Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

User Manual
GETTING
STARTED?
EASY.
ZRAX10FS1
NL Gebruiksaanwijzing
Koelkast
FR Notice d'utilisation
Réfrigérateur
DE Benutzerinformation
Kühlschrank
2
16
30

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Zanussi ZRAX10FS1

  • Seite 1 User Manual GETTING STARTED? EASY. ZRAX10FS1 NL Gebruiksaanwijzing Koelkast FR Notice d'utilisation Réfrigérateur DE Benutzerinformation Kühlschrank...
  • Seite 2: Veiligheid Van Kinderen En Kwetsbare Mensen

    GA NAAR ONZE WEBSITE VOOR: Advies over gebruik, brochures, het oplos- sen van problemen, onderhouds- en repara- tie-informatie: www.zanussi.com/support VEILIGHEIDSINFORMATIE Lees zorgvuldig de meegeleverde instructies voor installatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant is niet verantwoordelijk voor verwondingen of schade die voortvloeit uit de onjuiste installatie of het onjuiste gebruik.
  • Seite 3 boerderijen, personeelskeukens in winkels, kantoren of – andere werkomgevingen; Door gasten in hotels, motels, bed&breakfasts en andere – woonomgevingen. Neem de volgende instructies in acht om besmetting van • voedsel te voorkomen: open de deur niet gedurende lange perioden; – reinig regelmatig oppervlakken die in contact kunnen komen –...
  • Seite 4: Veiligheidsvoorschriften

    VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN INSTALLATIE • Zorg ervoor dat de parameters op het vermogensplaatje overeenkomen met WAARSCHUWING! Alleen een elektrische vermogen van de netstroom. erkende installatietechnicus mag het • Gebruik altijd een juist geïnstalleerd apparaat installeren. schokbestendig stopcontact. • Zorg dat u de elektrische onderdelen •...
  • Seite 5 apparaten. Gebruik het niet voor de verlichting temperatuursensoren, printplaten, lichtbronnen, in huis. deurklinken, deurscharnieren, trays en manden. Houd er rekening mee dat sommige van deze ONDERHOUD EN REINIGING reserveonderdelen alleen beschikbaar zijn voor professionele reparateurs en dat niet alle WAARSCHUWING! Gevaar voor reserveonderdelen relevant zijn voor alle letsel of schade aan het apparaat.
  • Seite 6 AFMETINGEN Totale afmetingen Benodigde ruimte in gebruik 1021 1) de hoogte, breedte en diepte van het apparaat inclusief de handgreep, plus de ruimte die nodig is voor de vrije circulatie van de koellucht 1) de hoogte, breedte en diepte van het apparaat zonder de handgreep en de voeten Totale ruimte die nodig is bij gebruik Benodigde ruimte in gebruik...
  • Seite 7 voorzien van een contact voor dit doel. Als het stopcontact niet geaard is, sluit het apparaat Totale ruimte die nodig is bij gebruik dan aan op een afzonderlijk aardepunt, in overeenstemming met de geldende regels. Raadpleeg hiervoor een gekwalificeerd 1071 elektricien.
  • Seite 8: Dagelijks Gebruik

    TEMPERATUURREGELING Een gemiddelde instelling is over het algemeen het meest geschikt. De temperatuur wordt automatisch geregeld. U kunt echter zelf een temperatuur in het apparaat Voor de bediening van het apparaat: instellen. 1. Draai de temperatuurregelaar rechtsom om een Houd bij de instellingskeuze rekening met het feit lagere temperatuur in het apparaat te dat de temperatuur in het apparaat afhankelijk is verkrijgen.
  • Seite 9: Aanwijzingen En Tips

    2. Dit rek kan schuin worden gezet om niet afgesloten flessen te plaatsen. Plaats hiervoor de voorste haken van het rek een niveau hoger dan de achterste haken. AANWIJZINGEN EN TIPS TIPS VOOR ENERGIEBESPARING Een hogere temperatuurinstelling in het apparaat kan leiden tot een kortere •...
  • Seite 10: Onderhoud En Reiniging

    • Het is raadzaam om exotische vruchten zoals • Flessen: afsluiten met een dop en in de deur bananen, mango's, papaja's, etc. niet in de plaatsen of (indien beschikbaar) in het koelkast te bewaren. flessenrek. • Groenten zoals tomaten, aardappelen, uien en •...
  • Seite 11 WAT TE DOEN IN DE VOLGENDE GEVALLEN... Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Het apparaat werkt niet. Het apparaat is uitgeschakeld. Schakel het apparaat in. De stekker zit niet goed in het Steek de stekker goed in het stopcontact. stopcontact. Er staat geen spanning op het Sluit een ander elektrisch ap- stopcontact.
  • Seite 12 Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Apparaat is volledig geladen Stel een hogere temperatuur en is ingesteld op de laagste in. Raadpleeg het hoofdstuk temperatuur. 'Bedieningspaneel'. De ingestelde temperatuur in Stel een hogere temperatuur het apparaat is te laag en de in. Raadpleeg het hoofdstuk omgevingstemperatuur is te 'Bedieningspaneel'.
  • Seite 13: Het Lampje Vervangen

    3. Vervang de kapotte gloeilamp door een nieuwe Bel, wanneer het advies niet tot lamp met dezelfde kenmerken dat specifiek resultaten leidt, de dichtstbijzijnde bedoeld is voor huishoudelijke apparaten. klantenservice voor dit merk. 4. Plaats de afdekking van het lampje terug. 5.
  • Seite 14: Technische Gegevens

    GELUIDEN SSSRRR! BRRR! CLICK! HISSS! BLUBB! TECHNISCHE GEGEVENS De technische gegevens staan op het typeplaatje Het is ook mogelijk om dezelfde informatie in aan de binnenkant van het apparaat en op het EPREL te vinden via de link https:// energielabel. eprel.ec.europa.eu en de modelnaam en het productnummer die u vindt op het typeplaatje van De QR-code op het energielabel dat bij het...
  • Seite 15: Milieubescherming

    MILIEUBESCHERMING apparaten. Gooi apparaten gemarkeerd met het Recycleer de materialen met het symbool . Gooi symbool niet weg met het huishoudelijk afval. de verpakking in een geschikte afvalcontainer om Breng het product naar het milieustation bij u in de het te recycleren. Bescherm het milieu en de buurt of neem contact op met de gemeente.
  • Seite 16: Informations De Sécurité

    Obtenir des conseils d'utilisation, des bro- chures, un dépanneur, des informations sur le service et les réparations : www.zanussi.com/support INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise...
  • Seite 17: Sécurité Générale

    SÉCURITÉ GÉNÉRALE Cet appareil est conçu pour un usage domestique et des • applications équivalentes, notamment : bâtiments de ferme, cuisines réservées aux employés dans – les magasins, bureaux et autres lieux de travail ; l'utilisation par les clients des hôtels, motels, des –...
  • Seite 18: Consignes De Sécurité

    Ne conservez pas de substances explosives dans cet appareil, • telles que des aérosols contenant un gaz propulseur inflammable. Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé • par le fabricant, son service après-vente agréé ou des personnes aux qualifications similaires afin d'éviter tout danger. CONSIGNES DE SÉCURITÉ...
  • Seite 19: Éclairage Intérieur

    est bouché, l'eau provenant du dégivrage élevé de compatibilité environnementale. Veillez à s'écoulera en bas de l'appareil. ne pas endommager le circuit frigorifique contenant de l'isobutane. SERVICE • Ne modifiez pas les caractéristiques de cet • Pour réparer l'appareil, contactez un service appareil.
  • Seite 20 DIMENSIONS Dimensions générales Espace requis en service 1021 1) hauteur, largeur et profondeur de l’appareil avec la poignée, plus l’espace nécessaire pour la libre circulation de l’air de refroidissement 1) hauteur, largeur et profondeur de l’appareil sans la poignée ni les pieds Espace total requis en service Espace requis en service H 3 (A+B)
  • Seite 21: Bandeau De Commande

    • L’appareil doit être relié à la terre. La fiche du câble d'alimentation comporte un contact à cet Espace total requis en service effet. Si la prise de courant n'est pas mise à la terre, branchez l'appareil à une mise à la terre séparée conformément aux réglementations en 1071 vigueur, en consultant un électricien spécialisé.
  • Seite 22: Utilisation Quotidienne

    RÉGLAGE DE LA TEMPÉRATURE • l'emplacement de l'appareil. La température est régulée automatiquement. Un réglage intermédiaire est généralement le plus Cependant, vous pouvez choisir vous-même la indiqué. température à l'intérieur de l'appareil. Pour faire fonctionner l'appareil : Choisissez le réglage en tenant compte du fait que 1.
  • Seite 23: Conseils D'économie D'énergie

    2. Cette clayette peut être inclinée afin d'y placer des bouteilles déjà ouvertes. Pour ce faire, placez les crochets à l'avant de la clayette un niveau plus haut que les crochets à l'arrière. CONSEILS CONSEILS D'ÉCONOMIE D'ÉNERGIE Un réglage de température plus élevé à l’intérieur de l’appareil peut entraîner une durée •...
  • Seite 24: Entretien Et Nettoyage

    • Il est conseillé de ne pas conserver les fruits • Bouteilles : fermez-les avec un bouchon et exotiques tels que les bananes, les mangues, placez-les sur le porte-bouteilles ou (s'il est les papayes, etc. dans le réfrigérateur. installé) dans le balconnet à bouteilles de la •...
  • Seite 25 QUE FAIRE SI… Problème Cause possible Solution L’appareil ne fonctionne pas. L'appareil est éteint. Allumez l’appareil. La fiche du câble d'alimenta- Branchez correctement la fiche tion n'est pas correctement in- du câble d'alimentation dans la sérée dans la prise de courant. prise de courant.
  • Seite 26 Problème Cause possible Solution L'appareil est complètement Augmentez la température. Re- chargé et réglé sur la tempéra- portez-vous au chapitre « Ban- ture la plus basse. deau de commande ». La température réglée dans Augmentez la température. Re- l’appareil est trop basse et la portez-vous au chapitre «...
  • Seite 27: Remplacement De L'éclairage

    3. Remplacez l'ampoule par une ampoule de Si ces conseils n'apportent pas de caractéristiques identiques, spécifiquement solution à votre problème, veuillez conçue pour les appareils électroménagers. consulter le service après-vente agréé 4. Remontez le diffuseur de l'ampoule. le plus proche. 5.
  • Seite 28: Données Techniques

    BRUITS SSSRRR! BRRR! CLICK! HISSS! BLUBB! DONNÉES TECHNIQUES Les informations techniques figurent sur la plaque Il est également possible de trouver les mêmes signalétique sur le côté intérieur de l'appareil et sur informations dans EPREL à l’aide du lien https:// l'étiquette énergétique.
  • Seite 29: En Matière De Protection De L'environnement

    EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT les appareils portant le symbole avec les ordures Recyclez les matériaux portant le symbole ménagères. Emmenez un tel produit dans votre Déposez les emballages dans les conteneurs centre local de recyclage ou contactez vos services prévus à...
  • Seite 30: Sicherheitshinweise

    BESUCHEN SIE UNS AUF UNSERER WEBSITE, UM: Anwendungshinweise, Prospekte, Fehlerbe- hebungs-, Service- und Reparatur-Informa- tionen zu erhalten: www.zanussi.com/support SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Bedienungsanleitung. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung übernimmt der Hersteller keine Haftung.
  • Seite 31: Allgemeine Sicherheit

    ALLGEMEINE SICHERHEIT Dieses Gerät ist für die Verwendung im Haushalt und ähnliche • Zwecke vorgesehen, wie z. B.: Bauernhöfe, Personalküchenbereiche in Geschäften, Büros – und anderen Arbeitsumfeldern; Für Gäste in Hotels, Motels, Pensionen und anderen – wohnungsähnlichen Räumlichkeiten. Um eine Kontaminierung von Lebensmitteln zu vermeiden, •...
  • Seite 32: Sicherheitsanweisungen

    Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, • seinem autorisierten Kundenservice oder einer gleichermaßen qualifizierten Person ausgetauscht werden, um Gefahrenquellen zu vermeiden. SICHERHEITSANWEISUNGEN MONTAGE ELEKTRISCHER ANSCHLUSS WARNUNG! Die Montage des Geräts WARNUNG! Brand- und darf nur von einer qualifizierten Stromschlaggefahr.
  • Seite 33: Wartung

    verstopftem Wasserabfluss sammelt sich das Kältekreislauf, der Isobutan enthält, nicht zu Abtauwasser am Boden des Geräts an. beschädigen. • Nehmen Sie keine technischen Änderungen am WARTUNG Gerät vor. • Zur Reparatur des Geräts wenden Sie sich an • Stellen Sie keine elektrischen Geräte (z. B. den autorisierten Kundendienst.
  • Seite 34 ABMESSUNGEN Gesamtabmessungen Platzbedarf im Betrieb 1021 1) Höhe, Breite und Tiefe des Geräts einschließlich Griff und zuzüglich des notwendigen Freiraums für die Zirkulation der Kühlluft 1) Höhe, Breite und Tiefe des Geräts ohne Griff und Füße Platzbedarf insgesamt im Betrieb Platzbedarf im Betrieb H 3 (A+B) 1066...
  • Seite 35 • Das Gerät muss geerdet sein. Zu diesem Zweck ist der Netzstecker mit einem Schutzkontakt Platzbedarf insgesamt im Betrieb ausgestattet. Falls die Steckdose Ihres Hausanschlusses nicht geerdet sein sollte, lassen Sie das Gerät gemäß den geltenden 1071 Vorschriften von einem qualifizierten Elektriker erden.
  • Seite 36: Temperaturregelung

    TEMPERATURREGELUNG Eine mittlere Einstellung ist im Allgemeinen am besten geeignet. Die Temperatur wird automatisch geregelt. Sie können jedoch selbst die Temperatur im Inneren Bedienung des Geräts: des Gerätes einstellen. 1. Drehen Sie den Temperaturregler im Berücksichtigen Sie für eine exakte Einstellung, Uhrzeigersinn, um eine niedrigere Temperatur dass die Temperatur im Inneren des Geräts von im Inneren des Gerätes zu erreichen.
  • Seite 37: Tipps Und Hinweise

    2. Der Flaschenhalter kann gekippt werden, um geöffnete Flaschen zu lagern. Stellen Sie hierfür die vorderen Haken des Halters eine Ebene höher als die hinteren Haken ein. TIPPS UND HINWEISE TIPPS ZUM ENERGIESPAREN Eine höhere Temperatureinstellung im Gerät kann die Haltbarkeit der Lebensmittel verkürzen. •...
  • Seite 38: Reinigung Und Pflege

    • Obst und Gemüse: Gründlich reinigen (Erde Aluminiumfolie bzw. in Polyäthylenbeutel entfernen) und in die spezielle Schublade eingepackt werden, um so wenig Luft wie (Obst- und Gemüseschublade) legen. möglich in der Verpackung zu haben. • Es wird empfohlen, exotische Früchte wie •...
  • Seite 39 WAS TUN, WENN... Störung Mögliche Ursache Abhilfe Das Gerät funktioniert nicht. Das Gerät ist ausgeschaltet. Schalten Sie das Gerät ein. Der Netzstecker wurde nicht Stecken Sie den Netzstecker richtig in die Steckdose ge- korrekt in die Steckdose. steckt. Es liegt keine Spannung an der Testen Sie, ob ein anderes Steckdose an.
  • Seite 40 Störung Mögliche Ursache Abhilfe Das Gerät ist voll beladen und Stellen Sie eine höhere Tem- auf die niedrigste Temperatur peratur ein. Siehe Kapitel „Be- eingestellt. dienfeld“. Die Temperatur im Gerät ist zu Stellen Sie eine höhere Tem- niedrig und die Umgebungs- peratur ein.
  • Seite 41: Austauschen Der Lampe

    3. Ersetzen Sie die Lampe durch eine Lampe mit Bitte wenden Sie sich an den denselben Eigenschaften, die speziell für nächsten autorisierten Kundendienst, Haushaltsgeräte vorgesehen ist. wenn alle genannten 4. Bringen Sie die Lampenabdeckung wieder an. Abhilfemaßnahmen nicht zum 5. Ziehen Sie die Schraube an der gewünschten Erfolg führen.
  • Seite 42: Technische Daten

    GERÄUSCHE SSSRRR! BRRR! CLICK! HISSS! BLUBB! TECHNISCHE DATEN Die technischen Daten befinden sich auf dem Es ist auch möglich, die gleichen Informationen in Typenschild innen im Gerät sowie auf der EPREL zu finden, indem Sie den Link https:// Energieplakette. eprel.ec.europa.eu sowie den Modellnamen und die Produktnummer, die Sie auf dem Typenschild des Der QR-Code auf der Energieplakette des Geräts Geräts finden, verwenden.
  • Seite 43 UMWELTTIPPS mit diesem Symbol nicht mit dem Hausmüll. Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol Bringen Sie das Gerät zu Ihrer örtlichen Entsorgen Sie die Verpackung in den Sammelstelle oder wenden Sie sich an Ihr entsprechenden Recyclingbehältern. Recyceln Sie Gemeindeamt. zum Umwelt- und Gesundheitsschutz elektrische und elektronische Geräte.
  • Seite 44 WWW.ZANUSSI.COM/SHOP...

Inhaltsverzeichnis