Seite 3
Playliste lö schen ........................19 Wiedergabeliste importieren (*.m3u) .................. 19 Wiedergabeliste abspielen (*.m3u) ..................22 Verzeichnisnavigation ......................23 RADIO-Modus︱ ................... 24 UKW Radio hö ren ......................... 24 Sender suchen ........................24 Recalling a Saved Station ....................24 Aufzeichnen vom UKW Radio ..................... 24 Channel List ..........................
Seite 4
® Treiberinstallation unter Linux Kernel ab 2.4 ..............36 Nutzung an Ihrem Computer︱ ............37 Ü bertragen von Daten auf den MP350 ................37 Sicheres Trennen von einem Computer ..........39 Fehlerbehebung︱ ................40 Spezifikationen︱ ................. 43 Bestellinformationen︱ ................ 43 Recycling &...
Ihnen, Ihre Lieblingsmusik überall dabei zu haben. Dank seines integrierten USB-Steckers funktioniert der MP350 wie ein USB-Stick, mit dem Sie Dateien übertragen können. Das Gerät verfügt über zahlreiche Zusatzfunktionen, wie ein UKW Radio, digitale Sprachaufzeichnung per Knopfdruck, und eine Karaoke-Funktion mit Liedtextanzeige.
Eigenschaften︱ Unterstützt MP3, WMA, WAV Musikdateien Klare, weiß e OLED-Anzeige besitzt brillante Leuchtkraft unabhängig vom Blickwinkel des Betrachters und sorgt für gute Lesbarkeit selbst bei ungünstigen Lichtverhältnissen UKW Radio (inkl. Aufnahme von Radio und automatischem Sendersuchlauf für 20 Senderplätze) Erstellung von Wiedergabelisten (Playlists) Unterstützt bis zu 10 importierte M3U Wiedergabelisten Unterstützt synchrone Liedtextanzeige (Karaoke Funktion) A-B Wiederholfunktion zur Wiedergabe einer selbstdefinierten Audiosequenz innerhalb eines Titels...
Verwendung von nicht kompatiblen Kabeln kann dauerhafte Schäden an Ihrem MP350 anrichten. Verbinden Sie niemals den MP350 mit einem passiven USB Hub. Passive USB Hubs, die mit mehreren Geräten zur gleichen Zeit verbunden sind, verursachen unzureichende oder instabile Stromversorgung.
Wenn Sie den MP3-Player an einem Notebook angeschlossen lassen, der unter Akkubetrieb läuft, entzieht der Player dem Notebook nach und nach Strom. Folgen Sie den Anleitungen im Abschnitt “Sicheres Entfernen des MP350 von Ihrem PC”, um Ihren MP350 von dem System zu trennen. ...
Bildschirmanzeige︱ SYMBOL BEDEUTUNG Aufnahmequelle Integriertes Mikrofon oder Radio Zeigt die Aufnahmequalität wie Niedrige Qualität, Mittlere Qualität, Hohe Aufnahmequalität Qualität an Normal, Ein Titel, Alle Titel, Zufällig, Normal im Verzeichnis, Wiederhol-Modus Verzeichniswiederholung, Zufällig im Verzeichnis und A-B Wiederholung Klangfarbe Normal, Pop, Rock, Soft, Klassik, Jazz, Bass, Eigene Sleep-Modus Sleep Timer ist aktiviert Automatisches...
Hauptfunktionen︱ Aufladen des Akkus Ö ffnen Sie die Verschlusskappe des MP350 um den kleinen Micro-B Stecker des USB Kabels anzuschließ en und verbinden Sie das andere Ende des USB Kabels mit einem verfügbaren USB Port Ihres Desktop PCs oder Notebooks. Die integrierte Li-Ionen Batterie des MP350 wird nun automatisch aufgeladen. Eine Akkuladeanzeige erscheint in der oberen rechten Ecke des Bildschrims.
Menü Optionen zu gelangen. Sperren Wenn der Sperren-Taste aktiviert ist, reagiert keine Taste des MP350 mehr und die Bedienungselemente sind gesperrt. Reset Sollte der MP350 nicht mehr funktionieren, können Sie einen Neustart durchführen, indem Sie RESET für 3 bis 5 Sekunden gedrückt halten.
MUSIK-Modus︱ 1. Halten Sie die -Taste gedrückt, um das Gerät anzuschalten. Das Hauptmenü erscheint. Wenn der MP350 bereits angeschaltet ist, können Sie durch Drücken der -Taste ins Hauptmenü gelangen. 2. Verwenden Sie die -Tasten, um “MUSIK” zu wählen und drücken Sie Der Player sucht automatisch nach verfügbaren Musikdateien.
4. Drücken Sie , um die neue Klangfarbeneinstellung zu bestätigen. Eigene Klangfarbe wählen Die „Eigene Klangfarbe“ erlaubt Ihnen die Einstellungen eines 5-Band Entzerrers, um den Klang des MP350 Ihren persönlichen Bedürfnissen anzupassen. 1. Verwenden Sie die -Tasten im Klangfarbenmenü, um “Eigene” zu wählen und...
2. Verwenden Sie die -Tasten, um zwischen 5 Frequenzbereichen zu wechseln: 250Hz, Die Einstellung “ALLE” bewegt alle 5 Frequenzbereiche 500Hz, 1KHz, 5.5KHz, and 8.2KHz. gemeinsam nach oben oder unten. 3. Drücken Sie , um die Pegel jedes Frequenzbereichs zu erhöhen oder zu verringern. 4.
Diese Eigenschaft zeigt die Texte eines Liedes zeitgleich während der Musikwiedergabe an (falls verfügbar). Anmerkung: Für die synchrone Liedtextanzeige muss eine “.LRC” –Datei mit exakt demselben Dateinamen wie der des .MP3-Liedes auf den MP350 in das gleiche Verzeichnis wie die MP3-Datei ü bertragen werden.
-Taste um die Dateien vom internen Speicher zu löschen oder wählen Sie “Nein” zum Abbrechen. Wiedergabelisten (Playlists) Für die komfortable Wiedergabe Ihrer Lieblingslieder unterstützt der MP350 beinhaltet eine Playlist, die man selbst anpassen kann (My Playlist). 1. Halten Sie im MUSIK-Modus die -Taste gedrückt, markieren Sie dann “My Playlist”...
-Taste um die Dateien vom internen Speicher zu löschen oder wählen Sie “Nein” zum Abbrechen. Wiedergabeliste importieren (*.m3u) Um Ihre Lieblingslieder schnell und problemlos abspielen zu können, unterstützt der MP350 das Importieren von M3U Wiedergabelisten. Der MP3-Player kann bis zu 10 m3u Wiedergabelisten unter den folgenden Namen abspeichern: LIST0.m3u, LIST1.m3u, LIST2.m3u… LIST9.m3u.
Seite 20
2. Ö ffnen Sie den Windows Media Player und kopieren Sie die gewünschten Lieder vom Ordner des MP350 auf das Fenster des Windows Media Players, in der die Wiedergabelisten angezeigt werden. 3. Wenn Ihre Wiedergabeliste vollständig ist, klicken Sie oberhalb der Wiedergabeliste auf “nicht gespeicherte Liste”...
Seite 21
4. Die Wiedergabeliste muss in der obersten Ordnerebene des MP350 gespeichert werden. Bei der Benennung der Wiedergabeliste halten Sie sich bitte an die Vorgabe: LIST0.m3u, LIST1.m3u, LIST2.m3u… LIST9.m3u und speichern Sie unter dem m3u Dateiformat ab.
5. Nutzen Sie das sichere Entfernen von Hardware um den MP350 vom Computer zu trennen. Die genaue Schrittfolge können Sie dem Abschnitt „Sicheres Trennen von einem Computer“ entnehmen. um “Playlists (*.m3u)” auszuwählen und drücken Sie 6. Im MUSIK Modus, verwenden Sie um “Import (*.m3u)”...
um die Wiedergabeliste auszuwählen, die Sie abspielen möchten (LIST0 – 3. Verwenden Sie LIST9) und drücken Sie dann Verwenden Sie die -Tasten um in der Wiedergabeliste nach oben bzw. unten zu navigieren. Markieren Sie den Titel, den Sie gern abspielen möchten und drücken Sie anschließ end Verzeichnisnavigation Die Verzeichnisnavigation erlaubt Ihnen schnell und einfach, Ihre gewünschten Titel in den Verzeichnissen zu finden.
RADIO-Modus︱ UKW Radio hö ren 1. Drücken Sie die -Taste, um ins Hauptmenü zu gelangen. 2. Verwenden Sie die -Tasten, um “RADIO” zu wählen und drücken Sie 3. Die aktuelle Radiofrequenz wird auf dem Display angezeigt. Wenn Sie die Radiofunktion das erste Mal verwenden, wird der automatische Sendersuchlauf die 20 Sender mit dem stärksten Signal auf den Senderplätzen (CH) abspeichern.
Senderliste auszuwählen und drücken Sie 3. Eine Liste mit allen gespeicherten Radiosendern wird angezeigt. Save Station The MP350 lets you save your 20 favorite radio stations ( CH 01 to CH 20). Um den aktuellen Sender zu speichern: 1. Im RADIO-Modus drücken Sie um das Menü...
1. Im RADIO-Modus drücken Sie um das Menü “EINSTELLUNGEN” zu öffnen. 2. Verwenden Sie um die Senderliste auszuwählen und drücken Sie Radiofrequenz Sie können zwischen weltweitem Radiofrequenzbereich (87,5MHz~108,0MHz) oder japanischem Radiofrequenzbereich (76,0MHz~90,0MHz) wählen. 1. Verwenden Sie , um “Radiofrequenz“ zu wäheln und drücken Sie 2.
Verwendung des Fitness Modus︱ 1. Drücken Sie die -Taste um ins Hauptmenü zu gelangen. 2. Verwenden Sie die -Tasten um FITNESS auszuwählen und drücken Sie Abspielen von Audiodateien 1. Im FITNESS Menü, verwenden Sie die -Tasten um „START“ auszuwählen und drücken Sie 2.
um “ Playlist (*.m3u)” auszuwählen und drücken Sie Verwenden Sie Verwenden Sie um die Wiedergabeliste auszuwählen, die Sie abspielen möchten (LIST0 – LIST9) und drücken Sie dann Verwenden Sie die -Tasten um in der Wiedergabeliste nach oben bzw. unten zu navigieren.
2. Verwenden Sie die -Tasten um die Sportart auszuwählen und drücken Sie Ziel festlegen Der MP350 bietet drei verschiedene Fitness-Ziele zur Auswahl. (Stoppuhr, Timer, Kalorien). 1. Im Menu Sport Setup, verwenden Sie die -Tasten um Ziel auszuwählen und drücken Ziel: Stoppuhr Mit der Stoppuhr können Sie sehen, wie lange Sie die Ü...
Körpergewicht mit den -Tasten an. History Der MP350 zeichnet die Zeit und die Ziele nach jeder Session ab. Um die Daten wieder abzurufen gehen Sie folgendermaß en vor: 1. Im Menu FITNESS, verwenden Sie die -Tasten um History auszuwählen und drücken Sie...
Hinweise zur Erstellung der Sample Rate Ihrer Aufnahme finden Sie im Abschnitt “Einstellungen / Aufnahmeeinstellungen / Aufnahmequalität” Halten Sie das Mikrofon Ihres MP350 bei der Sprachaufzeichnung möglichst nah an die Aufnahmequelle, um eine gute Qualität zu erreichen. Radioaufnahme Lesen Sie den “Radioaufnahme” Abschnitt im RADIO-Modus für weitere Anweisungen.
Im Menu SETTINGS, verwenden Sie die Tasten um Power Saving auszuwählen und drücken Sie Sleep Timer Diese Funktion setzt eine Zeitverzögerung, wann der MP350 automatisch abschalten soll, ungeachtet des Wiedergabestatusses. 1. Verwenden Sie , um “Sleep Timer” zu wählen und drücken Sie 2.
Automatisches Abschalten Diese Funktion setzt eine Verzögerungszeit, wann der MP350 automatisch nach einer bestimmten Zeit ohne Benutzereingabe abschalten soll. 1. Verwenden Sie , um “Automatisches Abschalten” zu wählen und drücken Sie 2. Verwenden Sie , um eine Abschaltverzögerungszeit zu wählen und drücken Sie .
Kontrast Der Kontrast des OLED-Displays kann für einen helleren oder dunkleren Text angepasst werden. Ein höherer Kontrast leert den Akku schneller, während ein niedrigerer Kontrast eine höhere Akkulaufzeit gewährleistet. 1. Verwenden Sie , um “Kontrast” zu wählen und drücken Sie 2.
Tipp: Sie können eine Vollbildversion der internen Uhr betrachten, indem Sie im Hauptmenü drücken. Sprachauswahl Stellt die Sprache des MP350 inklusive Menüs, Lied/Albumtitel, Interpreten und Liedtexte ein. Der Player unterstützt 13 Sprachen. 1. Verwenden Sie , um “Sprache” zu wählen und drücken Sie 2.
® Treiberinstallation unter Linux Kernel ab 2.4 Es werden keine Treiber benötigt. Schließ en Sie Ihren MP350 an einen USB-Port und binden Sie ihn ein. 1. Erstellen Sie ein Verzeichnis für den MP350. Beispiel: mkdir /mnt/MP350 2. Binden Sie den MP350 ein.
Nutzung an Ihrem Computer︱ Ü bertragen von Daten auf den MP350 Wenn Sie mit Ihrem MP350 Musik und kein Radio hören möchten, müssen Sie Musikdateien auf den Player übertragen. Wenn der MP350 mit einem Computer verbunden ist, kö nnen ausschließlich Dateien ü...
Seite 38
*Anmerkung: “(F:)” ist ein Beispiel für einen Laufwerksbuchstaben – Ihr “Mein Computer" –Fenster kann abweichen 4. Melden Sie den MP350 vom Computer ab, indem Sie das “Hardware sicher entfernen” –Symbol in ® der Windows Systemleiste am unteren Rand des Computerbildschirms drücken.
Sicheres Trennen von einem Computer Folgen Sie stets den unten angegebenen Prozeduren, bevor Sie den MP350 entfernen. ® ® Abmelden des MP350 unter XP, Vista, Windows 7, Windows 1. Wählen Sie das Hardware-Symbol in der Systemleiste. 2. Das Hardware sicher entfernen Pop-up Fenster erscheint. Wählen Sie es aus.
Das Betriebssystem erkennt den MP350 nicht Prüfen Sie folgendes: Ist Ihr MP350 richtig mit dem USB-Port verbunden? Falls dies nicht der Fall sein sollte, Wenn nicht, entfernen Sie ihn und schließ en Sie ihn wieder an. Ist Ihr MP350 mit der Mac-Tastatur verbunden? Falls dies der Fall ist, entfernen Sie ihn und schließ...
Seite 41
Abschnitt für weitere Informationen zu Rate. Der MP350 funktioniert nicht ordnungsgemäß Wenn Ihr MP350 nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert oder sich aufhängt, versuchen Sie ihn ein paar Mal an- und abzuschalten. Falls das Problem dadurch nicht behoben wird, können Sie einen Reset des MP350 durchführen, indem Sie eine Büroklammer oder eine Bleistiftspitze verwenden, um den “Reset”...
(normalerweise ein Ergebnis durch die Verwendung eines passiven USB Hubs oder eines Verlängerungskabels). Diese Nachricht deutet nicht auf ein Problem des MP3-Players hin. Schließ en Sie den MP350 direkt an den USB-Port Ihres Computers oder benutzen Sie einen Transcend USB Stromadapter, um den internen Akku ordnungsgemäß aufzuladen.
Recycling & Umweltschutz︱ Recyceln des Produkts (WEEE): Ihr Produkt wurde aus hochwertigen Materialien und Komponenten entwickelt und hergestellt, die recycelt und wiederverwendet werden können. Wenn Sie das durchgestrichene Mülltonnensymbol auf einem Produkt sehen, unterliegt das Produkt der European Directive 2002/96/EC: Entsorgen Sie niemals Ihr Produkt mit anderem Hausmüll.
Garantiebedingungen: Transcend gewährt auf den MP350 eine Herstellergarantie von zwei (2) Jahren ab dem Kaufdatum. Der Kaufbeweis inklusive des Kaufdatums wird für den Garantieservice benötigt. Transcend prüft das Produkt und entscheidet, ob es repariert oder ersetzt wird. Transcend behält sich vor, ein funktionierendes gleichwertiges Produkt zu liefern oder das Produkt zu reparieren.