Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
LG 22LF491U-ZD Benutzerhandbuch
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 22LF491U-ZD:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 17
OWNER'S MANUAL
Safety and Reference
LED TV*
* LG LED TV applies LCD screen with LED backlights.
Please read this manual carefully before operating your set and
retain it for future reference.
www.lg.com
*MFL68662432*
P/NO : MFL68662432 (1511-REV03)
Printed in Korea

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für LG 22LF491U-ZD

  • Seite 1 OWNER’S MANUAL Safety and Reference LED TV* * LG LED TV applies LCD screen with LED backlights. Please read this manual carefully before operating your set and retain it for future reference. www.lg.com *MFL68662432* P/NO : MFL68662432 (1511-REV03) Printed in Korea...
  • Seite 2: Safety Instructions

    Safety instructions Please read these safety precautions carefully before using the product. Make sure to connect Mains cable to compliant AC mains socket with WARNING Grounded earth pin. (Except for devices which are not grounded on earth.) Otherwise possibility you may be electrocuted or injured. Do not place the TV and/or remote control in the following environments: Insert power cable plug completely into wall socket otherwise if not...
  • Seite 3 Do not drop the product or let it fall over when connecting external Do not drop metallic objects such as coins, hair pins, chopsticks or wire devices. Otherwise, this may result in injury or damage to the product. into the product, or inflammable objects such as paper and matches. Children must pay particular attention.
  • Seite 4 Only use the attachments / accessories specified by the manufacturer. Only use an authorized AC adapter and power cord approved by LG Electronics. Otherwise, this may result in fire, electric shock, malfunction or product deformation. When installing the antenna, consult with a qualified service technician.
  • Seite 5 We recommend that you maintain a distance of at least 2 to 7 times Do not turn the product On/Off by plugging-in or unplugging the power the diagonal screen size when watching TV. If you watch TV for a long plug to the wall outlet.
  • Seite 6 Do not press strongly upon the panel with a hand or sharp object such When moving or unpacking the product, work in pairs because the as nail, pencil or pen, or make a scratch on it, as it may cause damage product is heavy.
  • Seite 7 Preparing NOTE •  Image shown may differ from your TV. You may find different brightness and color of the panel depending on •  Your TV’s OSD (On Screen Display) may differ slightly from that your viewing position(left/right/top/down). shown in this manual. This phenomenon occurs due to the characteristic of the panel.
  • Seite 8: Separate Purchase

    Magic Remote Wi-Fi/Bluetooth Dongle LG Audio Device * You can use the Magic Remote and LG Audio Device(Wireless) only when you are using the Wi-Fi/Bluetooth Dongle. •  Hold the top and bottom of the TV frame firmly. Make sure not to hold the transparent part, speaker, or speaker grill area.
  • Seite 9: Using The Joystick Button

    Using the joystick button Mounting on a table (Image shown may differ from your TV.) (Image shown may differ from your TV.) You can simply operate the TV functions, pressing or moving the joystick 1 Lift and tilt the TV into its upright position on a table. button up, down, left or right.
  • Seite 10: Mounting On A Wall

    LG recommends that wall mounting be performed by a qualified professional installer. We recommend the use of LG’s wall mount bracket. LG’s wall mount bracket is easy to move with cables connected. When you do not use LG’s wall mount bracket, please use a wall mount bracket where the device is adequately secured to the wall with enough space to allow connectivity to external devices.
  • Seite 11 •  If you install the TV on a ceiling or slanted wall, it may fall and Available external devices are: HD receivers, DVD players, VCRs, audio result in severe injury. Use an authorised LG wall mount and systems, USB storage devices, PC, gaming devices, and other external contact the local dealer or qualified personnel.
  • Seite 12: Adapter Connection

    Adapter connection Other connections (Depending on model) Connect your TV to external devices. For the best picture and audio quality, connect the external device and the TV with the HDMI cable. CAUTION Some separate cable is not provided. •  Please be sure to connect the TV to the AC-DC power adapter NOTE before connecting the TV’s power plug to a wall power outlet.
  • Seite 13 (POWER) Turns the TV on or off. Teletext buttons ( ) These buttons are used for teletext. Selects Radio, TV and DTV programme. Navigation buttons (up/down/left/right) Scrolls through menus Recalls your preferred subtitle in digital mode. or options. Accesses the quick menus. Selects menus or options and confirms your input.
  • Seite 14: Open Source Software Notice Information

    In addition to the source code, all referred license terms, warranty disclaimers and copyright notices are available for download. LG Electronics will also provide open source code to you on CD-ROM for a charge covering the cost of performing such distribution (such as the cost of media, shipping, and handling) upon email request to opensource@lge.com.
  • Seite 15: External Control Device Setup

    To obtain the external control device setup information, please visit user can not change or adjust the operating frequency and this www.lg.com. product is set for the regional frequency table. •  This device should be installed and operated with minimum distance 20 cm between the device and your body.
  • Seite 17 BENUTZERHANDBUCH Sicherheitshinweise und Referenzen LED TV* * LG LED TV verwendet LCD-Bildschirme mit LED-Beleuchtung. Bitte lesen Sie dieses Handbuch aufmerksam durch, bevor Sie Ihr Gerät zum ersten Mal verwenden und bewahren Sie es zur späteren Verwendung auf. www.lg.com...
  • Seite 18: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Bevor Sie das Produkt zum ersten Mal verwenden, lesen Sie diese Sicherheitshinweise bitte Stellen Sie sicher, dass das Stromkabel geerdet ist. (Außer bei Geräten, aufmerksam durch. die nicht geerdet sind.) Bei Nichtbeachtung besteht die Gefahr von Verletzungen oder eines tödlichen Stromschlags. WARNUNG Das Stromkabel muss vollständig in die Steckdose eingesteckt werden.
  • Seite 19 Lassen Sie das Gerät beim Anschluss eines externen Gerätes nicht Es dürfen keine Metallgegenstände wie Münzen, Haarnadeln, fallen. Andernfalls können Verletzungen verursacht oder das Gerät Besteck oder Draht bzw. entzündliche Gegenstände wie Papier oder beschädigt werden. Streichhölzer in das Gerät gelangen. Achten Sie insbesondere auf Kinder.
  • Seite 20 Verwenden Sie nur vom Hersteller empfohlenes Zubehör. Verwenden Sie nur autorisierte Netzadapter und Netzkabel, die von LG Electronics genehmigt wurden. Andernfalls kann es zu Bränden, Stromschlägen, Fehlfunktionen oder Produktverformungen kommen. Konsultieren Sie bei der Installation der Antenne eine qualifizierte Fachkraft. Andernfalls besteht Brandgefahr bzw. die Gefahr von Stromschlägen.
  • Seite 21 Wir empfehlen einen Abstand vom Gerät, der mindestens dem 2- bis Schalten Sie das Gerät niemals ein oder aus, indem Sie den Stecker aus 7-Fachen der Bildschirmdiagonale entspricht. Das Fernsehen über einen der Steckdose ziehen. (Verwenden Sie das Stromkabel nicht als Ein- und langen Zeitraum hinweg kann zu Seheintrübung führen.
  • Seite 22 Üben Sie keinen starken Druck mit der Hand oder einem spitzen Das Gerät ist schwer und sollte stets mit zwei Personen bewegt oder Gegenstand wie einem Nagel, Bleistift oder Kugelschreiber auf das ausgepackt werden. Andernfalls kann es zu Verletzungen kommen. Gerät aus.
  • Seite 23 Vorbereitung HINWEIS Je nach Ihrer Betrachtungsposition (von rechts, links, oben, unten) •  Ihr TV-Gerät kann von der Abbildung möglicherweise leicht sind Helligkeit und Farben auf dem Bildschirm möglicherweise abweichen. unterschiedlich. •  Das OSD-Menü (am Bildschirm angezeigtes Menü) Ihres TV-Gerätes Diese Erscheinung ist auf die besonderen Eigenschaften des Bildschirms kann sich leicht von dem in diesem Handbuch unterscheiden.
  • Seite 24: Separat Erhältlich

    Magic-Fernbedienung Dongle Wi-Fi / Bluetooth LG Audiogerät * Sie können die Magic-Fernbedienung und das LG Audiogerät (kabellos) nur verwenden, wenn Sie das Wi-Fi/Bluetooth-Dongle verwenden. •  Halten Sie das TV-Gerät oben und unten am Rahmen gut fest. Halten Sie ihn nicht am transparenten Teil, am Lautsprecher oder Wartung am Lautsprechergrill fest.
  • Seite 25: Verwendung Der Joystick-Taste

    Verwendung der Joystick-Taste Montage auf einem Tisch (Ihr TV-Gerät kann von der Abbildung möglicherweise leicht (Ihr TV-Gerät kann von der Abbildung möglicherweise leicht abweichen.) abweichen.) Sie können die TV-Funktionen verwenden, indem Sie die Joystick-Taste 1 Heben Sie das TV-Gerät an, und kippen Sie es auf einem Tisch in die drücken und nach oben, unten, rechts oder links bewegen.
  • Seite 26 Wandmontage von einem qualifizierten Techniker durchgeführt wird. Es wird empfohlen, eine Wandmontagehalterung von LG zu verwenden. Die Wandhalterung von LG ist leicht zu bewegen, wenn die Kabel angeschlossen sind. Falls Sie eine andere Wandmontagehalterung als die von LG verwenden, stellen Sie sicher, dass Ihr Gerät ordnungsgemäß...
  • Seite 27: Antennenanschluss

    Verletzungen führen. bitte dem Handbuch des jeweiligen Gerätes. Verwenden Sie eine zugelassene Wandhalterung von LG, und wenden Verfügbare externe Geräte sind: HD-Receiver, DVD-Player, Sie sich an Ihren Händler vor Ort oder an qualifiziertes Fachpersonal.
  • Seite 28: Netzsteckeranschluss

    Netzsteckeranschluss Weitere Anschlüsse (Abhängig vom Modell) Verbinden Sie Ihr Fernsehgerät mit externen Geräten. Um beste Bild- und Tonqualität zu erhalten, verbinden Sie das externe Gerät mit VORSICHT dem TV-Gerät mithilfe des HDMI-Kabels. Es wird kein separates Kabel mitgeliefert. •  Stellen Sie sicher, dass das TV-Gerät mit dem Netzteil verbunden ist, bevor Sie das Stromkabel des TV-Gerätes mit der HINWEIS Wandsteckdose verbinden.
  • Seite 29 Teletext-Tasten ( ) Diese Tasten werden für Teletext (EIN/AUS) Ein- oder Ausschalten des TV-Gerätes. verwendet. Wählt Radio-, TV- und DTV-Programme. Navigationstasten (nach oben/nach unten/nach links/nach rechts) Ruft den bevorzugten Untertitel im digitalen Modus auf. Navigiert durch Menüs und Einstellungen. Öffnet die Schnellmenüs. Wählt Menüs oder Einstellungen und speichert Ihre Eingabe.
  • Seite 30: Information: Hinweis Bezüglich Open-Source-Software

    Neben dem Quellcode stehen dort noch alle Lizenzbedingungen, auf die verwiesen wird, Garantieausschlüsse sowie Urheberrechtshinweise zum Download bereit. LG Electronics stellt Ihnen gegen eine Gebühr (für Distribution, Medien, Versand und Verwaltung) auch den Quellcode auf CD-ROM bereit. Wenden Sie sich per E-Mail an LG Electronics: opensource@lge.com.
  • Seite 31: Einrichtung Der Externen Steuerung

    •  Da der Frequenzkanal je nach Land variieren kann, kann die Informationen zur Einrichtung der externen Steuerung erhalten Sie Betriebsfrequenz nicht durch die Benutzer geändert oder unter www.lg.com. angepasst werden. Dieses Gerät ist entsprechend der regionalen Frequenztabelle eingestellt. •  Dieses Gerät sollte mit einem Mindestabstand von 20 cm zwischen Fehlerbehebung Gerät und Körper installiert und verwendet werden.
  • Seite 33 MANUEL D’UTILISATION Sécurité et référence LED TV* * Le téléviseur LED de LG combine un écran LCD et un rétroéclairage LED. Veuillez lire attentivement ce manuel avant de mettre en service votre produit et conservez-le afin de pouvoir vous y référer ultérieurement.
  • Seite 34: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Consignes de sécurité Veuillez lire attentivement ces consignes de sécurité avant d’utiliser le produit. Veillez à raccorder le câble d’alimentation à une prise de terre. (Ne s’applique pas aux appareils ne nécessitant pas une mise à la terre.) AVERTISSEMENT Si ce n’...
  • Seite 35 Ne faites pas tomber le produit ou ne le laissez pas tomber lors du Ne laissez pas tomber d’ o bjets métalliques (pièces de monnaie, branchement de périphériques externes. épingles à cheveux, baguettes métalliques ou fils) ou d’ o bjets Le non-respect de cette consigne peut entraîner des blessures ou inflammables (papier et allumettes) dans le produit.
  • Seite 36 Utilisez uniquement des éléments de fixation/accessoires agréés par le fabricant. Utilisez uniquement un adaptateur secteur et un cordon d’alimentation approuvés par LG Electronics. Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie, une électrocution, un dysfonctionnement ou une déformation du produit.
  • Seite 37 Nous vous recommandons de garder une distance équivalente à 2 à Ne mettez pas le produit sous/hors tension en branchant et en 7 fois la diagonale de l’ é cran lorsque vous regardez la TV. débranchant le cordon d’alimentation de la prise. (N’utilisez pas le Regarder la TV de façon prolongée peut provoquer des troubles de la cordon d’alimentation en tant qu’interrupteur.) Vous risqueriez de vue.
  • Seite 38 N’appuyez pas avec force sur l’ é cran avec la main ou avec un objet Vous devez être deux pour déplacer ou déballer le produit car ce dernier pointu, tel qu’un clou, un crayon ou un stylo afin d’ é viter de le rayer. est lourd.
  • Seite 39 Préparation REMARQUE Suivant votre position de visionnage (gauche/droite/haut/bas), la •  L’image ci-dessous peut être différente de celle affichée sur votre luminosité et la couleur de l’ é cran peuvent varier. téléviseur. Ce phénomène résulte des caractéristiques de l’ é cran. Il n’a aucun • ...
  • Seite 40: Achat Séparé

    •  Maintenez fermement la TV par le haut et le bas du cadre. Veillez à * Vous ne pouvez utiliser Magic Remote et le périphérique audio LG ne pas la tenir par la partie transparente, le haut-parleur ou la zone (sans fil) qu’à...
  • Seite 41: Utilisation Du Bouton Du Joystick

    Utilisation du bouton du Installation sur une table joystick (L’image ci-dessous peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur.) (L’image ci-dessous peut être différente de celle affichée sur votre 1 Soulevez et positionnez la TV à la verticale sur une table. téléviseur.) • ...
  • Seite 42: Fixation Du Support Mural

    Pour l’installation murale, LG recommande l’intervention de professionnels qualifiés. Nous vous recommandons d’utiliser le support mural LG. Le support de montage mural LG est facile à déplacer même lorsque les câbles sont branchés. Si vous n’utilisez pas le support mural LG, veuillez utiliser un support mural permettant une fixation solide de l’appareil au mur et offrant suffisamment d’...
  • Seite 43 Les périphériques externes disponibles sont les suivants : récepteurs Utilisez un support mural LG agréé et contactez votre revendeur HD, lecteurs DVD, VCR, systèmes audio, périphériques de stockage USB, local ou une personne qualifiée.
  • Seite 44 Adaptateur de connexion Autres connexions (Selon le modèle) Connecter votre téléviseur à des périphériques externes. Pour une qualité d’image et de son optimale, connectez le périphérique externe ATTENTION et le téléviseur à l’aide du câble HDMI. Certains câbles ne sont pas fournis.
  • Seite 45 Touches télétexte ( ) Ces touches sont utilisées (ALIMENTATION) Permet d’ é teindre ou d’allumer la TV. pour le télétexte. Sélectionne le programme Radio, TV et TNT. Touches de navigation (haut/bas/gauche/droite) Permettent de Rappelle le sous-titrage de votre choix en mode parcourir les menus ou options.
  • Seite 46: Informations Sur Les Logiciels Libres

    LG Electronics propose de vous fournir le code open source sur CD-ROM en échange des coûts couvrant cet envoi, notamment le coût du support, des frais de port et de prise en charge, une fois la demande reçue par LG Electronics à...
  • Seite 47: Configuration Du Périphérique De Contrôle Externe

    Ce produit est réglé conformément au tableau de Pour obtenir plus d’informations sur la configuration du périphérique de fréquences régionales. contrôle externe, rendez-vous sur www.lg.com. •  Pour l’installation et l’utilisation du périphérique, vous devez respecter une distance de 20cm entre celui-ci et l’utilisateur.
  • Seite 49 MANUALE UTENTE Sicurezza e informazioni di riferimento LED TV* * TV LED LG include uno schermo LCD con retroilluminazione LED. Leggere attentamente il presente manuale prima di utilizzare l’apparecchio e conservarlo come riferimento futuro. www.lg.com...
  • Seite 50: Istruzioni Di Sicurezza

    Istruzioni di sicurezza Leggere attentamente queste istruzioni di sicurezza prima di utilizzare il prodotto. Accertarsi di collegare il cavo di alimentazione alla messa a terra. (Ad AVVISO eccezione dei dispositivi privi di messa a terra.) Si potrebbero subire scosse elettriche o lesioni. Non collocare il televisore e il telecomando nei seguenti ambienti: • ...
  • Seite 51 Attenzione a non far cadere il prodotto quando si collegano dispositivi Non lasciare cadere nel prodotto oggetti metallici quali monete, esterni. Ciò potrebbe causare lesioni alle persone o danni al prodotto. mollette per capelli, bastoncini o fil di ferro né oggetti infiammabili quali carta e fiammiferi.
  • Seite 52 Utilizzare solo gli accessori specificati dal produttore. Utilizzare solo un adattatore CA e un cavo di alimentazione autorizzati da LG Electronics. Ciò potrebbe comportare il rischio di incendi, scosse elettriche, malfunzionamento o deformazione del prodotto. Per l’installazione dell’antenna, rivolgersi a personale qualificato.
  • Seite 53 Quando si guarda la televisione, si raccomanda di mantenere una Evitare di spegnere il prodotto scollegando il cavo dalla presa a muro. distanza di almeno 2 - 7 volte la lunghezza della diagonale dello (Non usare la spina come interruttore.) Potrebbero verificarsi errori schermo.
  • Seite 54 Non premere con forza sul pannello con la mano od oggetti affilati, ad A causa del peso dell’apparecchio, si raccomanda di spostarlo o esempio unghie, matite o penne e non graffiarlo. rimuoverlo dal suo imballaggio in due persone. In caso contrario, si possono subire lesioni.
  • Seite 55 Preparazione NOTA •  Il televisore raffigurato nell’immagine può essere diverso da quello La luminosità e il colore del pannello possono differire a seconda della in uso. posizione di visione (sinistra/destra/alto/basso). •  Il menu OSD (On Screen Display) del TV potrebbe risultare Il fenomeno è...
  • Seite 56: Manutenzione

    Bluetooth Dispositivo audio LG * È possibile utilizzare il telecomando magico e il dispositivo audio LG (compatibile soundsync wireless) solo quando si utilizza una chiavetta Wi-Fi/Bluetooth. •  Afferrare saldamente la parte superiore ed inferiore della cornice del televisore.
  • Seite 57 Uso del pulsante joystick Montaggio su un tavolo (Il televisore raffigurato nell’immagine può essere diverso da quello (Il televisore raffigurato nell’immagine può essere diverso da quello in uso.) in uso.) È possibile attivare le funzioni del TV, premendo o spostando il pulsante 1 Sollevare ed inclinare il televisore in posizione verticale su un tavolo.
  • Seite 58: Montaggio A Parete

    LG consiglia di far eseguire il montaggio a parete da un installatore qualificato esperto. Si consiglia di utilizzare la staffa per il montaggio a parete di LG. La staffa LG per il montaggio a parete è facile da spostare anche quando i cavi sono collegati.
  • Seite 59 DVD, VCR, sistemi audio, periferiche di archiviazione USB, PC, console Utilizzare un supporto per montaggio a parete autorizzato da LG e per videogiochi e altri dispositivi esterni. contattare il rivenditore locale o il personale qualificato.
  • Seite 60: Altri Collegamenti

    Collegamento dell’adattatore Altri collegamenti (In base al modello) Collegare il TV ai dispositivi esterni. Per una migliore qualità audio e delle immagini, collegare il dispositivo esterno e il TV utilizzando il cavo ATTENZIONE HDMI. Alcuni cavi separati non sono forniti con il prodotto. • ...
  • Seite 61 Tasti teletext ( ) Questi pulsanti vengono utilizzati (ACCENSIONE) Consente di accendere o spegnere la TV. per il teletext. Consente di selezionare il programma Radio, TV o DTV. Pulsanti di navigazione (su/giù/sinistra/destra) Consentono di Consente di visualizzare i sottotitoli preferiti in odalità scorrere i menu e le opzioni.
  • Seite 62: Informazioni Avviso Software Open Source

    LG Electronics fornisce anche il codice Open Source su CD-ROM a fronte del pagamento di una cifra a copertura dei costi che tale distribuzione comporta (come il costo del supporto, di spedizione e gestione) in seguito a richiesta inviata via e-mail a: opensource@lge.com.
  • Seite 63: Risoluzione Dei Problemi

    Per informazioni sulla configurazione di un dispositivo di controllo frequenza regionale. esterno, visitare il sito Web www.lg.com. •  Questo dispositivo deve essere installato e utilizzato a una distanza minima di 20 cm dal corpo. Inoltre, questa frase è concepita come dichiarazione generale per considerazioni sull’ambiente di utilizzo.
  • Seite 64 Dimensione modulo CI (L x A x P) 100,0 mm x 55,0 mm x 5,0 mm Temperatura di Da 0 °C a 40 °C funzionamento Umidità di Inferiore all’80 % funzionamento Condizioni ambientali Temperatura di Da -20 °C a 60 °C stoccaggio Umidità...
  • Seite 65 Dichiarazione di conformità La società LG Electronics Italia S.p.A. dichiara che il televisore a colori LG 22LF491U-ZD/28LF491U-ZD/22LF498U-ZE/28LF498U-ZE/32LF5800-ZA/42LF5800-ZA/50LF5800-ZA/55LF5800-ZA/32LF580V-ZA/42LF580V-ZA/ 50LF580V-ZA/55LF580V-ZA/32LF5809-ZA/42LF5809-ZA/50LF5809-ZA/55LF5809-ZA/32LF580U-ZA/22LF491B-ZD/28LF491B-ZD è fabbricato in conformità alle prescrizioni del D.M. n°548 del 28/08/95, pubblicato sulla G.U. n°301 del 28/12/95 ed in particolare è conforme a quanto indicato nell’art. 2, comma 1 dello stesso decreto.
  • Seite 66: Diagrammi A Blocchi

    Diagrammi a blocchi (Solo LF49**)
  • Seite 67 (Solo LF58**)
  • Seite 69 MANUAL DE USUARIO Seguridad y referencias LED TV* * Los TV LED de LG disponen de una pantalla LCD con iluminación posterior LED. Antes de utilizar el equipo, lea este manual con atención y consérvelo para consultarlo cuando lo necesite.
  • Seite 70: Instrucciones De Seguridad

    Instrucciones de seguridad Lea detenidamente estas instrucciones de seguridad antes de utilizar el producto. Asegúrese de conectar el cable de alimentación a una toma de corriente con toma de tierra. (Excepto para dispositivos sin toma a ADVERTENCIA tierra). Podría electrocutarse o sufrir daños personales. No coloque la TV ni el mando a distancia en los siguientes entornos: Asegúrese de enchufar el cable de alimentación hasta el fi nal.
  • Seite 71 No golpee ni deje caer el producto cuando lo conecta a dispositivos No introduzca objetos metálicos (como monedas, horquillas, varillas o externos. De lo contrario, podrían producirse lesiones personales o alambres) ni inflamables (como papel o cerillas) dentro del producto. daños en el producto.
  • Seite 72 Utilice únicamente los elementos adjuntos/accesorios especificados por el fabricante. Utilice únicamente un adaptador de CA autorizado y un cable de alimentación aprobado por LG Electronics. De lo contrario, podrían producirse incendios, descargas eléctricas, averías o deformaciones en el producto. Cuando instale la antena, consulte con un técnico cualificado.
  • Seite 73 Le recomendamos que mantenga una distancia de 2 a 7 veces la No encienda ni apague el producto enchufando y desenchufando longitud diagonal de la pantalla cuando vea la TV. la clavija a la toma de pared. (No utilice la clavija para como un Si ve la TV durante un largo período de tiempo, es posible que vea interruptor).
  • Seite 74 No presione el panel con fuerza usando la mano ni ningún objeto Dado el elevado peso del producto, muévalo o desembálelo siempre con afilado como un clavo, lápiz o bolígrafo, ni tampoco lo raye. la ayuda de alguien. De lo contrario, se pueden producir daños personales. Evite tocar la pantalla o colocar los dedos sobre ella durante un tiempo prolongado.
  • Seite 75 Preparación NOTA Podría ver una luminosidad y un color diferentes en el panel según su •  La imagen que se muestra puede diferir de la de su TV. posición de visualización (izquierda/derecha/arriba/abajo). •  Es posible que el menú en pantalla (OSD) de la TV no coincida Este fenómeno ocurre debido a las propias características del panel.
  • Seite 76: Mantenimiento

    LG * Solo se puede usar el mando a distancia Mágico y el dispositivo de audio LG (inalámbrico) cuando se utiliza el dispositivo de seguridad Wi-Fi/Bluetooth. •  Sujete con firmeza la parte superior e inferior del marco de la TV.
  • Seite 77: Uso Del Botón Joystick

    Uso del botón joystick Montaje en una mesa (La imagen que se muestra puede diferir de la de su TV.) (La imagen que se muestra puede diferir de la de su TV.) Puede utilizar las funciones de la TV fácilmente con solo pulsar o mover 1 Levante la TV e inclínela hasta la posición vertical sobre una mesa.
  • Seite 78 LG recomienda que un profesional cualificado instale el soporte de pared.Recomendamos el uso del soporte de montaje en pared de LG. El soporte de montaje en pared de LG puede moverse con facilidad con los cables conectados. Cuando no use el soporte de montaje en pared de...
  • Seite 79 DVD, vídeos, sistemas de audio, dispositivos de almacenamiento USB, Utilice un soporte de montaje en pared autorizado por LG y PC, consolas de juegos, etc. póngase en contacto con el distribuidor local o con personal cualificado.
  • Seite 80: Mando A Distancia

    Conexión de adaptador Otras conexiones (En función del modelo) Conecte la TV a los dispositivos externos. Para conseguir la mejor calidad de imagen y sonido, conecte el dispositivo externo y la TV con el cable PRECAUCIÓN HDMI. Algunos cables no se incluyen. • ...
  • Seite 81 Botones del teletexto ( ) Estos botones se usan (ENCENDIDO/APAGADO) Permite encender y apagar la TV. para el teletexto. Permite seleccionar un programa de radio, TV o DTV. Botones de navegación (arriba/abajo/izquierda/derecha) Recupera la opción de subtítulos preferida en modo Permiten desplazarse por los menús y las opciones.
  • Seite 82: Información Del Aviso De Software De Código Abierto

    LG Electronics también le proporcionará código abierto en CD-ROM por un importe que cubre los gastos de su distribución (como el soporte, el envío y la manipulación) previa solicitud por correo electrónico a opensource@lge.com.
  • Seite 83: Configuración Del Dispositivo De Control Externo

    Para obtener más información sobre la configuración del dispositivo de frecuencias de la región. control externo, visite www.lg.com. •  Este dispositivo se debe instalar y utilizar con una distancia mínima de 20 cm entre el dispositivo y el cuerpo. Y esta frase es para la declaración general de consideración del entorno de usuario.
  • Seite 85 MANUAL DE INSTRUÇÕES Segurança e Referência LED TV* * A TV LG LED aplica luzes de fundo LED ao ecrã LCD. Leia este manual com atenção antes de utilizar o dispositivo e guarde-o para futura referência. www.lg.com...
  • Seite 86: Instruções De Segurança

    Instruções de segurança Leia atentamente estas precauções de segurança antes de utilizar o produto. Certifi que-se de que liga o cabo de alimentação à corrente de terra. (Excepto dispositivo que não estejam ligados à terra.) AVISO Pode sofrer um choque eléctrico ou ferimentos. Não coloque a TV nem o controlo remoto nos seguintes ambientes: Fixe totalmente o cabo de alimentação.
  • Seite 87 Não deixe cair o produto nem deixe que este caia acidentalmente ao Não deixe cair objectos metálicos como p. ex. moedas, ganchos de ligar aparelhos externos. Caso contrário, poderá provocar ferimentos ou cabelo, varetas ou arames para dentro do produto, nem objectos danos do produto.
  • Seite 88 Deve utilizar exclusivamente acessórios /fixações especificados pelo fabricante. Utilize apenas transformadores CA e cabos de alimentação autorizados e aprovados pela LG Electronics. Caso contrário, isto poderá provocar um incêndio, choque eléctrico, avaria ou deformações no produto. Consulte um técnico especializado para instalar a antena. Isto poderá...
  • Seite 89 Recomendamos manter uma distância mínima equivalente a 2-7x ao Não ligue/desligue o produto retirando/colocando a ficha da tomada. tamanho diagonal do ecrã para ver TV. Se vir TV durante longos períodos (Não utilize a ficha eléctrica como interruptor.) Isto poderá provocar de tempo, a sua visão pode ficar desfocada.
  • Seite 90 Não exerça uma pressão forte sobre o painel com uma mão ou um Ao desembalar ou mudar o produto de sítio, deve trabalhar em conjunto objecto afiado, como p. ex. um prego, lápis ou caneta, nem faça riscos. com outra pessoa porque o produto é pesado. Caso contrário, poderá provocar ferimentos.
  • Seite 91 Preparação NOTA O painel pode apresentar uma luminosidade ou uma cor diferente em •  A imagem indicada pode diferir da sua TV. função da sua posição de visualização (esquerda/direita/cima/baixo). •  A OSD (On Screen Display - Visualização no ecrã) da sua TV pode ser Este fenómeno deve-se às características do painel.
  • Seite 92 área Dispositivo áudio da LG da grelha das colunas. * Pode utilizar o Comando Magic e um dispositivo de áudio da LG (sem fios) apenas quando estiver a utilizar um Dongle Wi-Fi/Bluetooth. Manutenção Limpar a TV • ...
  • Seite 93 Utilizar o botão Joystick Montagem numa mesa (A imagem indicada pode diferir da sua TV.) (A imagem indicada pode diferir da sua TV.) Pode utilizar as funções da TV de forma simples premindo para Ligar/ 1 Levante e incline a TV até esta ficar na posição vertical na mesa. Desligar ou deslizando o dedo no botão joystick para cima, para baixo, • ...
  • Seite 94 Recomendamos a utilização do suporte de montagem na parede da LG. O suporte de montagem na parede da LG é fácil de mover com cabos ligados. Se não utilizar o suporte de montagem na parede da LG, utilize um suporte de montagem na parede no qual o aparelho fique bem seguro à...
  • Seite 95 Os dispositivos externos disponíveis são: receptores HD, leitores de DVD, Utilize um suporte de montagem na parede autorizado pela LG e videogravadores, sistemas de áudio, dispositivos de armazenamento contacte o representante local ou pessoal qualificado.
  • Seite 96: Controlo Remoto

    Ligação do adaptador Outras ligações (Dependendo do modelo) Ligue a TV a dispositivos externos. Para a melhor qualidade de imagem e áudio, ligue o dispositivo externo e a TV com o cabo HDMI. Alguns ATENÇÃO cabos separados não são fornecidos. • ...
  • Seite 97 Botões de teletexto ( ) Estes botões são utilizados (ALIMENTAÇÃO) Liga ou desliga a TV. para teletexto. Selecciona os canais de rádio, televisão e programa Botões de navegação (cima/baixo/esquerda/direita) Para DTV. percorrer os menus ou as opções. Remarca a legenda preferencial no modo digital. Selecciona menus ou opções e confirma as introduções do Acede aos menus rápidos.
  • Seite 98 Além do código fonte, pode transferir todas as condições da licença referidas, renúncias de garantia e avisos de direitos de autor. A LG Electronics também irá fornecer-lhe um código aberto em CD-ROM por um valor que cobre as despesas de distribuição, como os custos do suporte, envio e processamento, mediante pedido por e-mail para opensource@lge.com.
  • Seite 99: Resolução De Problemas

    •  Como o canal de banda utilizado pelo país pode ser diferente, Para obter informações sobre a configuração do dispositivo de comando o utilizador não pode alterar nem ajustar a frequência de externo, visite www.lg.com. funcionamento e este produto está configurado para a tabela de frequências regionais.
  • Seite 101: Gebruikershandleiding

    GEBRUIKERSHANDLEIDING Veiligheid en referentie LED TV* * De LG LED-TV heeft een LCD-scherm met LED-achtergrondverlichting. Lees deze handleiding zorgvuldig door voordat u het apparaat bedient en bewaar de handleiding op een veilige plek zodat u deze in de toekomst kunt raadplegen.
  • Seite 102: Veiligheidsinstructies

    Veiligheidsinstructies Lees deze veiligheidsmaatregelen zorgvuldig door voordat u het product gebruikt. Sluit het netsnoer op een geaard stopcontact aan. (Behalve in het geval van niet-geaarde apparaten.) Als u dit niet doet, is dat levensgevaarlijk; WAARSCHUWING er bestaat elektrocutiegevaar, u kunt gewond raken. Plaats de TV en afstandsbediening niet in de volgende omgevingen: Steek de stekker van het netsnoer stevig in het stopcontact.
  • Seite 103 Laat het product niet vallen of omkantelen wanneer u externe Laat geen metalen voorwerpen zoals munten, haarspelden, eetstokjes apparaten aansluit. Hierdoor kunt u zich bezeren of het product of paperclips, of ontvlambare voorwerpen zoals papier en lucifers in het beschadigen. product vallen.
  • Seite 104 (optionele onderdelen) dient u de TV zorgvuldig te bevestigen, zodat deze niet kan vallen. Gebruik alleen een door LG Electronics goedgekeurde AC-adapter en Gebruik uitsluitend door de fabrikant aanbevolen toebehoren/ netsnoer. Indien u deze waarschuwing negeert, loopt u het risico op accessoires.
  • Seite 105 Wanneer u tv-kijkt, kunt u het beste een kijkafstand van minstens 2 tot Schakel het product niet in of uit door de stroomstekker in het 7 maal de beelddiagonaal aanhouden. Als u langdurig tv-kijkt, kan dit stopcontact te steken of eruit te verwijderen. (Gebruik het netsnoer niet resulteren in onscherp zicht.
  • Seite 106 Druk niet hard op het scherm met uw hand of een scherp voorwerp Het product is zwaar. Probeer dus nooit om het alleen te verplaatsen of zoals een nagel, potlood of pen, en maak er geen krassen op. uit te pakken. Doe dit samen met iemand anders. Anders kunt u zich bezeren.
  • Seite 107 Voorbereiden OPMERKING De helderheid en kleur van het scherm kunnen variëren al naar gelang •  Uw TV kan afwijken van de getoonde afbeelding. uw kijkpositie (links/rechts/boven/beneden). •  De OSD (schermweergave) van uw TV kan enigszins afwijken van Dit verschijnsel wordt veroorzaakt door de kenmerken van het scherm. de afbeeldingen in deze handleiding.
  • Seite 108: Afzonderlijk Aan Te Schaffen

    * U kunt alleen gebruikmaken van de Magic-afstandsbediening en het •  Houd de boven- en onderkant van de TV stevig vast. Let erop dat u LG-audioapparaat (draadloos) wanneer u de dongle voor Wi-Fi/ de TV niet vasthoudt aan het doorzichtige gedeelte, de luidspreker Bluetooth gebruikt.
  • Seite 109: De Joystickknop Gebruiken

    De joystickknop gebruiken Op een tafelblad plaatsen (Uw TV kan afwijken van de getoonde afbeelding.) (Uw TV kan afwijken van de getoonde afbeelding.) Met behulp van de joystickknop kunt u de TV bedienen door de knop 1 Til de TV op, kantel deze rechtop en zet de TV op het tafelblad. naar boven, beneden, links of rechts in te drukken of te bewegen.
  • Seite 110: Aan Een Muur Monteren

    TV en monteer de muurbevestigingssteun aan een massieve muur die loodrecht op de vloer staat. Als u de TV monteert op andere bouwmaterialen, vraagt u advies aan vakmensen. LG raadt aan dat de muurbevestiging uitgevoerd wordt door een erkende professionele installateur.
  • Seite 111: Antenne-Aansluiting

    De mogelijke externe apparaten zijn: HD-ontvangers, DVD-spelers, Gebruik een goedgekeurde muurbevestigingssteun van LG en videorecorders, GELUIDsystemen, USB-opslagapparaten, PC‘s, game- neem contact op met uw plaatselijke winkelier of een vakman. apparaten en andere externe apparaten.
  • Seite 112: Adapter-Verbinding

    Adapter-verbinding Overige verbindingen (Afhankelijk van het model) Sluit uw TV aan op externe apparaten. Sluit het externe apparaat voor de beste beeld- en geluidskwaliteit op de TV aan met de HDMI-kabel. ATTENTIE Bepaalde kabels worden niet als accessoire meegeleverd. •  Zorg ervoor dat u eerst DC-adapter aansluit op de TV voor u het OPMERKING netsnoer van de TV in een stopcontact steekt.
  • Seite 113 Teleteksttoetsen ( ) Met deze toetsen bedient u teletekst. (Aan/uit-knop) Hiermee wordt de TV in- of uitgeschakeld. Navigatietoetsen (omhoog/omlaag/links/rechts) Hiermee Hiermee selecteert u een radio-, TV- of digitaal doorloopt u de menu’s of opties. TV-programma. Hiermee kiest u menu’s of opties en bevestigt u uw invoer. Hiermee geeft u uw favoriete ondertiteling opnieuw weer in de digitale modus.
  • Seite 114: Informatiebericht Over Open Source-Software

    Naast de broncode zijn alle licentievoorwaarden, beperkingen van garantie en auteursrechtaanduidingen beschikbaar om te downloaden. LG Electronics verleent u de open source-code op cd-rom tegen een vergoeding die de kosten van een dergelijke levering dekt, zoals de kosten van de media, de verzending en de verwerking. Een dergelijk verzoek kunt u per e-mail richten aan: opensource@lge.com.
  • Seite 115: Bediening Extern Apparaat Instellen

    Specificatie van de WLAN-module •  Aangezien het gebruikte bandkanaal in het land verschillend Ga naar www.lg.com voor informatie over het instellen van een kan zijn, kan de gebruiker de werkfrequentie niet wijzigen afstandsbediening. of aanpassen, en is dit product ingesteld op de regionale frequentietabel.
  • Seite 117 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ Ασφάλεια και Αναφορά LED TV* * Η τηλεόραση LED της LG διαθέτει οθόνη LCD με φωτισμό LED. Πριν θέσετε σε λειτουργία τη συσκευή, διαβάστε προσεκτικά το παρόν εγχειρίδιο και φυλάξτε το σε ασφαλές μέρος για μελλοντική αναφορά. www.lg.com...
  • Seite 118 Οδηγίες σχετικά με την ασφάλεια Βεβαιωθείτε ότι έχετε συνδέσει το καλώδιο τροφοδοσίας σε γειωμένη Προτού χρησιμοποιήσετε τη συσκευή, διαβάστε πρίζα. (Εκτός από συσκευές οι οποίες δεν διαθέτουν γείωση.) Υπάρχει προσεκτικά τις οδηγίες σχετικά με την ασφάλεια. κίνδυνος ηλεκτροπληξίας ή τραυματισμού. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ...
  • Seite 119 Προσέξτε να μην ρίξετε κάτω το προϊόν και μην το αφήσετε να πέσει Μην ρίχνετε μεταλλικά αντικείμενα, όπως κέρματα, μεταλλικά κατά τη σύνδεση εξωτερικών συσκευών. Σε μια τέτοια περίπτωση, τσιμπιδάκια, σύρματα, ή εύφλεκτα υλικά, όπως χαρτί και σπίρτα, υπάρχει κίνδυνος τραυματισμού ή πρόκλησης ζημιάς στο προϊόν. μέσα...
  • Seite 120 Να χρησιμοποιείτε μόνο τα εξαρτήματα που ορίζει ο κατασκευαστής. Να χρησιμοποιείτε τροφοδοτικό AC και καλώδιο τροφοδοσίας που είναι εγκεκριμένο από την LG Electronics. Διαφορετικά, υπάρχει κίνδυνος πρόκλησης πυρκαγιάς, ηλεκτροπληξίας, δυσλειτουργίας ή παραμόρφωσης του προϊόντος. Κατά την εγκατάσταση της κεραίας, συμβουλευτείτε έναν αρμόδιο...
  • Seite 121 Συνιστάται να διατηρείτε απόσταση τουλάχιστον 2 έως 7 φορές τη Μην ενεργοποιείτε/απενεργοποιείτε το προϊόν συνδέοντας διαγώνια διάσταση της οθόνης όταν παρακολουθείτε τηλεόραση. ή αποσυνδέοντας το φις του καλωδίου από την πρίζα. (Μην Η παρακολούθηση τηλεόρασης για μεγάλο χρονικό διάστημα μπορεί να χρησιμοποιείτε...
  • Seite 122 Μην πιέζετε με δύναμη την επιφάνεια της οθόνης με το χέρι σας ή με Κατά τη μεταφορά ή την αφαίρεση του προϊόντος από τη συσκευασία σκληρά και αιχμηρά αντικείμενα, όπως καρφιά, μολύβια ή στυλό, και του, ζητήστε τη βοήθεια δεύτερου ατόμου, γιατί το προϊόν είναι βαρύ. μην...
  • Seite 123 Προετοιμασια ΣΗΜΕΙΩΣΗ •  Η εικόνα μπορεί να διαφέρει από την τηλεόρασή σας. Μπορεί να παρατηρήσετε διαφορά στη φωτεινότητα και το χρώμα της •  Οι ενδείξεις OSD (On Screen Display) στην οθόνη της τηλεόρασής οθόνης, ανάλογα με τη θέση τηλεθέασης (αριστερά/δεξιά/επάνω/κάτω). σας...
  • Seite 124 προκληθεί ζημιά. Συσκευή ήχου LG * Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το τηλεχειριστήριο Magic και τη Συσκευή ήχου LG (ασύρματη) μόνο κατά τη χρήση του Wi-Fi/Bluetooth Dongle. •  Κρατήστε σταθερά το επάνω και το κάτω μέρος του πλαισίου της Συντηρηση τηλεόρασης. Μην κρατάτε το διαφανές τμήμα, το ηχείο ή το πλέγμα...
  • Seite 125 Χρήση του κουμπιού joystick Επιτραπέζια τοποθέτηση (Η εικόνα μπορεί να διαφέρει από την τηλεόρασή σας.) (Η εικόνα μπορεί να διαφέρει από την τηλεόρασή σας.) Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τις λειτουργίες της τηλεόρασης πατώντας ή 1 Σηκώστε και τοποθετήστε την τηλεόραση σε κατακόρυφη θέση μετακινώντας...
  • Seite 126 προσωπικό. Η LG συνιστά, ότι η εγκατάσταση της επιτοίχιας τοποθέτησης πρέπει να γίνεται από εξειδικευμένο επαγγελματία. Συνιστάται η χρήση της επιτοίχιας βάσης στήριξης της LG. Η επιτοίχια βάση στήριξης της LG είναι εύκολη στη μετακίνηση με συνδεδεμένα τα καλώδια. Όταν δεν...
  • Seite 127 υπάρχει κίνδυνος να πέσει και να προκαλέσει σοβαρό τραυματισμό. αναπαραγωγής DVD, VCR, ηχοσυστήματα, συσκευές αποθήκευσης USB, Χρησιμοποιήστε μια εγκεκριμένη επιτοίχια βάση στήριξης της LG και υπολογιστές, παιχνιδομηχανές και άλλες εξωτερικές συσκευές. επικοινωνήστε με τον τοπικό αντιπρόσωπο ή με εξειδικευμένο προσωπικό.
  • Seite 128 Σύνδεση τροφοδοτικού Άλλες συνδέσεις (Ανάλογα με το μοντέλο) Συνδέστε την τηλεόρασή σας με εξωτερικές συσκευές. Για την καλύτερη δυνατή ποιότητα εικόνας και ήχου, συνδέστε την εξωτερική συσκευή και ΠΡΟΣΟΧΗ την τηλεόραση με το καλώδιο HDMI. Δεν παρέχεται ξεχωριστό καλώδιο. •  Πριν συνδέσετε το βύσμα τροφοδοσίας της τηλεόρασης στην πρίζα, ΣΗΜΕΙΩΣΗ...
  • Seite 129 Κουμπια teletext ( ) Αυτά τα κουμπιά (ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ) Ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση της τηλεόρασης. χρησιμοποιούνται για το teletext. Δυνατότητα επιλογής προγράμματος ραδιοφώνου, Κουμπιά πλοήγησης (επάνω/κάτω/αριστερά/δεξιά) Κύλιση στα τηλεόρασης, DTV. μενού ή τις επιλογές. Επαναφορά των υπότιτλων που προτιμάτε στην ψηφιακή Ενεργοποίηση μενού ή επιλογών και επιβεβαίωση των καταχωρήσεων. λειτουργία.
  • Seite 130 αναφερόμενοι όροι αδειών χρήσης, οι αποποιήσεις εγγυήσεων και οι σημειώσεις πνευματικών δικαιωμάτων. Η LG Electronics παρέχει επίσης τον ανοιχτό κώδικα σε CD-ROM έναντι αντιτίμου που καλύπτει το κόστος της διανομής (όπως το κόστος του μέσου εγγραφής, την αποστολή και την παράδοση) κατόπιν υποβολής...
  • Seite 131: Αντιμετώπιση Προβλημάτων

    Για να δείτε τις πληροφορίες σχετικά με τη ρύθμιση της εξωτερικής να διαφέρει, ο χρήστης δεν μπορεί να αλλάξει ή να ρυθμίσει τη μονάδας ελέγχου, επισκεφτείτε τη διεύθυνση www.lg.com. συχνότητα λειτουργίας, Αυτό το προϊόν έχει ρυθμιστεί για τον πίνακα τοπικών συχνοτήτων.
  • Seite 133: Uporabniški Priročnik

    UPORABNIŠKI PRIROČNIK Varnostne informacije in napotki LED TV* * LG-jevi televizorji LED uporabljajo zaslon LCD in osvetlitev ozadja s tehnologijo LED. Pred uporabo monitorja natančno preberite ta priročnik in ga shranite za prihodnjo uporabo. www.lg.com...
  • Seite 134: Varnostna Navodila

    Varnostna navodila Pred uporabo izdelka pozorno preberite varnostne ukrepe. Napajalni kabel priklopite v ozemljeno omrežje. (Razen pri neozemljenih napravah.) V nasprotnem primeru tvegate električni OPOZORILO udar ali poškodbe. Televizorja in daljinskega upravljalnika ne namestite v naslednja okolja: Napajalni kabel trdno priklopite. Če napajalni kabel ni trdno • ...
  • Seite 135 Pazite, da vam izdelek med priklopom zunanjih naprav ne pade. V izdelek ne vstavljajte kovinskih predmetov, na primer kovancev, Lahko bi prišlo do telesnih poškodb ali škode na izdelku. lasnih igel, paličic in žic, ali vnetljivih predmetov, na primer papirja ali vžigalic.
  • Seite 136 Uporabljajte samo nastavke in dodatno opremo, ki jo navaja proizvajalec. Uporabljajte samo odobreni adapter AC in napajalni kabel, ki ga je odobrila družba LG Electronics. Sicer lahko pride do požara, električnega udara, okvare ali deformacije izdelka. Pri namestitvi antene se posvetujte z usposobljenim serviserjem.
  • Seite 137 Priporočamo, da ste pri gledanju televizorja oddaljeni vsaj za 2- do Izdelka ne vklapljajte ali izklapljajte tako, da bi vstavili ali odstranili 7-kratno dolžino diagonale zaslona. Po daljšem gledanju v televizor vtič iz stenske vtičnice. (Vtiča ne uporabljajte kot stikalo.) Lahko bi lahko občutite zamegljen vid.
  • Seite 138 Na ploščo ne pritiskajte z roko ali ostrim predmetom, kot so žeblji ali Izdelek je težak, zato ga naj vam pri odstranjevanju iz embalaže in pisala, in ga ne opraskajte. premikanju kdo pomaga. V nasprotnem primeru bi lahko prišlo do poškodb.
  • Seite 139 Priprava OPOMBA Svetlost in barva zaslona se lahko spreminjata glede na položaj, s •  Prikazana slika se bo morda razlikovala od vašega televizorja. katerega gledate (levo, desno, zgoraj, spodaj). •  OSD (On Screen Display oz. prikaz na zaslonu) televizorja se lahko Pojav je mogoče pripisati lastnostim zaslona.
  • Seite 140: Naprodaj Ločeno

    Bluetooth poškodujete. Avdio naprava LG * Daljinski upravljalnik Magic in (brezžično) zvočno napravo LG lahko uporabljate samo, če uporabljate zaščitni ključ za Wi-Fi/Bluetooth. •  Trdno ga držite za spodnji in zgornji del okvira. Pazite, da ga ne boste držali za prozorne dele, zvočnike ali njihove rešetke.
  • Seite 141: Uporaba Gumba Igralne Palice

    Uporaba gumba igralne Nameščanje na mizo palice (Prikazana slika se bo morda razlikovala od vašega televizorja.) 1 Dvignite televizor in ga v pokončnem položaju postavite na mizo. (Prikazana slika se bo morda razlikovala od vašega televizorja.) •  Za dobro zračenje naj bo televizor od stene oddaljen (najmanj) S pritiskanjem ali premikanjem gumba igralne palice navzgor, navzdol, 10 cm.
  • Seite 142: Nameščanje Na Steno

    Če želite televizor namestiti na druge gradbene materiale, se za to obrnite na usposobljeno osebje. LG vam priporoča, da montažo stenskega nosilca zaupate usposobljenemu poklicnemu monterju. Priporočamo, da uporabljate LG-jev stenski nosilec. LG-jev stenski nosilec s priključenimi kabli zlahka premikate.
  • Seite 143 Zunanje naprave, ki so na voljo, so: HD-sprejemniki, DVD-predvajalniki, huje poškoduje. videorekorderji, zvočni sistemi, pomnilniki USB, računalniki, igralne Uporabite odobren stenski nosilec znamke LG in se obrnite na konzole in druge zunanje naprave. lokalnega trgovca ali usposobljeno osebje. •  Vijakov ne privijte premočno, ker lahko s tem poškodujete televizor OPOMBA in posledično razveljavite garancijo.
  • Seite 144: Daljinski Upravljalnik

    Priključitev napajalnik Ostale povezave (Odvisno od modela) Televizor priključite na zunanje naprave. Za najboljšo kakovost slike in zvoka zunanjo napravo in televizor povežite s kablom HDMI. Nekateri POZOR ločeni kabli niso priloženi. •  Televizorja ne pozabite priključiti na enosmerni napajalnik, preden OPOMBA priključite napajalni kabel televizorja v stensko vtičnico.
  • Seite 145 Gumba za teletekst ( ) Ta gumba se uporabljata (VKLOP/IZKLOP) Vklop in izklop televizorja. za teletekst. Izbira radijskega, televizijskega ali DTV-programa. Navigacijski gumbi (gor/dol/levo/desno) Pomikanje po menijih Prikaz podnapisov v izbranem jeziku v digitalnem načinu. ali možnostih. Dostop do hitrih menijev. Izbira menijev ali možnosti oziroma potrditev izbire.
  • Seite 146: Informacije O Obvestilu O Odprtokodni Programski Opremi

    Poleg izvorne kode so za prenos na voljo še vsi omenjeni licenčni pogoji, zavrnitve jamstva in obvestila o avtorskih pravicah. Družba LG Electronics vam bo priskrbela tudi izvorno odprto kodo na CD-ju za ceno, ki pokriva stroške distribucije (na primer stroške za medij, pošiljanje in obdelavo), če to zahtevate po e-pošti na naslov...
  • Seite 147: Nastavitev Zunanjih Upravljalnih Naprav

    Če si želite ogledati informacije o nastavitvi zunanje upravljalne more spremeniti ali prilagoditi delovne frekvence, ta izdelek pa je naprave, obiščite www.lg.com. nastavljen v skladu s podatki v tabeli z regionalnimi frekvencami. •  Napravo namestite in uporabljajte oddaljeno najmanj 20 cm od svojega telesa.
  • Seite 149 Specifications CI Module (W x H x D) 100.0 mm x 55.0 mm x 5.0 mm Operating Temperature 0 °C to 40 °C Operating Humidity Less than 80 % Environment condition Storage Temperature -20 °C to 60 °C Storage Humidity Less than 85 % Digital TV Analogue TV...
  • Seite 150 LG Recycling Policy (Only EU) LG Electronics offers a customized e-waste take-back & recycling service that meets local needs and requirements in the countries where e-waste regulations are in place, and also provides product and packaging take-back & recycling service voluntarily in some countries. LG Electronics evaluates products’...
  • Seite 151 EU Ecolabel : PL/22/004 LGE announced the ‘LG Declaration for a Cleaner Environment ‘in 1994, and this ideal has served as a Guiding managerial principle ever since. The Declaration is a foundation that has allowed us to undertaike Environmentally friendly activities in careful consideration of economic, environmental, and social aspects.
  • Seite 152 Record the model number and serial number of the TV. France Sverige 0770 54 54 54 3220 dites LG ou tapez 54 Refer to the label on the back cover and quote this information to your dealer when requiring any service. 01806 11 54 11 (0,20€...

Inhaltsverzeichnis