Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

BROTJE HEP 25-180-10 Montageanleitung

Hocheffizienzpumpe
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für HEP 25-180-10:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 3
de
en
fr
nl
da
pl
cs
zh
Hocheffizienzpumpe HEP 25-180-10
High-efficiency pump HEP 25-180-10
Pompe à haut rendement HEP 25-180-10
Hoogrendementspomp HEP 25-180- 10
Højeffektiv pumpe HEP 25-180-10
Pompa o wysokiej wydajności HEP 25-180-10
Vysokoúčinné čerpadlo HEP 25-180-10
Montageanleitung
Assembly Instructions
Notice de montage
Montage-instructies
Monteringsvejledning
Instrukcje montażu
Montážní návod
组装说明
高效泵 HEP 25-180-10

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für BROTJE HEP 25-180-10

  • Seite 1 Montageanleitung Hocheffizienzpumpe HEP 25-180-10 Assembly Instructions High-efficiency pump HEP 25-180-10 Notice de montage Pompe à haut rendement HEP 25-180-10 Montage-instructies Hoogrendementspomp HEP 25-180- 10 Monteringsvejledning Højeffektiv pumpe HEP 25-180-10 Instrukcje montażu Pompa o wysokiej wydajności HEP 25-180-10 Montážní návod Vysokoúčinné čerpadlo HEP 25-180-10 组装说明...
  • Seite 2 Sehr geehrter Kunde, Kære kunde, Vielen Dank für den Kauf dieses Gerätes. Mange tak for dit køb af dette apparat. Bitte lesen Sie dieses Handbuch vor der Verwendung des Læs venligst manualen grundigt igennem, før du bruger Produkts sorgfältig durch und heben Sie es zum späteren produktet, og opbevar den på...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis Sicherheit ..................4 Allgemeine Sicherheitshinweise .
  • Seite 4: Sicherheit

    Hersteller in Verbindung mit diesem Zubehör zugelassen sein. Vorsicht! Es dürfen nur Original-Ersatzteile verwendet werden. Bestimmungsgemäße Verwendung Die drehzahlgeregelte Hocheffizenzpumpe HEP 25-180-10 dient zur kesselinternen und kesselexternen Montage bei folgenden Gas- Brennwertkesseln: WGB 50-110 (ab Kesselserie E) BGB 50-110 (ab Kesselserie H) Verantwortlichkeiten 1.3.1...
  • Seite 5: Pflichten Des Fachhandwerkers

    1 Sicherheit 1.3.2 Pflichten des Fachhandwerkers Der Fachhandwerker ist verantwortlich für die Installation und die erstmalige Inbetriebnahme des Gerätes. Der Fachhandwerker hat folgende Anweisungen zu befolgen: Alle Anweisungen in den mit dem Gerät gelieferten Anleitungen lesen und befolgen. Das Gerät gemäß den geltenden Normen und gesetzlichen Vorschriften installieren.
  • Seite 6: Über Dieses Handbuch

    2 Über dieses Handbuch Über dieses Handbuch Allgemeines Diese Montageanleitung wendet sich an den Heizungsfachmann, der das Zubehör installiert. Zusätzliche Dokumentation Verweis: Installationshandbuch des verwendeten Heizkessels ist zu beachten. Benutzte Symbole 2.3.1 In der Anleitung verwendete Symbole In dieser Anleitung gibt es verschiedene Gefahrenstufen, um die Aufmerksamkeit auf spezielle Anweisungen zu lenken.
  • Seite 7: Technische Angaben

    3 Technische Angaben Technische Angaben Anschlussplan Abb.1 Anschlussplan RA-0001428 ATF Außentemperaturfühler QAC 34 QX1...3 Multifunktionaler Ausgang BX 1...3 Multifunktionale Fühlereingänge STB Sicherheitstemperaturbegrenzer FB Fernbedienung *) TLP Trinkwasserladepumpe *) GW Gasdruckwächter TWF Trinkwasserfühler QAZ 36 *) P1 PWM-Steuerausgang Netz 230V/50 Hz Netzspannung 230V/50 Hz H1,4,5 Multifunktionaler Eingang 230 V Ausgang Netzspannung H6 Eingang Gasdruckwächter...
  • Seite 8: Restförderhöhe-Diagramme

    3 Technische Angaben Restförderhöhe-Diagramme Abb.2 Restförderhöhe WGB 50 (ab Serie E)/BGB 50 (ab Serie H) mit Pumpe HEP 25-180-10 100 % 90 % 80 % 70 % 60 % 50 % 40 % 30 % 20 % C [m RA-0001429...
  • Seite 9: Produktbeschreibung

    4 Produktbeschreibung Produktbeschreibung Übersicht 1 Netzanschlussleitung 2 PWM-Anschlussleitung RA-0001421 Lieferumfang Drehzahlgeregelte Pumpe HEP 25-180-10 Netzleitung PWM-Leitung 2 Dichtungen 1" 1 Dichtung 3/4" 2 Dichtungen 1 1/2" 2 Isolierungshalbschalen Montageanleitung Wichtig: Die Isolierhalbschalen sind für die Dämmung bei externer Montage der Pumpe vorgesehen.
  • Seite 10: Installation

    4. Pumpenersatzrohr des Gas-Brennwertkessels WGB 50-70 entfernen RA-0001422 Abb.5 Pumpe HEP 25-180-10 im WGB 5. Pumpe HEP 25-180-10 mit den beiliegenden Dichtungen einsetzen 50-70 Wichtig: Alternativ kann die Pumpe HEP 25-180-10 extern montiert werden. Zur Dämmung der Pumpe können in diesem Fall ggf. die Isolierhalbschalen angebracht werden.
  • Seite 11: Montage Im Wgb 90-110

    Vor Beginn der Arbeiten den Heizkessel durch Schließen der Absperrventile vom Heizungsnetz trennen und Kesselwasser ablassen! Wichtig: Vor der Montage der Pumpe HEP 25-180-10 ist die Gasleitung zum Gasventil des Heizkessels zu entfernen, da sonst die obere Uberwurfmutter nicht zugänglich ist. 1. Gas-Absperrvorrichtung des Gas-Brennwertkessels schließen 2.
  • Seite 12: Montage Im Bgb 50-110

    4. Pumpenersatzrohr des Gas-Brennwertkessels BGB 50-110 entfernen RA-0001426 Abb.9 Pumpe HEP 25-180-10 im BGB 5. Pumpe HEP 25-180-10 mit den beiliegenden Dichtungen einsetzen 50-110 Wichtig: Alternativ kann die Pumpe HEP 25-180-10 extern montiert werden. Zur Dämmung der Pumpe können in diesem Fall ggf. die Isolierhalbschalen angebracht werden.
  • Seite 13: Einbau Einer Schwerkraftsperre

    Schwerkraftsperre (Beispiel: WGB) 1 Vorlaufanschluss WGB 1." 2 Schwerkraftbremse 1." 3 Kugelhahn Absperrset Brotje ADH 1." Bei interner Montage der drehzahlgeregelten Pumpe HEP wird bauseits der Einbau einer Schwerkraftbremse im Heizungsvorlauf zwischen dem Vorlaufanschluss des Heizkessels und dem Absperrhahn empfohlen.
  • Seite 14: Elektrische Installation Der Pumpe

    5 Installation 5.2.2 Elektrische Installation der Pumpe Stromschlaggefahr! Lebensgefahr durch unsachgemäße Arbeiten! Alle mit der Installation verbundenen Elektroarbeiten dürfen nur von einer elektrotechnisch ausgebildeten Fachkraft durchgeführt werden! Stromschlaggefahr! Lebensgefahr durch elektrischen Schlag! Vor der Durchführung der Installation ist der Heizkessel spannunglos zu schalten und gegen Wiedereinschalten zu sichern! 1.
  • Seite 15: Einstellungen

    6 Einstellungen Einstellungen Voreinstellung Die Heizungsregelung ISR LMS ist so voreingestellt, dass eine modulierende Pumpe nicht angesteuert wird. Parameter einstellen 6.2.1 Nutzung der HEP als Heizkreispumpe Wird die Pumpe HEP als Heizkreispumpe eingesetzt, muss unter Prog,- Nr. 6085 die in der folgenden Tabelle aufgeführte Einstellung gemacht werden: Funktion Prog.-Nr.
  • Seite 16 6 Einstellungen Pumpendrehzahl Minimum Pumpendrehzahl Maximum Heizkreis 2 Pumpendrehzahl Minimum 1182 Pumpendrehzahl Maximum 1183 Heizkreis 3 Pumpendrehzahl Minimum 1482 Pumpendrehzahl Maximum 1483 Kessel Pumpendrehzahl Minimum 2322 Pumpendrehzahl Maximum 2323 Trinkwasserspeicher Pumpendrehzahl Minimum 5101 Pumpendrehzahl Maximum 5102 Kesselpumpe mit hydr. Weiche ohne TWW-Erzeugung/ Kesselpumpe mit TWW-Erzeugung hinter der hydr.
  • Seite 17 6 Einstellungen Funktion Prog.-Nr. Einstellebene Einstellung Kessel Temperaturhub Maximum 2316 - - - Temperaturhub Nenn 2317 z.B. 15°C Pumpenmodulation 2320 Temperaturhub Nenn Konfiguration Trinkwasserstellglied Q3 5731 Umlenkventil Trinkwasser Trennschaltung 5736 Relaisausgang QX3 5892 Trinkwasserstellglied Q3 Fühlereingang BX1 5930 Schienenvorlauffühler B10 Funktion Ausgang P1 6085 Kesselpumpe Q1...
  • Seite 18: Pumpenmodulation

    6 Einstellungen 6.2.3 Pumpenmodulation Voreinstellung Die Heizungsregelung ist so voreingestellt, dass der Heizkreis 1 nach Bedarf versorgt wird. Die modulierende Pumpe ist jedoch durch die Einstellung Keine am PWM-Ausgang P1 standardmäßig ausgeschaltet. 7660118 - 04 - 07022019...
  • Seite 19: Anhang

    7 Anhang Anhang Konformitätserklärung RA-0001452 7660118 - 04 - 07022019...
  • Seite 20 7 Anhang 7660118 - 04 - 07022019...
  • Seite 21 Contents Contents Safety ................... 22 General safety instructions .
  • Seite 22: Safety

    Caution Only genuine spare parts may be used. Recommendations The speed-controlled high-efficiency pump HEP 25-180-10 is used for internal and external boiler installation in the following gas condensing boilers WGB 50-110 (as of series E)
  • Seite 23: User's Liability

    1 Safety Read and follow the instructions given in the manuals provided with the appliance. Install the appliance in compliance with prevailing legislation and standards. Carry out initial commissioning and any checks necessary. Explain the installation to the user. If maintenance is necessary, warn the user of the obligation to check the appliance and keep it in good working order.
  • Seite 24: About This Manual

    2 About this manual About this manual General This installation manual is intended for the heating specialist who installs the accessories. Additional documentation installation manual of the boiler used must be followed. Symbols used 2.3.1 Symbols used in the manual This manual uses various danger levels to draw attention to special instructions.
  • Seite 25: Technical Specifications

    3 Technical specifications Technical specifications Connecting diagram Fig.11 Connecting diagram RA-0001428 ATF Outdoor temperature sensor QAC 34 QX1...3 Multifunctional output BX 1...3 Multifunctional sensor inputs STB Safety temperature limiter FB Remote control *) TLP Domestic water charging pump *) GW Gas pressure monitor TWF Domestic water sensor QAZ 36 *) P1 PWM control output Mains 230V/50 Hz Mains voltage 230V/50 Hz...
  • Seite 26: Total Dynamic Heads Diagrams

    3 Technical specifications Total dynamic heads diagrams Fig.12 Total dynamic head WGB 50 (as of series E)/BGB 50 (as of series H) with pumpe HEP 25-180-10 100 % 90 % 80 % 70 % 60 % 50 % 40 %...
  • Seite 27: Description Of The Product

    4 Description of the product Description of the product Overview 1 Mains connection cable 2 PWM connection cable RA-0001421 Standard delivery Variable speed pump HEP 25-180-10 Power cable PWM cable 2 x gaskets 1" 1 gasket 3/4" 2 gasket 1 1/2" 2 insulation semi-shells...
  • Seite 28: Installation

    50-70 RA-0001422 Fig.15 Pump HEP 25-180-10 in WGB 5. Install pump HEP 25-180-10 with the seals supplied 50-70 Important Alternatively, the pump HEP 25-180-10 can be installed externally. To insulate the pump in this case, if necessary, the insulating half- shells are attached.
  • Seite 29: Installation In Wgb 90-110

    Important Prior to installing the pump HEP 25-180-10, remove the gas line to the boiler gas valve to permit access to the upper union nut. 1. Close the gas shut-off device of the gas condensing boiler 2.
  • Seite 30: Installation In Bgb 50-110

    50-110 RA-0001426 Fig.19 Pump HEP 25-180-10 in BGB 5. Install pump HEP 25-180-10 with the seals supplied 50-110 Important Alternatively, the pump HEP 25-180-10 can be installed externally. To insulate the pump in this case, if necessary, the insulating half- shells are attached.
  • Seite 31: Installation Of A Gravity Lock

    5 Installation 5.1.4 Installation of a gravity lock Fig.20 Gravity lock (example: WGB) 1 Flow connection WGB 1." 2 Gravity lock 1." 3 Ball valve shut-off set Brötje ADH 1." For the internal installation of the speed controlled pump HEP, the installation on-site of a check valve in the heating flow between the flow connection of the boiler and the shut-off valve is recommended.
  • Seite 32: Electrical Installation Of The Pump

    5 Installation 5.2.2 Electrical installation of the pump Danger of electric shock Danger to life through incorrect work! All electrical work in connection with the installation may only be carried out by a trained electrician. Danger of electric shock Risk of death due to electric shock! Before carrying out the installation the boiler must be disconnected from mains and secured against accidental starting! 1.
  • Seite 33: Settings

    6 Settings Settings Presetting The heating control ISR LMS is preset not to actuate a modulating pump. Setting the parameters 6.2.1 Use the HEP as heating circuit pump If the pump HEP is used as a heating circuit pump, under prog. no. 6085, make the setting shown in the following table: Function Prog.
  • Seite 34 6 Settings Pump speed min 1182 Pump speed max 1183 Temps / mode CH3 Pump speed min 1482 Pump speed max 1483 Boiler Settings Pump speed min 2322 Pump speed max 2323 Hot water storage tank Pump speed min 5101 Pump speed max 5102 Boiler pump with low loss header, without DHW heating/Boiler...
  • Seite 35: Pump Modulation

    6 Settings Temp differential nominal 2317 e.g. 15°C Pump modulation 2320 Temp differential nominal Configuration Hot water ctrl elem Q3 5731 Diverting valve Hot water separate circuit 5736 Relay output QX3 5892 Hot water ctrl elem Q3 Sensor input BX1 5930 Common flow sensor B10 Function output P1...
  • Seite 36: Appendix

    7 Appendix Appendix Declaration of conformity RA-0001452 7660118 - 04 - 07022019...
  • Seite 37 Table des matières Table des matières Consignes de sécurité ................38 Consignes générales de sécurité...
  • Seite 38: Consignes De Sécurité

    Attention Utiliser uniquement des pièces de rechange d’origine. Recommandations La pompe modulante à haut rendement HEP 25-180-10 peut être installée à l'intérieur ou à l'extérieur des chaudières gaz à condensation suivantes : WGB 50-110 (série E) BGB 50-110 (série H) Responsabilités...
  • Seite 39: Responsabilité De L'installateur

    1 Consignes de sécurité 1.3.2 Responsabilité de l'installateur L'installateur a la responsabilité de l'installation et de la première mise en service de l'appareil. L'installateur est tenu de respecter les instructions suivantes : Lire et respecter les instructions données dans les notices fournies avec l'appareil.
  • Seite 40: Propos De Cette Notice

    2 A propos de cette notice A propos de cette notice Généralités Cette notice d'installation est destinée au chauffagiste installant les accessoires. Documentation complémentaire Voir notice d'installation de la Respecter les instructions de la chaudière. Symboles utilisés 2.3.1 Symboles utilisés dans la notice Dans cette notice, différents niveaux de danger sont utilisés pour attirer l'attention sur des indications particulières.
  • Seite 41: Caractéristiques Techniques

    3 Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Schéma de raccordement Fig.21 Schéma de raccordement RA-0001428 ATF Sonde de température extérieure QAC 34 QX1...3 Sortie multifonction BX 1...3 Entrées des sondes multifonctionnelles STB Limiteur de température de sécurité FB Commande à distance *) TLP Pompe de chargement d'eau sanitaire *) GW Pressostat gaz TWF Capteur d'eau sanitaire QAZ 36 *)
  • Seite 42: Graphiques De Hauteur Manométrique Disponible

    RA-0001429 A Niveau de pompage C Débit hydraulique B Hauteur manométrique disponible Fig.23 Hauteur manométrique disponible WGB 70 -110 (série E)/BGB 70 -110 (série H) avec la pompe HEP 25-180-10 100 % 90 % 80 % 70 % 60 %...
  • Seite 43: Description Du Produit

    4 Description du produit Description du produit Vue d’ensemble 1 Cordon secteur 2 Câble de connexion PWM RA-0001421 Livraison standard Pompe modulante HEP 25-180-10 Cordon d'alimentation Câble PWM 2 x joints d'étanchéité 1" 1 joint 3/4" 2 joints 1 1/2" 2 demi-coquilles d'isolation...
  • Seite 44: Installation

    à condensation WGB 50-70 RA-0001422 Fig.25 Pompe HEP 25-180-10 sur la WGB 5. Installer la pompe HEP 25-180-10 avec les joints fournis 50-70 Important Il est aussi possible d'installer la pompe HEP 25-180-10 à l'extérieur de la chaudière. Dans ce cas, si nécessaire, fixer les demi-coquilles d'isolation pour isoler la pompe.
  • Seite 45: Installation Sur La Chaudière Wgb 90-110

    Important Avant d'installer la pompe HEP 25-180-10, débrancher la ligne de gaz de la vanne gaz de la chaudière pour libérer l'accès de l'écrou union supérieur. 1. Fermer le dispositif d’arrêt gaz de la chaudière gaz à condensation.
  • Seite 46: Installation Sur La Chaudière Bgb 50-110

    à condensation BGB 50-110 RA-0001426 Fig.29 Pompe HEP 25-180-10 sur la BGB 5. Installer la pompe HEP 25-180-10 avec les joints fournis 50-110 Important Il est aussi possible d'installer la pompe HEP 25-180-10 à l'extérieur de la chaudière. Dans ce cas, si nécessaire, fixer les demi-coquilles d'isolation pour isoler la pompe.
  • Seite 47: Installation D'un Clapet Anti-Thermosiphon

    5 Installation 5.1.4 Installation d'un clapet anti-thermosiphon Fig.30 Clapet anti-thermosiphon 1 Raccordement départ WGB 1.” (exemple : WGB) 2 Clapet anti-thermosiphon 1.” 3 Kit vanne d'arrêt à boisseau sphérique Brötje ADH 1." Pour l'installation interne de la pompe modulante HEP, il est recommandé d'installer un clapet anti-retour sur le départ chauffage, entre le raccordement de départ de la chaudière et la vanne d'arrêt.
  • Seite 48: Installation Électrique De La Pompe

    5 Installation 5.2.2 Installation électrique de la pompe Danger d'électrocution Danger de mort dû à un travail incorrect! Tous les travaux électriques en lien avec l'installation doivent uniquement être effectués un électricien qualifié. Danger d'électrocution Risque d'accident mortel par électrocution ! Débrancher la chaudière du secteur et la protéger contre un démarrage accidentel avant de procéder à...
  • Seite 49: Réglages

    6 Réglages Réglages Préréglage La régulation de chauffage ISR LMS est préréglée pour ne pas actionner une pompe à modulation. Réglages des paramètres 6.2.1 Utilisation de la pompe HEP comme pompe du circuit de chauffage Si la pompe HEP est utilisée comme pompe de circuit de chauffage, appliquer dans le programme 6085 le réglage indiqué...
  • Seite 50 6 Réglages Vitesse rot. min. pompe Vitesse rot. max. pompe Circuit chauffage 2 Vitesse rot. min. pompe 1182 Vitesse rot. max. pompe 1183 Circuit chauffage 3 Vitesse rot. min. pompe 1482 Vitesse rot. max. pompe 1483 Chaudière Vitesse rot. min. pompe 2322 Vitesse rot.
  • Seite 51 6 Réglages Pompe de chaudière avec chauffage de l'eau chaude sanitaire en amont de la bouteille de découplage via une vanne d'inversion à trois voies Si la pompe HEP est utilisée comme pompe de chaudière pour le chauffage de l'eau chaude sanitaire en amont de la bouteille de découplage via une vanne à...
  • Seite 52: Modulation De La Pompe

    6 Réglages Fonction N° de prog. Niveau de réglage Réglage Chaudière Vitesse rot. min. pompe 2322 Vitesse rot. max. pompe 2 323 6.2.3 Modulation de la pompe Préréglage La régulation du chauffage est préréglée pour alimenter le circuit de chauffage 1 selon les besoins. Néanmoins, le réglage “Aucune” sur la sortie PWM P1 désactive par défaut la pompe à...
  • Seite 53: Annexes

    7 Annexes Annexes Déclaration de conformité RA-0001452 7660118 - 04 - 07022019...
  • Seite 54 7 Annexes 7660118 - 04 - 07022019...
  • Seite 55 Inhoudsopgave Inhoudsopgave Veiligheid ..................56 Algemene veiligheidsinstructies .
  • Seite 56: Veiligheid

    Opgelet Er mogen alleen originele reserveonderdelen worden gebruikt. Aanbevelingen De toerentalgeregelde hoogrendementspomp HEP 25-180-10 wordt gebruikt voor interne en externe ketelinstallatie in de volgende gascondensatieketels WGB 50-110 (vanaf serie E) BGB 50-110 (vanaf serie H) Aansprakelijkheden 1.3.1...
  • Seite 57: Aansprakelijkheid Van De Installateur

    1 Veiligheid 1.3.2 Aansprakelijkheid van de installateur De installateur is aansprakelijk voor de installatie en de eerste inbedrijfstelling van het apparaat. De installateur moet de volgende instructies in acht nemen: Lees de voorschriften van het apparaat in de meegeleverde handleidingen en neem deze in acht. Installeer het apparaat overeenkomstig de geldende wetgeving en normen.
  • Seite 58: Over Deze Handleiding

    2 Over deze handleiding Over deze handleiding Algemeen Deze installatiehandleiding is bedoeld voor de verwarmingsspecialist die de accessoires installeert. Aanvullende documentatie installatiehandleiding van de gebruikte ketel moet worden gevolgd. Gebruikte symbolen 2.3.1 In de handleiding gebruikte symbolen In deze handleiding worden verschillende gevarenniveaus gebruikt om aandacht op de bijzondere aanwijzingen te vestigen.
  • Seite 59: Technische Specificaties

    3 Technische specificaties Technische specificaties Aansluitschema Afb.31 Aansluitschema RA-0001428 ATF Buitentemperatuursensor QAC 34 QX1...3 Multifunctionele uitgang BX 1...3 Multifunctionele sensoringangen STB Veiligheidstemperatuurbegrenzer FB Afstandsbediening *) TLP Laadpomp sanitair water *) GW Gasdrukbewaking TWF Sanitairwatersensor QAZ 36 *) P1 PWM regeluitgang Netspanning 230V/50 Netspanning 230V/50 Hz H1,4,5 Multifunctionele ingang...
  • Seite 60: Schema's Restopvoerhoogtes

    20 % C [m RA-0001429 A Pompstand C Waterdebiet B Restopvoerhoogte Afb.33 Restopvoerhoogte WGB 70 -110 (vanaf serie E)/BGB 70-110 (vanaf serie H) met pomp HEP 25-180-10 100 % 90 % 80 % 70 % 60 % 50 % 40 %...
  • Seite 61: Beschrijving Van Het Product

    4 Beschrijving van het product Beschrijving van het product Overzicht 1 Voedingskabel 2 PWM-aansluitkabel RA-0001421 Standaardlevering Variabele-toerentalpomp HEP 25-180-10 Netkabel PWM-kabel 2 pakkingen 1" 1 pakking 3/4" 2 pakkingen 1 1/2" 2 halve isolatieschalen Installatiehandleiding Belangrijk De halve isolatieschalen zijn ontworpen om isolatie te bieden als de pomp extern wordt geïnstalleerd.
  • Seite 62: Installatie

    4. Verwijder de reservepompleiding van de gascondensatieketel WGB 50-70 RA-0001422 Afb.35 Pomp HEP 25-180-10 in WGB 5. Installeer de pomp HEP 25-180-10 met de meegeleverde afdichtingen 50-70 Belangrijk Alternatief kan de pomp HEP 25-180-10 extern worden geïnstalleerd. Om in dat geval de pomp te isoleren, indien nodig, worden de isolerende halve schalen bevestigd.
  • Seite 63: Installatie In Wgb 90-110

    6. Verwijder de reservepompleiding RA-0001424 Afb.37 Pomp HEP 25-180-10 en 7. Installeer de pomp HEP 25-180-10 met de meegeleverde afdichtingen gastoevoerleiding in WGB 90-110 Belangrijk Alternatief kan de pomp HEP 25-180-10 extern worden geïnstalleerd. Om in dat geval de pomp te isoleren, indien nodig, worden de isolerende halve schalen bevestigd.
  • Seite 64: Installatie In Bgb 50-110

    4. Verwijder de reservepompleiding van de gascondensatieketel BGB 50-110 RA-0001426 Afb.39 Pomp HEP 25-180-10 in BGB 5. Installeer de pomp HEP 25-180-10 met de meegeleverde afdichtingen 50-110 Belangrijk Alternatief kan de pomp HEP 25-180-10 extern worden geïnstalleerd. Om in dat geval de pomp te isoleren, indien nodig, worden de isolerende halve schalen bevestigd.
  • Seite 65: Installatie Van Een Terugslagklep

    5 Installatie 5.1.4 Installatie van een terugslagklep Afb.40 Terugslagklep (voorbeeld: WGB) 1 Aansluiting aanvoer WGB 1." 2 Terugslagklep 1." 3 Kogelkraan-afsluiterset Brötje ADH 1." Voor de interne installatie van de toerentalgeregelde pomp HEP, wordt de installatie van een regelklep in de aanvoertemperatuur tussen de aanvoeraansluiting van de ketel en de afsluitklep aanbevolen.
  • Seite 66: Elektrische Installatie Van De Pomp

    5 Installatie 5.2.2 Elektrische installatie van de pomp Gevaar voor elektrische schok Gevaar door ondeskundige uitvoering! Alle werkzaamheden in verband met de installatie mogen uitsluitend uitgevoerd worden door een gediplomeerd elektricien. Gevaar voor elektrische schok Risico op dodelijk letsel door elektrische schok! Voordat de installatie wordt uitgevoerd, moet de ketel van het lichtnet losgekoppeld worden en beveiligd tegen onbedoelde inwerkingstelling!
  • Seite 67: Instellingen

    6 Instellingen Instellingen Standaardinstelling De verwarmingsregeling ISR LMS is vooraf zo ingesteld dat een modulerende pomp niet wordt geactiveerd. Parameters instellen 6.2.1 Gebruik de HEP als verwarmingscircuitpomp Als de pomp HEP wordt gebruikt als een verwarmingscircuitpomp, onder progr.nr. 6085, moet de instelling uit de volgende tabel worden uitgevoerd: Functie Prog.nr.
  • Seite 68 6 Instellingen Verwarmings groep 2 Min pomptoerental 1182 Max pomptoerental 1183 Verwarmings groep 3 Min pomptoerental 1482 Max pomptoerental 1483 Ketel Min pomptoerental 2322 Max pomptoerental 2323 Tapwaterbuffer Min pomptoerental 5101 Max pomptoerental 5102 Ketelpomp met open verdeler, zonder SWW-verwarming/ ketelpomp met SWW-verwarming achter open verdeler Als de pomp HEP wordt gebruikt als een ketelpomp zonder SWW- verwarming of met SWW-verwarming achter de open verdeler, moeten de...
  • Seite 69 6 Instellingen Temperatuurslag Max 2316 - - - Temperatuurslag Nom. 2317 bijv. 15°C Pomp modulatie 2320 Temperatuurslag Nom. Configuratie Tapwater aandrijving Q3 5731 Omschakelventiel Tapw separaat circuit 5736 Relaisuitgang QX3 5892 Tapwater aandrijving Q3 Opnemeringang BX1 5930 Aanvoertemp opnemer B10 Functie uitgang P1 6085 Ketelpomp Q1...
  • Seite 70: Pompmodulatie

    6 Instellingen 6.2.3 Pompmodulatie Standaardinstelling De verwarmingsregeling is zoals vereist vooraf ingesteld op aanvoerverwarmingscircuit 1. Echter, via instelling "Geen" bij PWM- uitgang P1 wordt de modulerende pomp standaard uitgeschakeld. 7660118 - 04 - 07022019...
  • Seite 71: Bijlage

    7 Bijlage Bijlage Conformiteitsverklaring RA-0001452 7660118 - 04 - 07022019...
  • Seite 72 7 Bijlage 7660118 - 04 - 07022019...
  • Seite 73 Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse Sikkerhed ..................74 Generelle sikkerhedsinstruktioner .
  • Seite 74: Sikkerhed

    Pas på Der må kun anvendes originale reservedele. Anbefalinger Den hastighedsstyrede højeffektive pumpe HEP 25-180-10 bruges til intern og ekstern kedelinstallation i følgende kondenserende gaskedler WGB 50-110 (fra og med serie E) BGB 50-110 (fra og med serie H) Ansvar 1.3.1...
  • Seite 75: Brugerens Ansvar

    1 Sikkerhed Installere apparatet i overensstemmelse med gældende lovgivning og standarder. Udføre første opstart og alle nødvendige kontroller. Forklare installationen for brugeren. Hvis vedligeholdelse er påkrævet, underrette brugeren om, at det er nødvendigt at kontrollere apparatet og holde det i god driftstilstand. Udlevér samtlige manualer til brugeren.
  • Seite 76: Om Denne Manual

    2 Om denne manual Om denne manual Generelt Denne monteringsvejledning er beregnet for den VVS-specialist, der monterer tilbehøret. Supplerende dokumentation Monteringsvejledningen for den anvendte kedel skal følges. Anvendte symboler 2.3.1 Anvendte symboler i manualen Denne manual bruger opererer med forskellige fareniveauer for at henlede opmærksomheden på...
  • Seite 77: Tekniske Specifikationer

    3 Tekniske specifikationer Tekniske specifikationer Koblingsdiagram Fig.41 Koblingsdiagram RA-0001428 ATF Udetemperaturføler QAC 34 QX1...3 Multifunktionsudgang BX 1...3 Indgang for multifunktionsføler STB Sikkerhedstemperaturvagt FB Fjernstyring *) TLP Ladningspumpe til brugsvand *) GW Gastrykmonitor TWF Brugsvandsføler QAZ 36 *) P1 Udgang for PWM-styring Lysnet 230V/50 Hz Lysnetspænding 230V/50 Hz H1,4,5 Multifunktionel indgang 230 V Udgang for lysnetspænding...
  • Seite 78: Diagrammer For Samlet Dynamisk Højde

    3 Tekniske specifikationer Diagrammer for samlet dynamisk højde Fig.42 Samlet dynamisk højde WGB 50 (fra og med serie E)/BGB 50 (fra og med serie H) med pumpe HEP 25-180-10 100 % 90 % 80 % 70 % 60 % 50 %...
  • Seite 79: Beskrivelse Af Produktet

    4 Beskrivelse af produktet Beskrivelse af produktet Oversigt 1 Tilslutningskabel til lysnet 2 Tilslutningskabel til PWM RA-0001421 Standardleverance Pumpe med variabel hastighed HEP 25-180-10 Strømkabel PWM-kabel 2 x pakninger 1" 1 pakning 3/4" 2 pakninger 1 1/2" 2 isolerende halvkapper...
  • Seite 80: Installation

    Pumpe HEP 25-180-10 i WGB 5. Monter pumpe HEP 25-180-10 med de medfølgende tætninger 50-70 Vigtigt Alternativt kan pumpe HEP 25-180-10 monteres eksternt. I så fald isoleres pumpen om nødvendigt ved at montere de isolerende halve kapper. Elektrisk installation ) 6.
  • Seite 81: Installation I Wgb 90-110

    7. Monter pumpe HEP 25-180-10 med de medfølgende tætninger gasforsyningsledning i WGB 90-110 Vigtigt Alternativt kan pumpe HEP 25-180-10 monteres eksternt. I så fald isoleres pumpen om nødvendigt ved at montere de isolerende halve kapper. 8. Monter gasledningen igen med de medfølgende tætninger Fare Livsfare pga.
  • Seite 82: Installation I Bgb 50-110

    Pumpe HEP 25-180-10 i BGB 5. Monter pumpe HEP 25-180-10 med de medfølgende tætninger 50-110 Vigtigt Alternativt kan pumpe HEP 25-180-10 monteres eksternt. I så fald isoleres pumpen om nødvendigt ved at montere de isolerende halve kapper. Elektrisk installation ) 6.
  • Seite 83: Installation Af Kontraventil

    5 Installation 5.1.4 Installation af kontraventil Fig.50 Kontraventil (eksempel: WGB) 1 Gennemstrømningsforbindelse WGB 1." 2 Kontraventil 1." 3 Lukning af kugleventil indstillet Brötje ADH 1." Til intern installation af den hastighedsstyrede pumpe HEP, anbefales installation på stedet af en kontraventil i varmegennemstrømningen mellem kedlens gennemstrømningstilslutning og spærreventilen.
  • Seite 84: Elektrisk Installation Af Pumpen

    5 Installation 5.2.2 Elektrisk installation af pumpen Fare for elektrisk stød Livsfare på grund af forkert udført arbejde! Alt elektrisk arbejde i forbindelse med installationen må kun udføres af en uddannet elektriker. Fare for elektrisk stød Risiko for dødsfald som følge af elektrisk stød! Før installationen udføres, skal kedlen kobles fra lysnettet og sikres mod hændelig start! 1.
  • Seite 85: Indstillinger

    6 Indstillinger Indstillinger Forindstilling Varmestyringen ISR LMS er forudindstillet til ikke at aktivere en modulerende pumpe. Indstilling af parametrene 6.2.1 Brug HEP som pumpe til varmekreds Hvis pumpen HEP bruges som varmekredspumpe, skal indstillingen angivet i tabellen nedenfor anvendes under prog. nr. 6085: Funktion Prog.
  • Seite 86 6 Indstillinger Varmekreds 2 Pumpehastighed min. 1182 Pumpehastighed maks. 1183 Varmekreds 3 Pumpehastighed min. 1482 Pumpehastighed maks. 1483 Kedel Pumpehastighed min. 2322 Pumpehastighed maks. 2323 Brugsvandsbeholder Pumpehastighed min. 5101 Pumpehastighed maks. 5102 Kedelpumpe med hoved med lavt tab, uden opvarmning af VBV/Kedelpumpe med opvarmning af VBV efter hovedet med lavt tab Hvis pumpen HEP bruges som kedelpumpe uden opvarmning af VBV eller...
  • Seite 87 6 Indstillinger Funktion Prog. nr. Indstillingsniveau Indstilling Kedel Temperaturdifferens maks. 2316 - - - Temperaturdifferens nominel 2317 f.eks. 15°C Pumpemodulation 2320 Temperaturdifferens nominel Konfiguration Brugsvandsaktuator Q3 5731 Zoneventil BV separat kreds 5736 Relæudgang QX3 5892 Brugsvandsaktuator Q3 Følerindgang BX1 5930 Fælles fremløbsføler B10 Funktion udgang P1 6085...
  • Seite 88: Pumpemodulation

    6 Indstillinger 6.2.3 Pumpemodulation Forindstilling Varmestyringen er indstillet til at forsyne varmekreds 1 efter behov. Via indstillingen "Ingen" ved PWM-udgang P1 er den modulerende pumpe slået fra som standard. 7660118 - 04 - 07022019...
  • Seite 89: Tillæg

    7 Tillæg Tillæg Overensstemmelseserklæring RA-0001452 7660118 - 04 - 07022019...
  • Seite 90 7 Tillæg 7660118 - 04 - 07022019...
  • Seite 91 Spis treści Spis treści Bezpieczeństwo ................. . . 92 Ogólne zalecenia dotyczące bezpieczeństwa .
  • Seite 92: Bezpieczeństwo

    Przestroga Stosować wyłącznie oryginalne części zamienne. Zastosowanie zgodnie z przeznaczeniem Pompa HEP 25-180-10 z regulowaną prędkością obrotową może być montowana na zewnątrz lub wewnątrz następujących gazowych kotłów kondensacyjnych: WGB 50-110 (od serii E) BGB 50-110 (od serii H) Zakres odpowiedzialności...
  • Seite 93: Odpowiedzialność Instalatora

    1 Bezpieczeństwo brak lub niedostateczna konserwacja urządzenia. 1.3.2 Odpowiedzialność instalatora Instalator jest odpowiedzialny za zainstalowanie urządzenia. Instalator musi przestrzegać następujących zaleceń: Przeczytać wszystkie wskazówki zawarte w instrukcjach dostarczonych z urządzeniem i ich przestrzegać. Zainstalować urządzenie zgodnie z obowiązującymi przepisami i normami. Przeprowadzić...
  • Seite 94: Niniejszej Instrukcji

    2 O niniejszej instrukcji O niniejszej instrukcji Informacje ogólne Niniejszy podręcznik montażu jest przeznaczony dla wykonawców instalacji grzewczych, montujących elementy wyposażenia dodatkowego. Dokumentacja uzupełniająca Patrz podręczniku montażu kotła. Stosować się do zaleceń zawartych w Stosowane symbole 2.3.1 Symbole stosowane w instrukcji W niniejszej instrukcji informuje się...
  • Seite 95: Informacje Techniczne

    3 Informacje techniczne Informacje techniczne Schemat połączeń elektrycznych Rys.51 Schemat połączeń elektrycznych RA-0001428 ATF QAC 34 - czujnik temperatury STB ogranicznik temperatury zewnętrznej bezpieczeństwa (STB) BX 1...3 wielofunkcyjne wejścia czujników TLP pompa c.w.u. *) FB regulator zdalny*) TWF QAZ 36 - czujnik c.w.u. *) GW czujnik ciśnienia gazu Zasilanie zasilanie elektryczne 230V/50 Hz...
  • Seite 96: Wykresy Dynamicznego Ciśnienia Tłoczenia

    3 Informacje techniczne Wykresy dynamicznego ciśnienia tłoczenia Rys.52 Dynamiczne ciśnienie tłoczenia dla kotłów WGB 50 (od serii E)/BGB 50 (od serii H) z pompą HEP 25-180-10 100 % 90 % 80 % 70 % 60 % 50 % 40 %...
  • Seite 97: Opis Urządzenia

    Opis urządzenia Widok ogólny 1 przewód zasilania elektrycznego 2 przewód doprowadzenia sygnału PWM RA-0001421 Standardowy zakres dostawy Pompa HEP 25-180-10 z regulacją prędkości obrotowej Przewód zasilania elektrycznego Przewód sygnału PWM 2 x uszczelka 1" 1 uszczelka 3/4" 2 uszczelka 1 1/2"...
  • Seite 98: Montaż

    WGB 50-70 kondensacyjnego WGB 50-70. RA-0001422 Rys.55 Pompa HEP 25-180-10 w kotle 5. Zamontować pompę HEP 25-180-10 wraz z dostarczonymi w WGB 50-70 zestawie uszczelkami. Ważne Pompę HEP 25-180-10 można też zamontować na zewnątrz kotła. W takim przypadku, jeżeli konieczne jest zaizolowanie pompy, wykorzystać...
  • Seite 99: Montaż W Kotle Wgb 90-110

    WGB 90-110 6. Odłączyć przewód zastępczy pompy. RA-0001424 Rys.57 Pompa HEP 25-180-10 i przewód 7. Zamontować pompę HEP 25-180-10 wraz z dostarczonymi w gazu w kotle WGB 90-110 zestawie uszczelkami. Ważne Pompę HEP 25-180-10 można też zamontować na zewnątrz kotła.
  • Seite 100: Montaż W Kotle Bgb 50-110

    BGB 50-110 kondensacyjnego BGB 50-110. RA-0001426 Rys.59 Pompa HEP 25-180-10 w kotle 5. Zamontować pompę HEP 25-180-10 wraz z dostarczonymi w BGB 50-110 zestawie uszczelkami. Ważne Pompę HEP 25-180-10 można też zamontować na zewnątrz kotła. W takim przypadku, jeżeli konieczne jest zaizolowanie pompy, wykorzystać...
  • Seite 101: Montaż Zaworu Zwrotnego Stopowego

    5 Montaż 5.1.4 Montaż zaworu zwrotnego stopowego Rys.60 Zawór zwrotny stopowy (przykład: 1 zasilanie kotła WGB, 1" kocioł WGB) 2 zawór zwrotny stopowy, 1" 3 zestaw odcinający z zaworem kulowym, firmy Brötje, 1" W przypadku montażu pompy HEP z regulacją prędkości obrotowej wewnątrz kotła, zaleca się...
  • Seite 102: Podłączenie Elektryczne Pompy

    5 Montaż 5.2.2 Podłączenie elektryczne pompy Ryzyko porażenia prądem Zagrożenie życia wskutek nieprawidłowego wykonania prac! Wszystkie prace związane z podłączeniem elektrycznym kotła mogą wykonywać wyłącznie wykwalifikowani elektrycy. Ryzyko porażenia prądem Zagrożenie życia w wyniku porażenia prądem elektrycznym! Przed przystąpieniem do montażu od kotła odłączyć zasilanie elektryczne i zabezpieczyć...
  • Seite 103: Nastawy

    6 Nastawy Nastawy Nastawa fabryczna Regulator ISR LMS jest ustawiony fabrycznie tak, że nie uruchamia pompy modulującej. Nastawa parametrów 6.2.1 Zastosowanie pompy HEP jako pompy obiegowej c.o. Jeżeli pompa HEP jest wykorzystywana jako pompa obiegowa c.o., to w programie 6085 należy wprowadzić nastawy podane w poniższej tabeli: Funkcja Nr programu Poziom nastaw...
  • Seite 104 6 Nastawy Maks. prędkość pompy Obieg c.o. 2 Min. prędkość pompy 1182 Maks. prędkość pompy 1183 Obieg c.o. 3 Min. prędkość pompy 1482 Maks. prędkość pompy 1483 Kocioł Min. prędkość pompy 2322 Maks. prędkość pompy 2323 Zasobnik c.w.u. Min. prędkość pompy 5101 Maks.
  • Seite 105 6 Nastawy Pompa kotła z podgrzewaniem c.w.u. przed sprzęgłem hydraulicznym, z 3-drogowym zaworem zmiany kierunku przepływu Jeżeli pompa HEP jest wykorzystywana jako pompa kotła z podgrzewaniem c.w.u. przed sprzęgłem hydraulicznym z podłączeniem poprzez zawór 3-drogowy, to należy wprowadzić nastawy podane w poniższej tabeli: Funkcja Nr programu...
  • Seite 106: Modulacja Pompy

    6 Nastawy Funkcja Nr programu Poziom nastaw Nastawa Kocioł Min. prędkość pompy 2322 Maks. prędkość pompy 2323 6.2.3 Modulacja pompy Nastawa fabryczna Regulator c.o. jest ustawiony fabrycznie tak, że obieg c.o. 1 jest obsługiwany odpowiednio do jego potrzeb. Po wprowadzeniu nastawy "None"...
  • Seite 107: Dodatek

    7 Dodatek Dodatek Deklaracja zgodności RA-0001452 7660118 - 04 - 07022019...
  • Seite 108 7 Dodatek 7660118 - 04 - 07022019...
  • Seite 109 Obsah Obsah Bezpečnost ..................110 Všeobecné...
  • Seite 110: Bezpečnost

    Upozornění Při eventuální opravě smějí být použity pouze originální náhradní díly. Doporučení Vysokoúčinné čerpadlo HEP 25-180-10 s regulací otáček se používá pro interní a externí instalaci kotle u následujících plynových kondenzačních kotlů WGB 50-110 (jako řada E) BGB 50-110 (jako řada H) Povinnosti 1.3.1...
  • Seite 111: Povinnosti Uživatele

    1 Bezpečnost Přečíst si a dodržovat všechny instrukce uvedené v návodu s dodaným výrobkem. Instalovat zařízení v souladu s platnými předpisy a normami. Zajistit první uvedení do provozu a všechny požadované zkoušky. Vysvětlit uživateli obsluhu zařízení. V případě nutnosti údržby, uvědomit uživatele o povinnosti provádění kontrol a údržby zařízení.
  • Seite 112: Tomto Návodu

    2 O tomto návodu O tomto návodu Všeobecně Návod k instalaci je určen pro specialistu na vytápění, který montuje příslušenství. Doplňující dokumentace návodem k montáži kotle. Je třeba se řídit Použité symboly 2.3.1 Symboly použité v návodu V tomto návodu jsou použity různé úrovně varování, aby upozornily na zvláštní...
  • Seite 113: Technické Specifikace

    3 Technické specifikace Technické specifikace Schéma zapojení Obr.61 Schéma zapojení RA-0001428 ATF Čidlo venkovní teploty QAC 34 QX1…3 Multifunkční výstup BX 1...3 Multifunkční vstupy čidla STB Omezovač bezpečné teploty FB Dálkové ovládání *) TLP Nabíjecí čerpadlo užitkové vody *) GW Monitorování tlaku plynu TWF Čidlo teploty TV QAZ 36 *) P1 Regulační...
  • Seite 114: Diagramy Celkové Dopravní Výšky

    3 Technické specifikace Diagramy celkové dopravní výšky Obr.62 Celková dopravní výška WGB 50 (jako řada E) / BGB 50 (jako řada H) s čerpadlem HEP 25-180-10 100 % 90 % 80 % 70 % 60 % 50 % 40 %...
  • Seite 115: Popis Produktu

    4 Popis produktu Popis produktu Přehled 1 Hlavní napájecí připojovací kabel 2 Připojovací kabel PWM RA-0001421 Standardní dodávka Čerpadlo HEP 25-180-10 s variabilními otáčkami Napájecí kabel Kabel PWM 2× těsnění 1" 1 těsnění 3/4" 2 těsnění 1 1/2" 2 izolační polokryty Návod k montáži...
  • Seite 116: Instalace

    WGB 50-70 kotle WGB 50-70. RA-0001422 Obr.65 Čerpadlo HEP 25-180-10 v kotli 5. Nainstalujte čerpadlo HEP 25-180-10 s dodanými těsněními. WGB 50-70 Důležité Alternativně lze externě nainstalovat čerpadlo HEP 25-180-10. Pro případnou izolaci čerpadla se v tomto případě připevňují izolační poloviční kryty.
  • Seite 117: Instalace V Kotli Wgb 90-110

    6. Demontujte náhradní trubku čerpadla. RA-0001424 Obr.67 Čerpadlo HEP 25-180-10 a plynové 7. Nainstalujte čerpadlo HEP 25-180-10 s dodanými těsněními. přívodní potrubí v kotli WGB 90-110 Důležité Alternativně lze externě nainstalovat čerpadlo HEP 25-180-10. Pro případnou izolaci čerpadla se v tomto případě připevňují...
  • Seite 118: Instalace V Kotli Bgb 50-110

    BGB 50-110 kotle BGB 50-110. RA-0001426 Obr.69 Čerpadlo HEP 25-180-10 v kotli 5. Nainstalujte čerpadlo HEP 25-180-10 s dodanými těsněními. BGB 50-110 Důležité Alternativně lze externě nainstalovat čerpadlo HEP 25-180-10. Pro případnou izolaci čerpadla se v tomto případě připevňují izolační poloviční kryty.
  • Seite 119: Instalace Spádového Zámku

    5 Instalace 5.1.4 Instalace spádového zámku Obr.70 Spádový zámek (příklad: WGB) 1 Průtoková přípojka WGB 1." 2 Spádový zámek 1." 3 Uzavírací sada kulového ventilu Brötje ADH 1." Pro interní instalaci čerpadla HEP s regulací otáček vám doporučujeme namontovat v místě instalace zpětný ventil v průtoku topného média mezi průtokovou přípojkou kotle a uzavíracím ventilem.
  • Seite 120: Elektrická Instalace Čerpadla

    5 Instalace 5.2.2 Elektrická instalace čerpadla Nebezpečí úrazu elektrickým proudem Hrozí nebezpečí smrtelného zranění v důsledku nesprávně odvedené práce! Všechna elektrická zapojení v rámci montážní instalace zařízení smí provést pouze kvalifikovaný elektrikář. Nebezpečí úrazu elektrickým proudem Nebezpečí smrti zasažením elektrickým proudem! Před prováděním instalace se musí...
  • Seite 121: Nastavení

    6 Nastavení Nastavení Přednastavení Regulace vytápění ISR LMS je přednastavena tak, aby se neuvádělo modulační čerpadlo do chodu. Nastavení parametrů 6.2.1 Použití čerpadla HEP jako čerpadla topného okruhu Pokud se používá čerpadlo HEP jako čerpadlo topného okruhu při prog. č. 6085, proveďte nastavení...
  • Seite 122 6 Nastavení Topný okruh 2 Min. otáčky čerpadla 1 182 Max. otáčky čerpadla 1 183 Topný okruh 3 Min. otáčky čerpadla 1 482 Max. otáčky čerpadla 1 483 Kotel Min. otáčky čerpadla 2 322 Max. otáčky čerpadla 2 323 Zásobník TV Min.
  • Seite 123 6 Nastavení Teplotní diference Maximální 2 316 - - - Teplotní dif. nominální 2 317 např. 15 °C Modulace čerpadla 2 320 Teplotní dif. nominální Konfigurace Ovládací prvek TV Q3 5 731 Přepouštěcí venitl Oddělení okruhu TV 5 736 Výstup relé QX3 5 892 Ovládací...
  • Seite 124: Modulace Čerpadla

    6 Nastavení 6.2.3 Modulace čerpadla Přednastavení Regulace vytápění je přednastavena tak, aby se napájel topný okruh 1 podle potřeby. Avšak nastavením „Žádný“ výstupu PWM P1 se modulační čerpadlo standardně vypne. 7660118 - 04 - 07022019...
  • Seite 125: Dodatek

    7 Dodatek Dodatek Prohlášení o shodě RA-0001452 7660118 - 04 - 07022019...
  • Seite 126 7 Dodatek 7660118 - 04 - 07022019...
  • Seite 127 目录 目录 安全性 ..................128 安全说明...
  • Seite 128: 安全性

    工作不当将危害生命! 所有与安装有关的电气作业必须由受过训练的电工来完成! 危险 改装锅炉有致死风险! 不得对锅炉执行未经授权的转换和改装,因为这会危及人身安全并 导致锅炉损坏。如不遵守以上指示,将会导致锅炉证书无效。 危险 安装附件之前,先让设备冷却下来。 小心 安装附件时有严重损坏材料的风险。因此,附件必须由受过培训的 承包商安装,并由系统安装商指定的合格人员进行调试。采用的附 件必须符合技术规范,并且获得与这些附件有关的制造商的批准。 小心 只能使用正品备件。 建议 速度可控的高效泵 HEP 25-180-10 用于以下燃气冷凝式壁挂炉的内部和外 部壁挂炉安装 WGB 50-110 (系列 E) BGB 50-110 (系列 H) 责任 1.3.1 制造商的责任 我们的产品在制造时遵循各种适用的指令要求。这些要求随 标记和任何 必要的文档一起交付。为提高我们的产品质量,我们不断努力提高相关标 准。因此,我们保留对本文档中所述规格进行修改的权利。 作为制造商,我们对以下情况概不负责: 安装和维护设备时未遵循相关指示。 使用设备时未遵循相关指示。 设备维护不当或不足。 1.3.2 安装人员的责任...
  • Seite 129 1 安全性 请通知合格的专业人员来执行安装和初次试运行。 请安装人员向您解释安装过程。 让有资质的安装人员执行所需的检查和维护。 将说明手册妥善保管在设备附近。 7660118 - 04 - 07022019...
  • Seite 130: 关于本手册

    2 关于本手册 关于本手册 概述 本安装手册的适用对象是安装附件的供暖专家。 附加文档 参见 安装手册 。 必须遵守所用锅炉的 使用的符号 2.3.1 本手册中使用的符号 本手册划分了各种危险等级,以引起对特别指示的关注。 这样是为了提高 用户的安全性、防止出现问题,并确保设备的正确操作。 危险 可能会导致个人严重受伤的危险状况。 电击危险 触电风险。 警告 可能会导致个人轻微受伤的危险状况。 小心 材料损坏风险。 重要 请注意:重要信息。 参见 参见其他手册或本手册中的其他页面。 7660118 - 04 - 07022019...
  • Seite 131: 技术规格

    3 技术规格 技术规格 接线图 图 71 接线图 RA-0001428 ATF 室外温度传感器 QAC 34 QX1...3 多功能输出 BX 1...3 故障传感器输入 STB 安全限温器 FB 遥控器*) TLP 生活用水注水泵*) GW 燃气压力监控器 TWF 生活用水传感器 QAZ 36 *) P1 PWM 控制输出 电源 220V/50 Hz 电源电压 220V/50 Hz H1,4,5 多功能输入 220 V 电源电压输出...
  • Seite 132: 总动压头图

    3 技术规格 总动压头图 图 72 总动压头 WGB 50 (系列 E)/BGB 50 (系列 H),配泵 HEP 25-180-10 100 % 90 % 80 % 70 % 60 % 50 % 40 % 30 % 20 % C [m RA-0001429 A 抽水阶段 C 水质量流速...
  • Seite 133: 产品描述

    4 产品描述 产品描述 概述 1 电源连接电缆 2 PWM 连接电缆 RA-0001421 标准交付内容 变速泵 HEP 25-180-10 电源线 PWM 电缆 2 个垫圈 1" 1 个 3/4"垫片 2 个 1 1/2"垫片 2 个绝缘半壳 安装说明 重要 绝缘半壳设计为当泵采用外部安装方式时提供绝缘。 7660118 - 04 - 07022019...
  • Seite 134: 在 Wgb 50-70 中安装

    1. 关闭壁挂炉阀门,使壁挂炉从供暖管网上断开 2. 排空锅炉中的水 3. 拆下前面板 图 74 WGB 50-70 中的泵替换管 4. 从燃气冷凝式壁挂炉 WGB 50-70 上拆下泵替换管 RA-0001422 图 75 BGB 50-70 中的泵 HEP 25-180-10 5. 用随附的密封件安装泵 HEP 25-180-10 重要 或者,泵 HEP 25-180-10 可外部安装。在这种情况下,必要时连接 绝缘半壳,以使泵绝缘。 6. 执行电气安装 (参见 电气安装 部分) 7. 重新拧紧所有螺纹连接件...
  • Seite 135: 在 Wgb 50-110 中安装

    5 安装 重要 在安装泵 HEP 25-180-10 之前,拆下通向壁挂炉燃气阀的燃气管 道,以便操作上部接管螺母。 1. 关闭燃气冷凝式壁挂炉的燃气切断装置 2. 关闭壁挂炉阀门,使壁挂炉从供暖管网上断开 3. 排空锅炉中的水 4. 拆下前面板 图 76 WGB 90-110 中的燃气供应管路和泵 5. 拆下连接至燃气阀的燃气管路 替换管 6. 拆下泵替换管 RA-0001424 图 77 WGB 90-110 中的泵 HEP 7. 用随附的密封件安装泵 HEP 25-180-10 25-180-10 和燃气供应管路 重要...
  • Seite 136: 安装重力式锁定机构

    5 安装 图 78 BGB 50-110 泵替换管 4. 从燃气冷凝式壁挂炉 BGB 50-110 上拆下泵替换管 RA-0001426 图 79 BGB 50-110 中的泵 HEP 25-180-10 5. 用随附的密封件安装泵 HEP 25-180-10 重要 或者,泵 HEP 25-180-10 可外部安装。在这种情况下,必要时连接 绝缘半壳,以使泵绝缘。 电气安装 部分) 6. 执行电气安装 (参见 7. 重新拧紧所有螺纹连接件 8. 再次重新加注锅炉 小心...
  • Seite 137: 电气连接

    5 安装 电气连接 如需更多信息,请参见 接线图, 页 131 5.2.1 常规电气连接 电击危险 作业不当会危及生命。 所有与安装有关的电气作业必须由受过训练的电工来完成! 电击危险 开始任何工作前,切断锅炉电源。 电源电压:1/N/PE AC 220 V +10% - 15%,50 Hz 在德国,安装时必须遵循 VDE 和当地法规;在其它国家,请按照相关法规 操作。 小心 所有电缆必须安装在壁挂炉罩壳配备的电缆夹中,并固定在控制面 板上可用应变消除设备中。对于落地式壁挂炉,电缆必须另外固定 在壁挂炉后部的应变消除设备中。 如需更多信息,请参见 接线图, 页 131 5.2.2 泵电气安装 电击危险 工作不当将危害生命! 所有与安装有关的电气作业必须由受过训练的电工来完成! 电击危险 电击致命危险!安装前,必须断开壁挂炉与电源的连接,并防止意...
  • Seite 138: 设置参数

    6 设置 设置 预设 供暖控制 ISR LMS 预设为不启动调节泵。 设置参数 6.2.1 将 HEP 用作供暖回路泵 如果泵 HEP (程序号 6085) 用作供暖回路泵,进行下表所示的设置: 功能 程序号 设置级别 设置 配置 (Configuration) 采暖泵 CH1 Q2 (heating pump CH1 Q2) 或 采暖泵 CH2 Q6 (heating 功能输出 P1 (Function output P1) 6085 pump CH2 Q6) 或...
  • Seite 139 6 设置 最低泵速 (Pump speed min) 1182 最高泵速 (Pump speed max) 1183 温度/模式 CH3 (Temps / mode CH3) 最低泵速 (Pump speed min) 1482 最高泵速 (Pump speed max) 1483 锅炉设置 (Boiler Settings) 最低泵速 (Pump speed min) 2322 最高泵速 (Pump speed max) 2323 最低泵速...
  • Seite 140: 泵调制

    6 设置 额定温差 (Temp differential 泵调节 (Pump modulation) 2320 nominal) 配置 (Configuration) 5731 分流阀 (Diverting valve) 热水独立循环 (Hot water separate circuit) 5736 开 (On) 继电器输出 QX3 (Relay output QX3) 5892 共用出 水传感器 B10 传感器输入 BX1 (Sensor input BX1) 5930 (Common flow sensor B10) 功能输出...
  • Seite 141 6 设置 7660118 - 04 - 07022019...
  • Seite 142 6 设置 7660118 - 04 - 07022019...
  • Seite 143: Autorské Právo

    © Copyright Alle technischen und technologischen Informationen in diesen © Copyright technischen Anweisungen sowie alle Zeichnungen und technischen Beschreibungen bleiben unser Eigentum und dürfen ohne vorherige schriftliche Zustimmung nicht Al teknisk og teknologisk information, som er indehold i disse vervielfältigt werden. Änderungen vorbehalten. tekniske instruktioner, samt tegninger og medfølgende tekniske beskrivelser, tilhører os og må...
  • Seite 144 August Brötje GmbH | 26180 Rastede | broetje.de 7660118 - 04 - 07022019...

Inhaltsverzeichnis