Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Bosch PPC6A-Serie Gebrauchsanleitung
Bosch PPC6A-Serie Gebrauchsanleitung

Bosch PPC6A-Serie Gebrauchsanleitung

Gaskochfeld
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PPC6A-Serie:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Gas hob
PPC6A....., PPP6A....., PPH6A....., PPQ7A....., PPS7A....., PPS9A.....
[en] Instruction manual
Gas hob

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Bosch PPC6A-Serie

  • Seite 1 Gas hob PPC6A.., PPP6A.., PPH6A.., PPQ7A.., PPS7A.., PPS9A..[en] Instruction manual Gas hob...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Important safety information ....5 www.bosch-home.com and in the online shop www.bosch-eshop.com Getting to know your appliance ... . . 6 Controls and burners .
  • Seite 4: Intended Use

    Intended use is used for the purpose for which it was 8Intended use designed. This appliance is intended for use up to a R ead these instructions carefully. You will only maximum height of 2000 metres above sea I n t e n d e d u s e be able to use your appliance safely and level.
  • Seite 5: Important Safety Information

    Important safety information Warning – Risk of injury! (Important safety Cracks or fractures in the glass plate are ■ information dangerous. Shut immediately off all burners and any electrical heating element. Unplug the appliance from the mains or switch off Warning –...
  • Seite 6: Getting To Know Your Appliance

    Getting to know your appliance Accessories *Getting to know your Depending on the model, the hob may include the appliance following accessories. These can also be acquired from the Technical Assistance Service. Y ou can find your appliance and the burner powers in Additional wok grid G e t t i n g t o k n o w y o u r a p p l i a n c e the model overview.
  • Seite 7: Gas Burners

    Gas burners Main switch/Hob lock (Main Switch) ÄGas burners The hob may have a main switch to cut off the mains gas supply and switch off all the burners at the same S witching on manually time. This switch is very practical if there are children in G a s b u r n e r s the house or, if for any reason, all the burners must be Press the control knob for the selected burner and...
  • Seite 8: Settings Table And Tips

    Settings table and tips Never use two burners or JSettings table and tips heat sources to heat one single pan. Do not use grill pans, S uitable pans earthenware casserole S e t t i n g s t a b l e a n d t i p s dishes, etc.
  • Seite 9: Cooking Tips

    Settings table and tips Method Burner Step 1 Step 2 Method Burner Step 1 Step 2 Meal Meal § § § § Spanish tortilla 18-30 Carbonara sauce 5-9* 3-5* %&' Breaded hake 6-8* 4-10 Milk chocolate 10-20 %&' Chicken escalope 2-12 * Without a lid (8 chicken breast...
  • Seite 10: Cleaning And Maintenance

    Cleaning and maintenance Caution! 2Cleaning and maintenance Do not remove the control knobs when cleaning the ■ appliance. The appliance may be damaged if moisture finds its way inside. C leaning C l e a n i n g a n d m a i n t e n a n c e Do not use steam cleaners.
  • Seite 11: Customer Service

    Customer service Fault Possible cause Solution The kitchen smells of gas. A gas tap has been left on. Turn off the taps. Incorrect coupling of gas cylinder. Check that the coupling is sound. Possible gas leak. Shut off the gas supply, ventilate the premises and imme- diately notify an authorised installation technician to check and certify the installation.
  • Seite 12 *9001132083* 9001132083 990717(H)
  • Seite 13 Gas hob PPC6A.., PPP6A.., PPH6A.., PPQ7A.., PPS7A.., PPS9A..[de] Gebrauchsanleitung Gaskochfeld Notice d’utilisation Table de cuisson gaz [fr] Istruzioni per l’uso Piano di cottura a gas [it]...
  • Seite 15 Rost Starkbrenner mit bis zu 3 kW Bedienknebel Mini-Wokbrenner bis 3,5 kW " & Sparbrenner mit bis zu 1 kW Wokbrenner mit bis zu 4 kW Normalbrenner mit bis zu 1,75 kW Main Switch Grilles Brûleur puissant avec jusqu'à 3 kW Boutons de commande Mini-brûleur pour wok jusqu'à...
  • Seite 16 örtlichen Strom- und Gasversorger Für Produktinformationen sowie Anwendungs- und vorgenommen werden. Besondere Bedienungsfragen berät Sie unser Bosch-Infoteam unter Tel.: 089 69 339 339 (Mo-Fr: 8.00-18.00 Uhr) Nur Aufmerksamkeit ist den für die Belüftung für Deutschland gültig. geltenden Bestimmungen und Richtlinien zuzuwenden.
  • Seite 17: Wichtige Sicherheitshinweise

    Wichtige Sicherheitshinweise Dieses Gerät wurde ausschließlich für die (Wichtige Verwendung in Privathaushalten entworfen; Sicherheitshinweise eine kommerzielle oder gewerbliche Nutzung ist nicht gestattet. Benutzen Sie das Gerät nur zum Kochen, niemals als Heizgerät. Die Warnung – Gefahr der Verpuffung! W i c h t i g e S i c h e r h e i t s h i n w e i s e Garantie gilt nur dann, wenn das Gerät Bei Ansammlung von unverbranntem Gas in ausschließlich für seinen vorgesehenen Zweck...
  • Seite 18: Gerät Kennen Lernen

    Gerät kennen lernen Überhitztes Fett oder Öl ist leicht Brandgefahr! *Gerät kennen lernen ■ entzündlich. Entfernen Sie sich nicht, wenn Sie Fett oder Öl erhitzen. Falls sich Fett I n der Modellübersicht finden Sie Ihr Gerät mit den oder Öl entzündet, löschen Sie das Feuer G e r ä...
  • Seite 19: Zubehör

    Gasbrenner Zubehör ÄGasbrenner Je nach Modell sind beim Kochfeld folgende Zubehörteile inbegriffen. Diese sind auch über den M anuelles Einschalten Kundendienst erhältlich. G a s b r e n n e r Drücken Sie den Bedienknebel des ausgewählten Wok-Zusatzrost Brenners und drehen Sie ihn nach links, bis zur Nur für den Gebrauch auf Wok- höchsten Leistungsstufe.
  • Seite 20: Hauptschalter / Sperre Des Kochfelds (Main Switch)

    Tabellen und Tipps Hauptschalter / Sperre des Kochfelds (Main JTabellen und Tipps Switch) Je nach Modell ist das Kochfeld mit einem G eeignete Kochgefäße Hauptschalter ausgestattet, der die Hauptgaszufuhr T a b e l l e n u n d T i p p s abstellt und alle Brenner zugleich ausschaltet.
  • Seite 21: Kochtabelle

    Tabellen und Tipps Stellen Sie die Töpfe auf Methode Brenner Schritt 1 Schritt 2 die Roste, niemals direkt Gericht auf die Brenner. § § Vergewissern Sie sich vor Kochen, garen der Benutzung, dass die Fischsuppe 6-13 Topfroste und die Deckel der Gasbrenner korrekt Kürbiscreme, 8-17...
  • Seite 22: Reinigen Und Warten

    Reinigen und warten 2Reinigen und warten Methode Brenner Schritt 1 Schritt 2 Gericht § § R einigung Hamburger aus %&' R e i n i g e n u n d w a r t e n Rindfleisch (4 St., Ist das Gerät einmal abgekühlt, reinigen Sie es mit 1 cm dick, 110 g) einem Schwamm, Wasser und Seife.
  • Seite 23: Störungen, Was Tun

    Störungen, was tun? 3Störungen, was tun? I n einigen Fällen können aufgetretene Störungen leicht S t ö r u n g e n , w a s t u n ? behoben werden. Bevor Sie den Kundendienst rufen, beachten Sie folgende Hinweise: Störung Mögliche Ursache Lösung...
  • Seite 24: Kundendienst

    Kundendienst 4Kundendienst 7Umweltschutz W enn Sie unseren Kundendienst anrufen, halten Sie W enn sich auf dem Typenschild des Geräts das K u n d e n d i e n s t U m w e l t s c h u t z bitte die Erzeugnisnummer (E-Nr.) und die Symbol befindet, beachten Sie folgende Hinweise.
  • Seite 25 Internet sous : www.bosch- de distribution d'électricité et de gaz. Les home.com et la boutique en ligne : www.bosch- dispositions applicables quant à...
  • Seite 26: Précautions De Sécurité Importantes

    Précautions de sécurité importantes ou professionnel est interdite. N'utilisez Mise en garde – Risque d'intoxication ! l'appareil que pour cuisiner, jamais comme L'utilisation d'un appareil de cuisson à gaz chauffage.La garantie ne sera valable que si produit de la chaleur, de l'humidité et émet l'utilisation pour laquelle il a été...
  • Seite 27: Présentation De L'appareil

    Présentation de l'appareil Mise en garde – Risque de blessures ! *Présentation de l'appareil La présence de fêlures ou de cassures ■ dans la plaque en verre est dangereuses. S ur la vue d'ensemble des modèles, vous retrouverez Éteindre immédiatement tous les brûleurs et P r é...
  • Seite 28: Accessoires

    Brûleurs à gaz Accessoires ÄBrûleurs à gaz Selon le modèle, la plaque de cuisson peut inclure les accessoires suivants. Ceux-ci peuvent également être M ise sous tension manuelle achetés auprès du Service Technique. B r û l e u r s à g a z Appuyez sur la manette de commande du brûleur Grille wok supplémentaire sélectionné, puis tournez-la vers la gauche jusqu'à...
  • Seite 29: Interrupteur Principal / Blocage De La Plaque De Cuisson

    Tableaux et conseils Interrupteur principal / Blocage de la plaque JTableaux et conseils de cuisson (Main Switch) La plaque de cuisson peut disposer d'un interrupteur R écipients appropriés principal qui coupe le passage du gaz général et qui T a b l e a u x e t c o n s e i l s éteint tous les brûleurs en même temps.
  • Seite 30: Tableau De Cuisson

    Tableaux et conseils Placez les récipients sur Méthode Brûleurs Étape 1 Étape 2 les grilles, jamais Plat directement sur le brûleur. § § Vérifiez que les grilles et Cuisiner, cuire les couvercles des Soupe au poisson 6-13 brûleurs sont bien placés avant de les utiliser.
  • Seite 31: Nettoyage Et Maintenance

    Nettoyage et maintenance 2Nettoyage et maintenance Méthode Brûleurs Étape 1 Étape 2 Plat § § N ettoyage Hamburger à base %&' N e t t o y a g e e t m a i n t e n a n c e de viande de bœuf Quand l’appareil a refroidi, nettoyez-le avec une (4 p., 1 cm d'épais-...
  • Seite 32: Anomalies, Que Faire

    Anomalies, que faire ? 3Anomalies, que faire ? D ans certains cas, les défauts survenus peuvent A n o m a l i e s , q u e f a i r e ? facilement être éliminés. Avant d'appeler le service après-vente, observez les remarques suivantes : Anomalie Cause probable...
  • Seite 33: Service Après-Vente

    Service après-vente 4Service après-vente 7Protection de l'environnement S i vous faites appel à notre Service Technique, vous S e r v i c e a p r è s - v e n t e devez communiquer le numéro de produit (E-Nr.) ainsi S i la plaque signalétique de l'appareil comporte le que le numéro de fabrication (FD) de l'appareil.
  • Seite 34: Conformità D'uso

    Per ulteriori informazioni su prodotti, accessori, pezzi di nonché delle prescrizioni delle società locali ricambio e servizi è possibile consultare il sito Internet di fornitura di gas ed elettricità. Fare www.bosch-home.com e l'eShop www.bosch- particolare attenzione alle disposizioni eshop.com applicabili in materia di ventilazione.
  • Seite 35: Importanti Avvertenze Di Sicurezza

    Importanti avvertenze di sicurezza cucinare e non quale fonte di riscaldamento. L'uso intenso e prolungato dell'apparecchio La garanzia ha validità solo se viene rispettato può richiedere una ventilazione l'utilizzo per il quale è stato concepito. complementare o più efficace: aprire una finestra o incrementare la potenza della Questo apparecchio è...
  • Seite 36: Conoscere L'apparecchio

    Conoscere l'apparecchio Gli sbalzi termici possono provocare la * Conoscere l'apparecchio ■ rottura del vetro. Durante l'uso del piano di cottura, evitare le correnti d'aria e non N ella panoramica dei modelli è possibile trovare il versare liquidi freddi. C o n o s c e r e l ' a p p a r e c c h i o proprio apparecchio con le relative potenze dei I recipienti danneggiati, di dimensioni Pericolo di lesioni!
  • Seite 37: Accessori

    Bruciatori a gas Accessori ÄBruciatori a gas Secondo il modello, il piano di cottura può includere i seguenti accessori. Questi accessori possono essere A ttivazione manuale acquistati anche presso il Servizio Tecnico. B r u c i a t o r i a g a s Premere la manopola di comando del bruciatore Griglia supplementare wok selezionato e ruotarla verso sinistra fino al livello di...
  • Seite 38: Interruttore Principale / Blocco Del Piano Di Cottura

    Tabelle e consigli Interruttore principale / Blocco del piano di JTabelle e consigli cottura (Main Switch) Il piano di cottura può essere dotato di un interruttore R ecipienti adeguati principale che impedisce il passaggio generale del gas T a b e l l e e c o n s i g l i e spegne simultaneamente tutti i bruciatori.
  • Seite 39: Tabella Di Cottura

    Tabelle e consigli Collocare i recipienti Metodo Bruciatore Fase 1: Fase 2: sopra le griglie, mai Pietanza § § direttamente sul bruciatore. Spaghetti 8-9* 8-12 10-12 Prima di utilizzarli, Riso 11-15 verificare che griglie e Ravioli 4-14 coperchi dei bruciatori siano ben collocati.
  • Seite 40: Pulizia E Manutenzione

    Pulizia e manutenzione 2Pulizia e manutenzione Metodo Bruciatore Fase 1: Fase 2: Pietanza § § P ulizia Verdure conge- 5-12 %&' P u l i z i a e m a n u t e n z i o n e late** Una volta raffreddato l'apparecchio, pulirlo con acqua e Sugo alla napole-...
  • Seite 41: Malfunzionamento, Che Fare

    Malfunzionamento, che fare? 3Malfunzionamento, che fare? I n alcuni casi è possibile eliminare facilmente le M a l f u n z i o n a m e n t o , c h e f a r e ? anomalie eventualmente insorte.
  • Seite 42: Servizio Assistenza Clienti

    Servizio assistenza clienti 4Servizio assistenza clienti 7Tutela dell'ambiente I n caso di richiesta di intervento del nostro Servizio S e sulla targhetta d’identificazione dell'apparecchio si S e r v i z i o a s s i s t e n z a c l i e n t i T u t e l a d e l l ' a m b i e n t e Tecnico, fornire il codice del prodotto (E-Nr.) e il codice trova il simbolo...
  • Seite 44 *9001132128* 9001132128 990717(I)

Inhaltsverzeichnis