Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Malina Safety cleanAIR MedicAER Anleitung Seite 20

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 30
Contenido:
1.
Introducción
2.
Instrucciones de uso
3.
Desembalado / Montaje
4.
Antes de proceder a su uso
5.
Mantenimiento, limpieza y descontaminación
6.
Recambios y su remplazo
7.
Posibles errores
8.
Descripción básica de la unidad de control y ajustes
9.
Almacenamiento
10. Garantía
11.
Datos técnicos
12. Lista de recambios / Accesorios
1.
Introducción
CleanAIR® es un sistema de protección respiratoria personal basado en el principio de sobrepresión del aire fi ltrado en la zona
de respiración.
El respirador alimentado de purifi cación del aire (en lo sucesivo el "PAPR") absorbe el aire del entorno y lo suministra a la ca-
pucha o la máscara de protección. La sobrepresión resultante evita que la contaminación entre en la zona de respiración. Al
mismo tiempo, la ligera sobrepresión proporciona al usuario una mayor comodidad incluso tras largos períodos de uso, ya que
no es preciso superar la resistencia a la respiración del fi ltro. El sistema mantiene el fl ujo de aire elegido con independencia de
la obturación del fi ltro o del nivel de carga de la batería.
A fi n de asegurar una protección efi caz, es necesario que la combinación del equipo PAPR y del protector facial sea la adecua-
da. Es igualmente importante utilizar unos fi ltros adecuados del mismo tipo, teniendo en cuenta el tipo de contaminación y su
concentración.
El CleanAIR® MedicAER® cumple los requisitos mencionados en la norma en 12941 y EN 12942. En función de los fi ltros utilizados,
proporciona protección contra las partículas no tóxicas y tóxicas, así como contra los gases nocivos.
2.
Instrucciones de uso
Lea atentamente y siga las instrucciones indicadas en el manual de usuario. El usuario debe conocer exactamente cómo utilizar
el equipo de protección de forma correcta.
Si el equipo PAPR dejara de funcionar por cualquier razón, el usuario debe abandonar el área contaminada de inmedia-
tamente. Esto será de aplicación incluso cuando el sistema proporcione protección sufi ciente con arreglo a la norma EN
12942 mientras esté apagado.
Si se utiliza con la capucha cuando el equipo está apagado, la protección respiratoria es baja o nula. En dicho caso existe
el riesgo de que se incremente rápidamente la concentración de dióxido de carbono y se reduzca la concentración de
oxígeno. Tener el equipo apagado cuando se utiliza con la capucha es una situación anormal.
CleanAIR® MedicAER® no debe utilizarse cuando la cantidad de aire entrante sea insufi ciente.
CleanAIR® MedicAER® no debe utilizarse en áreas donde la concentración de oxígeno sea inferior al 17%.
CleanAIR® MedicAER® no debe utilizarse en áreas donde el usuario desconozca la naturaleza de la contaminación o su
concentración.
CleanAIR® MedicAER® no debe utilizarse en áreas donde exista riesgo de explosión.
CleanAIR® MedicAER® no debe utilizarse en espacios cerrados, como depósitos, túneles, alcantarillas, etc.
Antes de cada uso, compruebe el fl ujo de aire con el indicador de fl ujo incluido. El índice de fl ujo es insufi ciente si el borde
superior del cono se encuentra en la zona roja (ver Sección 4.2 "Prueba de fl ujo de aire").
Cuando se lleva puesto el protector facial, este deberá estar ajustado a la cara para asegurar el nivel de protección decla-
rado del usuario. Si la barba o el cabello largo interfi rieran en la línea de sellado, esta circunstancia podría tener un efecto
negativo sobre la protección que proporciona el sistema.
Es muy importante elegir los fi ltros adecuados para cada tipo de contaminación.
Siga las instrucciones indicadas en el manual de usuario que acompaña a los fi ltros.
El equipo proporciona protección contra los diferentes contaminantes en función de los fi ltros seleccionados.
Los fi ltros diseñados para fi ltrar aerosoles sólidos y líquidos no protegen al usuario contra los gases.
Los fi ltros diseñados para fi ltrar gases y vapores no protegen al usuario contra las partículas.
No se recomienda el uso en el equipo PAPR de fi ltros diseñados solo para fi ltrar gases y vapores, siempre y cuando no se
combinen con un cartucho de partículas destinado a la fi ltración de partículas.
No conecte los fi ltros directamente a la capucha.
Utilice solo fi ltros CleanAIR® de partículas o combinados diseñados para su equipo PAPR CleanAIR® MedicAER®.
Remplace siempre los fi ltros cuando detecte un cambio en el olor del aire que sale del equipo.
jEl CleanAIR® MedicAER® no elimina el monóxido de carbono (CO) o el dióxido de carbono (CO2) del aire!
Está prohibido el uso de los fi ltros diseñados para fi ltrar mercurio durante más de 50 horas de trabajo.
Observe siempre los reglamentos locales cuando utilice los equipos PAPR, los fi ltros y los PPE.
¡En caso de no cumplir con alguna de las reglas o instrucciones indicadas en este manual, la garantía perderá
su validez!
38
SPA
Manual de usuario – CleanAIR® MedicAER®
3.
Desembalaje / Montaje
3.1.
Desembalar el CleanAIR® MedicAER®
Compruebe que el contenido del paquete está completo y que nada ha sufrido daños durante el transporte.
El sistema completo, incluyendo los accesorios, contiene los componentes siguientes:
Equipo MedicAER®
Batería intercambiable
Cinturón acolchado de confort
Manguera fl exible ligera
Caja
Indicador de fl ujo
Cargador de batería
Manual de usuario
3.2.
Montaje
1.
Inserte la batería en el equipo.
2. Conecte la manguera al equipo PAPR y asegúrese de que la fi jación de la conexión es sufi ciente.
3. Conecte los fi ltros a la unidad. ¡Asegúrese de que ambos son del mismo tipo!
4. Conecte la manguera al protector facial.
4.
Antes de proceder a su uso
4.1.
Procedimiento de control antes de cada uso, compruebe que:
Todos los componentes se encuentran en buenas condiciones, es decir que no presentan daños evidentes. Remplace
cualquier pieza dañada y gastada.
La manguera está conectada correctamente al equipo PAPR así como al protector facial.
El fl ujo de aire es sufi ciente (sección 4.2.).
4.2.
Prueba de fl ujo de aire
1.
Desconecte la manguera de aire del equipo.
2. Conecte el indicador de fl ujo al equipo.
3. Encienda el equipo PAPR.
¡Si el borde superior del puntero entra en la zona roja, el fl ujo de aire es insufi ciente y será necesario rem-
plazar los fi ltros!
4.3.
Test de alarma
Para comprobar que la alarma funciona correctamente, cierre la salida de aire con la palma de la mano y encienda el equi-
po. Debería oír y ver las señales de alarma en 10 segundos.
5.
Mantenimiento, limpieza y descontaminación
Al fi nal de cada turno de trabajo se recomienda comprobar y limpiar todas las partes del sistema, así como remplazar
aquellas que pudieran estar dañadas.
¡No utilice detergentes agresivos ni disolventes para limpiar el equipo! Se recomienda utilizar productos de
limpieza no abrasivos.
¡Los productos de limpieza no deben penetrar nunca en el quipo PAPR o la batería!
Utilice un paño húmedo para la limpieza y seque posteriormente la superfi cie.
La limpieza debe realizarse en una sala bien ventilada.
¡Tenga cuidado en no respirar ninguna partícula ni fi bra que pueda haberse asentado en las partes del equipo
PAPR o sus accesorios!
39

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis