Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
HIKVISION iDS-2SK7184MXS-D Schnellstartanleitung

HIKVISION iDS-2SK7184MXS-D Schnellstartanleitung

Smart-linkage ptz camera

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 18
Smart-Linkage PTZ Camera
Quick Start Guide
0

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für HIKVISION iDS-2SK7184MXS-D

  • Seite 1 Smart-Linkage PTZ Camera Quick Start Guide...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Table of Contents English 11 Magyar 37 Français 14 Polski 40 Deutsch 17 Română 43 Español 20 Slovenčina 46 Italiano 23 Bahasa Indonesia 49 ျမန္ မ ာ Português 26 Nederlands 29 Türkçe 58 Čeština 32 Русский 61 Dansk 35 Українська 64...
  • Seite 10 30 VDC ④ ③ (10A 250VAC) ② OUT (n) ① ~220V AC ① OUT (n) OUT (n) OUT (n)
  • Seite 12: English

    Trademarks Read this manual before using the product. and other Hikvision’s trademarks Symbols and Marks (Page 2 – A) and logos are the properties of Hikvision in 1. Notice various jurisdictions. 2. Warning Other trademarks and logos mentioned are the 3.
  • Seite 13 DEVELOPMENT OR PRODUCTION OF For more information see: WEAPONS OF MASS DESTRUCTION, THE www.recyclethis.info DEVELOPMENT OR PRODUCTION OF 2006/66/EC and its amendment CHEMICAL OR BIOLOGICAL WEAPONS, ANY 2013/56/EU (battery directive): This ACTIVITIES IN THE CONTEXT RELATED TO ANY product contains a battery that NUCLEAR EXPLOSIVE OR UNSAFE NUCLEAR cannot be disposed of as unsorted FUEL-CYCLE, OR IN SUPPORT OF HUMAN...
  • Seite 14 pressure, which may result in an explosion or a fire hazard. the leakage of flammable liquid or gas. System Security Dispose of used batteries according to the Please understand that you have the instructions. responsibility to configure all the passwords and other security settings about the device, and keep your user name and password.
  • Seite 15: Français

    à jour d’un micrologiciel ou pour d’autres raisons. Veuillez trouver la dernière version de 05054320201016 ce manuel sur le site Internet de Hikvision Français (https://www.hikvision.com/). Veuillez utiliser ce mode d’emploi avec les Lisez ce manuel avant d’utiliser le produit.
  • Seite 16 SÉCURITÉ LIÉS À INTERNET ; TOUTEFOIS, batterie porte le pictogramme ci-contre, qui HIKVISION FOURNIRA UNE ASSISTANCE peut inclure la mention Cd (cadmium), Pb TECHNIQUE DANS LES DÉLAIS, LE CAS (plomb) ou Hg (mercure). Pour la recycler ÉCHÉANT. correctement, renvoyez la batterie à votre revendeur ou déposez-la dans un point de...
  • Seite 17 manipulation des pièces sécurité. risque de brûler les Maintenance doigts. Si le produit ne fonctionne pas correctement, Cet autocollant indique contactez votre revendeur ou le centre de que l’élément marqué service le plus proche. Nous n’assumerons peut être chaud et qu’il doit être manipulé aucune responsabilité...
  • Seite 18: Deutsch

    2. Warnhinweis Markenzeichen 3. Verboten und andere Marken und Logos 4. Richtig von Hikvision sind das Eigentum von Hikvision in 5. Falsch verschiedenen Ländern. 6. Gehen Sie zu Schritt A und fahren Sie fort. Andere hier erwähnte Marken und Logos sind 7.
  • Seite 19 PRODUKTS, SELBST WENN HIKVISION Ü BER gekennzeichnet sind, dürfen innerhalb der DIE MÖ GLICHKEIT DERARTIGER SCHÄDEN Europäischen Union nicht mit dem Hausmüll ODER VERLUSTE INFORMIERT WAR. entsorgt werden. Für korrektes Recycling geben Sie dieses Produkt an Ihren örtlichen SIE ERKENNEN AN, DASS DIE NATUR DES Fachhändler zurück oder entsorgen Sie es an...
  • Seite 20 oder zum Auslaufen von entflammbarer Geräteetikett. Achten Sie darauf, dass die Flüssigkeit oder Gas führen. Stromversorgung mit der Ihres Geräts übereinstimmt. Entsorgen Sie verbrauchte Batterien Verwenden Sie ein von qualifizierten entsprechend der Anleitung. Herstellern mitgeliefertes Netzteil. Es wird empfohlen, für jedes Gerät ein unabhängiges Vorsicht Netzteil vorzusehen, da eine Ü...
  • Seite 21: Español

    La información incluida en el Sie zum Fenster für Zeiteinstellungen. manual está sujeta a cambios, sin aviso previo, debido a las actualizaciones de software u otros motivos. Visite el sitio web de Hikvision Español —https://www.hikvision.com/— para acceder a la última versión de este manual.
  • Seite 22 RELACIÓ N CON EL USO DEL PRODUCTO, sin recogida selectiva. Para un reciclaje INCLUSO CUANDO HIKVISION HAYA RECIBIDO adecuado, entregue este producto en el lugar UNA NOTIFICACIÓ N DE LA POSIBILIDAD DE de compra del equipo nuevo equivalente o DICHOS DAÑ...
  • Seite 23 extremadamente altas, ya que podrí a explotar limitada o PS2 conforme a las normas IEC o tener fugas de lí quido electrolí tico o gas 60950-1 o IEC 62368-1. inflamable. Consulte la etiqueta del dispositivo para No permita que la baterí a quede expuesta a conocer la fuente de alimentación normalizada una presión de aire extremadamente baja, ya Compruebe que la fuente de alimentación sea...
  • Seite 24: Italiano

    Marchi commerciali Simboli e segni (Pagina 2 – A) e gli altri marchi e loghi di 1. Avviso Hikvision sono di proprietà di Hikvision in varie 2. Avvertenza giurisdizioni. 3. Non consentito Gli altri marchi registrati e loghi menzionati 4.
  • Seite 25 RESPONSABILITÀ PER DANNI AI PRODOTTI O nuovo dispositivo o smaltirlo nei punti di ALTRIMENTI IN RELAZIONE ALL'USO DEL raccolta autorizzati. Per ulteriori informazioni, PRODOTTO, ANCHE QUALORA HIKVISION SIA visitare: www.recyclethis.info STATA INFORMATA DELLA POSSIBILITÀ DI TALI Direttiva 2006/66/CE, modificata dalla DANNI O PERDITE.
  • Seite 26 dell'adattatore potrebbe provocare Precauzioni surriscaldamenti o rischi di incendio. Prevenzione degli incendi Sicurezza del sistema Non collocare sull'attrezzatura sorgenti di L'utente ha la responsabilità di configurare fiamme libere, quali candele accese. tutte le password e le altre impostazioni di sicurezza relative al dispositivo e di conservare La porta seriale del dispositivo serve solo per nome utente e password in modo sicuro.
  • Seite 27: Português

    10. Eliminação “TAL COMO ESTÃO” E “COM TODAS AS SUAS 11. Compre separadamente FALHAS E ERROS”. A HIKVISION EXCLUI, DE Conteúdo da caixa (Página 3 – B) FORMA EXPLÍ CITA OU IMPLÍ CITA, GARANTIAS Interface e impermeabilidade (Página 4 – C) DE, INCLUINDO E SEM LIMITAÇÃO,...
  • Seite 28 Para obter mais O UTILIZADOR RECONHECE QUE A NATUREZA informações consulte: www.recyclethis.info DA INTERNET OFERECE RISCOS DE SEGURANÇA INERENTES E QUE A HIKVISION A Diretiva 2013/56/UE, que revoga a NÃO SERÁ RESPONSABILIZADA POR UM Diretiva 2006/66/CE (diretiva relativa...
  • Seite 29 fornecido por fabricantes qualificados. Advertência Recomenda-se a utilização de um adaptador de alimentação para cada dispositivo, uma vez Prevenção de incêndios que a sobrecarga do adaptador pode causar Não deverão ser colocadas fontes de chama sobreaquecimento ou levar a risco de livre, como velas acesas, sobre o equipamento.
  • Seite 30: Nederlands

    2. Waarschuwing Handelsmerken 3. Verboden en andere handelsmerken en 4. Juist logo's van Hikvision zijn eigendom van Hikvision 5. Onjuist in verschillende jurisdicties. 6. Ga naar stap A en ga door. Andere handelsmerken en logo's zijn het 7. Niet noodzakelijkerwijs inbegrepen eigendom van hun respectieve eigenaren.
  • Seite 31 Lever dit product voor een juiste MET BETREKKING TOT HET PRODUCT, ZELFS recycling in bij uw plaatselijke leverancier bij ALS HIKVISION OP DE HOOGTE IS GEBRACHT aankoop van soortgelijke nieuwe apparatuur, VAN ZULKE SCHADE OF VERLIES. of breng het naar daarvoor aangewezen inzamelpunten.
  • Seite 32 Verwijder gebruikte batterijen in apparaat. overeenstemming met de instructies. Gebruik een door een gekwalificeerde fabrikant geleverde netstroomadapter. Het wordt aanbevolen om voor elk apparaat een Voorzichtigheden onafhankelijke netstroomadapter te gebruiken, Brandveiligheid aangezien overbelasting van de adapter Plaats geen bronnen met open vuur, zoals oververhitting of brandgevaar kan brandende kaarsen, op het apparaat.
  • Seite 33: Čeština

    Symboly a značky (strana 2 – A) Ochranné známky 1. Poznámka a ostatní ochranné známky 2. Upozornění a loga společnosti Hikvision jsou vlastnictvím 3. Zakázáno společnosti Hikvision v různých jurisdikcích. 4. Správně Ostatní ochranné známky a loga uvedené v této příručce jsou majetkem příslušných vlastníků.
  • Seite 34 NEDBALOSTI) ČI ODPOVĚDNOSTI ZA PRODUKT, dodavateli, nebo jej zlikvidujte odevzdání m A TO ANI V PŘÍPADĚ, ŽE SPOLEČNOST v určených sběrných mí stech. Ví ce informací HIKVISION BYLA NA MOŽNOST TAKOVÝCHTO naleznete na webu: www.recyclethis.info ŠKOD NEBO ZTRÁTY UPOZORNĚNA. Směrnice 2006/66/ES a její úprava BERETE NA VĚDOMÍ, ŽE INTERNET SVOU...
  • Seite 35 V případě, že výrobek nefunguje správně, Upozornění obraťte se na prodejce nebo na nejbližší servisní středisko. Nepřebíráme žádnou Požární ochrana odpovědnost za problémy způsobené Na zařízení se nesmí pokládat zdroje neoprávněnou opravou nebo údržbou. otevřeného ohně jako například hořící svíčky. Některé...
  • Seite 36: Dansk

    Varemæ rker Symboler og mæ rker (side 2 – A) og andre af Hikvisions 1. Meddelelse varemæ rker og logoer tilhører Hikvision i 2. Advarsel forskellige jurisdiktioner. 3. Forbudt Andre næ vnte varemæ rker og logoer tilhører 4.
  • Seite 37 Sikkerhedsanvisninger PRODUKTET PÅ EN MÅDE, DER IKKE KRÆ NKER TREDJEPARTERS RETTIGHEDER, HERUNDER, Advarsler UDEN BEGRÆ NSNINGER, RETTIGHEDER Love og bestemmelser VEDRØ RENDE OFFENTLIG OMTALE, Enheden skal anvendes i overensstemmelse INTELLEKTUELLE EJENDOMSRETTIGHEDER med lokale love, sikkerhedsbestemmelser for ELLER RETTIGHEDER VEDRØ RENDE elnettilslutning og brandforebyggelse.
  • Seite 38: Magyar

    Installation udsæ ttes for laserstrålen, ellers kan det bræ nde ud. Installér udstyret i overensstemmelse med anvisningerne i vejledningen. Ret ikke objektivet mod solen eller et stæ rkt lys. For at undgå personskade skal udstyret fastgøres forsvarligt til væ ggen i Driftsmiljøet skal væ...
  • Seite 39 ADATOK VÉDELMÉRE ÉS EGYÉB SZEMÉLYES Védjegyek ADATOKRA VONATKOZÓ JOGOKAT. A valamint a Hikvision egyéb TERMÉKET NEM HASZNÁLHATJA TILTOTT védjegyei és logói a Hikvision tulajdonát képezik CÉLRA, BELEÉRTVE A TÖ MEGPUSZTÍ TÓ különböző joghatóságokban. FEGYVEREK FEJLESZTÉSÉT VAGY GYÁRTÁSÁT, A VEGYI VAGY BIOLÓ GIAI FEGYVEREK Az emlí...
  • Seite 40 TÖRTÉNŐ FELHASZNÁLÁST. Az akkumulátor nem megfelelő típussal történő helyettesítése hatástalanná tehet egy HA A JELEN KÉZIKÖ NYV ÉS A HATÁLYOS biztonsági berendezést (például bizonyos TÖ RVÉNY KÖ ZÖ TT ELLENTMONDÁS tí pusú lí tiumion-akkumulátorok esetében). TAPASZTALHATÓ , AKKOR AZ UTÓ BBI A MÉRVADÓ...
  • Seite 41: Polski

    Szállí tás alkalmával tartsa a terméket az felület az eszköz optikájának közelében. Az eredeti vagy ahhoz hasonló csomaglásban. eszköz által sugárzott infravörös fény visszatükröződhet az optikába, és reflexiót Ne ejtse el és ne tegye ki ütődésnek a okozhat. készüléket. A fénysugár 200 mm távolságban az 1-es Tápellátás kockázati csoportba tartozik (RG1).
  • Seite 42 Aktywacja i dostęp do kamery sieciowej POINFORMOWANA O MOŻLIWOŚCI (str. 10 – F2) WYSTĄPIENIA TAKICH SZKÓD LUB STRAT. UŻYTKOWNIK PRZYJMUJE DO WIADOMOŚCI, © 2020 Hangzhou Hikvision Digital ŻE KORZYSTANIE Z INTERNETU JEST ZWIĄZANE Technology Co., Ltd. Wszelkie prawa Z ZAGROŻENIAMI DLA BEZPIECZEŃSTWA, zastrzeżone.
  • Seite 43 Informacje dotyczące przepisów samego typu i o takich samych parametrach znamionowych. Deklaracja zgodności z dyrektywami Unii Europejskiej Bateria Ten produkt i ewentualnie Urządzenie nie powinno być używane dostarczone z nim akcesoria w lokalizacjach, w których mogą przebywać oznaczono symbolem „CE” dzieci.
  • Seite 44: Română

    ośmiokrotnie większego niż ciężar urządzenia Nie wolno kierować obiektywu w stronę słońca z uchwytem. ani innego źródła intensywnego światła. Przed podłączeniem, instalacją Aby zapobiec akumulacji ciepła, należy lub demontażem urządzenia należy odłączyć zapewnić odpowiednią wentylację urządzenia. zasilanie urządzenia. NIE wolno narażać urządzenia na ekstremalnie Transport wysokie lub niskie temperatury, kurz, substancje korozyjne, roztwory soli, zasady...
  • Seite 45 SUNTEŢI DE ACORD CĂ INTERNETUL, PRIN NATURA SA, PRESUPUNE RISCURI INERENTE Măsuri de protecţie pentru instalarea în CU PRIVIRE LA SECURITATE, IAR HIKVISION NU exterior (Pagina 10– F1) ÎŞI ASUMĂ NICIO RESPONSABILITATE PENTRU Activaţi şi accesaţi camera de reţea (Pagina OPERARE NESATISFACATOARE, ABATERI 10 –...
  • Seite 46 SIGURAN Ă SAU ÎN SPRIJINUL ABUZURILOR poate cauza anularea protecţiei (de exemplu, ASUPRA DREPTURILOR OMULUI. anumite baterii de tip litiu). Î N EVENTUALITATEA UNUI CONFLICT Î NTRE Nu aruncaţi bateria în foc sau într-un cuptor ACEST MANUAL ŞI LEGISLA IA APLICABILĂ, VA fierbinte şi nu zdrobiţi mecanic sau tăiaţi AVEA PRIORITATE ULTIMA DINTRE ACESTEA.
  • Seite 47: Slovenčina

    similare în timp ce îl transportaţi. electromagnetice ridicate. Nu scăpaţi produsul şi nu-l supuneţi şocurilor Iluminator fizice. Asiguraţi-vă că în apropierea lentilelor Alimentare electrică dispozitivului nu există nicio o suprafaţă reflectorizantă. Lumina IR provenită de la Sursa de alimentare trebuie să îndeplinească dispozitiv poate fi reflectată...
  • Seite 48 MOŽNOSŤ TAKÝCHTO ŠKÔD. ③ Zdroj napájania UZNÁVATE, ŽE POVAHA INTERNETU UMOŽŇUJE INHERENTNÉ BEZPEČNOSTNÉ ④ Relé JQC-3FG RIZIKÁ A SPOLOČNOSŤ HIKVISION NENESIE Ochranné opatrenia pri vonkajšej montáži ŽIADNU ZODPOVEDNOSŤ ZA NEŠTANDARDNÚ (strana 10 – F1) PREVÁDZKU, Ú NIK OSOBNÝCH Ú DAJOV ANI ZA Aktivovanie sieťovej kamery a prístup k nej...
  • Seite 49 2012/19/EÚ (smernica o odpade Výstrahy z elektrických a elektronických zariadení): Produkty označené týmto Predchádzanie požiarom symbolom sa v rámci Európskej únie Na zariadenie sa nesmú umiestňovať žiadne nesmú likvidovať spolu s netriedeným zdroje otvoreného ohňa, napríklad zapálené komunálnym odpadom. Po zakúpení sviečky.
  • Seite 50: Bahasa Indonesia

    Mengaktifkan dan Mengakses Kamera vzdialenosti alebo na mieste, ktoré nie je Jaringan (Halaman 10 – F2) priamo vystavené svetlu pri inštalácii alebo údržbe zariadenia. © 2020 Hangzhou Hikvision Digital Núdzový režim Technology Co., Ltd. Hak dilindungi. Ak zo zariadenia vychádza dym, zápach alebo...
  • Seite 51 Merek Dagang INTELEKTUAL, ATAU PERLINDUNGAN DATA dan merek dagang serta logo DAN HAK PRIVASI LAINNYA. ANDA DILARANG Hikvision lainnya adalah milik Hikvision di MENGGUNAKAN PRODUK UNTUK berbagai wilayah hukum. PENGGUNAAN AKHIR YANG DILARANG, Merek dagang dan logo lain yang disebutkan...
  • Seite 52 menandakan kadmium (Cd), timbal (Pb), atau tanpa waktu pendinginan. Tunggu satu merkuri (Hg). Agar dapat didaur ulang sesuai setengah jam setelah peralatan dimatikan ketentuan, kembalikan baterai ke toko atau sebelum menangani komponen. titik pengumpulan yang ditentukan. Untuk Perangkat dengan stiker ini dimaksudkan informasi lebih lengkap, kunjungi: untuk pemasangan pada lokasi dengan akses www.recyclethis.info.
  • Seite 53: မန္ မ

    rutin. Masa pakai rata-rata bervariasi, jadi ျမန္ မ ာ disarankan melakukan pemeriksaan periodik. Hubungi dealer Anda untuk informasi selengkapnya. Pembersihan ကု န ္ ပ စၥ ည ္ း ကိ ု အသံ ု း မျပဳမီ ဤလက္ စ ြ ဲ က ိ ု Gunakan kain lembut dan kering untuk membersihkan permukaan bagian dalam dan ဖတ္...
  • Seite 54 အကာအကြ ယ ္ လု ပ ္ ေ ဆာင္ မ ႈ မ ်ား (စာမ်က္ ႏ ွ ာ 10– တရားစီ ရ င္ မ ႈ အမ်ိ ဳ းမ်ိ ဳ းတြ င ္ Hikvision ၏ ပိ ု င ္ ဆ ိ ု င ္ မ ႈ မ ်ား ျဖစ္ သ ည္ ။...
  • Seite 55 ယင္ း တိ ု ႔ သ ာ အကန္ ႔ အ သတ္ မ ဟု တ ္ ပ ဲ အျပင္ အ ပ သိ ု ႔ မ ဟု တ ္ ဆု ံ း ရႈ ံ း မႈ မ ်ားအေၾကာင္ း HIKVISION လူ ပ ု ဂ ၢ ိ ဳ လ္ မ်ား၏ အခြ င ္ ့ အ ေရးမ်ားကိ ု...
  • Seite 56 ဤလမ္ း ၫႊ န ္ ႏ ွ င ့ ္ သက္ ဆ ိ ု င ္ ရ ာ ဥပေဒတိ ု ႔ အ ၾကား အလက္ မ ်ားကိ ု ထု တ ္ က ု န ္ ပ စၥ ည ္ း ပါ ကြ...
  • Seite 57 ဘက္ ထ ရီ က ိ ု ပု ံ စ ံ မ မွ န ္ ဘ ဲ မွ ာ းယြ င ္ း ေသာ ပူ ေ နေသာ မ်က္ ႏ ွ ာ ျပင္ အမ်ိ ဳ းအစားတစ္ ခ ု ျ ဖင့ ္ အသစ္ လ ဲ ခ ဲ ့ ပ ါက သတိ...
  • Seite 58 သိ ု ႔ မ ဟု တ ္ ျပန္ ျ ဖဳတ္ ေ နစဥ္ တ ြ င ္ နားလည္ ရ န္ လ ိ ု ပ ါသည္ ။ ပါဝါေသခ်ာျဖဳတ္ ထ ားပါ။ ျပဳျပင္ ထ ိ န ္ း သိ မ ္ း ျခင္ သယ္ ယ ူ ပ ိ ု ႔ ေ ဆာင္ ေ ရး ကိ...
  • Seite 59: Türkçe

    သင့ ္ ေ လ်ာ္ ေ ကာင္ း မြ န ္ ေ စရန္ တိ ု က ္ ႐ ိ ု က ္ မ ထိ ေ တြ ႕ ေသာ ေနရာတြ င ္ သ ာ ဖြ င ္ ့ ပ ါ။ ေလဝင္ ေ လထြ က ္ ေ ကာင္ း ရန္ လိ ု အ ပ္ ပ ါသည္ ။ အေရးေပၚ...
  • Seite 60 KENDİ SORUMLULUĞUNUZDADIR. HIKVISION aldıktan sonra bu ürünü yerel tedarikçinize HİÇBİR DURUMDA, BU ÜRÜNÜN KULLANIMI iade edin veya belirtilen toplama noktalarında İLE BAĞLANTILI OLARAK, HIKVISION BU TÜ R imha edin. Daha fazla bilgi için bkz: HASARLARIN OLASILIĞI HAKKINDA www.recyclethis.info BİLGİLENDİRİLMİŞ OLSA BİLE, İŞ KARLARININ 2006/66/EC ve değişiklik 2013/56/EU...
  • Seite 61 cıva (Hg) içerebildiğini belirtmek bu simgeyle kısıtlamaların nedenleri ve alınması gereken işaretlenmiştir. Doğru geri dönüşüm için pili önlemler hakkında bilgilendirilmiş kullanıcılar tedarikçinize veya belirlenmiş bir toplama tarafından erişim sağlanabilir. noktasına iade edin. Daha fazla bilgi için bkz: Kurulum www.recyclethis.info. Ekipmanı bu kılavuzdaki talimatlara göre kurun.
  • Seite 62: Русский

    Активация сетевой камеры и доступ к ней hemen gücü kapatarak güç kablosunun (стр. 10 – F2) bağlantısını kesin ve servis merkeziyle iletişime geçin. © 2020 Hangzhou Hikvision Digital Saat Senkronizasyonu Technology Co., Ltd. Все права защищены. Yerel saat, ağın saatiyle senkronize değilse О данном руководстве...
  • Seite 63 БИОЛОГИЧЕСКОГО ОРУЖИЯ, ПРЕДОСТАВЛЯЕТСЯ «КАК ЕСТЬ» И «СО ОСУЩЕСТВЛЕНИЯ КАКОЙ-ЛИБО ВСЕМИ НЕПОЛАДКАМИ И ОШИБКАМИ». ДЕЯТЕЛЬНОСТИ В КОНТЕКСТЕ ЯДЕРНОГО HIKVISION НЕ ДАЕТ НИКАКИХ ЯВНЫХ ИЛИ ОРУЖИЯ, НЕБЕЗОПАСНЫХ ОПЕРАЦИЙ С ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ ГАРАНТИЙ, В ТОМ ЯДЕРНЫМ ТОПЛИВОМ ИЛИ ДЛЯ ЧИСЛЕ, БЕЗ ОГРАНИЧЕНИЙ, ГАРАНТИЙ ПОДДЕРЖКИ НАРУШЕНИЙ ПРАВ ЧЕЛОВЕКА.
  • Seite 64 Инструкции по безопасности нельзя трогать не предприняв соответствующих мер предосторожности. Меры предосторожности Перед прикосновением к деталям Законодательные акты и нормативные устройства подождите полчаса после его документы выключения. При использовании этого устройства Устройство с этой наклейкой предназначено необходимо соблюдать местное для установки в зонах с ограниченным законодательство, правила...
  • Seite 65: Українська

    центра. Компания-изготовитель не несет Если устройство испускает дым, неприятный ответственности за неисправности, запах или шум, незамедлительно отключите возникшие в результате электропитание, извлеките шнур питания и несанкционированного ремонта или обратитесь в сервисный центр. технического обслуживания. Синхронизация времени Некоторые компоненты устройства Если локальное время не было (например, электролитические...
  • Seite 66 Активація мережевої камери й доступ до неї (сторінка 10 – F2) ВИ УСВІДОМЛЮЄТЕ, ЩО ПРИРОДА ІНТЕРНЕТУ НЕСЕ ПРИТАМАННІ РИЗИКИ ДЛЯ БЕЗПЕКИ, І КОМПАНІЯ HIKVISION НЕ БЕРЕ НА © 2020 Hangzhou Hikvision Digital СЕБЕ НІЯКОЇ ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ ЗА Technology Co., Ltd. Всі права захищені.
  • Seite 67 утилізувати у Європейському Союзі як Не залишайте батарейку у місцях з дуже несортовані побутові відходи. Щоб низьким атмосферним тиском. Це може забезпечити правильну переробку цього призвести до вибуху або витоку виробу, поверніть його місцевому вогненебезпечної рідини або газу. постачальнику під час придбання Утилізуйте...
  • Seite 68 джерело живлення відповідає вашому відсвічування. пристрою. Промінь світла на відстані 200 мм належить Використовуйте адаптер живлення до групи ризику 1 (RG1). Цей виріб може сертифікованих виробників. генерувати небезпечне оптичне Рекомендується забезпечити незалежний випромінювання. НЕ ДИВІТЬСЯ на увімкнене адаптер живлення для кожного пристрою, джерело...
  • Seite 69 UD21201B...

Diese Anleitung auch für:

Ds-2de4225iw-deIds-2zmn3207nIds-2zmn3207nb

Inhaltsverzeichnis