Seite 2
EN - DISPOSAL OF THE DEVICE Dispose of the unit and used batteries in an environment friendly manner according to your country regulations. FR - DÉCLASSER L’APPAREIL Débarrassez-vous de l’appareil et des piles usagées de manière écologique Conformément aux dispositions légales de votre pays. NL - VERWIJDEREN VAN HET APPARAAT Verwijder het toestel en de gebruikte batterijen op een milieuvriendelijke manier conform de in uw land geldende voorschriften.
This unit is for indoor use only. ® Thank you for buying this JB Systems product. To take full advantage of all possibilities, please read these Don’t place metal objects or spill liquid inside the unit. No objects filled with liquids, such as vases, shall be operating instructions very carefully.
Seite 4
2. GAIN LEVEL: Adjusts the input level of the DJ input. Use this control to adjust the level of the DJ microphone on the VU-meter at about 0dB. JB SYSTEMS 3/44 BPM6-USB...
CROSSFADER STARTS rear) The crossfader integrates the optical fader start switches. These fader starts are compatible with all current JB Systems CD-players. This is how it works: A. CROSSFADER IN LEFT POSITION: CD-player connected to fader start connector A is playing, the other CD-player is paused.
20-20.000Hz (+/-3dB) ® THD + noise: <0.05% @ 1kHz, 0dB, load = 47kΩ Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit JB Systems . Veuillez lire ce mode d’emploi très S/N Ratio (IHF-A): >78dB @ 1kHz. attentivement afin de pouvoir exploiter toutes les possibilités de cet appareil.
être changées par l’utilisateur à l’intérieur. Ne jamais réparer ou court-circuiter un fusible. Remplacez systématiquement un fusible endommagé par un fusible de même type et ayant les mêmes spécifications électriques ! JB SYSTEMS 9/44 BPM6-USB JB SYSTEMS...
28. CÂBLE D’ALIMENTATION: connectez ce câble au secteur 230V/50Hz. Vérifiez toujours si le câble Avis: Line, Aux, CD, Tuner, etc… sont différents noms pour des entrées qui ont un niveau de signal n’est pas endommagé avant de l’utiliser ! pratiquement identique. JB SYSTEMS 11/44 BPM6-USB JB SYSTEMS...
Seite 9
44. INTERRUPTEUR PH/LINE : Utilisez l’interrupteur pour changer l’entrée Ligne en entrée Phono (platine Branchez le nouveau crossfader sur le câble. vinyl) Remettre le crossfader et son petit plateau en place à l'aide des 2 vis. C'est fait! JB SYSTEMS 13/44 BPM6-USB JB SYSTEMS 14/44 BPM6-USB ®...
20-20.000Hz (+/-3dB) DHT + bruit: <0.05% @ 1kHz, 0dB, charge = 47kΩ ® Hartelijk dank voor de aankoop van dit JB Systems product. Om ten volle te kunnen profiteren van alle S/N Ratio (IHF-A): >78dB @ 1kHz. mogelijkheden en voor uw eigen veiligheid, gelieve de aanwijzingen zeer zorgvuldig te lezen voor U begint Connexions USB : USB 2.0 bidirectionnelle (44,1 kHz/16bit)
Repareer nooit een zekering en overbrug de zekeringhouder nooit. Vervang een beschadigde zekering steeds door een zekering van hetzelfde type en met dezelfde elektrische kenmerken. JB SYSTEMS 17/44 BPM6-USB...
Seite 12
Hint: Line, Aux, CD, Tuner, enz… zijn verschillende namen voor ingangen met bijna identieke signaalniveaus. 11. GAIN NIVEAU: regelt het ingangsniveau van elk kanaal. Gebruik deze regeling om het niveau op de VU-meters in te stellen op ongeveer 0dB. JB SYSTEMS 19/44 BPM6-USB JB SYSTEMS...
Seite 13
De crossfader beschikt over ingebouwde optische fader start schakelaars. Deze fader starts zijn compatibel 29. FADER CONTROL: wanneer ze met deze ingangen verbonden zijn kunnen compatibele CD spelers met alle huidige JB Systems CD spelers. Dit werkt als volgt: met de faderstarts van deze mengtafel bediend worden.
Teilen im Geräteinneren, welche eine gefährliche Spannung führen, besteht. Die Spannung ist so hoch, das hier die Gefahr eines elektrischen Schlages besteht. Ausrufezeichen im Dreieck weist den Benutzer auf wichtige Bedienungs- und Wartungshinweise in den Dokumenten hin, die dem Gerät beiliegen. JB SYSTEMS 23/44 BPM6-USB JB SYSTEMS 24/44 BPM6-USB...
Entfernen Sie Staub und Schmutz mit einem weichen, trockenen Tuch. Achten Sie darauf, dass keine Flüssigkeit in das Geräteinnere gelangen kann. Benutzen Sie keinen Verdünner, Benzin oder andere chemische Mittel für das Mischpult. Die Oberfläche des Gerätes könnte zerstört werden. JB SYSTEMS 25/44 BPM6-USB...
Seite 16
Siehe Schalter (44) zum Umschalten des Line4 Eingangs auf Phono2. Mit dem dB Marke = 100% nicht überschreiten! Wenn die roten LEDs aufleuchten kann das Audiosignal Wahlschalter (10) auf der Frontseite können Sie wählen welcher Kanal aktiviert werden soll. übersteuert und verzerrt sein! JB SYSTEMS 27/44 BPM6-USB JB SYSTEMS...
Fertig! CROSSFADER STARTS TECHNISCHE DATEN In dem Crossfader des BPM6-USB Mixers sind optische Faderstarts eingebaut. Diese Faderfernstarts sind kompatibel mit allen JB Systems CD-Playern. Hier erfahren Sie wie es funktioniert: Spannungsversorgung: AC 230 V, 50Hz (34 Watt) Frequenzbereich: 20-20.000Hz (+/-3dB) A.
Para evitar que se forme condensación en el interior, deje que la unidad se adapte a la temperatura ® Gracias por comprar este producto JB Systems . Para sacar el máximo partido a todas las funciones, lea exterior cuando la lleve a una habitación cálida después del transporte. A veces la condensación impide detenidamente estas instrucciones de funcionamiento.
22. MEDIDORES VU DEL MASTER1: Monitorea el nivel de salida del master1. Asegúrese de que los niveles no excedan 0 dB (o 100%). Se tiene el riesgo de que el audio se distorsione cuando el nivel de señal llegue a la zona roja del medidor VU. JB SYSTEMS 33/44 BPM6-USB...
Seite 20
INICIO DE CROSSFADER El crossfader integra los interruptores de inicio de fader óptico. Estos faders con compatibles con todos los reproductores de CD actuales de JB Systems. Funciona de este modo: E. CROSSFADER EN LA POSICIÓN IZQUIERDA: El reproductor de CD conectado al conector de inicio de fader A se encuentra reproduciendo, el otro reproductor en pausa.
Tiene que llevar a cabo lo siguiente para cambiar un fader de canal: ® Obrigado por ter adquirido este produto da JB Systems . De modo a tirar total proveito das possibilidades Retire los botones del fader. deste produto, por favor leia este manual com atenção.
Seite 22
LIMPEZA DA MESA DE MISTURA: Utilize um pano limpo ligeiramente humedecido em água. Evite introduzir água dentro da unidade. Não utilize líquidos voláteis como benzeno ou diluente, irá danificar a unidade. JB SYSTEMS 39/44 BPM6-USB JB SYSTEMS...
Seite 23
Desloque o fader totalmente para a direita para monitorizar a saída master. 41. ENTRADA MIC1 CANAL 1 (CH1): Permite ligar um microfone ao canal 1. Coloque o fader em qualquer outra posição para ouvir uma mistura dos dois sinais. JB SYSTEMS 41/44 BPM6-USB...
Seite 24
O crossfader integra os interruptores optical start. Estes fader starts são compatíveis com todos os leitores Saída Master 1: 2,55V @ 600Ω balanceada de CD da JB Systems. O modo de funcionamento é o seguinte: Talkover: 0dB -14dB A. CROSSFADER À ESQUERDA: Controlo de Frequência Canal :...