Herunterladen Diese Seite drucken

Urbanears Alby Bedienungsanleitung Seite 24

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Alby:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 6
한국어
Nederlands
Norsk
중요 안전 지침
Belangrijke veiligheidsinstructies
Viktige sikkerhetsinstruksjoner
만 3세 이하 어린이가 사용하기에 적합하지 않
Niet geschikt voor kinderen tot drie jaar.
Ikke egnet for barn under tre år.
습니다. 질식의 위험이 될 수 있는 작은 부품을
Bevat kleine onderdelen die verstikkings-
Inneholder små deler, som kan utgjøre en
포함하고 있습니다.
gevaar kunnen veroorzaken.
kvelningsfare.
시끄러운 음악 또는 소리에 장기간 노출되는
Langdurige blootstelling aan luide
Dersom hørselen utsettes for høyt volum
것은 청력 손상을 야기할 수 있습니다. 청력 손
muziek of geluid kan gehoorbeschadi-
over lengre tid, kan den bli dårligere.
상을 방지하기 위해서는 볼륨을 높인 상태에
ging veroorzaken. Luister niet op hoge
For å unngå mulig hørselsskade, bør du
서 장시간 청취하지 마십시오.
geluidsniveaus gedurende langere tijd
ikke lytte til musikk på høyt volum over
om gehoorschade te voorkomen.
lengre tid.
이 제품은 가정용 폐기물이 아닙니다. 전기 및
전자 제품의 재활용을 위한 해당 수거 장소에
Dit is geen huisvuil. Daarentegen dient
Dette er ikke husholdningsavfall. I stedet
폐기해야 합니다. 이 제품은 2006년 1월 이후
dit te worden overhandigd bij het
bør det innleveres til aktuelle innsam-
생산되었습니다.
juiste verzamelpunt voor hergebruik van
lingssteder for resirkulering av elektrisk
elektrische en elektronische apparatuur.
og elektronisk utstyr. Dette produktet ble
통제되지 않은 물 폐기로 인한 환경 및 인류 건강에 미치
Dit product werd na 1 januari 2006
produsert etter 1. januar 2006.
는 유해성을 피하기 위해 고장난 충전용 전지는 특정 수
geproduceerd.
집 장소에서 폐기하거나 전문 매장에 반환하십시오.
Avhend defekte oppladbare batterier ved
Breng de defecte oplaadbare batterij naar een
innsamlingsstasjoner eller lever dem i butikken.
주의
speciaal ophaalpunt of terug naar de winkel, om
Slik hindrer du mulig miljø- eller personskade som
• 헤드폰을 사용하기 전에 음원기기를 낮은 볼륨으
mogelijke schade voor het milieu of de menselijke
følge av ukontrollert avhending av avfall.
로 설정합니다.
gezondheid door vuilstort te voorkomen.
Advarsel
• 자동차, 자전거, 또는 기계를 조작할 때 혹은 외부 소리
Waarschuwing
• Skru volumet på lydkilden ned før du bruker
를 듣지 못하는 것이 사용자나 타인에게 위험이 될 수 있
• Stel uw geluidsbron in op laag volume voordat u
hodetelefonene.
는 경우 헤드폰을 사용하지 마십시오.
de hoofdtelefoon gebruikt.
• 헤드폰 사용은 오디오 볼륨과 관계없이 주변 소리를 들
• Disse hodetelefonene må ikke brukes når du
• Gebruik deze hoofdtelefoon niet als u een
kjører, sykler, betjener maskiner eller der din
을 수 있는 능력을 제한합니다.
motorvoertuig, fiets, of machine bestuurt, of
manglende evne til å høre lyder kan utgjøre en
• 불, 물이나 고전압 장비에 가까이 하지 마십시오.
in situaties waarin het niet kunnen horen van
fare for deg og andre.
• 헤드폰을 변형, 분해, 해체하거나, 떨어뜨리거나, 짓누
geluiden van buitenaf een gevaar kan opleveren
• Disse hodetelefonene begrenser evnen din til å
르거나, 구멍을 뚫거나, 파쇄하거나, 45°C(113°F) 이상의
voor u of anderen.
høre lyder rundt deg, uansett volumnivå.
열에 노출시키지 마십시오.
• Het gebruik van deze hoofdtelefoon beperkt
• Hold unna ild, vann og høyspenningsutstyr.
• 포함된 배터리 또는 전지의 합선을 피하십시오.
uw capaciteit om geluiden om u heen te horen,
• Du må ikke endre på, demontere, åpne, miste,
• 전지가 새는 경우, 새어 나온 액체가 피부에 닿거나 눈
ongeacht het geluidsvolume.
knuse, stikke hull på eller ødelegge hodetelefone-
에 들어가지 않도록 하십시오.
• Buiten bereik houden van vuur, water en appara-
ne eller la dem varmes opp til over 60 °C.
• 내부 배터리는 최종 사용자가 교체할 수 없습니다.
tuur met hoog voltage.
• Ikke kortslutt batteriet eller battericellene.
• Urbanears Alby 이어버드에는 동봉된 충전 케이스만
• Pas de hoofdtelefoon niet aan, haal hem niet uit
• Dersom batteriet lekker, må væsken ikke komme
사용하시기 바랍니다.
elkaar, maak hem niet open, laat hem niet vallen,
i kontakt med huden eller øynene.
maak hem niet kapot, maak er geen gaten of
• Det interne batteriet kan ikke skiftes ut av
면책 조항
scheuren in en verhit hem niet boven de 45°C.
sluttbrukeren.
명시된 재생시간은 임의적으로 선택한 음악을 중간 음량
• Veroorzaak geen kortsluiting van de meegelever-
• Bruk Urbanears Alby ørepropper kun med
으로 재생하여 계산됩니다.
de batterij of de cellen daarvan.
ladeboksen som følger med.
• Laat in het geval van een lekkende batterij
스톡홀름에서 디자인 • 중국에서 생산
de vloeistof niet in contact komen met de huid
Ansvarsfraskrivelse
of de ogen.
Erklært spilletid regnes ut ved bruk av et tilfeldig
• De interne accu kan niet door de eindgebruiker
utvalg musikk, spilt på middels volum.
vervangen worden.
• Gebruik uitsluitend de meegeleverde laadbehui-
Zound Industries International AB erklærer herved
zing met de Urbanears Alby-oordopjes.
at dette produktet er i samsvar med 2014/53/EU.
Vrijwaring
Maksimal RF-overføringseffekt: < 20 dBm
De weergegeven speeltijd wordt berekend aan de
hand van een willekeurige selectie van muziek,
Samsvarserklæringen finner du på denne nettsi-
afgespeeld op een gemiddeld volume.
den: www.urbanears.com/doc
Hierbij verklaart Zound Industries International
Utformet i Stockholm • Produsert i Kina
AB, dat dit product voldoet aan de bepalingen van
richtlijn 2014/53/EU.
Maximaal RF-zendvermogen: < 20 dBm
Ga voor de conformiteitsverklaring naar deze
website: www.urbanears.com/doc
Ontworpen in Stockholm • Geproduceerd in China
Wikang Filipino
Polski
Português
Mahalagang mga tagubiling pangkaligtasan
Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa
Instruções de segurança importantes
Hindi angkop para sa mga bata na mas
Produkt nieodpowiedni dla dzieci poniżej
Não indicado para crianças com menos
mababa ang edad sa tatlo. Naglalaman
3. roku życia. Zawiera małe części, które
de três anos de idade. Contém peças
ng mga maliliit na bahagi, na maaaring
grożą zadławieniem.
pequenas que podem oferecer risco
delikado kung mabulunan.
de asfixia.
Długotrwałe słuchanie głośnej muzyki
Ang matagal na pagkababad sa
lub dźwięków może prowadzić do ubytku
A exposição prolongada a música
malakas na musika o tunog ay maaaring
słuchu. Aby uniknąć ewentualnych
ou sons altos pode causar perda de
magdulot ng pagkabingi. Para maiwasan
uszkodzeń słuchu, należy unikać
audição. Para evitar possíveis danos
ang posibleng pagkasira ng pandinig,
długotrwałego odtwarzania przy dużej
auditivos, não escute em níveis altos de
huwag makinig ng matagal sa matataas
głośności.
volume por longos períodos.
na antas ng tunog.
Produktu nie można traktować jak
Este produto não deve ser descartado
Hindi ito basura mula sa bahay. Sa halip
zwykłych odpadów domowych. Należy
em lixo doméstico. Ao descartá-lo,
dapat itong ilagay sa angkop na lugar na
go przekazać do właściwego punktu
entregue em um ponto de coleta para
pagkukunan para sa pagresiklo ng elek-
zbiórki sprzętu elektrycznego i elektro-
reciclagem de equipamentos elétricos e
trikal at elektronikong kagamitan. Ang
nicznego. Produkt został wytworzony
eletrônicos. Este produto foi produzido
produktong ito ay ginawa pagkatapos
po 1 stycznia 2006 roku.
após 1º de janeiro de 2006.
ng Enero 1 2006.
Aby uniknąć zanieczyszczenia środowiska oraz
Para evitar possíveis danos ao meio ambiente
Upang maiwasan ang posibleng pinsala sa
zagrożenia dla zdrowia spowodowanych niewłaś-
ou à saúde humana causados pela eliminação
kapaligiran o kalusugan ng tao mula sa hindi
ciwą utylizacją, wadliwe akumulatory należy
não controlada de resíduos, descarte a bateria
makontrol na pagtapon ng basura, itapon ang
przekazać do specjalistycznego punktu zbiórki lub
recarregável velha em pontos especiais de coleta
depektibong nirere-charge na baterya sa espesyal
zwrócić do właściwego sprzedawcy.
ou devolva-a ao seu revendedor autorizado.
na lugar na pagkukunan o ibalik ang mga ito sa
Ostrzeżenie
Aviso!
iyong espesya;istang tagapagbenta.
• Przed użyciem słuchawek zaleca się ustawienie
• Ajuste um nível de volume baixo em sua fonte de
Babala
niskiego poziomu głośności w urządzeniu
som antes de colocar os fones de ouvido.
• Ilagay ang panggagalingan ng iyong tunog sa
źródłowym.
• Não utilize estes fones de ouvido quando estiver
mababang lakas ng tunog (volume) bago gamitin
• Nie należy używać słuchawek podczas prowad-
dirigindo um veículo motorizado, uma bicicleta,
ang mga headphone.
zenia pojazdów motorowych, roweru, maszyn oraz
operando máquinas ou em qualquer lugar em
• Huwag gamitin ang mga headphone na ito ka-
wówczas, gdy ograniczona słyszalność otoczenia
que sua impossibilidade de ouvir os sons externos
pag nagmamaneho ng sasakyan, isang bisikleta,
może stanowić zagrożenie dla użytkownika
possa representar um perigo para você ou para
makina, o kung saan ang hindi mo makakayan
słuchawek lub innych osób.
outras pessoas.
ang makarinig ng mga tunog sa labas ay maaa-
• Korzystanie ze słuchawek sprawia, że otaczające
• A utilização destes fones de ouvido limita a sua
ring magbigay ng panganib sa iyo at sa iba.
dźwięki są stłumione bez względu na głośność
capacidade de ouvir os barulhos ao seu redor,
• Malilimitahan qng paggamit sa mga headphone
odtwarzanej muzyki.
independentemente do volume em que estejam
na ito ang kakayahan mong makinig sa mga ingay
funcionando.
• Chronić przed ogniem, wodą i wysokim
sa paligid mo, hindi alintana ang lakas ng tunog
napięciem.
• Mantenha longe do fogo, da água e de equipa-
sa pakikinig.
mentos de alta tensão.
• Nie należy modyfikować, demontować, otwierać,
• Ilayo ito sa apoy, tubig, at mataas ang boltahe
upuszczać, miażdżyć, przekłuwać ani niszczyć
• Não modifique, desmonte, abra, derrube, es-
na kagamitan.
słuchawek, ani narażać ich na temperaturę
mague, perfure ou quebre o fone de ouvido, nem
• Huwag baguhin, pagtanggal-tanggalin, buksan,
powyżej 45°C.
permita que esquente acima de 113°F (45°C).
ibagsak, durugin, butasin, pilasin ang headphone
• Nie należy doprowadzać do zwarcia dołączonej
• Não cause curto-circuito na bateria inclusa ou
o initin ng lampas sa 113°F (45°C).
baterii ani jej ogniw.
em suas células.
• Huwag i-short-circuit ang kasamang baterya o
• W przypadku wycieku z baterii unikać kontaktu
• No caso de uma célula vazar, não permita que
ang mga cell nito.
płynu ze skórą i oczami.
o líquido entre em contato com a pele ou com
• Sa pangyayari ng pagtagas ng cell, huwag haya-
os olhos.
• Użytkownik nie może wymieniać baterii
ang madikit ang likido sa balat o mata.
wewnętrznej.
• A bateria interna não é substituível pelo
• Ang internal na baterya ay walang-pamalit para
utilizador final.
• Używaj dołączonego etui ładującego wyłącznie
sa gumagamit.
ze słuchawkami Urbanears Alby.
• Use apenas a caixa de carregamento com
• Gamitin lamang ang kasamang charging case sa
Klauzula
auriculares Urbanears Alby.
mga Urbanears Alby na earbud.
Podany czas pracy jest obliczony na podstawie
przypadkowego wyboru utworów odtwarzanych
Exclusão de responsabilidades
Disclaimer
przy średniej głośności.
O tempo de reprodução estabelecido é calculado
Ang bisa ng baterya ay kinakalkula base sa
usando uma seleção aleatória de música, repro-
Zound Industries International AB niniejszym
walang piling tugtog ng musika, na katamtaman
duzida em volume médio.
deklaruje zgodność tego produktu z dyrektywą
ang lakas ng tunog.
Através deste documento, Zound Industries
2014/53/UE.
International AB, declara que este produto está
Dinisenyo sa Stockholm • Ginawa sa China
Maksymalna moc transmisji RF: < 20 dBm
em conformidade com a 2014/53/UE.
Potência máxima de transmissão de radiofre-
Deklaracja zgodności jest dostępna na stronie:
www.urbanears.com/doc
quência: < 20 dBm
Para a declaração de conformidade, acesse o
Zaprojektowano w Sztokholmie • Wyprodukowano
seguinte site: www.urbanears.com/doc
w Chinach
Desenvolvido em Estocolmo • Produzido na China
Русский
Svenska
ภาษาไทย
Правила техники безопасности
Viktiga säkerhetsinstruktioner
ข ้ อปฏ ิ บ ั ต ิ เ พ ื ่ อ ความปลอดภ ั ย ท ี ่ ส ำ า ค ั ญ
Не предназначено для использования
ไม ่ เ หมาะส ำ า หร ั บ เด ็ ก อาย ุ ต ่ ำ า กว ่ า สามป ี
Produkten är inte lämplig för barn under
детьми младше трех лет. Мелкие детали
tre år, eftersom den innehåller smådelar
ผล ิ ต ภ ั ณ ฑ ์ น ี ้ ประกอบด ้ วยช ิ ้ นส ่ ว นขนาดเล ็ ก
опасны при заглатывании.
som kan orsaka kvävning.
ซ ึ ่ ง อาจท ำ า ให ้ เก ิ ด อ ั น ตรายจากการต ิ ด คอได ้
Длительное прослушивание громкой
Långvarig exponering för hög musik
การฟ ั ง เพลงหร ื อ เส ี ย งท ี ่ ด ั ง เป ็ น เวลานานอาจ
музыки или звуков может негативно
eller andra ljud kan skada din hörsel.
ทำ า ให ้ ส ู ญ เส ี ย การได ้ ย ิ น เพ ื ่ อ ป ้ องก ั น ไม ่ ใ ห ้
сказаться на слухе. Чтобы снизить
Lyssna därför inte på hög volym under
เก ิ ด การส ู ญ เส ี ย ด ั ง กล ่ า ว ไม ่ ค วรฟ ั ง ในระด ั บ
опасность ухудшения слуха, постарайтесь
en längre tid.
เส ี ย งท ี ่ ด ั ง เป ็ น เวลานาน
долго не слушать громкую музыку.
Denna produkt får inte kastas i
ผล ิ ต ภ ั ณ ฑ ์ น ี ้ ไม ่ ถ ื อ เป ็ น ขยะท ั ่ ว ไป ด ั ง น ั ้ น
Нельзя выбрасывать как бытовой
hushållsavfallet. I stället ska den lämnas
จ ึ ง ควรนำ า ไปท ิ ้ งท ี ่ จ ุ ด ร ั บ ขยะเพ ื ่ อ ร ี ไ ซเค ิ ล
отход. Необходимо передать
in på lämplig uppsamlingsplats för
อ ุ ป กรณ ์ ไฟฟ ้ าและอ ิ เ ล ็ ก ทรอน ิ ก ส ์ ท ี ่ เ หมาะ
соответствующей организации
återvinning av elektrisk och elektronisk
สม ผล ิ ต ภ ั ณ ฑ ์ น ี ้ ผล ิ ต หล ั ง จากว ั น ท ี ่ 1 มกราคม
по утилизации электрического и
utrustning. Produkten är tillverkad efter
ค.ศ. 2006
электронного оборудования. Этот товар
1 januari 2006.
был произведен после 1 января 2006 года.
เพ ื ่ อ ป ้ องก ั น อ ั น ตรายต ่ อ ส ิ ่ ง แวดล ้ อมและส ุ ข อนาม ั ย ของ
För att förhindra skador på vår hälsa och miljön
มน ุ ษ ย ์ จากการท ิ ้ งขยะโดยไม ่ ม ี ก ารควบค ุ ม ต ้ องก ำ า จ ั ด
Чтобы предотвратить возможный вред
bör defekta laddningsbara batterier lämnas in
แบตเตอร ี ่ แ บบชาร ์ จได ้ ท ี ่ เ ส ื ่ อ มสภาพท ี ่ จ ุ ด ร ั บ ขยะพ ิ เ ศษ
окружающей среде или человеческому здоровью от
vid en särskild uppsamlingsplats eller där du
หร ื อ น ำ า กล ั บ ไปท ี ่ ต ั ว แทนจ ำ า หน ่ า ยเฉพาะทาง
неконтролируемой утилизации мусора, пожалуйста,
köpte produkten.
ค ำ า เต ื อ น
передавайте неработающие аккумуляторы в
Varning
специализированные пункты приема батареек или
• หร ี ่ เ ส ี ย งจากแหล ่ ง เส ี ย งของค ุ ณ ลงก ่ อ นการใช ้ ห ู ฟ ั ง
верните их вашему специализированному дилеру.
• Ställ ljudkällan på låg volym innan du börjar
• ห ้ ามใช ้ ห ู ฟ ั ง น ี ้ ขณะข ั บ ข ี ่ ย านยนต ์ จ ั ก รยาน หร ื อ
använda hörlurarna.
ใช ้ เคร ื ่ อ งจ ั ก ร หร ื อ ในท ี ่ ท ี ่ ค ุ ณ ไม ่ ส ามารถได ้ ย ิ น เส ี ย ง
Внимание!
• Använd inte hörlurarna medan du kör ett
จากภายนอกซ ึ ่ ง อาจท ำ า ให ้ ค ุ ณ หร ื อ บ ุ ค คลอ ื ่ น ๆ ได ้ ร ั บ
• Перед тем, как пользоваться наушниками,
motorfordon, cyklar eller använder någon typ av
อ ั น ตรายได ้
установите на источнике звука небольшую
maskin. Använd dem inte heller om din begränsa-
• การใช ้ ห ู ฟ ั ง น ี ้ จะทำ า ให ้ คุ ณ ไม ่ ไ ด ้ ย ิ น เส ี ย งรอบต ั ว คุ ณ
громкость.
de förmåga att höra yttre ljud kan innebära en risk
ไม ่ ว ่ า จะใช ้ ระด ั บ เส ี ย งใด
• Не пользуйтесь этими наушниками во время
för dig eller någon annan.
управления автомобилем, велосипедом или
• ควรเก ็ บ ร ั ก ษาให ้ ห ่ า งจากไฟ น ้ ำ า และอ ุ ป กรณ ์
• När du använder hörlurarna begränsas din
производственным оборудованием или в случаях,
ไฟฟ ้ าแรงส ู ง
förmåga att höra omgivande ljud, oavsett vilken
когда неспособность слышать окружающие
volym du lyssnar på.
• ห ้ ามด ั ด แปลง ถอดช ิ ้ นส ่ ว น เป ิ ด ท ำ า ตก บ ี บ อ ั ด เจาะ
звуки может представлять опасность для вас или
ทำ า ลายห ู ฟ ั ง ออกเป ็ น ส ่ ว นๆ หร ื อ ส ั ม ผ ั ส ก ั บ ความร ้ อนส ู ง
других людей.
• Ha inte hörlurarna i närheten av eld, vatten eller
กว ่ า 45°C (113°F)
högspänningsutrustning.
• Использование этих наушников ограничивает
• ห ้ ามล ั ด วงจรแบตเตอร ี ่ ท ี ่ ใ ห ้ มาหร ื อ เซลล ์ ของ
вашу возможность слышать окружающие звуки
• Hörlurarna får inte modifieras, monteras isär,
แบตเตอร ี ่
независимо от уровня громкости.
öppnas, tappas, krossas, punkteras, dras isär eller
• Держите наушники вдали от огня, воды и
utsättas för värme över 60 °C.
• ในกรณ ี ท ี ่ เ ซลล ์ แบตเตอร ี ่ ร ั ่ ว ซ ึ ม ห ้ ามให ้ ของเหลว
ส ั ม ผ ั ส ก ั บ ผ ิ ว หน ั ง หร ื อ ดวงตา
высоковольтного оборудования.
• Kortslut inte det medföljande batteriet eller
• Запрещается модифицировать, разбирать,
battericellerna.
• ผ ู ้ ใช ้ ไม ่ ส ามารถเปล ี ่ ย นแบตเตอร ี ่ ภ ายในได ้ เอง
вскрывать, ронять, ломать, прокалывать,
• ใช ้ เคสชาร ์ จท ี ่ ใ ห ้ มาก ั บ ห ู ฟ ั ง Urbanears Alby
• Om någon av battericellerna skulle läcka: Låt
измельчать или нагревать наушники до
เท ่ า น ั ้ น
inte vätskan komma i kontakt med hud eller ögon.
температуры выше 45°C (113°F).
• Det interna batteriet är inte utbytbart för
• Запрещается закорачивать комплектную батарею
ข ้ อความปฏ ิ เ สธความร ั บ ผ ิ ด
или ее ячейки.
slutanvändare.
เวลาเล ่ น ท ี ่ ร ะบุไว ้ จะคำ า นวณจากเพลงท ี ่ ถ ู ก ส ุ ่ ม เล ื อ กซ ึ ่ ง
• В случае протечки элемента питания не
• Använd endast det medföljande laddningsfodralet
เล ่ น ในระด ั บ เส ี ย งด ั ง ปานกลาง
допускайте попадания жидкости на кожу или
med Urbanears Alby hörlurar.
в глаза.
ออกแบบในสต ็ อ กโฮล ์ ม • ผล ิ ต ในประเทศจ ี น
• Встроенная батарея не подлежит замене
Ansvarsfriskrivning
конечным пользователем.
Den angivna speltiden beräknas genom ett slump-
• Наушники Urbanears Alby можно использовать
mässigt musikval som spelas på medelhög volym.
только с входящим в комплект зарядным чехлом.
Härmed deklarerar Zound Industries International
Ограничение ответственности
AB, att denna produkt efterlever 2014/53/EU.
Оставшееся время воспроизведения
рассчитывается по случайно выбранной
Maximal RF-sändningseffekt: < 20 dBm
композиции, воспроизводимой при средней
громкости.
En försäkran om överensstämmelse återfinns på
följande webbplats: www.urbanears.com/doc
Настоящим Zound Industries International AB
заявляет, что данное изделие соответствует
требованиям Директивы 2014/53/ЕС.
Designad i Stockholm • Tillverkad i Kina
Максимальная мощность радиочастотной
передачи: < 20 дБм
Для ознакомления с декларацией о соответствии
посетите сайт: www.urbanears.com/doc
Разработано в Стокгольме • Изготовлено в Китае
Türkçe
简体中文
繁體中文
Önemli güvenlik talimatlari
重要安全说明
重要安全指引
不适合三岁以下儿童使用。 含有小部件 , 可能
不適合 3 歲以下兒童。 含細小零件 , 可能
Üç yaş altı çocuklar için uygun değildir.
Boğulma tehlikesi oluşturabilecek küçük
发生窒息危险。
有窒息危險。
parçalar içerir.
长时间听高音量音乐或声音可能导致听力
長期暴露於高分貝的音樂或聲音可能導致聽
Yüksek sesli müziğe veya seslere uzun
受损。 为避免听力损伤, 请勿长时间听高
力喪失。 為防止可能的聽力受損,請勿長時間
süre maruz kalmak işitme kaybına neden
音量声音。
以高音量收聽。
olabilir. Olası işitme hasarını önlemek
için, uzun süre yüksek ses seviyelerinde
这不是生活垃圾,应送交至相应的电子电气
本產品並非家用廢棄物。 應將其交由適當的
dinlemeyin.
设备回收收集点。 本产品于 2006 年 1 月
電器和電子設備收集點進行回收。 本產品於
1 日后生产。
2006 年 1 月 1 日以後生產。
Bu, ev atığı değildir. Bunun yerine,
elektrikli ve elektronik cihazların geri
dönüşümü için uygun atık toplama nok-
为避免不受控制的废物处置对环境或人体健康造成伤
為防止因隨意丟棄而對環境或人體健康造成危害 ,請
tasına teslim edilmelidir. Bu ürün 1 Ocak
害 , 请将有缺陷的充电电池送至专门的收集点进行处置,
將有缺陷的充電電池送交特定的收集點或退還給您
2006 tarihinden sonra üretilmiştir.
或寄回专门的经销商。
的專門經銷商。
Kontrolsüz atıklar nedeniyle çevreye veya insan
警告
警告
sağlığına olası zararları önlemek için arızalı şarj
• 使用耳机前,将声源设置为低音量。
• 使用耳機前,請先將您的音源設至低音量。
edilebilir bataryayı özel toplama noktalarına atın
• 当您在操作机动车、 自行车、 机器时 ,或听不到外
• 駕駛機動車輛、 自行車、 操作機械設備或是當您無法
veya bunları yetkili satıcınıza iade edin.
界声音就可能给自身和他人造成危险的情况下 , 请不
聽見外在環境的聲音可能會危及您或其他人的安全時 ,
要使用耳机。
請勿使用耳機。
Uyari
• 无论音量大小 ,使用耳机都将影响您对周围声音
• 使用本耳機時 ,無論音量大小 , 都會影響您聽見週
• Kulaklıkları kullanmadan önce ses kaynağını
的感知。
遭聲音的能力。
düşük ses seviyesine ayarlayın.
• 耳机应远离火、 水和高电压设备。
• 遠離火源、 水源以及高電壓設備。
• Bu kulaklıkları, motorlu taşıt, bisiklet, makine
kullanırken veya dışarıdaki sesleri duyamamanızın
• 切勿改装、 拆解、 打开、 扔摔、 压碎、 刺穿、 切碎耳机或
• 請勿修改、 拆解、 拆開、 重摔、 碾壓、 穿刺、 切碎耳機,
将它置于 113 华氏度(45 摄氏度)以上的高温环境下。
或加熱至攝氏 45 度(華氏 113 度)以上。
sizin veya başkaları için tehlikeli olabileceği
durumlarda kullanmayın.
• 请勿让内部电池或其元件短路。
• 請勿使內含的電池或其電池芯短路。
• Bu kulaklıkları kullanmak, dinlerken ki ses seviy-
• 如果电池漏液, 不要让液体接触皮肤或眼睛。
• 若電池漏液時 ,請勿讓漏出的液體接觸皮膚或眼睛。
esine bakılmaksızın çevrenizdeki sesleri duyma
• 最终用户不得更换内置电池。
• 內建電池無法由最終使用者更換
yeteneğinizi sınırlar.
• 请仅使用配套的充电盒为 Urbanears Alby 耳
• 僅使用隨附的充電盒於 Urbanears Alby 耳機。
• Alev, su ve yüksek voltajlı ekipmanlardan
塞充电。
uzak tutun.
• Kulaklığı değiştirmeyin, parçalarına ayırmayın,
免责条款
免責聲明
açmayın, düşürmeyin, ezmeyin, delmeyin,
既定的播放时间是使用中等音量播放随机选择的音
既定的播放時間之計算是使用隨機選取的音樂用中等
parçalamayın veya 45°C (113°F) üzerinde sıcaklığa
乐计算得出的。
音量播放而算得。
maruz bırakmayın.
• Teslimatta verilen batarya veya pilleri kısa devre
Stockholm 设计 • 中国制造
斯德哥爾摩設計 • 中國製造
yapmayın.
• Pilin sızdırması durumunda, sıvının cilt veya
gözlerle temas etmesini önleyin.
• Dahili pil, son kullanıcı tarafından değişime
uygun değildir.
• Birlikte verilen şarj kabını yalnızca Urbanears
Alby kulaklıklarla kullanın.
Feragat
Belirtilen çalma süresi, orta düzeyde çalınan
müziğin rastgele seçimi kullanılarak hesaplanır.
Stockholm'de tasarlanmıştır • Çin'de üretilmiştir
Urbanears Alby
Legal & safety

Werbung

loading