Herunterladen Diese Seite drucken

Urbanears Alby Bedienungsanleitung Seite 23

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Alby:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 6
Legal notice
• Reorient or relocate the receiving antenna.
Ifetel
© Zound Industries International AB. All Rights
• Increase the separation between the
La operación de este equipo está sujeta a las
Reserved.
siguientes dos condiciones: (1) es posible que
equipment and receiver.
este equipo o dispositivo no cause interferencia
• Connect the equipment into an outlet on a
Urbanears and the product, packaging, logo
perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe
circuit different from that to which the receiver
and wordmark are intellectual properties of
aceptar cualquier interferencia, incluyendo la
Zound Industries and may not be used without
is connected.
que pueda causar su operación no deseada.
permission.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV
technician for help.
Anatel
The Bluetooth
wordmark and logos are
®
Este produto está homologado pela ANATEL, de
registered trademarks owned by the Bluetooth
acordo com os procedimentos regulamentados
U.S. responsible party, contact information:
SIG, Inc. and any use of such marks by Zound
pela Resolução n°. 242/2000 e atende aos
Zound Industries USA, Inc. 260 W 39th Street
Industries is under license.
requisitos técnicos aplicados. Este equipamento
Suite 1101, New York NY 10018, USA
não tem direito à proteção contra interferência
All other trademarks are the property of their
Telephone number: 646-214-1003
prejudicial e não pode causar interferência em
respective owners and may not be used without
permission.
IC statement
sistemas devidamente autorizados.
This device complies with Industry Canada
Para maiores informações, consulte o site da
For more legal information related to this
licence-exempt RSS standard(s). Operation
ANATEL – www.anatel.gov.br
product and to its use in your specific region,
is subject to the following two conditions: (1)
and for more detailed information about
this device may not cause interference, and
Zound Industries, please visit the website:
(2) this device must accept any interference,
www.urbanears.com. The user is recommended
including interference that may cause undesired
低功率電波輻射性電機管理辦法
to visit the website regularly for up-to-date
operation of the device.
第十二條經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許
information.
Cet appareil est conforme à la norme RSS sans
可 ,公司、 商號或使用者均不得擅自變更頻率、 加大功率
Zound Industries International AB,
licence d'Industrie Canada. Son fonctionnement
或變更原設計之特性及功能。
Centralplan 15, 111 20 Stockholm, Sweden
est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet
第十四條低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及
appareil ne doit pas provoquer d'interférence et
FCC statement
干擾合法通信;經發現有干擾現象時,應立即停用,
(2) cet appareil doit supporter les interférences,
Any changes or modifications to this unit not
並改善至無干擾時方得繼續使用。 前項合法通信,
y compris les interférences susceptibles de
expressly approved by the party responsible for
指依電信法規定作業之無線電通信。 低功率射頻電機
provoquer un fonctionnement inattendu.
compliance could void the user's authority to
須忍受合法通信或工業、 科學及醫療用電波輻射性電
operate the equipment.
This device complies with the RF exposure limits
機設備之干擾。
for an uncontrolled environment set forth by
This device complies with part 15 of the FCC
Industry Canada. Canadian information on RF
Rules. Operation is subject to the following
exposure and compliance can be obtained from
R.1.0
two conditions: (1) This device may not cause
Industry Canada.
harmful interference, and (2) this device must
accept any interference received, including
Cet appareil est conforme aux réglementations
interference that may cause undesired
d'Industrie Canada concernant les limites
operation. This equipment complies with
기 종 별
사 용 자 안 내 문
d'expositions aux radiofréquences dans un
FCC radiation exposure limits set forth for an
environnement non contrôlé. Les informations
uncontrolled environment. This device must not
sur l'exposition aux RF et de conformité pour
B급 기기
이 기기는 가정용(B 급)
be co-located or operating in conjunction with
le Canada peuvent être obtenues auprès
any other antenna or transmitter.
(가정용 정보통신기기)
전자파적합기기로서 주
d'Industrie Canada.
로 가정에서 사용하는 것을 목적으로
This equipment has been tested and found
This Class B digital device complies with
to comply with the limits for a Class B digital
하며, 모든지역에서 사용할 수 있습니다.
Canadian ICES-003.
device, pursuant to part 15 of the FCC Rules.
Cet appareil numérique de classe B est
These limits are designed to provide reasonable
conforme à la norme ICES-003 au Canada.
protection against harmful interference in
a residential installation. This equipment
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
인증받은자의상
호: Zound Industries International AB
generates, uses and can radiate radio frequency
energy and, if not installed and used in
제품명/모델
호: True wireless headphones / Urbanears Alby
accordance with the instructions, may cause
harmful interference to radio communications.
제조자및제조국
호: Zound Industries International AB / China
However, there is no guarantee that interference
제조년
호: Refer to the date code sticker on the bottom of the packaging
will not occur in a particular installation. If this
equipment does cause harmful interference
호: R-C-Dte-Alby
인증번
to radio or television reception, which can be
determined by turning the equipment off and
on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following
measures:
English
Dansk
Deutsch
Important safety instructions
Vigtige sikkerhedsinstruktioner
Wichtige Sicherheitshinweise
Not suitable for children under age three.
Ikke egnet til børn under tre år.
Nicht geeignet für Kinder unter drei Jah-
Contains small parts, which may be a
Indeholder små dele som kan være en
ren. Enthält kleine Teile, die verschluckt
choking hazard.
kvælningsfare.
werden können und eine Erstickungsge-
fahr darstellen.
Long-term exposure to loud music or
Lang tids eksponering af høj musik eller
sounds may cause hearing loss. To
lyde kan forårsage tab af hørelse. For
Eine langfristige Belastung durch laute
prevent possible hearing damage,
at forhindre høreskade, så lyt ikke til høj
Musik kann zu vorübergehendem oder
do not listen at high volume levels for
musik i lange perioder.
bleibendem Hörverlust führen. Um einem
long periods.
möglichen Gehörschaden vorzubeugen,
Dette er ikke husholdningsaffald. I stedet
solltest du einen hohen Lautstärkepegel
This is not household waste. Instead it
skal det afleveres til den relevante gen-
über längere Zeit vermeiden.
shall be handed over to the applicable
brugsstation for elektrisk og elektronisk
collection point for the recycling of
udstyr. Dette produkt blev produceret
Dieses Produkt darf nicht mit dem
electrical and electronic equipment. This
efter 1. januar 2006.
Hausmüll entsorgt werden. Es muss
product was produced after Jan 1 2006.
stattdessen bei einer Recyclingstelle für
For at forebygge miljøskader eller skade på men-
Elektro- und Elektronik-Altgeräte abge-
To prevent possible harm to the environment or
neskers sundhed mod ukontrolleret bortskaffelse
geben werden. Dieses Produkt wurde
human health from uncontrolled waste disposal,
af affald, så bortskaf brugte genopladelige bat-
nach dem 1. Januar 2006 produziert.
dispose of defective rechargeable battery at
terier på særlige indsamlingssteder, eller returner
special collection points or return them to your
dem til din detailhandler.
Um schädliche Auswirkungen auf Umwelt und
specialist dealer.
Gesundheit durch unsachgemäße Entsorgung zu
Advarsel
verhindern, entsorge den defekten Akku bei einer
Warning
• Indstil lav volumen på lydkilden inden brug af
speziellen Annahmestelle oder gib ihn bei deinem
• Set your sound source to low volume before using
hovedtelefonerne.
Fachhändler ab.
the headphones.
• Brug ikke disse hovedtelefoner når du betjener
Warnung
• Do not use these headphones when operating a
maskineri, kører et motorkøretøj eller på cykel
• Stelle die Lautstärke deiner Klangquelle auf
motor vehicle, a bicycle, machinery or where your
eller hvis det kan være til fare for dig og andre at
inability to hear outside sounds may present a
du ikke kan høre dine omgivelser.
eine niedrige Stufe ein, bevor du die Kopfhörer
verwendest.
danger to you or others.
• Når du bruger disse hovedtelefoner begrænser
• Using these headphones limits your ability to
det din evne til at høre dine omgivelser, uanset
• Verwende diese Kopfhörer nicht beim Auto - oder
hear noises around you, regardless of listening
lydstyrken.
Fahrradfahren, beim Betrieb von Maschinen oder
wenn das Überhören von Umgebungsgeräuschen
volume.
• Hold hovedtelefonerne væk fra ild, vand og
eine Gefahr für dich oder andere darstellen kann.
• Keep away from fire, water, and high voltage
udstyr med høj spænding.
• Das Tragen dieses Kopfhörers schränkt deine
equipment.
• Undlad at modificere, skille ad, åbne, tabe,
Fähigkeit, Umgebungsgeräusche wahrzunehmen,
• Do not modify, disassemble, open, drop, crush,
knuse, punktere, snitte i hovedtelefonerne eller
bei jeder Lautstärke ein.
puncture, shred the headphone or heat above
udsætte dem for varme over 45° C (113° F).
• Halte den Kopfhörer von Feuer, Wasser und
113°F (45°C).
• Kortslut ikke det inkluderede batteri eller
Hochspannungsanlagen fern.
• Do not short-circuit the included battery or
dets celler.
• Nehme keine Veränderungen am Kopfhörer vor,
its cells.
• I tilfælde af at batterierne lækker, så undgå at
demontiere und öffne ihn nicht, lasse ihn nicht
• In the event of a cell leaking, do not allow the
væsken kommer i kontakt med huden eller øjnene.
fallen, zerbreche, durchbohre oder zerschlage
liquid to come in contact with the skin or eyes.
• Det interne batteri er ikke en del, som kan
ihn nicht. Setze das Gerät keiner Temperatur von
• The internal battery is not end-user replaceable.
udskiftes af brugeren.
über 45° C aus.
• Only use the included charging case with the
• Brug kun den medfølgende opladeræske med
• Erzeuge keinen Kurzschluss am Akku oder an
Urbanears Alby earbuds.
Urbanears Alby øretelefoner.
den Zellen.
• Falls eine Zelle undicht wird, achte darauf, dass
Disclaimer
Ansvarsfraskrivelse
die Flüssigkeit nicht mit der Haut oder den Augen
Stated play time is calculated using random selec-
Den angivne spilletid beregnes ved at bruge et
in Berührung kommt.
tion of music, played at medium volume.
tilfældigt udvalg af musik afspillet ved middel
• Der eingebaute Akku kann nicht durch den
lydstyrke.
Benutzer ausgetauscht werden.
Hereby, Zound Industries International AB,
declares that this product is in compliance with
Zound Industries International AB erklærer
• Verwende für die Ohrhörer Urbanears Alby nur
die im Lieferumfang enthaltende Ladebox.
2014/53/EU.
hermed, at dette produkt overholder direktiv
2014/53/EU.
Haftungsausschluss
Maximum RF transmit power: < 20 dBm
Maksimal RF-sendeeffekt: < 20 dBm
Die angegebene Spieldauer wird basierend
For the declaration of conformity, please visit the
auf einer zufälligen Musikauswahl bei mittlerer
following website: www.urbanears.com/doc
For erklæringen om overensstemmelse, se venligst
Lautstärke kalkuliert.
følgende website: www.urbanears.com/doc
Hiermit erklärt Zound Industries International
Designed in Stockholm • Produced in China
AB, dass dieses Produkt den Bestimmungen der
Designet i Stockholm • Fremstillet i Kina
EU-Richtlinie 2014/53/EU entspricht.
Maximale RF-Sendeleistung: < 20 dBm
Um die Konformitätserklärung zu lesen, besuche bit-
te die folgende Website: www.urbanears.com/doc
Entworfen in Stockholm • Produziert in China
Español
Français
Italiano
Instrucciones de seguridad importantes
Consignes de sécurité importantes
Importanti istruzioni di sicurezza
No adecuados para niños menores de
Ne convient pas aux enfants de moins
Non adatto a bambini di età inferiore
tres años. Contienen partes pequeñas
de trois ans. Contient des éléments de
ai tre anni. Contiene pezzi di piccole
que pueden hacer que un niño se
petite taille qui peuvent être avalés et
dimensioni che possono causare
atragante.
présentent un risque d'étouffement.
soffocamento.
Escuchar música u otros sonidos a un
Une exposition prolongée à une musique
L'esposizione prolungata a musica o
nivel de volumen alto durante periodos
ou des sons à volume élevé peut causer
suoni ad alto volume può causare la
prolongados puede provocar pérdida
une perte d'audition. Pour prévenir
perdita dell'udito. Per prevenire possi-
de audición. Para evitar posibles daños
d'éventuels dommages à l'audition,
bili danni all'apparato uditivo, evitare
auditivos, no escuche música a niveles
n'écoutez pas à des niveaux de volume
l'ascolto a volume elevato per lunghi
de volumen altos durante periodos
élevés durant de longues périodes.
periodi di tempo.
prolongados.
Ce produit n'est pas un déchet ménager. Il
Questo non è un rifiuto domestico. La ri-
Este artículo no se puede desechar
doit être confié au point de collecte app-
consegna deve avvenire presso un punto
con los residuos domésticos normales.
roprié pour le recyclage des composants
di raccolta preposto al riciclo di appa-
Debe llevarse a un punto de recogida
électriques et électroniques. Ce produit a
recchiature elettriche ed elettroniche.
adecuado para el reciclaje de aparatos
été fabriqué après le 1er janvier 2006.
Questo prodotto è stato fabbricato dopo
eléctricos y electrónicos. Este producto
il 1° gennaio 2006.
se fabricó después del 1 de enero
Pour éviter des dommages éventuels à l'environ-
de 2006.
nement ou à la santé si l'objet est jeté sans précau-
Per prevenire possibili danni all'ambiente o alla
tions, veuillez déposer la batterie rechargeable
salute umana causati dallo smaltimento incon-
Para evitar posible daños al medioambiente o a la
défectueuse à un point de collecte approprié ou
trollato dei rifiuti, riportare le batterie difettose
salud causados por el desecho incontrolado de re-
bien la rapporter à votre revendeur.
presso un centro di raccolta abilitato o restituirle a
siduos, lleve las baterías recargables defectuosas
un rivenditore autorizzato.
a puntos de recogida adecuados o devuélvalas a
Avertissement
su distribuidor especializado.
• Avant d'utiliser le casque, réglez le volume de
Avvertenze
votre source audio au minimum.
• Prima di utilizzare le cuffie, assicurarsi di aver
Advertencia
• N'utilisez pas ce casque lorsque vous utilisez
impostato la sorgente sonora su un volume basso.
• Baje el volumen antes de empezar a utilizar los
un véhicule à moteur, un vélo, une machine, ou
• Non utilizzare queste cuffie alla guida di un vei-
auriculares.
lorsque le fait de ne pouvoir entendre les sons
colo a motore, di una bicicletta, di un macchinario
• No utilice estos auriculares cuando conduzca un
extérieurs peut présenter un danger pour vous
o qualora l'incapacità di percepire i rumori esterni
vehículo motorizado, monte en bicicleta o trabaje
ou pour autrui.
rappresenti un pericolo per se stessi e per gli altri.
con máquinas, ni en cualquier actividad en la que
• L'utilisation de ce casque limite votre capacité
• L'utilizzo di queste cuffie limita la capacità di
el hecho de no poder oír sonidos exteriores pueda
à entendre les bruits qui vous entourent, quel que
percepire i rumori circostanti, a prescindere dal
suponer un peligro para usted u otras personas.
soit le volume de l'écoute.
volume di ascolto.
• Usar estos auriculares limita la capacidad para
• Tenez-le éloigné du feu, de l'eau et des équipe-
• Tenere lontano da fuoco, acqua, e apparecchia-
oír sonidos a su alrededor, cualquiera que sea el
ments haute tension.
ture ad alta tensione.
ajuste del volumen.
• Ne pas modifier, démonter, ouvrir, laisser tomber,
• Non modificare, smontare, aprire, far cadere,
• Manténgalos alejados del fuego, agua y equipos
écraser, percer, déchirer le casque ni l'exposer à
schiacciare, forare, deformare le cuffie e non
de alto voltaje.
une température supérieure à 113°F (45°C).
esporle a temperature superiori a 45°C (113°F).
• No modifique, desmonte, abra, deje caer, aplaste,
• Ne pas court-circuiter la batterie incluse ou
• Non cortocircuitare la batteria inclusa o le
perfore o destruya el auricular ni lo exponga a
les piles.
sue celle.
temperaturas superiores a 45 ºC (113 ºF).
• Si une pile fuit, ne pas laisser le liquide entrer en
• In caso di perdita da una cella, evitare che il
• No provoque cortocircuitos en la batería que se
contact avec la peau ou les yeux.
liquido entri in contatto con occhi o pelle.
incluye ni en las celdas.
• La batterie interne n'est pas remplaçable par
• La batteria interna non è sostituibile dall'utente
• En caso de que se produzcan fugas en una celda,
l'utilisateur.
finale.
no permita que el líquido entre en contacto con
• Utilisez exclusivement l'étui de chargement avec
• Usare la custodia di ricarica inclusa esclusiva-
la piel o los ojos.
les écouteurs Urbanears Alby.
mente con gli auricolari Urbanears Alby.
• El usuario no puede reemplazar la batería interna.
• Con los auriculares de botón Urbanears Alby
Clause de non-responsabilité
Limitazione di responsabilità
utiliza únicamente el estuche cargador incluido.
Le temps d'écoute indiqué est calculé avec
Il tempo di riproduzione indicato viene calcolato
une sélection aléatoire de musique écoutée à
utilizzando la selezione casuale di musica ripro-
Aviso legal
volume moyen.
dotta a volume medio.
El tiempo de reproducción indicado se calcula
utilizando una selección de música aleatoria,
Par la présente, Zound Industries International
Con la presente, Zound Industries International
reproducida a volumen medio.
AB déclare que ce produit respecte la directive
AB dichiara che questo prodotto è conforme alle
2014/53/UE.
direttive 2014/53/EU.
Por la presente, Zound Industries International AB,
declara que este producto cumple las directiva
Puissance de transmission RF maximale :
Massima potenza di trasmissione RF: < 20 dBm
2014/53/UE.
< 20 dBm
Potencia máxima de transmisión de radiofrecu-
Per la dichiarazione di conformità, visitare il segu-
encia: < 20 dBm
Pour la déclaration de conformité, veuillez consul-
ente sito web: www.urbanears.com/doc
Si desea consultar la declaración de conformidad,
ter le site Web suivant: www.urbanears.com/doc
visite el sitio web: www.urbanears.com/doc
Progettato a Stoccolma • Prodotto in Cina
Conçu à Stockholm • Fabriqué en Chine
Diseñado en Estocolmo • Fabricado en China
日本語
安全に関する重要な注意事項
3歳以下のお子様の使用には適しません。
飲み込む危険性のある小さな部品を含ん
でいます。
大音量の音声を長時間聞き続けると聴力の損
失につながる恐れがあります。 聴力への悪影
響を防ぐために、 大音量で長時間聞き続けるこ
とはお避けください。
本製品は家庭ごみではありません。 リサイク
ル品または電気製品の適切な収集場所に渡
してください。 本製品は2006年1月以降に製
造されました。
不法投棄による環境または健康への悪影響を防ぐため
に、 使えなくなった充電式電池は専用の収集所に捨てる
か、 ご利用の販売会社に返還してください。
警告
• ヘッドフォンを使用する前に、 音源装置の音量を小さ
くしてください。
• 自動車・ バイク・ 自転車の運転中や、 機械の操縦中は、
外部の音が聞こえないと自分または他者に危険を招くこ
とがあります。 そのような状況ではヘッドフォンを使用
しないでください。
• このヘッドフォンの使用中は、 音量にかかわりなく、 周
囲の音が聞こえなくなる場合があります。
• 火気、 水、 および高電圧装置に近づけないでください。
• ヘッドフォンの改造、 分解、 解体、 粉砕は行わない
でください。 また、 ヘッドフォンを落としたり、 刻んだ
り、 ヘッドフォンに穴を開けたりしないでください。 ま
た、 45°C( 113°F)以上の高温は避けてください。
• 内蔵電池をショートさせないでください。
• 電池の液体が漏れた場合、 液体が皮膚や目に触れない
ようにしてください。
• 内蔵バッテリーは、 エンドユーザーには交換できないよ
うになっています。
• Urbanears Albyイヤホンには、 付属の充電ケースのみ
をご利用ください。
免責
表示される再生時間は、 ランダムに音楽を選択し、 中音量
で再生した場合で算出されています。
Designed in Stockholm • Produced in China
© Zound Industries International AB. All Rights Reserved. Urbanears and the
product, packaging, logo and wordmark are intellectual properties of Zound
Industries International AB and may not be used without permission.
Centralplan 15, 111 20 Stockholm, Sweden.

Werbung

loading