Seite 2
DEUTSCH Bitte lesen Sie die Gebrauchsanweisung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch. ENGLISH Please read the instructions carefully before starting the machine. FRANÇAIS Veuillez lire avec soin le mode d‘emploi avant la mise en service ITALIANO Leggere attentamente le istruzioni per l‘uso prima di mettere in funzione l‘elettroutensile. NEDERLANDS Graag instructies zorgvuldig doorlezen vóórdat u de machine in gebruik neemt.
Kennzeichnung: Produktsicherheit: Produkt ist mit den einschlägigen Normen der Europäischen Gemeinschaft konform Verbote: Verbot, allgemein Verbot von lockeren (in Verbindung mit anderem Verbot von Schmuckstücken Kleidungsstücken! Piktogramm) Warnung: Warnung/Achtung Gebote: Vor Gebrauch Tragen Sie eine Tragen Sie eine Bedienungsanleitung Tragen Sie einen Schutzbrille! Atemschutzmaske! lesen...
Lärmwertangabe L 95 dB mit dem Schlagschrauber nach hinten Gewicht: 2,4 kg bewegt. Artikel-Nr.: 40122 Verwenden Sie nur Verlängerungen, Adapter und Gelenkstücke, welche ausdrücklich für den Einsatz mit Allgemeine Sicherheitshinweise Schlagschraubern zulässig sind. Zeigt das Werkzeug beim Gebrauch Anzeichen von unregelmäßiger Funktion und Leistung, so ist die...
Wichtige Informationen über das Gerät finden Sie in Art.-Nr. 41354) oder ein entsprechendes Öl in den Modellspezifikationen. den Lufteinlass während der Auslöser Schmieren Sie das Gerät bevor Sie es in Betrieb gedrückt wird. nehmen (siehe Wartung). Verbinden Sie nun das Gerät wieder mit der Luftzufuhr und lassen Sie es zirka 30 Montage Sekunden laufen um überschüssiges Öl zu...
4. Art der Verletzungen Baujahr: Tel.: +49 (0) 79 04 / 700-360 Service Fax: +49 (0) 79 04 / 700-51999 E-Mail: support@ts.guede.com Sie haben technische Fragen? Eine Reklamation? Benötigen Ersatzteile oder eine Wichtige Kundeninformation Bedienungsanleitung? Auf unserer Homepage www.guede.com im Bereich Bitte beachten Sie, dass eine Rücksendung innerhalb Service helfen wir Ihnen schnell und unbürokratisch oder auch außerhalb der Gewährleistungszeit...
Seite 39
Original – EG-Konformitätserklärung Prevod izjava o ustreznosti EU Hiermit erklären wir, dass die nachfolgend bezeichneten Geräte auf- S tem izjavljamo, da koncepcija in zgradba spodaj navedenih naprav v grund ihrer Konzipierung und Bauart sowie in den von uns in Verkehr izvedbah, ki jih uvajamo na trg, odgovarja pristojnim osnovnim zahtevam gebrachten Ausführungen den einschlägigen, grundlegenden Sicherhe- smernic EU za varnost in higieno.
Seite 40
Pneumatyczny klucz udarowy норми | Primijenjeni harmonizirani standardi | Wykorzystane Llave de impacto neumático zharmonizowane normy | Kullanılan uyum normları | Normas armonizadas aplicadas 40122 1/2" EN ISO 11148-6:2012 Einschlägige EG-Richtlinien Appropriate EU Directives | Directives CE applicables| Prohlášení o shodě EU | Vyhlásenie o zhode EÚ | Desbetreffende EG-Richtlijnen | Direttive CE applicabili | Illetékes EU előírások | Primjenjive smjernice EU | Uporabne...