Herunterladen Diese Seite drucken
AEG BS 140 Originalbetriebsanleitung
AEG BS 140 Originalbetriebsanleitung

AEG BS 140 Originalbetriebsanleitung

Akku-schlagbohrschrauber

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 11
BS 140, BSB 140C
Original instructions
Originalbetriebsanleitung
Notice originale
Istruzioni originali
Manual original
Manual original
Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
Original brugsanvisning
Original bruksanvisning
Bruksanvisning i original
Alkuperäiset ohjeet
Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
Orijinal işletme talimatı
Původním návodem k používání
Pôvodný návod na použitie
Instrukcją oryginalną
Eredeti használati utasítás
Izvirna navodila
Originalne pogonske upute
Instrukcijām oriģinālvalodā
Originali instrukcija
Algupärane kasutusjuhend
Оригинальное руководство по эксплуатации
Оригинално ръководство за експлоатация
Instrucţiuni de folosire originale
Оригинален прирачник за работа
Оригінал інструкції з експлуатації
‫اﻟﺗﻌﻠﯾﻣﺎت اﻷﺻﻠﯾﺔ‬

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für AEG BS 140

  • Seite 1 BS 140, BSB 140C Original instructions Pôvodný návod na použitie Originalbetriebsanleitung Instrukcją oryginalną Notice originale Eredeti használati utasítás Istruzioni originali Izvirna navodila Manual original Originalne pogonske upute Manual original Instrukcijām oriģinālvalodā Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing Originali instrukcija Original brugsanvisning Algupärane kasutusjuhend Original bruksanvisning Оригинальное...
  • Seite 2 Text section with Technical Data, important Safety and Working Hints ENGLISH Picture section and description of Symbols with operating description and functional description Textteil mit Technischen Daten, wichtigen Sicherheits- und Arbeitshinweisen DEUTSCH Bildteil und Erklärung der Symbole. mit Anwendungs- und Funktionsbeschreibungen Partie textuelle avec les données techniques, les consignes importantes de sécurité...
  • Seite 3 BSB14 C STOP START Remove the battery pack before starting any work Ota akku pois ennen kaikkia koneeseen tehtäviä toimenpiteitä. Prieš atlikdami bet kokius darbus įrenginyje, išimkite keičiamą on the machine. akumuliatorių. Ðñéí áðü êÜèå åñãáóßá óôç ìç÷áíÞ áöáéñåßôå ôçí áíôáëëáêôéêÞ Vor allen Arbeiten an der Maschine den ìðáôáñßá.
  • Seite 4 Remove the battery pack Antes de efectuar qualquer intervenção Ðñéí áðü êÜèå åñãáóßá óôç ìç÷áíÞ áöáéñåßôå Karbantartás, javítás, tisztítás, stb. előtt az Bûíüòå àêêóìóëÿòîð èç ìàøèíû ïåðåä before starting any work on na máquina retirar o bloco acumulador. ôçí áíôáëëáêôéêÞ ìðáôáñßá. akkumulátort ki kell venni a készülékből.
  • Seite 6 START Handle (insulated gripping surface) Handgriff (isolierte Griff fl äche) Poignée (surface de prise isolée) Impugnatura (superfi cie di presa isolata) Empuñadura (superfi cie de agarre con aislamiento) Manípulo (superfície de pega isolada) Handgreep (geïsoleerd) Håndtag (isolerede gribefl ader) Håndtak (isolert gripefl ate) Handtag (isolerad greppyta) Kahva (eristetty tarttumapinta) Χειρολαβή...
  • Seite 7 LOCK...
  • Seite 8 BSB 14C...
  • Seite 9 click...
  • Seite 10: Maintenance

    Use only AEG accessories and spare parts. Should components need to be replaced which EN IEC 63000:2018 have not been described, please contact one of our AEG service agents (see our list of Winnenden, 2021-03-04 Total vibration values (vector sum in the three axes) determined according to EN 62841.
  • Seite 11 • Verbraucher dürfen diese Akkus ohne Weiteres auf der Straße transportieren. Bohr-ø in Ziegel und Kalksandstein ............................- ............14 mm Verbrauchte Wechselakkus nicht ins Feuer oder in den Hausmüll werfen. AEG bietet eine • Der kommerzielle Transport von Lithium-Ionen-Akkus durch Speditionsunternehmen Holzschrauben ...........................
  • Seite 12: Entretien

    ø de perçage dans acier ..............................13 mm..........13 mm Ne pas jeter les accus interchangeables usés au feu ou avec les déchets ménagers. AEG Le transport de ces batteries devra s'eff ectuer dans le respect des dispositions et des ø...
  • Seite 13: Manutenzione

    Il trasporto di queste batterie deve avvenire rispettando le disposizioni e norme ø Foratura in legno ..............................45 mm..........45 mm Non gettare le batterie esaurite sul fuoco o nella spazzatura di casa. La AEG off re locali, nazionali ed internazionali. ø Foratura in mattone e in arenaria calcarea ..............
  • Seite 14 Diámetro de taladrado ladrillo y losetas........................... - ............14 mm No tire las baterías usadas a la basura ni al fuego. Los Distribuidores AEG ofrecen un • Los consumidores pueden transportar estas baterías recargables sin el menor reparo Tornillos para madera (sin pretaladrar) ..................
  • Seite 15 ø de furo em aço ................................... 13 mm..........13 mm Não queimar acumuladores gastos nem deitá-los no lixo doméstico. A AEG possue uma O transporte destas baterias deve ser efetuado de acordo com as disposições e os ø de furo em madeira .........................
  • Seite 16 Boor-ø in staal ..................................13 mm..........13 mm Verbruikte akku’s niet in het vuur of bij het huisvuil werpen. AEG biedt namelijk een Voor het transport van deze accu's moeten de lokale, nationale en Boor-ø in hout ..........................
  • Seite 17 Transporten af disse batterier skal ske under overholdelse af lokale, nationale og Bor-ø i stål ..................................... 13 mm..........13 mm Verbruikte akku’s niet in het vuur of bij het huisvuil werpen. AEG biedt namelijk een internationale regler og bestemmelser. Bor-ø i træ ..........................
  • Seite 18 VEDLIKEHOLD Korroderende og ledende væsker som saltvann, visse kjemikalier og blekemidler eller Anbefalte batterityper ...................................L1815R...L1890RHD Bruk kun AEG tilbehør og AEG reservedeler. Komponenter der utskiftning ikke er produkt som inneholder blekemidler kan forårsake en kortslutning. Anbefalte ladere ......................................BL1418 beskrevet skal skiftes ut hos AEG kundeservice (se brosjyre garanti/ Støy-/vibrasjonsinformasjon...
  • Seite 19 Därför får dessa batterier endast transporteras enligt gällande lokala, nationella och Borrdiam. in stål ..................................13 mm..........13 mm Kasta inte förbrukade batterier. Lämna dem till AEG Tools för återvinning. internationella föreskrifter och bestämmelser. Borrdiam. in trä ..................................45 mm..........45 mm Förvara ej batteriet ihop med metallföremål, kortslutning kan uppstå.
  • Seite 20 Suositellut akkutyypit....................................L1815R...L1890RHD Käytä ainoastaan AEG lisätarvikkeita ja AEG varaosia. Mikäli jokin komponentti, jota ei ole akkujen sisään. Syövyttävät tai sähköä johtavat nesteet, kuten suolavesi, tietyt kemikaalit Suositellut latauslaitteet ......................
  • Seite 21 ×ñçóéìïðïéåßôå ìüíï ðñüóè. åîáñôÞìáôá AEG êáé áíôáëëáêôéêÜ AEG. Êáôáóê. ôìÞìáôá, ðïõ ..........- m/s ..........1,5 m/s Ανασφάλεια K= ..........................ç áëëáãÞ ôïõò äåí ðåñéãñÜöåôáé, áíôéêáèéóôþíôáé óå ìéá ôå÷íéêÞ õðïóôÞñéîç ôçò AEG (âëÝðå ×ÑÇÓÇ ÓÕÌÖÙÍÁ ÌÅ ÔÏ ÓÊÏÐÏ ÐÑÏÏÑÉÓÌÏÕ ........< 2,5 m/s .........< 2,5 m/s Τρύπες...
  • Seite 22 Aletin kendinde bir çalışma yapmadan önce kartuş aküyü çıkarın. Üretim numarası................................4284 21 04........4284 41 04... Kullanılmış kartuş aküleri ateşe veya ev çöplerine atmayın. AEG, kartuş akülerin çevreye Lityum iyon piller tehlikeli madde taşımacılığı hakkındaki yasal hükümler tabidir..000001-999999 ...000001-999999...
  • Seite 23 ÚDRŽBA Doporučené nabíječky ....................................BL1418 obsahují bělidlo, mohou způsobit zkrat. Používat výhradně příslušenství AEG a náhradní díly AEG. Díly jejichž výměny nebyla Informace o hluku / vibracích popsána, nechte vyměnit v autorizovaném servisu (viz.”Záruky / Seznam servisních míst) OBLAST VYUŽITÍ...
  • Seite 24 10 min a bezodkladne vyhľadať lekára. Odporúčané nabíjačky ....................................BL1418 Použivať len AEG príslušenstvo a AEG náhradné diely. Súčiastky bez návodu na výmenu Vymeniteľná batéria L1840R sa v tomto stroji nesmie použiť! Informácia o hluku / vibráciách treba dat vymeniť...
  • Seite 25 Należy używać ochroniaczy uszu! Używać tylko i wyłącznie wyposażenia dodatkowego AEG i części zamiennych AEG. Gdyby trzeba było wymienić części, które nie zostały opisane, należy skontaktować się z Wartości łączne drgań (suma wektorowa trzech kierunków) wyznaczone zgodnie z normą...
  • Seite 26 ütvefúráshoz és csavarozáshoz. Hangnyomás szint (K bizonytalanság=3dB(A)) ........................87,5 dB (A) ........87,5 dB (A) Csak AEG tartozékokat és AEG pótalkatrészeket szabad használni. Az olyan elemeket, Hangteljesítmény szint (K bizonytalanság=3dB(A)) ....................... 98,5 dB (A) ........98,5 dB (A) A készüléket kizárólag az alábbiakban leírtaknak megfelelően szabad használni.
  • Seite 27 BATERIJSKI UDARNI VRTALNIKI/VIJAČNIKI BS 14C BSB 14C TRANSPORT LITIJ-IONSKIH AKUMULATORJEV Izrabljenih izmenljivih akumulatorjev ne mečite v ogenj ali v gospodinjske odpadke. AEG nudi okolju prijazno odlaganje starih izmenljivih akumulatorjev; prosimo povprašajte Proizvodna številka ................................4284 21 04........4284 41 04...
  • Seite 28 Prije svih radova na stroju izvaditi bateriju za zamjenu. Broj proizvodnje ................................4284 21 04........4284 41 04... Istrošene baterije za zamjenu ne bacati u vatru ili u kućno smeće. AEG nudi mogućnost Litijske-ionske baterije spadaju pod zakonske odredbe u svezi transporta opasne robe..000001-999999 ...000001-999999...
  • Seite 29 šķidrumi, piemēram, sālsūdens, noteiktas ķimikālijas, balinātāji vai Leteicamie akumulatoru tipi .................................L1815R...L1890RHD Izmantojiet tikai fi rmu AEG piederumus un fi rmas AEG rezerves daļas. Lieciet nomainīt produkti, kas satur balinātājus, var izraisīt īssavienojumu. Leteicamās uzlādes ierīces.....................................BL1418 detaļas, kuru nomaiņa nav aprakstīta, kādā...
  • Seite 30 į prietaisus arba akumuliatorius nepatektų jokių skysčių. Leteicamie akumulatoru tipi .................................L1815R...L1890RHD Naudokite tik „AEG“ priedus ir „AEG“ atsargines dalis. Dalis, kurių keitimas neaprašytas, Koroziją sukeliantys arba laidūs skysčiai, pvz., sūrus vanduo, tam tikri chemikalai ir balikliai Leteicamās uzlādes ierīces......................
  • Seite 31 JUHTMETA LÖÖKPUUR BS 14C BSB 14C LIITIUMIOONAKUDE TRANSPORTIMINE Ärge visake tarvitatud vahetatavaid akusid tulle ega olmeprügisse. AEG pakub vanade akude keskkonnahoidlikku käitlust; palun küsige oma erialaselt tarnijalt. Tootmisnumber................................. 4284 21 04........4284 41 04... Liitiumioonakud on allutatud ohtlike ainete transportimisega seonduvatele õigusaktidele.
  • Seite 32 Информация по шумам / вибрации привести к короткому замыканию. Çíà÷åíèÿ çàìåðÿëèñü â ñîîòâåòñòâèè ñî ñòàíäàðòîì EN 62841. Пользуйтесь аксессуарами и запасными частями AEG. В случае возникновения необходимости Îáû÷íîå íèçêî÷àñòîòíîå çâóêîâîå äàâëåíèå, ïðîèçâîäèìîå èíñòðóìåíòîì, ñîñòàâëÿåò ÈÑÏÎËÜÇÎÂÀÍÈÅ в замене, которая не была описана, обращайтесь в один из сервисных центров по...
  • Seite 33: Указания За Безопасност За Бормашини

    избелващи вещества, могат да предизвикат късо съединение. Да се носи предпазно средство за слуха! подмяна не е описана, да се дадат за подмяна в сервиз на AEG (вижте брошурата “Гаранция и адреси на сервизи). Общите стойности на вибрациите (векторна сума на три посоки) са определени в...
  • Seite 34 ........87,5 dB (A) ........87,5 dB (A) Nivelul sunetului (Nesiguranţǎ K=3dB(A)) ......................98,5 dB (A) ........98,5 dB (A) Utilizaţi numai accesorii şi piese de schimb AEG. Dacă unele din componente care CONDIŢII DE UTILIZARE SPECIFICATE Purtaţi căşti de protecţie nu au fost descrise trebuie înlocuite, vă...
  • Seite 35 Ниво на јачина на звук (Несигурност K=3dB(A))......................98,5 dB (A) ........98,5 dB (A) Користете само AEG додатоци и резервни делови. Доколку некои од компонентите кои Носте штитник за уши. не се опишани треба да бидат заменети, Ве молиме контактирајте ги сервисните...
  • Seite 36 Сумарні значення вібрації (векторна сума трьох напрямків), встановлені згідно з EN Ударний дриль/гвинтокрут можна використовувати універсально для свердління, 62841. Використовувати комплектуючі та запчастини тільки від AEG. Деталі, заміна яких не ударного свердління, пригвинчування. Значення вібрації a описується, замінювати тільки в відділі обслуговування клієнтів AEG (зверніть увагу на...
  • Seite 38 ‫ﯾ ُرﺟﻰ اﻟﺑﺣث ﻣﻊ ﺷرﻛﺔ اﻟﺷﺣن ﻋن ﻧﺻﯾﺣﺔ أﺧرى‬ ‫ ﺧدﻣﺔ اﺳﺗﻌﺎدة اﻟﺑطﺎرﯾﺎت اﻟﻘدﯾﻣﺔ ﻟﺣﻣﺎﯾﺔ‬AEG ‫ﻻ ﺗﺗﺧﻠص ﻣن اﻟﺑطﺎرﯾﺎت اﻟﻣﺳﺗﻌﻣﻠﺔ ﻣﻊ اﻟﻧﻔﺎﯾﺎت اﻟﻣﻧزﻟﯾﺔ أو ﺑﺣرﻗﮭﺎ. ﯾﻘدم ﻣوزﻋو‬ ،‫اﺳﺗﺧدم ﻣﻌدة اﻟوﻗﺎﯾﺔ. ارﺗ د ِ داﺋﻣ ﺎ ً ﻧظﺎرة اﻟوﻗﺎﯾﺔ ﻋﻧد اﻟﻌﻣل ﺑﺎﻵﻟﺔ. ﯾﻧﺻﺢ ﺑﺎﺳﺗﺧدام اﻟﻣﻼﺑس اﻟواﻗﯾﺔ ﻣﺛل اﻟﻛﻣﺎﻣﺎت اﻟواﻗﯾﺔ ﻣن اﻟﻐﺑﺎر‬...
  • Seite 39 Techtronic Industries GmbH Techtronic Industries (UK) Ltd Max-Eyth-Straße 10 Fieldhouse Lane 71364 Winnenden Marlow Bucks SL7 1HZ Germany (03.21) (05.16) AEG is a registered trademark used under 4931 4141 97 4931 4147 20 license from AB Electrolux (publ).

Diese Anleitung auch für:

Bsb 140c