Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Bosch EW 0611 261 5 Serie

  • Seite 2 Zerlegen Für die Demontage werden handelsübliche Werkzeuge benötigt. Zerlegen nach Explosions-, Schnittzeichnung und diesem Instandsetzungshinweis. Disassembly Use normal trade tools by disassembly. Disassembly useing explosion, cut-away drawings and these repair instructions! Démontage Pour le démontage, des outils en usage dans le commerce sont nécessaires.
  • Seite 3 11 261 - D03...
  • Seite 4 11 261 - D04...
  • Seite 5 10.1 Beachten Pos. 47 Attention pos. 47 0,8 - 1,0 Nm 11.1 11.2 Montagedorn Montagedorn Mounting pin Mounting pin Arbre de montage Arbre de montage Punzón de montaje Punzón de montaje 1 609 244 A17 (KDEW 8004) 1 609 244 A24 (KDEW 8004 / 6) 11 261 - D05...
  • Seite 6 Zusammenbau Assembly Montage Montaje Montage nach Explosionszeichnung Assembly useing explosion drawings Le montage s'effeclue selon la vue Realizar el montaje conforme a los di- und diesem Instandsetzungshinweis. and these repair instructions! éclatée et les instructions de répara- bujos en perspectiva y a estas instruc- tion suivantes.
  • Seite 7 22.1 Beachten Pos. 47 Attention pos. 47 0,8 - 1,0 Nm in Öl tauchen insert in oil le plonger dans l'huile sumergir en aceite 24.1 24.2 11 261 - M07...
  • Seite 8 25.1 25.2 Einbaulage beachten Einbaulage beachten Einbaulage beachten Check installation position Check installation position Check installation position Attention au positionnement Attention au positionnement Attention au positionnement Téngase en cuenta Téngase en cuenta Téngase en cuenta la posición de montaje la posición de montaje la posición de montaje fetten / graisser grease / engrasar...
  • Seite 9 28.1 Teile fetten (45 g); Rest in Getrieberaum. Grease the parts (45 g); rest into gear compartment. Graisser les pieces (45 g); la graisse restante dans le compartiment d'engrenage. Engrasar las piezas (45 g); resto en el compartimento del engranaje. 45 g 29.1 29.2...
  • Seite 10 30.1 30.2 1,6 - 2,0 Nm 1,3 - 1,6 Nm Probelauf, Schlagtest, elektrische und mechanische Prüfung durchführen. Perform test run, impact test, electrical and mechanical check-up. Marche à titre d'essai, contrôle de frappe et depercage, effectuer un contrôle mécanique et électrique. Realizar un control funcional, una prueba de taladrado con y sin percusión y los ensayos eléctricos y mecánicos correspondientes.
  • Seite 11 Schmierung 0 611 261 5.. = GBH 24 VFR Stand / Issue: 2005-04 Änderungen vorbehalten Lubrication 0 611 261 7.. = GBH 24 VFR Modifications reserved Lubrification Modifications resérvées Salvo modificaciones Lubricacion 11 261 - M10 45 g (51) Teile fetten (45 g); Rest in Getrieberaum. Grease the parts (45 g);...

Diese Anleitung auch für:

Wjw 0611 261 5 serie