Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Kuppersberg NBM 17863 Bedienungsanleitung

Kuppersberg NBM 17863 Bedienungsanleitung

Eingebauter kühl-gefrierschrank
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

BEDIENUNGSANLEITUNG
TECHNICAL PASSPORT
ПАСПОРТ ТЕХНИЧЕСКОГО ИЗДЕЛИЯ
E I N G E B A U T E R K Ü H L - G E F R I E R S C H R A N K
B U I LT - I N R E F R I G E R AT O R - F R E E Z E R
ВСТРАИВАЕМЫЙ ХОЛОДИЛЬНИК - МОРОЗИЛЬНИК
NBM 17863

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Kuppersberg NBM 17863

  • Seite 1 TECHNICAL PASSPORT ПАСПОРТ ТЕХНИЧЕСКОГО ИЗДЕЛИЯ NBM 17863 E I N G E B A U T E R K Ü H L - G E F R I E R S C H R A N K B U I LT - I N R E F R I G E R AT O R - F R E E Z E R...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH Einbaukühlschrank INHALT 1 SICHERHEITSWARNUNGEN 1.1 Warnungen ............................3 1.2 Beschreibung der Warnschilder ....................5 1.3 Die Gefahren, die mit Elektrizität verbunden sind ...............6 1.4 Regeln für die sichere Verwendung des Geräts ..............7 1.5 Warnhinweise zur Aufbewahrung von Lebensmitteln............8 1.6 Energiesparrichtlinien ........................8 1.7 Anforderungen an die Enentsorgung ..................9 2 REGELN FÜR DIE VERWENDUNG DES KÜHLSCHRANKS 2.1 Standortanforderungen .........................10...
  • Seite 3: Sicherheitswarnungen

    DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG Einbaukühlschrank 1. SICHERHEITSWARNUNGEN 1.1 Warnungen WARNUNG: Brandgefahr/brennbare Materialien  Dieses Gerät ist für den häus-  WARNUNG. Blockieren Sie nicht lichen oder ähnlichen Gebrauch be- die Lüftungsöffnungen im Gerätekörper stimmt, z. B. in Bereichen, in denen oder im Küchenmodul, in das es einge- Mitarbeiter von Geschäften, Büros und baut ist.
  • Seite 4 BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH Einbaukühlschrank  Verwenden Sie keine Verlänge- Sie nicht Kinder mit dem Gerät spie- rungskabel oder nicht geerdeten (zwei- len. Kinder sollten das Gerät nur unter poligen) Adapter. Aufsicht von Erwachsenen reinigen und  GEFAHR! Gefahr, Kinder einzu- pflegen. Kinder zwischen 3 und 8 Jahren sperren! Vor der Entsorgung Ihres alten dürfen Lebensmittel in den Kühlschrank Kühl- oder Gefrierschranks:...
  • Seite 5: Beschreibung Der Warnschilder

    DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG Einbaukühlschrank benutzt haben. Spülen Sie das ange- B Hinweis 3. Mit einem zwei, schlossene Wassersystem, wenn 5 Tage und drei Sternchen , gekenn- lang kein Wasser zugeführt wurde. zeichnete Zweige eignen sich nicht zum B Lagern Sie rohes Fleisch und Einfrieren frischer Lebensmittel.
  • Seite 6: Die Gefahren, Die Mit Elektrizität Verbunden Sind

    BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH Einbaukühlschrank 1.3 Die Gefahren, die mit Elektrizität verbunden sind  Ziehen Sie nicht am Netzkabel, wenn Sie den Netzstecker aus dem Kühlschrank ziehen. Halten Sie den Stecker fest am Gehäuse und ziehen Sie ihn aus der Steckdose.  Verwenden Sie das Gerät aus Sicherheitsgründen nicht mit einem beschädigten oder abgenutzten Netz- kabel.
  • Seite 7: Regeln Für Die Sichere Verwendung Des Geräts

    DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG Einbaukühlschrank 1.4 Regeln für die sichere Verwendung des Geräts  Es ist verboten, den Kühlschrank willkürlich zu zerlegen oder sein Design zu ändern. Achten Sie bei der Verwendung des Geräts darauf, den Kühlkreislauf nicht versehentlich zu beschädigen. Die Wartung muss von einem Spezialisten durchgeführt werden.
  • Seite 8: Warnhinweise Zur Aufbewahrung Von Lebensmitteln

    BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH Einbaukühlschrank 1.5 Warnhinweise zur Aufbewahrung von Lebensmitteln  Stellen keine brennbaren, explosiven, flüchtigen oder ätzenden Substanzen in das Gerät, um Schäden am Gerät und das Auftreten eines Brandes zu vermeiden.  Lassen Sie brennbare Substanzen nicht in der Nähe des Kühlschranks, um einen Brand zu vermeiden.
  • Seite 9: Anforderungen An Die Enentsorgung

    DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG Einbaukühlschrank Es sollten geeignete Vorkehrungen getroffen werden, um zu verhindern, dass die Temperatur der Tiefkühlkost beim Auftauen des Kühlschranks übermäßig ansteigt, z. B. wenn Tiefkühlkost in mehreren Schichten in Zeitungen eingewickelt wird. Eine Erhöhung der Temperatur von Tiefkühlkost, beispielsweise während des manuellen Auftauens, der Wartung oder Reinigung des Geräts, kann deren Haltbarkeit verkürzen.
  • Seite 10: Regeln Für Die Verwendung Des Kühlschranks

    BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH Einbaukühlschrank 2. REGELN FÜR DIE VERWENDUNG DES KÜHLSCHRANKS 2.1 Standortanforderungen  Entfernen Sie vor dem Gebrauch des Geräts alle Verpackungsmaterialien, einschließlich unteren Polster, sowie die darin enthaltenen Schaumstoffeinlagen und -bänder. Entfernen Sie alle Schutzfolien von den Türen und dem Kühlschrankkörper. Â...
  • Seite 11: Installation Im Schrank

    DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG Einbaukühlschrank 2. 2 Installation im Schrank  Anforderungen an die Schrankgröße Schrankentlüftung ≥ 200 cм A - die Dicke der Gehäuse Riemen  Setzen Sie den Kühlschrank in den Schrank ein und stellen Sie seine Position so ein, dass die gebogene Kante der oberen Halteplatte die Oberkante des Schranks vollständig berührt und die Anschläge des Stützbeins die Unterkante des Schranks vollständig berühren.
  • Seite 12 BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH Einbaukühlschrank  Befestigen Sie die Stützbeine mit Schrauben und schließen Sie sie dann mit den Kappen. Schraube  Befestigen Sie die obere Anschlagplatte von innen mit Schrauben an der Oberseite des Gehäuses und schließen Sie die Schrauben mit den Kappen. Schraube...
  • Seite 13 DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG Einbaukühlschrank  Öffnen Sie die untere Schranktür bis zum maximalen Winkel und öffnen Sie die untere Tür des Kühlschranks, indem Sie sie in die entsprechende Position bringen. Schieben Sie das Gerät so, dass die Innenkante mit der Unterkante der Kühlschranktür ausgerichtet ist.
  • Seite 14 BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH Einbaukühlschrank  Entfernen Sie die dekorative Abdeckung auf der linken Seite der Trennwand im Kühlschrank und entfernen Sie den Montageblock der mittleren Trennwand, die Schrauben und die Kunststoffeinsätze der Halterung. Installieren Sie dann die Kunststoffeinsätze in den beiden oberen (oder unteren) Löchern der mittleren Trennwand und befestigen Sie den Befestigungsblock der mittleren Trennwand mit den beiden unteren (oder oberen) Löchern im mittleren Träger mit den Schrauben.
  • Seite 15: Tür Von Rechts Nach Links Aufhängen

    DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG Einbaukühlschrank 2.3 Tür von rechts nach links aufhängen Liste der vom Benutzer benötigten Werkzeuge Kreuzschlit Spatel zschraubendreher Schraubendreher mit dünner Klinge 5/16´´ Klebeband Ratschenschlüssel (Ratsche) Kappen Schalten Sie den Kühlschrank aus und entfernen Sie alle Gegenstände aus den Türregalen. oberes Scharnier Entfernen Sie das obere Scharnier...
  • Seite 16 BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH Einbaukühlschrank Tauschen Sie die unteren und oberen Scharniere des Kühlraums aus, installieren Sie sie dann auf der anderen Seite gemäß dem unten beschriebenen Verfahren und decken Sie die oberen Löcher mit Kappen ab. Entfernen Sie die beiden festen Blöcke von der Kühlraumtür, drehen Sie sie um 180°...
  • Seite 17 DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG Einbaukühlschrank Entfernen Sie die Gefriertür und das untere Scharnier und entfernen Sie die Kappen von den Löchern. Gefrierfach: unteres Scharnier Kappen Tauschen Sie die unteren und oberen Scharniere des Gefrierfachs aus, installieren Sie sie dann auf der anderen Seite gemäß dem unten beschriebenen Verfahren, bringen Sie dann die obere Abdeckung mit Löchern an und decken Sie die unteren Löcher mit Kappen ab.
  • Seite 18: Lampen Auswechseln

    BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH Einbaukühlschrank 10. Die folgende Abbildung zeigt den Kühlschrank nach Abschluss des obigen Vorgangs. (Das Bild oben dient nur zur Veranschaulichung. Die tatsächliche Konfiguration hängt von dem von Ihnen gekauften Produkt oder den vom Händler angebotenen Geräten ab). 2. 4 Lampen auswechseln Alle Arbeiten zum Austausch und zur Wartung von LED-Lampen sollten von einem Spezialisten des Herstellers, seinem offiziellen Servicecenter oder einer anderen Person mit den entsprechenden Qualifikationen durchgeführt werden.
  • Seite 19: Tipps Zum Energiesparen

    DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG Einbaukühlschrank 2.6 TIPPS ZUM ENERGIESPAREN Â Stellen Sie das Gerät in einem Teil des Raums mit der niedrigsten Temperatur auf, fern von wärmeerzeugenden Geräten und Kanälen mit heißer Luft, ohne direkte Sonneneinstrahlung. Â Stellen Sie keine heißen Lebensmittel in den Kühlschrank. Warten Sie, bis sie auf Raumtemperatur abgekühlt sind.
  • Seite 20: Design Und Funktion

    BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH Einbaukühlschrank 3. DESIGN UND FUNKTION 3.1 Hauptkomponenten LED Lampe Regal an der Tür Regale Temperatur bedienfeld Kasten für Obst und Gemüse Organizer Aufbewahrung Lebensmitteln Kästen (Das Bild oben dient nur zur Veranschaulichung. Die tatsächliche Konfiguration hängt von dem von Ihnen gekauften Produkt oder den vom Händler angebotenen Geräten ab).
  • Seite 21 DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG Einbaukühlschrank Kühlschrank  Der Kühlschrank ist für die Aufbewahrung einer Vielzahl von Obst, Gemüse, Getränken und anderen Produkten ausgelegt, die in naher Zukunft konsumiert werden.  Gekochtes Geschirr sollte erst nach dem Abkühlen auf Raumtemperatur in den Kühlschrank gestellt werden. Â...
  • Seite 22: Funktionen Und Betriebsarten

    BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH Einbaukühlschrank 3.2 Funktionen und Betriebsarten 3 s - entsperren 10 s - AUS) (Das Bild oben dient nur zur Veranschaulichung. Die tatsächliche Konfiguration hängt von dem von Ihnen gekauften Produkt oder den vom Händler angebotenen Geräten ab). Taste A.
  • Seite 23 DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG Einbaukühlschrank Störungscode Beschreibung der Störung 1.Einstellanzeige Temperatursensorkreis im Kühlraum 2.Einstellanzeige Abtausensor des Frostfachs 3.Einstellanzeige Sensor Abtauen des Gefrierfachs 4.Einstellanzeige Umgebungstemperatursensor Temperatureinstellung Jedes Mal, wenn Sie die Temperatureinstellungstaste A drücken, ändert sich die Temperatureinstellung um einen Schritt. Nach Abschluss der Temperatureinstellung beginnt der Kühlschrank nach 30 Sekunden gemäß...
  • Seite 24: Wartung Und Pflege Des Kühlschranks

    BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH Einbaukühlschrank 4. WARTUNG UND PFLEGE Ecken), regelmäßig mit einem weichen Tuch oder einer weich gebürsteten DES KÜHLSCHRANKS Bürste zu reinigen, ggf. zusätzlich mit 4.1 Regelmäßige Reinigung Hilfswerkzeugen (z. B. dünnen Stäb- Â Staub, der sich hinter dem chen) Ansammlung von Verunreinigun- Kühlschrank und auf dem Boden darun- gen oder Bakterien in diesen Bereichen.
  • Seite 25: Abtauung

    DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG Einbaukühlschrank 4.3 Schalten Sie das Gerät  Spülen Oberflächen aus, wenn es längere Zeit während der Reinigung nicht direkt mit Wasser oder anderen Flüssigkeiten ab, nicht verwendet wird um einen Kurzschluss oder eine Ver-  Stromausfall: Wenn die Spannung schlechterung der elektrischen Eigen- verschwindet, können die Produkte im schaften zu vermeiden, die durch Be-...
  • Seite 26: Störungssuche 5.1 Störungssuche

    BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH Einbaukühlschrank 5 FEHLERBESEITIGUNG 5.1 Die folgenden geringfügigen Fehlfunktionen oder Verstöße, die während des normalen Betriebs des Geräts auftreten können, können Sie selbst beheben. Wenn Problem weiterhin besteht, wenden sich Kundendienstabteilung. das Gerät Überprüfen Sie, ob das Gerät an die Stromversorgung funktioniert angeschlossen ist und der Stecker fest in der Steckdose steckt.
  • Seite 27 DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG Einbaukühlschrank Türdichtung Entfernen Sie Fremdkörper von der Türdichtung. zieht sich nicht fest Erhitzen Sie die Türdichtung (mit einem Haartrockner oder einem heißen Handtuch) und lassen Sie sie abkühlen. Undichte Zu viele Produkte in der Kammer oder gelagerte Produkte Wasserwanne enthalten zu viel Flüssigkeit, was zur Bildung großer Mengen Wasser beim Auftauen führt.
  • Seite 28: Parameter

    BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH Einbaukühlschrank 6 PARAMETER 6.1 Technische Parameter Brand Kuppersberg Modell NBM 17863 Einbettungsmöglichkeit Volumen des Frischfutterfachs 182 L. Ablagefach für Tiefkühlkost 59 L. Stromverbrauch 222 kWh/jahr Energieeffizienz А++ Art der Abtauung No Frost Klimaklasse N/ST/T Kühlleistung 3,5 kg/24 h...
  • Seite 29: Seriennummer

    DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG Einbaukühlschrank SERIENNUMMER: Monat XX XX XXXX Serialnummer Jahr Hersteller: Guangzhou Midea Hualing Refrigerator Co.,Ltd. No.5,Xinguangsi Straße, Bezirk Nansha, Stadt Guangzhou, Provinz GuangDong, P. R. China Importeure: GmbH «MG Rusland», 141400 Khimki, .Butakovo, 4 Der Hersteller behält sich das Recht vor, Änderungen an Design, Ausstattung von Geräten vorzunehmen.
  • Seite 30 TECHNICAL PASSPORT ENGLISH Refrigerator- freezer CONTENTS 1 SAFETY WARNINGS 1. 1 Warning ...............................31 1. 2 Meanings of safety warning symbols ..................33 1. 3 Electricity relaled warnings .......................34 1. 4 Warnings for using .........................35 1. 5 Warnings for placement ......................36 1. 6 Warnings for energy ........................36 1.
  • Seite 31: Safety Warnings

    ENGLISH TECHNICAL PASSPORT Refrigerator- freezer 1. SAFETY WARNINGS 1.1 Warning Warning: risk of fire / flammable materials  This appliance is intended to bе are of the type recommended bу the used in household and similar appli- manufacturer.  WARNING. Please abandon the cations such as staff kitchen areas in shops, offices and other working envi- refrigerator according to local regula-...
  • Seite 32 TECHNICAL PASSPORT ENGLISH Refrigerator- freezer responding qualification other than bе of the temperature in the compart- disposed bу combustion, so as to prevent ments of the appliance. damage to the environment or аnу other Clean regularly surfaces that harm. саn come in contact with food and ac- Â...
  • Seite 33: Meanings Of Safety Warning Symbols

    ENGLISH TECHNICAL PASSPORT Refrigerator- freezer 1.2 Meaning of safety warning symbols This is а prohibltion symbol. Аnу incompliance with instructions marked with this symbol may result in damage to the product оr endanger the personal safety of the user. Prohibition symbol This is а...
  • Seite 34: Electricity Relaled Warnings

    TECHNICAL PASSPORT ENGLISH Refrigerator- freezer 1.3 Electricity related warnings  Do not pull the power cord when pulling the power plug of the refrigerator. Please firmly grasp the plug and pull out it from the socket directly.  То ensure safe use, do not damage the power cord ог...
  • Seite 35: Warnings For Using

    ENGLISH TECHNICAL PASSPORT Refrigerator- freezer 1.4 Warnings for using  Do not arbltrarily disassemЫe or reconstruct the refrigerator, nor damage the refrigerant circuit; maintenance of the appliance must bе conducted bу а specialist.  Damaged power cord must bе replaced bу the manufacturer, its maintenance department or related professionals in order to avoid danger.
  • Seite 36: Warnings For Placement

    TECHNICAL PASSPORT ENGLISH Refrigerator- freezer 1.5 Warnings for placement  Do not put flammable, explosive, volatile and highly corrosive items in the refrigerator to prevent damages to the product or fire accidents.  Do not place flammbe items near the refrigerator to avoid fires.
  • Seite 37: Warnings For Disposal

    ENGLISH TECHNICAL PASSPORT Refrigerator- freezer The precautions necessary to prevent ап undue rise in the temperature of the frozen food while efrosting the refrigerating appliance, such as wrapping the frozen food in several layers of newspaper. The fact that а rise in temperature of the frozen food during manual defrosting, maintenance оr cleaning could shorten the storage life.
  • Seite 38: Placement

    TECHNICAL PASSPORT ENGLISH Refrigerator- freezer 2 PROPER USE OF REFRIGERATORS 2.1 Placement Веfоге use, remove all packing materials, including  bottom cushions, foam pads and tapes inside of the refrigerator; tear off the protective film оn the doors and the refrigerator body. Кеер...
  • Seite 39: Lnstallation In Cablnet

    ENGLISH TECHNICAL PASSPORT Refrigerator- freezer 2. 2 lnstallation in caЬinet  Cablnet size requirement. Cabinet vent ≥ 200 см A — Thinckness of cabinet plank  Push the refrigerator into the cablnet and adjust it to make sure the edge fold of top baffle completely touch the top edge of the cablnet, and the limit hook of supporting leg completely touch the bottom edge of the cablnet.
  • Seite 40 TECHNICAL PASSPORT ENGLISH Refrigerator- freezer  Fix the supporting leg with screws, then install the screw caps. Screw cap Screw  Fix the top baffle to the top of the cablnet inner with screws, then install the screw caps. Screw Screw cap...
  • Seite 41 ENGLISH TECHNICAL PASSPORT Refrigerator- freezer Open the lower door of cablnet the maximum angle, and open the lower  door of the refrigerator to the corresponding position. Sliding the blосk to make sure inner edge align with the lower door edge of refrigerator, then fix the blосk to the door of cablnet with screw and install screw caps.
  • Seite 42 TECHNICAL PASSPORT ENGLISH Refrigerator- freezer  Remove the decorative соvеr оn the left side of the beam in the refrigerator and take out the middle beam fixing blосk, screws and plastic inserts in the attachment. Then insert the plastic inserts into two uрреr holes of the middle beam (оr the lower holes), and then fix lhe middle beam fixing blосk to two lower holes (оr the uррег...
  • Seite 43: Door Right-Left Change

    ENGLISH TECHNICAL PASSPORT Refrigerator- freezer 2.3 Door Right-Left Change List of tools to bе provided bу the user Cross screwdriver Putty knife thin-blade screwdriver 5/16´´ Masking tape socket and ratchet hole caps Роwег off the refrigerator, and remove all objects from the dооr trays.
  • Seite 44 TECHNICAL PASSPORT ENGLISH Refrigerator- freezer Exchange the R:bottom hinge and R:upper hinge , then install them according to below steps, and install the top hole caps. Remove the two fixed bocks of refrigerator door and rotate them for 180° and install them on other side of refrigerator door.
  • Seite 45 ENGLISH TECHNICAL PASSPORT Refrigerator- freezer Remove the freezer door, the bottom hinge and the hole caps. F: upper hinge hole caps Exchange the F:bottom hinge and F:upper hinge , then install them according to below steps, and install the top hole cover and lower hole caps. Remove the two fixed blocks of freezer door and rotate them for 180°...
  • Seite 46: Changing The Light

    TECHNICAL PASSPORT ENGLISH Refrigerator- freezer 10. The picture after completion is shown as below. (The picture above is only for reference. The actual configuration will depend оn the physical product or statement bу the distributor) 2. 4 Changing the Light Аnу...
  • Seite 47: Energy Saving Lips

    ENGLISH TECHNICAL PASSPORT Refrigerator- freezer 2.6 Energy saving tips  The appliance should bе located in the coolest аrеа of the rооm, away from heat producing appliances оr heating ducts, and out of the direct sunlight.  Let hot foods cool to rооm temperature bеfоге placing in the appliance. Overloading the appliance forces the compressor to run longer.
  • Seite 48: З Structure And Functions

    TECHNICAL PASSPORT ENGLISH Refrigerator- freezer 3 STRUCTURE AND FUNCTIONS 3.1 Кеу components Кеу components Door traу Shelf Temperature- contro panel Fru its and vege tables box Storage bох Drawer (The picture above is only for reference. The actual configuration will depend оn the physical product or statement Ьу...
  • Seite 49 ENGLISH TECHNICAL PASSPORT Refrigerator- freezer Refrigerating chamber  The Refrigerating Chamber is suitabe for storage of а variety of fruits, vegetabes, beverages and other food consumed in the short term.  Cooking foods shall not bе put in the refrigerating chamber until cooled to room temperature.
  • Seite 50: Functions

    TECHNICAL PASSPORT ENGLISH Refrigerator- freezer 3.2 Functions 3 с — разблокировка 10 с — ОТКЛ (The picture above is only for reference. The actual configuration will depend on the physical product or statement bу the distributor) Кеу A. Set key (Temperature setting button of refrigerator compartment) Display screen setting 1: 8 setting 2: 6...
  • Seite 51 ENGLISH TECHNICAL PASSPORT Refrigerator- freezer Fault Code Fault Descriplion indicator setting 1 Refrigeratortemperature sensorcircuit indicator setting 2 Refrigeratordefrostsensor indicator setting 3 Freezerdefrostsensor indicator setting 4 Amblent temperature sensor Temperature setting Each time the temperature setting button А is pressed once, the temperature setting changes оnе...
  • Seite 52: Maintenance And Саrе Of The Refrigerator

    TECHNICAL PASSPORT ENGLISH Refrigerator- freezer 4. MAINTENANCE AND САГЕ Â Clean the bottle frame, shelves and drawers with а soft cloth dampened OF THE REFRIGERATOR with soapy water or diluted detergent. 4.1 Overall cleaning Dry with а soft cloth or dry naturally. Dusts behind the refrigera- Â...
  • Seite 53: Defrosting

    ENGLISH TECHNICAL PASSPORT Refrigerator- freezer 4.2 Defrosting  The refrigerator is made based оп the air-cooling principle and thus has automatic defrosting function. Frost formed due to change of season or tem- perature may also bе manually removed bу disconnection of the appliance from power supply or bу...
  • Seite 54: Troule Shooting 5. 1 Trouble Shooting

    TECHNICAL PASSPORT ENGLISH Refrigerator- freezer 5 TROUBLE SHOOTING 5. 1 You may try to solve the following simple ргоblеms Ьу yourself. lf them cannot bе solved, please contact the after-sales department. Failed Check whether the appliance is connected to роwег оr operation whether the plug is in well contact.
  • Seite 55 ENGLISH TECHNICAL PASSPORT Refrigerator- freezer Dоог seal fails Remove foreign matters оп the dоог seal. to bе tight Heat the dооr seal and then cool it fог restoration (оr blоw it with ап electrical drier ог use а hot towel fоr heating) Water раn Тhеге...
  • Seite 56: Technical Specifications

    TECHNICAL PASSPORT ENGLISH Refrigerator- freezer 6 PARAMETERS 6.1 Technical specifications Brand Kuppersberg Model NBM 17863 Mounting Built-in Fresh Food Storage Compartment 182 L. Volume Frozen Food Storage Volume 59 L. Energy Consumption 222 kwh/annum Energy efficiency А++ Defrosting Type Full No Frost system...
  • Seite 57 ENGLISH TECHNICAL PASSPORT Refrigerator- freezer SERIAL NUMBER: Month XX XX XXXX Serial number Year Manufacturers: Guangzhou Midea Hualing Refrigerator Co., Ltd. No.5, Xinguangsi Road, Qianfeng Zhujiang, Nansha District, Guangzhou City, GuangDong Province, P.R.China Importers: LLC «MG Rusland», 141400 Moscow region, Khimki, Butakovo, 4 The manufacturer reserves the right to make any changes to design, outside appearance and scope of supply of appliance.
  • Seite 58 TECHNICAL PASSPORT ENGLISH Refrigerator- freezer NOTES...
  • Seite 59 ENGLISH TECHNICAL PASSPORT Refrigerator- freezer NOTES...
  • Seite 60 ПАСПОРТ ТЕХНИЧЕСКОГО ИЗДЕЛИЯ РУССКИЙ Холодильник-морозильник СОДЕРЖАНИЕ 1 ПРЕДУПРЕЖ ДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ 1.1 Предупреждения ..........................61 1.2 Описание знаков, предупреждающих об опасности ............63 1.3 Опасности, связанные с электричеством ................64 1.4 Правила безопасного использования прибора ..............65 1.5 Предупреждения в отношении хранения продуктов ............65 1.6 Указания...
  • Seite 61: Предупреж Дения По Технике Безопасности

    РУССКИЙ ПАСПОРТ ТЕХНИЧЕСКОГО ИЗДЕЛИЯ Холодильник-морозильник 1. ПРЕДУПРЕЖ ДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ 1.1 Предупреждения Предупреждение. Опасность возгорания / легковоспламеняющиеся материалы Â Данный прибор предназначен Â ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Не допу- для бытового или аналогичного ис- скайте перекрытия вентиляционных пользования, например, в зонах для отверстий...
  • Seite 62 ПАСПОРТ ТЕХНИЧЕСКОГО ИЗДЕЛИЯ РУССКИЙ Холодильник-морозильник не был пережат или иным образом по- собностями, а также не имеющим до- врежден. статочного опыта и знаний для рабо- Â ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Запреща- ты с ним, но только в том случае если ется размещать у задней стенки при- они...
  • Seite 63: Описание Знаков, Предупреждающих Об Опасности

    РУССКИЙ ПАСПОРТ ТЕХНИЧЕСКОГО ИЗДЕЛИЯ Холодильник-морозильник B Регулярно очищайте поверх- ходят для хранения предварительно ности, которые могут соприкасаться с замороженных продуктов, хранения пищевыми продуктами, а также внеш- или приготовления мороженого и при- ние компоненты системы слива. готовления кубиков льда. B Проводите очистку резерву- B Примечание...
  • Seite 64: Опасности, Связанные С Электричеством

    ПАСПОРТ ТЕХНИЧЕСКОГО ИЗДЕЛИЯ РУССКИЙ Холодильник-морозильник 1.3 Опасности, связанные с электричеством Â Извлекая вилку питания холодильника из ро- зетки, не тяните за кабель питания. Крепко удерживая вилку за корпус, вытяните ее из розетки. Â С целью обеспечения безопасности запрещает- ся использовать прибор с поврежденным или изно- шенным...
  • Seite 65: Правила Безопасного Использования Прибора

    РУССКИЙ ПАСПОРТ ТЕХНИЧЕСКОГО ИЗДЕЛИЯ Холодильник-морозильник 1.4 Правила безопасного использования прибора Â Запрещается самовольно разбирать холодиль- ник или изменять его конструкцию. При использова- нии прибора соблюдайте осторожность, не допуская случайного повреждения холодильного контура. Тех- ническое обслуживание прибора должно осущест- вляться специалистом. Во...
  • Seite 66: Предупреждения В Отношении Хранения Продуктов

    ПАСПОРТ ТЕХНИЧЕСКОГО ИЗДЕЛИЯ РУССКИЙ Холодильник-морозильник 1.5 Предупреждения в отношении хранения продуктов Чтобы предотвратить повреждение прибора и Â возникновение пожара, запрещается помещать внутрь прибора легковоспламеняющиеся, взрывоопасные, летучие и коррозионноактивные вещества. Во избежание пожара не оставляйте рядом с Â холодильником легковоспламеняющиеся вещества. Холодильник...
  • Seite 67: Требования К Утилизации Прибора

    РУССКИЙ ПАСПОРТ ТЕХНИЧЕСКОГО ИЗДЕЛИЯ Холодильник-морозильник сится к доступным в продаже быстрозамороженным продуктам, предназначен- ным для хранения в морозилках, морозильных отделениях или шкафах. Необходимо принимать соответствующие меры предосторожности для предотвращения чрезмерного повышения температуры замороженных продук- тов при размораживании холодильника, например, оборачивать замороженные продукты...
  • Seite 68: Правила Использования Холодильника

    ПАСПОРТ ТЕХНИЧЕСКОГО ИЗДЕЛИЯ РУССКИЙ Холодильник-морозильник 2 ПРАВИЛА ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ХОЛОДИЛЬНИКА 2.1 Требования к месту установки Перед началом использования прибора удалите Â все упаковочные материалы, включая нижние подкладки, а также находящиеся внутри него пенопластовые вставки и ленты, снимите все защитные пленки с дверей и корпуса холодильника.
  • Seite 69: Установка В Шкаф

    РУССКИЙ ПАСПОРТ ТЕХНИЧЕСКОГО ИЗДЕЛИЯ Холодильник-морозильник 2. 2 Установка в шкаф Â Требования к размеру шкафа Вентиляционное отверстие в шкафу ≥ 200 см A — толщина планки шкафа Â Вставьте холодильник в шкаф и отрегулируйте его положение таким об- разом, чтобы загнутая кромка верхней упорной планки полностью прикасалась к...
  • Seite 70 ПАСПОРТ ТЕХНИЧЕСКОГО ИЗДЕЛИЯ РУССКИЙ Холодильник-морозильник Â Закрепите опорные ножки винтами, а затем закройте их колпачками. Колпачок Винт Â Закрепите верхнюю упорную планку винтами на верхней части шкафа с внутренней стороны, затем закройте винты колпачками. Винт Колпачок...
  • Seite 71 РУССКИЙ ПАСПОРТ ТЕХНИЧЕСКОГО ИЗДЕЛИЯ Холодильник-морозильник Откройте нижнюю дверь шкафа на максимальный угол и откройте ниж- Â нюю дверь холодильника, установив ее в соответствующее положение. Сдвиньте блок, так чтобы внутренний край был совмещен с нижним краем двери холо- дильника, затем прикрепите блок винтами к двери шкафа и закройте винты кол- пачками.
  • Seite 72 ПАСПОРТ ТЕХНИЧЕСКОГО ИЗДЕЛИЯ РУССКИЙ Холодильник-морозильник Â Снимите декоративную крышку с левой стороны перегородки в холодиль- нике и извлеките крепежный блок средней перегородки, винты и пластиковые вставки крепления. Затем установите пластиковые вставки в два верхних (или нижних) отверстия в средней перегородке, а затем с помощью винтов закрепи- те...
  • Seite 73: Перевешивание Двери С Правой Стороны На Левую

    РУССКИЙ ПАСПОРТ ТЕХНИЧЕСКОГО ИЗДЕЛИЯ Холодильник-морозильник 2.3 Перевешивание двери с правой стороны на левую Список инструментов, необходимых пользователю Крестовая отвертка Шпатель Отвертка с тонким лезвием 5/16´´ Клейкая малярная Ключ (с внутренним лента шестигранником) с трещоткой колпачки Выключите холодильник и убери- те все предметы с полок двери. Снимите...
  • Seite 74 ПАСПОРТ ТЕХНИЧЕСКОГО ИЗДЕЛИЯ РУССКИЙ Холодильник-морозильник Поменяйте местами нижнюю и верхнюю петли холодильного отделения, затем установите их с другой стороны в соответствии с описанной ниже процедурой и закройте верхние отверстия колпачками. Снимите два неподвижных блока с двери холодильного отделения, развер- ните их на 180°, а затем установите с другой стороны двери холодильного отделения.
  • Seite 75 РУССКИЙ ПАСПОРТ ТЕХНИЧЕСКОГО ИЗДЕЛИЯ Холодильник-морозильник Снимите дверь морозильного отделения и нижнюю петлю и извлеките колпачки из отверстий. мороз. отд.: нижняя петля колпачки Поменяйте местами нижнюю и верхнюю петли морозильного отделения, затем установите их с другой стороны в соответствии с описанной ниже процедурой, затем...
  • Seite 76: Замена Лампы

    ПАСПОРТ ТЕХНИЧЕСКОГО ИЗДЕЛИЯ РУССКИЙ Холодильник-морозильник 10. На рисунке ниже показан холодильник после завершения описанной выше процедуры. (Изображение выше приведено только для иллюстрации. Фак- тическая конфигурация будет зависеть от конкретного приоб- ретенного вами изделия или предлагаемой дистрибьютором комплектации). 2. 4 Замена лампы Все...
  • Seite 77: Рекомендации По Экономии Энергии

    РУССКИЙ ПАСПОРТ ТЕХНИЧЕСКОГО ИЗДЕЛИЯ Холодильник-морозильник 2.6 Рекомендации по экономии энергии Â Установите прибор в части помещения, имеющей наиболее низкую тем- пературу, вдали от генерирующих тепло приборов и воздуховодов с горячим воздухом, вне зоны попадания прямых солнечных лучей. Â Не помещайте внутрь холодильника горячие продукты, обязательно до- жидайтесь...
  • Seite 78: Конструкция И Функции

    ПАСПОРТ ТЕХНИЧЕСКОГО ИЗДЕЛИЯ РУССКИЙ Холодильник-морозильник 3 КОНСТРУКЦИЯ И ФУНКЦИИ 3.1 Основные компоненты Светодиодная лампа Полка Полки на двери Панель регулирования температуры Ящик для ово- щей и фруктов Органайзер для хранения продуктов Ящики (Изображение выше приведено только для иллюстрации. Фактическая конфигурация будет за- висеть...
  • Seite 79 РУССКИЙ ПАСПОРТ ТЕХНИЧЕСКОГО ИЗДЕЛИЯ Холодильник-морозильник Холодильная камера Â Холодильная камера предназначена для хранения разнообразных фрук- тов, овощей, напитков и других продуктов, которые будут употреблены в пищу в ближайшее время. Â Приготовленные блюда следует помещать в холодильную камеру только после их остывания до комнатной температуры. Â...
  • Seite 80: Функции И Режимы Работы

    ПАСПОРТ ТЕХНИЧЕСКОГО ИЗДЕЛИЯ РУССКИЙ Холодильник-морозильник 3.2 Функции и режимы работы 3 с — разблокировка 10 с — ОТКЛ (Изображение выше приведено только для иллюстрации. Фактическая конфигурация будет зависеть от конкретного приобретенного вами изделия или предлагаемой дистрибьютором комплектации). Кнопка A. Кнопка настройки (кнопка настройки температуры в холодильном отделении) Экран...
  • Seite 81 РУССКИЙ ПАСПОРТ ТЕХНИЧЕСКОГО ИЗДЕЛИЯ Холодильник-морозильник Код неисправности Описание неисправности Индикатор Контур датчика температуры в холодильном отделении 1-й настройки Индикатор Датчик размораживания холодильного отделения 2-й настройки Индикатор Датчик размораживания морозильного отделения 3-й настройки Индикатор Датчик температуры окружающей среды 4-й настройки Настройка температуры При...
  • Seite 82: Обслуживаниеи Уход За Холодильником

    ПАСПОРТ ТЕХНИЧЕСКОГО ИЗДЕЛИЯ РУССКИЙ Холодильник-морозильник 4. ОБСЛУЖИВАНИЕ ется регулярно протирать с помощью мягкой ткани или щетки с мягким вор- И УХОД ЗА сом, при необходимости дополнитель- ХОЛОДИЛЬНИКОМ но используя вспомогательные ин- 4.1 Регулярная чистка струменты (например, тонкие палочки) — это позволит исключить накопление Â...
  • Seite 83: Размораживание

    РУССКИЙ ПАСПОРТ ТЕХНИЧЕСКОГО ИЗДЕЛИЯ Холодильник-морозильник 4.3 Отключение прибора водить к деформированию или по- и неиспользование его вреждению пластиковых деталей. в течение длительного Â Во избежание короткого замы- кания или ухудшения электроизоля- времени ционных свойств, которое может про- Â Авария в сети электропитания: изойти...
  • Seite 84: Устранение Неисправностей

    ПАСПОРТ ТЕХНИЧЕСКОГО ИЗДЕЛИЯ РУССКИЙ Холодильник-морозильник 5 УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ 5.1 Перечисленные ниже незначительные неполадки или нарушения, кото- рые могут возникнуть в процессе нормальной работы прибора, вы можете по- пробовать устранить самостоятельно. Если неисправность сохраняется, обратитесь в отдел послепродажного обслу- живания. Прибор не Проверьте, подключен...
  • Seite 85 РУССКИЙ ПАСПОРТ ТЕХНИЧЕСКОГО ИЗДЕЛИЯ Холодильник-морозильник Утечка из под- Слишком много продуктов в камере или хранящиеся про- дона для сбора дукты содержат слишком много жидкости, что приводит к воды образованию большого количества воды при разморажива- нии. Неплотно закрыты двери, что приводит к образованию льда в...
  • Seite 86: Параметры

    ПАСПОРТ ТЕХНИЧЕСКОГО ИЗДЕЛИЯ РУССКИЙ Холодильник-морозильник 6 ПАРАМЕТРЫ 6.1 Технические параметры Бренд Kuppersberg Модель NBM 17863 Тип установки встраиваемый Объем холодильного отделения 182 л. Объем морозильного отделения 59 л. Потребление электроэнергии 222 кВт/год Класс энергопотребления А++ Тип размораживания Система No Frost Климатический...
  • Seite 87: Серийный Номер

    РУССКИЙ ПАСПОРТ ТЕХНИЧЕСКОГО ИЗДЕЛИЯ Холодильник-морозильник СЕРИЙНЫЙ НОМЕР: Месяц XX XX XXXX Серийный номер Год Производители: Гуангзхоу Мидеа Хуалинг Рефригератор Ко.,Лтд. Но.5,Хингуангси Роад,Квинфенг Зхужианг,Нанша Дистрикт,Гуангзхоу Сити,ГуангДонг Провинсе,Китай Импортер: ООО «Эм-Джи Русланд»,141400 г.Химки, ул.Бутаково, д.4 Фирма-производитель оставляет за собой право на внесение изменений в конструкцию, комплектацию...
  • Seite 88 ПАСПОРТ ТЕХНИЧЕСКОГО ИЗДЕЛИЯ РУССКИЙ Холодильник-морозильник ДЛЯ ЗАМЕТОК/ NOTES...
  • Seite 89 РУССКИЙ ПАСПОРТ ТЕХНИЧЕСКОГО ИЗДЕЛИЯ Холодильник-морозильник ДЛЯ ЗАМЕТОК/ NOTES...
  • Seite 90: Условия Гарантии

    действующим законодательсвом: 1. Изготовитель устанавливает гарантийный срок 2 (два) года со дня передачи Потребителю на следую- щие виды техники: воздухоочистители, встраиваемую технику. Срок службы бытовой техники «Kuppersberg» при соблюдении правил эксплуатации и применения ее в бытовых целях составляет 10 (десять) лет.
  • Seite 91 4. Внесение любых исправлений (изменений) в текст гарантийного документа. Установка и подключение крупной бытовой техники: 1. Производитель рекомендует Вам доверить установку и подключение изделия «Kuppersberg» специ- алистам сервисного центра. Вы можете также обращаться в любую другую организацию, имеющую серти- фикат на оказание подобных услуг.
  • Seite 92 П РО С Ь Б А Н Е У Н И Ч ТОЖАТ Ь ДО КО Н Ц А Э КС П Л УАТА Ц И И Т Е Х Н И К И.  Kuppersberg  www.kuppersberg.ru  info@kuppersberg.ru...

Inhaltsverzeichnis