NOTICE GROUPES CONDENSATION_Mise en page 1 08/04/11 16:40 Page13
ANNEXE / ANNEXE / ANHANG / ANEXO / ПРИЛОЖЕНИЕ /
Information vannes / Valve information / Information Ventile / Informaciòn válvulas /
A - Process
A - Raccordement
connection
B - Pressure switch
B - Raccord pres-
connection
C - Release the
C - Débloquer
packing gland nut
before using the
needle
Tighten the
packing gland nut
after use
Page 13
04/2011
Réf : 366324e
Информация о вентилях /
A - Anschluss Va-
vide ou charge
kuum oder Füllung
B - Pressostatan-
sostatique
schluss
C - Mutter der
lʼécrou de presse
Stopfbuchse vor
étoupe avant ma-
Betätigung der
nipulation du poin-
Spindel lösen
Die Stopfbuch-
teau
Resserer lʼécrou
senmutter wieder
de presse étoupe
festziehen
5 / 10,5 N.m
50 / 105 Cm.kg
12 / 13 N.m
120 / 130 Cm.kg
6 / 13 N.m
60 / 130 Cm.kg
Information vanne
A - Conexión va-
ciado o carga
B - Racor presostá-
tico
C - Desbloquear la
tuerca de pren-
saestopas antes
de manipular la
aguja de la válvula
Vuelva a apretar
la tuerca de pren-
saestopas
10 / 11 mm
12 mm
8 / 14 N.m
80 / 140 Cm.kg
ANEX
A - Соединение
очистки и за-
грузки
B - Соединение
реле давления
C - Прежде чем
начать работу с
игольчатым кла-
паном, отожмите
гайку сальника
Зажмите гайку
сальника