Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
EuroLite SB-1100 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SB-1100:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

BEDIENUNGSANLEITUNG
USER MANUAL
SB-1100
Power Distributor
Für weiteren Gebrauch aufbewahren!
©
Copyright
Keep this manual for future needs!
Nachdruck verboten!
Reproduction prohibited!

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für EuroLite SB-1100

  • Seite 1 BEDIENUNGSANLEITUNG USER MANUAL SB-1100 Power Distributor Für weiteren Gebrauch aufbewahren! © Copyright Keep this manual for future needs! Nachdruck verboten! Reproduction prohibited!
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Diese Bedienungsanleitung gilt für die Artikelnummer 30248375 This user manual is valid for the article number 30248375 Das neueste Update dieser Bedienungsanleitung finden Sie im Internet unter: You can find the latest update of this user manual in the Internet under: www.eurolite.de 2/15 00026573.DOC, Version 3.0...
  • Seite 3: Einführung

    - sich die letzte Version der Anleitung im Internet herunter laden 1. EINFÜHRUNG Wir freuen uns, dass Sie sich für einen EUROLITE SB-1100 entschieden haben. Wenn Sie nachfolgende Hinweise beachten, sind wir sicher, dass Sie lange Zeit Freude an Ihrem Kauf haben werden.
  • Seite 4 Bitte überprüfen Sie vor der ersten Inbetriebnahme, ob kein offensichtlicher Transportschaden vorliegt. Sollten Sie Schäden an der Netzleitung oder am Gehäuse entdecken, nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb und setzen sich bitte mit Ihrem Fachhändler in Verbindung. Der Aufbau entspricht der Schutzklasse I. Der CEKON-Stecker darf nur an eine CEKON-Steckdose angeschlossen werden, deren Spannung und Frequenz mit dem Typenschild des Gerätes genau übereinstimmt.
  • Seite 5: Bestimmungsgemäße Verwendung

    3. BESTIMMUNGSGEMÄßE VERWENDUNG Bei diesem Gerät handelt es sich um eine 19“ Unterverteilung 32A, mit dem sich andere Geräte versorgen lassen. Dieses Produkt ist nur für den Anschluss an 380-400 V, 50 Hz Wechselspannung zugelassen und wurde ausschließlich zur Verwendung in Innenräumen konzipiert. Dieses Gerät ist sowohl für den Mobilbetrieb als auch für Festinstallationen vorgesehen.
  • Seite 6: Gerätebeschreibung

    4. GERÄTEBESCHREIBUNG 4.1 Features Praktischer 32A Stromverteiler im 19" Gehäuse • Besonders geeignet zum Aufbau großer Stromverteilungen • Zum Rackeinbau werden nur 3 HE benötigt • 32A Drehstrom Eingang über Anschlußleitung und Stecker • 32A Drehstrom Ausgang über Geräteanbausteckdose auf der Rückseite mit FI abgesichert • Der Gesamte Verteiler ist über einen 30mA FI abgesichert •...
  • Seite 7: Rückseite

    4.3 Rückseite (7) 2 x 16A Drehstrom Ausgangsdose (8) Leitungsschutzschalter für Schutzkontaktsteckdose ( Rückseite) (9) 2 x 16A Leitungsschutzschalter für Drehstrom ( Vorderseite) (10) Fehlerstromschutzschalter (FI) (11) Phasen Kontrollleuchten 5. INSTALLATION LEBENSGEFAHR! Bei der Installation sind insbesondere die Bestimmungen der BGV C1 (vormals VBG 70) und DIN 15560 zu beachten! Die Installation darf nur vom autorisierten Fachhandel ausgeführt werden! Der Unternehmer hat dafür zu sorgen, dass sicherheitstechnische und maschinentechnische Einrichtungen...
  • Seite 8: Anschlüsse

    Sie können den 19“ Unterverteilung 32A mit vier Schrauben M6 im Rack befestigen. Werden mehrere 19“ Unterverteilung 32A übereinander montiert, so ist darauf zu achten, dass zwischen den Geräten mindestens 1 Höheneinheit Luft bleibt. Seien Sie vorsichtig beim Einbau des 19“ Unterverteilung 32A in ein Rack. Bauen Sie die schwersten Geräte in den unteren Teil des Racks ein.
  • Seite 9: Technische Daten

    Der Unternehmer hat dafür zu sorgen, dass die elektrischen Anlagen und Betriebsmittel vor der ersten Inbetriebnahme und nach einer Änderung oder Instandsetzung vor der Wiederinbetriebnahme durch eine Elektrofachkraft auf ihren ordnungsgemäßen Zustand geprüft werden. Elektrische Anlagen und Betriebsmittel dürfen nur in ordnungsgemäßem Zustand in Betrieb genommen werden und müssen in diesem Zustand erhalten werden.
  • Seite 10: Introduction

    - download the latest version of the user manual from the Internet 1. INTRODUCTION Thank you for having chosen a EUROLITE SB-1100. If you follow the instructions given in this manual, we are sure that you will enjoy this device for a long period of time.
  • Seite 11: Operating Determinations

    Please make sure that there are no obvious transport damages. Should you notice any damages on the A/C connection cable or on the casing, do not take the device into operation and immediately consult your local dealer. This device falls under protection-class I. The CEKON-plug must only be plugged into a CEKON-outlet. The voltage and frequency must exactly be the same as stated on the device.
  • Seite 12: Description Of The Device

    This device is designed for mobile use via a lighting stand and for permanent installations via trussing system. The maximum power consumption of this device must never be exceeded. When choosing the installation-spot, please make sure that the device is not exposed to extreme heat, moisture or dust.
  • Seite 13: Frontpanel

    4.2 Frontpanel (1) 32A three-phase-current input plug (2) 32A three-phase-current output socket (3) Phase 1 power outlet (4) Phase 2 power outlet (5) Phase 3 power outlet (6) 19" housing 4.3 Rearpanel (7) 2 x 16A three-phase-current output socket (8) Circuit breaker for power distribution sockets (back side) (9) 3 x 16A circuit breaker for three phase current (front side) (10) Fault-current circuit breaker (11) Control lamps...
  • Seite 14: Installation

    5. INSTALLATION DANGER TO LIFE! Please consider the DIN 15560 and the respective national norms during the installation! The installation must only be carried out by an authorized dealer! The operator has to make sure that safety-relating and machine-technical installations are approved by an expert before taking into operation for the first time and after changes before taking into operation another time.
  • Seite 15: Cleaning And Maintenance

    6. CLEANING AND MAINTENANCE The operator has to make sure that safety-relating and machine-technical installations are inspected by an expert after every four years in the course of an acceptance test. The operator has to make sure that safety-relating and machine-technical installations are inspected by a skilled person once a year.

Diese Anleitung auch für:

30248375

Inhaltsverzeichnis