Seite 1
Interrupteurs de sécurité à boîtier isolant SKI et SKT Typbezeichnung / Type / Désignation du type SKI / SKT Seite 1 von 20 BERNSTEIN AG . Hans-Bernstein-Straße 1 . 32457 Porta Westfalica . www.bernstein.eu BERNSTEIN-Dok.: 0800000267 / Stand: 13 / 2020-10-07 / 2558-20...
10/20 Artikelnummer / Article number / Référence Baujahr / Year of manufacture / Année de fabrication Seite 3 von 20 BERNSTEIN AG . Hans-Bernstein-Straße 1 . 32457 Porta Westfalica . www.bernstein.eu BERNSTEIN-Dok.: 0800000267 / Stand: 13 / 2020-10-07 / 2558-20...
Seite 5
Forced ejection function for actuator, Éjection forcée de l’actionneur Auswurffunktion für Betätiger, Actionneur dêcoupê et pliê Stanz/Biegebetätiger Press-bend actuator Seite 5 von 20 BERNSTEIN AG . Hans-Bernstein-Straße 1 . 32457 Porta Westfalica . www.bernstein.eu BERNSTEIN-Dok.: 0800000267 / Stand: 13 / 2020-10-07 / 2558-20...
être protégés en toute sécurité. Abmessungen Dimensions Dimensions Typ SKI Typ SKT Normgehäuse / Standard enclosure / Boîtier standard Seite 6 von 20 BERNSTEIN AG . Hans-Bernstein-Straße 1 . 32457 Porta Westfalica . www.bernstein.eu BERNSTEIN-Dok.: 0800000267 / Stand: 13 / 2020-10-07 / 2558-20...
Seite 7
Après fixation de l’actionneur, le capot doit être encliqueté sur l’actionneur. Ce capot offre une protection contre le démontage de l’actionneur et une protection du dispositif de commutation contre la surcourse liê à la conception inadéquate des butées mécaniques du dispositif de protection. Seite 7 von 20 BERNSTEIN AG . Hans-Bernstein-Straße 1 . 32457 Porta Westfalica . www.bernstein.eu BERNSTEIN-Dok.: 0800000267 / Stand: 13 / 2020-10-07 / 2558-20...
Seite 8
à force d’actionnement: F0 à F30 actuating force: FE to F30 / à force d’actionnement: FE à F30 Seite 8 von 20 BERNSTEIN AG . Hans-Bernstein-Straße 1 . 32457 Porta Westfalica . www.bernstein.eu BERNSTEIN-Dok.: 0800000267 / Stand: 13 / 2020-10-07 / 2558-20...
Obturer la fente du capot non utilisée par l’insert verwendet werden. d’encliquetage. Ne pas utiliser les interrupteurs de position comme butée mécanique. Seite 10 von 20 BERNSTEIN AG . Hans-Bernstein-Straße 1 . 32457 Porta Westfalica . www.bernstein.eu BERNSTEIN-Dok.: 0800000267 / Stand: 13 / 2020-10-07 / 2558-20...
As a safety switch in accordance with EN 60204, the NC Als Sicherheitsschalter nach EN 60204 sind die Öffnerkontakte contacts are to be used. zu benutzen. Seite 11 von 20 BERNSTEIN AG . Hans-Bernstein-Straße 1 . 32457 Porta Westfalica . www.bernstein.eu BERNSTEIN-Dok.: 0800000267 / Stand: 13 / 2020-10-07 / 2558-20...
Rectify the fault and repeat the functional test. tension. Überprüfung. Éliminez le défaut et recommencez le contrôle. Seite 12 von 20 BERNSTEIN AG . Hans-Bernstein-Straße 1 . 32457 Porta Westfalica . www.bernstein.eu BERNSTEIN-Dok.: 0800000267 / Stand: 13 / 2020-10-07 / 2558-20...
Lagertemperatur /Storage temperature / Température de stockage -30 °C bis +80 °C -30 °C to +80 °C -30 °C à +80 °C Seite 13 von 20 BERNSTEIN AG . Hans-Bernstein-Straße 1 . 32457 Porta Westfalica . www.bernstein.eu BERNSTEIN-Dok.: 0800000267 / Stand: 13 / 2020-10-07 / 2558-20...
Le type de protection indiqué (code IP) de l’interrupteur s’applique exclusivement au couvercle fermé et à l’emploi d’un passe-câble à vis au moins équivalent avec câble correspondant. Seite 14 von 20 BERNSTEIN AG . Hans-Bernstein-Straße 1 . 32457 Porta Westfalica . www.bernstein.eu BERNSTEIN-Dok.: 0800000267 / Stand: 13 / 2020-10-07 / 2558-20...
Seite 17 von 20 BERNSTEIN AG . Hans-Bernstein-Straße 1 . 32457 Porta Westfalica . www.bernstein.eu BERNSTEIN-Dok.: 0800000267 / Stand: 13 / 2020-10-07 / 2558-20...
Seite 18
Betriebs- und Montageanleitung / Installation and Operating Instructions / Instructions de service et de montage Seite 18 von 20 BERNSTEIN AG . Hans-Bernstein-Straße 1 . 32457 Porta Westfalica . www.bernstein.eu BERNSTEIN-Dok.: 0800000267 / Stand: 13 / 2020-10-07 / 2558-20...
Seite 19
Seite 19 von 20 BERNSTEIN AG . Hans-Bernstein-Straße 1 . 32457 Porta Westfalica . www.bernstein.eu BERNSTEIN-Dok.: 0800000267 / Stand: 13 / 2020-10-07 / 2558-20...