Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

FRIGGITRICI ELETTRICHE
MANUALE D'USO
ELECTRIC FRYERS
USE MANUAL
ELEKTRISCHE FRITEUSEN
GEBRAUCHSHANDBUCH
FE4L, FE44L, FE6L, FE66L, FE8L, FE88L

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Gastrodomus FE4L

  • Seite 1 FRIGGITRICI ELETTRICHE MANUALE D’USO ELECTRIC FRYERS USE MANUAL ELEKTRISCHE FRITEUSEN GEBRAUCHSHANDBUCH FE4L, FE44L, FE6L, FE66L, FE8L, FE88L...
  • Seite 3 ISTRUZIONI D'USO: 1. Controllare che l'alimentazione elettrica sia adatta all'apparecchiatura che si sta utilizzando. 2. Quando si utilizza la friggitrice, la vasca deve essere riempita per metà di olio. 3. Accendere l'interruttore K1, in questo modo l'indicatore luminoso di colore rosso si accenderà. Ruotare la manopola della temperatura in senso orario e impostare la temperatura desiderata.
  • Seite 4: Risoluzione Problemi

    12. Avviso: 8. L'utente dovrebbe pulire i residui nell'olio e lo sporco sul tubo di riscaldamento elettrico in un tempo regolare. 9. La piastra posteriore è progettata per proteggere il tubo di riscaldamento elettrico. La piastra posteriore deve essere messa nella pentola dell'olio quando si frigge il cibo. 10.
  • Seite 5: Norme Di Sicurezza Elettrica

    - corrispondenza fra la tensione di rete e quella specificata sulla targhetta tecnica; - collegamento ad una presa di messa a terra a norma; - collegamento di un sistema equipotenziale. DATI TECNICI: NOME FRIGGITRICE ELETTRICA 1 VASCA FRIGGITRICE ELETTRICA 2 VASCHE CODICE FE4L/6L/8L FE44/66L/88L VOLTAGGIO AC220V-240V 220V-240V 50Hz-60Hz 50Hz-60Hz FREQUENZA 2kw/2.5kw/3.25kw...
  • Seite 6: Schema Elettrico

    SCHEMA ELETTRICO: AC220V S-REGOLATORE DI TEMPERATURA EH-TUBO DI RISCALDAMENTO HL1-INDICATORE DI POTENZA(GN) E-PROTEZIONE HL2-INDICATORE DI RISCALDAMENTO(YE)
  • Seite 7 INSTRUCTIONS FOR USE: 1. Check that the power supply is suitable for the equipment you are using. 2. When using the fryer, the tank must be half filled with oil. 3. Switch on switch K1, this way the red indicator light will light up. Turn the temperature knob clockwise and set the desired temperature.
  • Seite 8: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING: PROBLEM CAUSE SOLUTION 1. Replace the fuse. 1. When switch K1 is pressed, 1. The power switch fuse is the indicator is not lit. damaged. 2. Fix the power cord. 1. The electrical heating pipe 1. Tighten the fixed connection 2.
  • Seite 9: Technical Data

    TECHNICAL DATA: NAME ELECTRIC FRYER 1 TANK ELECTRIC FRYER 2 TANKS CODE FE4L/6L/8L FE44/66L/88L VOLTAGE AC220V-240V 220V-240V 50Hz-60Hz 50Hz-60Hz FREQUENCY 2kw/2.5kw/3.25kw POWER 2kw*2/2.5kw*2/3.25kw*2 210*380*305 mm 430*380*305 mm DIMENSIONS 460*290*310 mm 570*435*300 mm 265*410*345 mm 480*410*345 mm CIRCUIT DIAGRAM: AC220V S-TEMPERATURE REGULATOR...
  • Seite 10 GEBRAUCHSANWEISUNGEN: 1. Prüfen Sie, ob die Stromversorgung für die von Ihnen verwendete Ausrüstung geeignet ist. 2. Bei Verwendung der Friteuse muss der Tank zur Hälfte mit Öl gefüllt sein. 3. Schalten Sie den Schalter K1 ein, so dass die rote Kontrollleuchte aufleuchtet. Drehen Sie den Temperaturknopf im Uhrzeigersinn und stellen Sie die gewünschte Temperatur ein.
  • Seite 11: Fehlerbehebung

    FEHLERBEHEBUNG: PROBLEM URSACHE LÖSUNG 1. Wenn der Schalter K1 1. Ersetzen Sie die Sicherung. 1. Die Sicherung des Netzschalters gedrückt wird, leuchtet die ist beschädigt. 2. Befestigen Sie das Netzkabel. Anzeige nicht. 1. Die elektrische 1. Ziehen Sie die feste 2.
  • Seite 12: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN: NAME ELEKTRISCHE FRITEUSE 1 BECKEN ELEKTRISCHE FRITEUSE 2 BECKEN CODE FE4L/6L/8L FE44/66L/88L SPANNUNG AC220V-240V 220V-240V 50Hz-60Hz 50Hz-60Hz FREQUENZ 2kw/2.5kw/3.25kw LEISTUNG 2kw*2/2.5kw*2/3.25kw*2 210*380*305 mm 430*380*305 mm ABMESSUNGEN 460*290*310 mm 570*435*300 mm 265*410*345 mm 480*410*345 mm ANSCHLUSSPLAN: AC220V S-TEMPERATURREGLER EH-HEIZROHR...

Diese Anleitung auch für:

Fe44lFe6lFe66lFe8lFe88l

Inhaltsverzeichnis