Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

Mod.
1071
DS1071-009
LBT8721
Controllo Dimmer 4 canali 0/1-10 V
4 Channel 0/1-10 V Dimmer Control
Commande de Variateur à 4 canaux 0/1-10 V
Control del Atenuador 4 canales 0/1-10 V
Dimmer-Steuerung mit 4 Kanälen 0/1-10 V
Sch./Ref. 1071/15

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für urmet 1071/15

  • Seite 1 Mod. 1071 DS1071-009 LBT8721 Controllo Dimmer 4 canali 0/1-10 V 4 Channel 0/1-10 V Dimmer Control Commande de Variateur à 4 canaux 0/1-10 V Control del Atenuador 4 canales 0/1-10 V Dimmer-Steuerung mit 4 Kanälen 0/1-10 V Sch./Ref. 1071/15...
  • Seite 2 10V, il ballast elettronico dimmerabile è in grado di consentendo così il controllo della luminosità: fornire corrente al Modulo 1071/15. Quanto quando la tensione di controllo è pari a 10V, la minore è la corrente assorbita, tanto maggiore luce controllata avrà una luminosità del 100%, sarà...
  • Seite 3: Caratteristiche Tecniche

    di uscita di tipo lineare o logaritmico. L’uscita del Modulo Dimmer è in grado di assorbire fino a 10mA e di pilotare di conseguenza fino a 5 ballast dimmerabili posti in parallelo. Nel caso in cui il collegamento verso l’Unità di Controllo venga interrotto, l’Unità...
  • Seite 4 • 4 pulsanti locali per l’azionamento diretto delle • Azionamento di ogni singola uscita da parte di un max. di 37 Eventi (Sensori o Pulsanti) uscite, utili in fase di prova impianto e/o di configurazione. La pressione di un pulsante porta •...
  • Seite 5 (in electronic ballast can supply current to the accordance with IEC61131-2): brightness of the 1071/15 module. The lower the drawn current, the light will be 100% when the control voltage is higher the voltage and brightness of the light.
  • Seite 6: Technical Characteristics

    In both cases, a linear or logarithmic type output situation as absence of drawn current and the ramp can be defined. fluorescent light will consequently be on (unlike the case described above). TECHNICAL CHARACTERISTICS Electrical characteristics • Bus powered: 2.5 CU (if all four outputs are used •...
  • Seite 7 - In 1-10V mode: max. current consumption: the fluorescent light power • Operation of each output for up to 37 events 10mA • Four local buttons for direct output activation, (sensors or buttons) useful during system testing and/or configuration. • 49 possible logical actions for each output: - 34 standard actions including: normal or slow The corresponding output is set to the maximum value when a button is pressed.
  • Seite 8 électronique réglable est en mesure continue variable entre 0 et 10 V, ce qui permet le d'alimenter le Module 1071/15. La tension et la réglage de la luminosité: lorsque la tension de luminosité de la lampe seront d'autant plus commande est de 10 V, l'éclairage contrôlé...
  • Seite 9: Caracteristiques Techniques

    Dans les deux cas, il est alors possible de définir sortie module Variateur capable rampe sortie type linéaire d'absorber jusqu'à 10 mA et de piloter en conséquence jusqu'à 5 ballasts réglables en logarithmique. parallèle. Dans le cas où la connexion à l'Unité de contrôle soit coupée, l'Unité...
  • Seite 10 - En modalité 1-10 V: courant maximum de tout relais en série sur l'alimentation des absorbable: 10 mA lampes fluorescentes • 4 boutons locaux de commande directe des sorties, • Commande de chaque sortie par un maximum de utiles lors des phases d’essais et/ou de configuration 37 événements (capteurs ou boutons) de l’installation.
  • Seite 11 0 a 10 V, permitiendo así el control de la intensidad luminosa: cuando la corriente al Módulo 1071/15. Cuanto menor es la corriente absorbida, mayor es la tensión y la tensión de control es de 10 V, la luz controlada tiene una intensidad luminosa del 100%, mientras intensidad luminosa de la lámpara.
  • Seite 12: Características Técnicas

    En los dos casos es posible definir una rampa de La salida del Módulo Atenuador está en condiciones de absorber hasta 10 mA y, por consiguiente, de salida de tipo lineal o logarítmica. controlar hasta 5 ballast con función de atenuación colocados en paralelo.
  • Seite 13 sistema o de configuración. El accionamiento de un de un máx. de 37 Eventos (Sensores o Pulsadores) • 49 Acciones lógicas posibles para cada una de las pulsador lleva la salida correspondiente al valor máx. salidas: Características mecánicas - 34 Acciones Estándar, entre ellas: Encendido/ •...
  • Seite 14 I EC6 11 31 -2 mittels eine r Gleichspannung, die zwischen 0 und 10 V liegen 1071/15 mit Strom zu versorgen. Je geringer der aufgenommene Strom, umso höher die Spannung kann und so die Steuerung der Helligkeit gestattet: wenn die Steuerspannung 10 V beträgt, und die Helligkeit der Lampe.
  • Seite 15: Technische Daten

    In beiden Fällen ist es dann möglich, einen linearen Der Ausgang des Dimmermoduls ist in der Lage, bis oder auf Logarithmus basierenden Ausgangswert zu 10 mA aufzunehmen und folglich bis zu 5 in Reihe geschaltete Dimmer verwendbare festzulegen. Vorschaltgeräte zu steuern. Sollte der Anschluss zum Steuergerät unterbrochen werden, interpretiert das Steuergerät diese Situation wie eine mangelnde Stromaufnahme und folglich erweist sich die...
  • Seite 16 • 4 Vor-Ort-Taster Direktansteuerung eventuelle Versorgung Ausgänge, hilfreich bei der Anlagenprüfung und/ Neonleuchten in Reihe geschaltete Relais oder –Konfiguration. Das Betätigen eines Tasters • Einzelansteuerung der Ausgänge durch max. 37 bringt den entsprechenden Ausgang auf den Ereignisse (Sensoren oder Taster) Höchstwert.
  • Seite 17 DS1071-009...
  • Seite 18 DS1071-009...
  • Seite 19 DS1071-009...
  • Seite 20 DS1071-009 LBT8721 URMET S.p.A. Area tecnica 10154 TORINO (ITALY) servizio clienti +39. 011.23.39.810 VIA BOLOGNA 188/C http://www.urmet.com Telef. +39. 011.24.00.000 (RIC.AUT.) e-mail: info@urmet.com +39. 011.24.00.300 - 323...

Inhaltsverzeichnis