Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • Technical Data
  • General Safety
  • Instructions Generales de Securite
  • Instruction D'operation
  • Nettoyage et Maintenance
  • Instrucciones Generales de Seguridad
  • Mantenimiento y Limpieza
  • Solución de Problemas
  • Dados Técnicos
  • Usos E Aplicações
  • Indicações de Segurança
  • Instruções de Funcionamento
  • Limpeza E Manutenção
  • Solução de Problemas
  • Технические Характеристик
  • Основные Инструкции По Техникебезопасности
  • Охрана Окружающей Среды
  • Устранение Неполадок
  • Dane Techniczne
  • Ogólne Przepisy Bezpieczeństwa
  • Instrukcja Obsługi
  • Czyszczenie I Konserwacja
  • Rozwiązywanie Problemów
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 6
PROFESSIONAL
GB
Electric drill
D
Bohrmaschine
Perceuse
F
E
Taladro eléctrico
P
Furadeira elétrica
Дрель
RU
PL
Wiertarka elektryczna
AR
50-55
44-49
FA
1-6
7-12
13-18
19-24
25-30
31-37
38-43
‫ﻣﺜﻘﺎﺏ ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻲ‬
‫ﺑﺮﻗﻲ‬
‫ﺩﺭﻳﻞ‬
MPED400V
MPED400VF
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für MaxPro PROFESSIONAL MPED400V

  • Seite 1 PROFESSIONAL Electric drill Bohrmaschine 7-12 Perceuse 13-18 Taladro eléctrico 19-24 Furadeira elétrica 25-30 Дрель 31-37 Wiertarka elektryczna 38-43 ‫ﻣﺜﻘﺎﺏ ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻲ‬ 50-55 ‫ﺑﺮﻗﻲ‬ ‫ﺩﺭﻳﻞ‬ 44-49 MPED400V MPED400VF...
  • Seite 2 28*20mm CE DECLARATION OF CONFORMITY We declare under our sole responsibility that this product is in conformity with the following standards or standardized documents: EN60745-1:2009+A11:10,EN60745-2-1:2010,EN60745-2-2:2010, in accordance with the provisions of the directives 2004/108/EC, 2006/42/EC, 2006/95/EC CE-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Wir erklären in alleiniger Verantwortung, daß dieses Produkt mit den folgenden Normen oder normativen Dokumenten übereinstimmt: EN60745-1:2009+A11:10,EN60745-2-1:2010,EN60745-2-2:2010, gemäß...
  • Seite 6: Technische Daten

    Please download files on www.maxpro-tools.com ANWENDUNG............................WARNUNG............................ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE....................SICHERHEITSHINWEISE FÜR BOHRSCHRAUBER................... SYMBOLE............................. BETRIEBSANLEITUNG........................... REINIGUNG UND INSTANDHALTUNG....................UMWELT.............................. FEHLERSUCHE............................TECHNISCHE DATEN Modell MPED400V MPED400VF Artikel Kode 111-0201 111-0202 Voltzahl 220-240V ~ 50/60Hz 220-240V ~ 50/60Hz Leistung 400W 400W Leerlaufdrehzahl 0-2700/min 0-2700/min Bohrfutter Größe...
  • Seite 7: Anwendung

    Verlängerungskabels verringert das Risiko eines elektrischen Schlages. Legen Sie zusätzliche Sicherheitsmaßnahmen zum Schutz des Bedieners vor der Wirkung von Schwingungen fest wie zum Beispiel: Wartung von Elektrowerkzeug und Einsatzwerkzeugen, Warmhalten der Hände, f) Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist, verwenden Sie Organisation der Arbeitsabläufe.
  • Seite 8: Reinigung Und Instandhaltung

    Arbeitsbeginn entfernen Tragen Sie eine Schutzbrille Halten Sie Ihre Hände und Füße aus allen • Stets nachprüfen, daß die Netzspannung mit der auf dem Typenschild des Werkzeuges angegebenen Öffnungen Spannung übereinstimmt (mit 230V oder 240V beschriftete Werkzeuge können auch an 220V betrieben werden) •...
  • Seite 9: Données Techniques

    Rotor durch Fachleute überprüfen, Kurzschluss des Gewindes des reparieren oder wechseln lassen DONNÉES TECHNIQUES Rotors entstanden Ein Ringfeuer ist durch den Stoppen Sie den Betrieb Modèle MPED400V MPED400VF Kurzschluss zwischen den Le code d’article 111-0201 111-0202 Segmente des Stromwenders entstanden Tension 220-240V ~...
  • Seite 25 ‫ﺩﺳﺗﻭﺭﺍﻟﻌﻣﻝ ﮐﺎﺭﺑﺭی‬ ‫ﺭﻓﻊ ﺍﺷﮑﺎﻝ‬ ‫)ﺷﮑﻝ‬ ‫)ﺷﮑﻝ‬ ‫ﻋﻴﺐ ﻳﺎﺑﯽ‬ ‫ﻋﻠﺖ ﺍﺣﺘﻤﺎﻟﯽ‬ ‫ﻧﺸﺎﻧﻪ ﺧﺮﺍﺑﯽ‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﺗﻮﺭ/ﺭﻭﺗﻮﺭ ﺭﺍ ﺑﺮﺍی ﺗﻌﻮﻳﺾ ﺑﻪ ﺗﻌﻤﻴﺮﮐﺎﺭ ﺑﺴﭙﺎﺭﻳﺪ‬ ‫ﺍﺗﺼﺎﻟﯽ ﺩﺭ ﺳﻴﻢ ﭘﻴﭻ ﻣﻮﺗﻮﺭ‬ ‫ﺩﻭﺷﺎﺧﻪ ﺭﺍ ﺑﻪ ﭘﺮﻳﺰ ﻭﺻﻞ ﮐﻨﻴﺪ‬ ‫ﺟﺪﺍ ﺷﺪﻥ ﺩﻭﺷﺎﺧﻪ ﺍﺯ ﭘﺮﻳﺰ ﺑﺮﻕ‬ ‫ﭘﺮﻳﺰ ﺑﺮﻕ ﺭﺍ ﺑﺮﺭﺳﯽ ﻭ ﺗﻌﻤﻴﺮ ﮐﻨﻴﺪ‬ ‫ﻧﺒﻮﺩ...
  • Seite 26 .‫ﺍﺯﺳﻳﻣﺑﻬﺩﺭﺳﺗﻳﺎﺳﺗﻔﺎﺩﻫﮑﻧﻳﺩ. ﺍﺯﺳﻳﻣﺩﺳﺗﮕﺎﻫﺑﺭﺍﻳﮑﺎﺭﻫﺎﺋﻳﭼﻭﻧﺣﻣﻼﺑﺯﺍﺭﺍﻟﮑﺗﺭﻳﮑﯽ،ﺁﻭﻳﺯﺍﻧﮑﺭﺩﻧﺂﻧﻭﻳﺎﺧﺎﺭﺟﮑﺭﺩﻧﺩﻭﺷﺎﺧﻬﺎﺯﺑﺭﻗﺎﺳﺗﻔﺎﺩﻫﻧﮑﻧﻳﺩ‬ )‫ﺙ‬ ‫ﮐﺎﺑﻠﻬﺎﻳﺂﺳﻳﺑﺩﻳﺩﻫﻭﻳﺎﮔﺭﻫﺧﻭﺭﺩﻫﺧﻁﺭﺷﻭﮐﺎﻟﮑﺗﺭﻳﮑﻳﺭﺍﺍﻓﺯﺍﻳﺷﻣﻳﺩﻩ‬ .‫ﺩﺳﺗﮕﺎﻫﺭﺍﺩﺭﻣﻘﺎﺑﻠﺣﺭﺍﺭﺕ،ﺭﻭﻏﻥ،ﻟﺑﻬﻬﺎﻳﺗﻳﺯﻭﺑﺧﺷﻬﺎﻳﻣﺗﺣﺭﮐﺩﺳﺗﮕﺎﻫﺩﻭﺭﻧﮕﻬﺩﺍﺭﻳﺩ‬ .‫ﻧﺩ‬ .‫ﻳﮑﻠﺣﻅﻬﺑﻳﺗﻭﺟﻬﻳﻬﻧﮕﺎﻣﮑﺎﺭﺑﺎﺍﺑﺯﺍﺭﺍﻟﮑﺗﺭﻳﮑﯽ‬ .‫ﺩﺭﺻﻭﺭﺗﺧﺳﺗﮕﻳﻭﻳﺎﺩﺭﺻﻭﺭﺗﻳﮑﻬﻣﻭﺍﺩﻣﺧﺩﺭ،ﺍﻟﮑﻠﻭﺩﺍﺭﻭﺍﺳﺗﻔﺎﺩﻫﮑﺭﺩﻫﺎﻳﺩ،ﺑﺎﺍﺑﺯﺍﺭﺍﻟﮑﺗﺭﻳﮑﻳﮑﺎﺭﻧﮑﻧﻳﺩ‬ .‫ﻣﻳﺗﻭﺍﻧﺩﺟﺭﺍﺣﺗﻬﺎﻳﺷﺩﻳﺩﻳﺑﻬﻬﻣﺭﺍﻫﺩﺍﺷﺗﻬﺑﺎﺷﺩ‬ .‫ﻫﻣﻭﺍﺭﻫﺎﺯﺗﺟﻬﻳﺯﺍﺗﺎﻳﻣﻧﻳﺷﺧﺻﻳﺎﺳﺗﻔﺎﺩﻫﮑﻧﻳﺩ. ﻫﻣﻭﺍﺭﻫﺎﺯﻋﻳﻧﮑﺎﻳﻣﻧﻳﺎﺳﺗﻔﺎﺩﻫﮑﻧﻳﺩ‬ )‫ﺏ‬ ‫ﺍﺳﺗﻔﺎﺩﻫﺎﺯﺗﺟﻬﻳﺯﺍﺗﺎﻳﻣﻧﻳﻣﺎﻧﻧﺩﻣﺎﺳﮑﺎﻳﻣﻧﯽ،ﮐﻔﺷﻬﺎﻳﺎﻳﻣﻧﻳﺿﺩﻟﻐﺯﺵ،ﮐﻼﻫﺎﻳﻣﻧﻳﻭﮔﻭﺷﻳﺎﻳﻣﻧﻳﻣﺗﻧﺎﺳﺑﺑﺎﻧﻭﻋﮑﺎﺭﺑﺎﺍﺑﺯﺍﺭﺍﻟﮑﺗﺭﻳﮑﯽ،ﺧﻁﺭﻣﺟﺭﻭﺣﺷﺩﻧﺭﺍﺗﻘﻠﻳﻠﻣﻳﺩﻩ‬ .‫ﺩ‬ .‫ﻣﻭﺍﻅﺑﺑﺎﺷﻳﺩﮐﻬﺎﺑﺯﺍﺭﺍﻟﮑﺗﺭﻳﮑﻳﺑﻁﻭﺭﻧﺎﺧﻭﺍﺳﺗﻬﺑﮑﺎﺭﻧﻳﻔﺗﺩ‬ )‫ﺕ‬ ‫ﺩﺭﺻﻭﺭﺗﻳﮑﻪ‬ .‫ﻗﺑﻼﺯﻭﺍﺭﺩﮐﺭﺩﻧﺩﻭﺷﺎﺧﻬﺩﺳﺗﮕﺎﻫﺩﺭﭘﺭﻳﺯﺑﺭﻕ،ﺍﺗﺻﺎﻵﻧﺑﻬﺑﺎﻁﺭی،ﺑﺭﺩﺍﺷﺗﻧﺂﻧﻭﻳﺎﺣﻣﻠﺩﺳﺗﮕﺎﻩ،ﺑﺎﻳﺩﺩﻗﺗﮑﻧﻳﺩﮐﻬﺎﺑﺯﺍﺭﺍﻟﮑﺗﺭﻳﮑﻳﺧﺎﻣﻭﺷﺑﺎﺷﺩ‬ .‫ﻫﻧﮕﺎﻣﺣﻣﻠﺩﺳﺗﮕﺎﻫﺎﻧﮕﺷﺗﺷﻣﺎﺭﻭﻳﺩﮐﻣﻬﻘﻁﻌﻭﻭﺻﻠﺑﺎﺷﺩﻭﻳﺎﺩﺳﺗﮕﺎﻫﺭﺍﺩﺭﺣﺎﻟﺗﺭﻭﺷﻧﺑﻬﺑﺭﻗﺑﺯﻧﻳﺩ،ﻣﻣﮑﻧﺎﺳﺗﺳﻭﺍﻧﺣﮑﺎﺭﻳﭘﻳﺷﺂﻳﺩ‬ .‫ﻗﺑﻼﺯﺭﻭﺷﻧﮑﺭﺩﻧﺎﺑﺯﺍﺭﺍﻟﮑﺗﺭﻳﮑﯽ،ﺑﺎﻳﺩﻫﻣﻬﺎﺑﺯﺍﺭﻫﺎﻳﺗﻧﻅﻳﻣﮑﻧﻧﺩﻫﻭﺁﭼﺎﺭﻫﺎﺭﺍﺍﺯﺭﻭﻳﺩﺳﺗﮕﺎﻫﺑﺭﺩﺍﺭﻳﺩ‬ )‫ﺙ‬ .‫ﺍﺑﺯﺍﺭﻭﺁﭼﺎﺭﻫﺎﺋﻳﮑﻬﺭﻭﻳﺑﺧﺷﻬﺎﻳﭼﺭﺧﻧﺩﻫﺩﺳﺗﮕﺎﻫﻘﺭﺍﺭﺩﺍﺭﻧﺩ،ﻣﻳﺗﻭﺍﻧﻧﺩﺑﺎﻋﺛﺎﻳﺟﺎﺩﺟﺭﺍﺣﺗﺷﻭﻧﺩ‬ ‫ﺑﻳﺷﺎﺯﺣﺩﺑﻬﺂﻧﻬﺎﻧﺯﺩﻳﮑﻧﺷﻭﻳﺩ. ﺑﺭﺍﻳﮑﺎﺭﺟﺎﻳﻣﻁﻣﺋﻧﻳﺑﺭﺍﻳﺧﻭﺩﺍﻧﺗﺧﺎﺏ‬ )‫ﺝ‬ ‫ﺑﻬﺎﻳﻧﺗﺭﺗﻳﺑﻣﻳﺗﻭﺍﻧﻳﺩﺍﺑﺯﺍﺭﺍﻟﮑﺗﺭﻳﮑﯽ‬ .‫ﮐﺭﺩﻫﻭﺗﻌﺎﺩﻟﺧﻭﺩﺭﺍﻫﻣﻭﺍﺭﻫﺣﻔﻅﮑﻧﻳﺩ‬ .‫ﺭﺍﺩﺭﻭﺿﻌﻳﺗﻬﺎﻳﻐﻳﺭﻣﻧﺗﻅﺭﻫﺑﻬﺗﺭﺗﺣﺗﮑﻧﺗﺭﻟﺩﺍﺷﺗﻬﺑﺎﺷﻳﺩ‬ .‫ﻟﺑﺎﺳﻣﻧﺎﺳﺑﺑﭘﻭﺷﻳﺩ. ﺍﺯﭘﻭﺷﻳﺩﻧﻠﺑﺎﺳﻬﺎﻳﻔﺭﺍﺧﻭﺣﻣﻠﺯﻳﻧﺗﺂﻻﺗﺧﻭﺩﺩﺍﺭﻳﮑﻧﻳﺩ. ﻣﻭﻫﺎ،ﻟﺑﺎﺳﻭﺩﺳﺗﮑﺷﻬﺎﺭﺍﺍﺯﺑﺧﺷﻬﺎﻳﺩﺭﺣﺎﻟﭼﺭﺧﺷﺩﺳﺗﮕﺎﻫﺩﻭﺭﻧﮕﻬﺩﺍﺭﻳﺩ‬ )‫ﺡ‬ .‫ﻟﺑﺎﺳﻬﺎﻳﻔﺭﺍﺥ،ﻣﻭﻳﺑﻠﻧﺩﻭﺯﻳﻧﺗﺂﻻﺗﻣﻣﮑﻧﺎﺳﺗﺩﺭﻗﺳﻣﺗﻬﺎﻳﺩﺭﺣﺎﻟﭼﺭﺧﺷﺩﺳﺗﮕﺎﻫﮕﻳﺭﮐﻧﻧﺩ‬ ‫ﺩﺭﺻﻭﺭﺗﻳﮑﻬﻣﻳﺗﻭﺍﻧﻳﺩﻭﺳﺎﺋﻠﻣﮑﺷﮕﺭﺩﻭﻏﺑﺎﺭﻭﻳﺎﻭﺳﻳﻠﻬﺟﺫﺑﺯﺍﺋﺩﻫﺭﺍﺑﻬﺩﺳﺗﮕﺎﻫﻧﺻﺑﮑﻧﻳﺩ،ﺑﺎﻳﺩﻣﻁﻣﺋﻧﺷﻭﻳﺩﮐﻬﺎﻳﻧﻭﺳﺎﺋﻠﻧﺻﺑﻭﺩﺭﺳﺗﺎﺳﺗﻔﺎﺩﻫﻣﻳﺷﻭﻧﺩ‬ )‫ﺥ‬ .‫ﺍﺳﺗﻔﺎﺩﻫﺎﺯﻭﺳﺎﺋﻠﻣﮑﺷﮕﺭﺩﻭﻏﺑﺎﺭﻣﺻﻭﻧﻳﺗﺷﻣﺎﺭﺍﺩﺭﺑﺭﺍﺑﺭﮔﺭﺩﻭﻏﺑﺎﺭﺯﻳﺎﺩﺗﺭﻣﻳﮑﻧﺩ‬ ‫) ﺍﺳﺗﻔﺎﺩﻫﺻﺣﻳﺣﺎﺯﺍﺑﺯﺍﺭﺍﻟﮑﺗﺭﻳﮑﻳﻭﻣﺭﺍﻗﺑﺗﺎﺯﺁﻥ‬ ٤ .‫ﺍﺯﻭﺍﺭﺩﮐﺭﺩﻧﻔﺷﺎﺭﺯﻳﺎﺩﺭﻭﻳﺩﺳﺗﮕﺎﻫﺧﻭﺩﺩﺍﺭﻳﮑﻧﻳﺩ. ﺑﺭﺍﻳﻬﺭﮐﺎﺭی،ﺍﺯﺍﺑﺯﺍﺭﺍﻟﮑﺗﺭﻳﮑﻳﻣﻧﺎﺳﺑﺑﺎﺁﻧﺎﺳﺗﻔﺎﺩﻫﮑﻧﻳﺩ‬ )‫ﺍ‬...
  • Seite 27 .‫ﺑﺪﻭﻥ ﺍﻁﻼﻉ ﻗﺒﻠﯽ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﮐﻨﻨﻨﺪ. ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﺑﺮﻭﺯ ﭼﻨﻴﻦ ﻣﺴﺌﻠﻪ ﺍی ﺍﺯ ﺷﻤﺎ ﭘﻮﺯﺵ ﻣﯽ ﻁﻠﺒﻴﻢ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺭﺍﻫﻨﻤﺎ ﺭﺍ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭی‬ .‫ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺍﺑﺰﺍﺭ ﺑﺮﺍی ﺍﻭﻟﻴﻦ ﺑﺎﺭ، ﺩﺳﺘﻮﺭﺍﻟﻌﻤﻞ ﻫﺎی ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﯽ ﻭ ﺍﻁﻼﻋﺎﺕ ﺍﻳﻤﻨﯽ ﺫﻳﻞ ﺭﺍ ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﻭ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﮐﻨﻴﺪ‬ ‫ﮐﻨﻴﺪ‬ MPED400V MPED400VF ‫ﻣﺪﻝ‬ 111-0201 111-0202 ‫ﮐﺪ...
  • Seite 28 ‫ﺍﻟﺗﺷﻐﻳﻝ‬ ‫ﺗﻌﻠﻳﻣﺎﺕ‬ ‫ﺍﺳﺘﻜﺸﺎﻑ ﺍﻷﺧﻄﺎء ﻭﺇﺻﻼﺣﻬﺎ‬ ‫)ﺷﻜﻞ‬ ‫)ﺷﻜﻞ‬ ‫ﺍﻟﻣﻌﺎﻟﺟﺔ‬ ‫ﺍﻷﺳﺑﺎﺏ‬ ‫ﺍﻟﺧﻁﺄ‬ ‫ﻳﺭﺟﻰ ﺍﺳﺗﺑﺩﺍﻝ ﺍﻟﺟﺯء ﺍﻟﺛﺎﺑﺕ ﻭﺍﻟﺩﻭﺍﺭ ﻣﻥ ﻗﺑﻝ ﺍﻟﻣﻬﻧﻳﻳﻥ‬ ‫ﻗﻁﻊ ﺍﻟﺩﺍﺋﺭﺓ ﺍﻟﻛﻬﺭﺑﺎﺋﻳﺔ ﻟﻠﻔﺎﺋﻑ ﺍﻟﻣﺣﺭﻙ‬ ‫ﺗﻭﺻﻳﻝ ﺍﻟﻘﺎﺑﺱ ﺑﻣﻘﺑﺱ ﺍﻟﻁﺎﻗﺔ‬ ‫ﻟﻡ ﻳﺗﻡ ﺗﻭﺻﻳﻝ ﺍﻟﻘﺎﺑﺱ ﺑﻣﻘﺑﺱ ﺍﻟﻁﺎﻗﺔ‬ ‫ﻳﺭﺟﻲ ﻓﺣﺹ ﻭ ﺍﺻﻼﺡ ﺍﻟﻁﺎﻗﺔ ﺍﻟﻛﻬﺭﺑﺎﺋﻳﺔ‬ ‫ﻳﺗﻡ ﺗﺷﻐﻳﻝ ﺍﻟﻣﻔﺗﺎﺡ ﻭﻟﻛﻥ ﻻ ﻳﻌﻣﻝ‬ ‫ﻻ...
  • Seite 29 .‫ﺇﻧﻠﻤﻴﻜﻨﺒﺎﻹﻣﻜﺎﻧﻌﺪﻣﺘﺸﻐﻴﻼﻟﻌﺪﺓﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔﻓﻴﺎﻷﺟﻮﺍءﺍﻟﺮﻁﺒﺔ،ﻓﺎﺳﺘﺨﺪﻣﻤﻔﺘﺎﺣﻠﻠﻮﻗﺎﻳﺔﻣﻨﺎﻟﺘﻴﺎﺭﺍﻟﻤﺘﺮﺩﺩ‬ )‫ﺡ‬ .‫ﺇﻧﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻣﻤﻔﺘﺎﺣﻠﻠﻮﻗﺎﻳﺔﻣﻨﺎﻟﺘﻴﺎﺭﺍﻟﻤﺘﺮﺩﺩﻳﻘﻠﻠﺨﻄﺮﺍﻟﺼﺪﻣﺎﺗﺎﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ‬ ‫) ﺃﻣﺎﻧﺎﻷﺷﺨﺎﺹ‬ ۳ ‫ﻻﺗﺴﺘﺨﺪﻣﻌﺪﺓﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔﻋﻨﺪﻣﺎﺗﻜﻮﻧﻤﺘﻌﺒﺄﻭﻋﻨﺪﻣﺎﺗﻜﻮﻧﺘﺤﺘﺘﺄﺛﻴﺮﺍﻟﻤﺨﺪﺭﺍﺗﺄﻭﺍﻟﻜﺤﻮﻷﻭ‬ ‫ﻛﻨﻴﻘﻈﺎﻭﺃﻧﺘﺒﻬﺈﻟٮﻤﺎﺗﻔﻌﻠﻬﻮﻗﻤﺒﺎﻟﻌﻤﻠﺒﻮﺍﺳﻄﺔﺍﻟﻌﺪﺓﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔﺑﺘﻌﻘﻞ‬ ‫) ﺍ‬ ‫ﻋﺪﻣﺎﻹﻧﺘﺒﺎﻫﻠﻠﺤﻈﺔﻭﺍﺣﺪﺓﻋﻨﺪﺇﺳﺘﺨﺪﺍﻣﺎﻟﻌﺪﺓﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ‬ ‫ﺍﻷﺩﻭﻳﺔ‬ ‫ﻗﺪﻳﺆﺩﻳﺈﻟٮﺈﺻﺎﺑﺔﺧﻄﻴﺮﺓ‬ ‫ﻭﺇﺭﺗﺪﺩﺍﺋﻤﺎﻧﻈﺎﺭﺍﺗﻮﺍﻗﻴﺔ‬ ‫ﺍﺭﺗﺪﻋﺘﺎﺩﺍﻟﻮﻗﺎﻳﺔﺍﻟﺨﺎﺹ‬ ‫) ﺏ‬ ‫ﻳﺠﺒﺈﺭﺗﺪﺍءﻋﺘﺎﺩﺍﻟﻮﻗﺎﻳﺔﺍﻟﺨﺎﺹ،ﻛﻘﻨﺎﻋﺎﻟﻮﻗﺎﻳﺔﻣﻨﺎﻟﻐﺒﺎﺭﻭﺃﺣﺬﻳﺔﺍﻷﻣﺎﻧﺎﻟﻮﺍﻗﻴﺔﻣﻨﺎﻹﻧﺰﻻﻗﻮﺍﻟﺨﻮﺫﻭﺍﻗﻴﺔﺍﻷﺫﻧﻴﻦ،ﺣﺴﺒﻨﻮﻋﻮﺇﺳﺘﻌﻤﺎﻻﻟﻌﺪﺓﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ،ﻣﻨﺨﻄﺮﺍﻹﺹ‬ ‫ﺍﺑﺔﺑﺠﺮﻭﺡ‬ ‫ﺃﻭﺑﺎﻟﻤﺮﻛﻢ،ﻭﻗﺒﻠﺮﻓﻌﻬﺎﺃﻭﺣﻤﻠﻬﺎ‬ ‫ﺗﺄﻛﺪﻣﻨﻜﻮﻧﺎﻟﻌﺪﺓﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔﻣﻄﻔﺎﺓﻗﺒﻠﻮﺻﻠﻬﺎﺑﺈﻣﺪﺍﺩﺍﻟﺘﻴﺎﺭﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋٮﻮ‬ ‫ﺗﺠﻨﺒﺎﻟﺘﺸﻐﻴﻠﺒﺸﻜﻠﻐﻴﺮﻣﻘﺼﻮﺩ‬ ‫) ﺕ‬ ‫ﺇﻧﻜﻨﺘﺘﻀﻌﺈﺻﺒﻌﻜﻌﻠٮﺎﻟﻤﻔﺘﺎﺣﺄﺛﻨﺎءﺣﻤﻼﻟﻌﺪﺓﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔﺃﻭﺇﻧﻮﺻﻠﺘﺎﻟﺠﻬﺎﺯﺑﺎﻟﺸﺒﻜﺔﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔﻋﻨﺪﻣﺎﻳﻜﻮﻧﻘﻴﺪﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ،ﻓﻘﺪﻳﺆﺩﻳﺬﻟﻜﺈﻟٮﺤﺪﻭﺛﺎﻟﺤﻮﺍﺩﺙ‬ ‫ﻗﺪﺗﺆﺩﻳﺎﻟﻌﺪﺓﺃﻭﺍﻟﻤﻔﺘﺎﺣﺎﻟﻤﺘﻮﺍﺟﺪﻓﻴﺠﺰءﺩﻭﺍﺭﻣﻨﺎﻟﺠﻬﺎﺯﺇﻟٮﺎﻹﺻﺎﺑﺔﺑﺠﺮﻭﺡ‬ ‫ﺍﻧﺰﻋﻌﺪﺩﺍﻟﻀﺒﻄﺄﻭﻣﻔﺘﺎﺣﺎﻟﺮﺑﻄﻘﺒﻠﺘﺸﻐﻴﻼﻟﻌﺪﺓﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ‬ ‫) ﺙ‬ ‫ﺳﻴﺴﻤﺤﻠﻜﺬﻟﻜﻤﻨﺎﻟﺴﻴﻄﺮﺓﻋﻠٮﺎﻟﺠﻬﺎﺯﺑﺸﻜﻸﻓﻀﻠﻔﻴﺎﻟﻤﻮﺍﻗﻔﻐﻴﺮﺍﻟﻤﺘﻮﻗﻌﺔ‬ ‫ﻗﻔﺒﺄﻣﺎﻧﻮﺣﺎﻓﻈﻌﻠٮﺘﻮﺍﺯﻧﻜﺪﺍﺋﻤﺎ‬ ‫ﺗﺠﻨﺒﺄﻭﺿﺎﻋﺎﻟﺠﺴﺪﻏﻴﺮﺍﻟﻄﺒﻴﻌﺔ‬ ‫ﺝ‬ ‫ﺣﺎﻓﻈﻌﻠٮﺈﺑﻘﺎءﺍﻟﺸﻌﺮﻭﺍﻟﺜﻴﺎﺑﻮﺍﻟﻘﻔﺎﺯﺍﺗﻌﻠٮﺒﻌﺪﻋﻨﺄﺟﺰﺍءﺍﻟﺠﻬﺎﺯﺍﻟﻤﺘﺤﺮﻛﺔ‬ ‫ﻻﺗﺮﺗﺪٮﺎﻟﺜﻴﺎﺑﺎﻟﻔﻀﻔﺎﺿﺔﺃﻭﺍﻟﺤﻠﻲ‬ ‫ﺍﺭﺗﺪﻣﻼﺑﺴﻤﻨﺎﺳﺒﺔ‬ ‫) ﺡ‬ ‫ﻗﺪﺗﺘﺸﺎﺑﻜﺎﻟﺜﻴﺎﺑﺎﻟﻔﻀﻔﺎﺿﺔﻭﺍﻟﺤﻠﻴﻮﺍﻟﺸﻌﺮﺍﻟﻄﻮﻳﻠﺒﺎﻷﺟﺰﺍءﺍﻟﻤﺘﺤﺮﻛﺔ‬ ‫ﻓﺘﺄﻛﺪﻣﻨﺄﻧﻬﺎﻣﻮﺻﻮﻟﺔﻭﺑﺄﻧﻬﻴﺘﻤﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻣﻬﺎﺑﺸﻜﻠﺴﻠﻴﻢ‬ ‫ﺇﻧﺠﺎﺯﺗﺮﻛﻴﺒﺠﻬﺎﺯﺷﻔﻄﻮﺗﺠﻤﻴﻌﺎﻟﻐﺒﺎﺭ‬...
  • Seite 30 ‫ﻟﺬﻟﻚ، ﻗﺪ ﻳﻜﻮﻥ‬ .‫ﺍﺣﻔﻆ ﻫﺬﺍ ﺩﻟﻴﻞ‬ .‫ﻳﺮﺟﻲ ﻗﺮﺍءﺓ ﻭ ﺍﺗﺒﺎﻉ ﺗﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻭ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺍﻟﺴﻼﻣﺔ ﻗﺒﻞ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻷﻭﻝ ﻣﺮﺓ‬ ‫ﺍﻟﻤﻌﻠﻤﺎﺕ ﺍﻟﻔﻨﻴﺔ‬ ‫ﺗﺣﺫﻳﺭ‬ MPED400V MPED400VF ‫ﺍﻟﻨﻤﻮﺫﺝ‬ .‫ﻳﻨﺒﻐﻲ ﺇﺯﺍﻟﺔ ﺍﻟﻘﺎﺑﺲ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﻘﺒﺲ ﻗﺒﻞ ﺗﻨﻔﻴﺬ ﺃﻱ ﺗﻌﺪﻳﻞ ﺃﻭ ﺻﻴﺎﻧﺔ ﺃﻭ ﺍﺻﻼﺡ‬ 111-0201 111-0202 ‫ﺍﻟﻤﺎﺩﺓ‬...
  • Seite 31 www.maxpro-tools.com...
  • Seite 32 www.maxpro-tools.com...

Diese Anleitung auch für:

Mped400vf111-0201111-0202

Inhaltsverzeichnis