Herunterladen Diese Seite drucken

Gewiss SMART 4 ATEX Montageanleitung Seite 9

Werbung

IT
SPECIFICHE ATEX
EN ATEX FEATURES
FR CARACTÉRISTIQUES ATEX
ES CARACTERÍSTICAS ATEX
DE ATEX EIGENSCHAFTEN
BG ХАРАКТЕРИСТИКИ ПО ATEX
SMART[4] ATEX 64W
II 3G Ex nR IIC T6 Gc
ta 40°C
II 3D Ex tc IIIC T65°C Dc
+5°C ≤ Ta ≤ +40°C
IT
Apparecchi di illuminazione in esecuzione speciale per l'idoneità all'impiego secondo la direttiva
Atex (ATmosphere EXplosive).
EN Lighting fixtures designed for particular uses according to directive Atex (Explosive Atmosphere).
FR Appareils d'éclairage en exécution spéciale pour être adéquats à l'emploi selon la directive Atex
(Atmosphère Explosive).
ES Aparatos de iluminación de ejecución especial por ser adecuados para el uso según la normativa Atex
(Atmosphere Explosive).
DE Leuchtgeräte in Sonderausführung, geeignet zum Einsatz gemäß der Richtlinie Atex
(explosionsgefährdete Bereiche).
BG Осветителните тела са предназначени за употреба съгласно (директива Atex — взривоопасна
атмосфера).
CS Osvětlovací zařízení ve speciálním provedení, určená pro použití ve shodě se směrnice Atex
(ATmosphere EXplosive).
EL
Συσκευές φωτισμού ειδικής κατασκευής για καταλληλότητα χρήσης σύμφωνα με την Οδηγία Atex
(ATmosphere EXplosive - Εκρηκτικές Ατμόσφαιρες).
HU Speciális kivitelezésű világító berendezések, melyek megfelelnek az Atex (ATmosphere EXplosive)
irányelv szerint való használatnak.
LT
Specialios paskirties apšvietimo tvirtinimai pagal „Atex" direktyvą (sprogi aplinka).
LV
Apgaismes ķermeņi, kas paredzēti īpašai izmantošanai saskaņā ar Atex direktīva (Sprādzienbīstama
vide).
NL
Verlichtingstoestellen in een speciale uitvoering voor gebruik volgens de Atex-richtlijn
( ATmosphères EXplosibles = explosieve atmosferen).
PL
Urządzenia oświetleniowe wykonane w sposób specjalny, aby spełnić wymagania w zakresie
przydatności do stosowania, zgodnie z Dyrektywa Atex (ATmosphere EXplosive).
PT
Aparelhos de iluminação em aplicação especial para a adequação ao uso segundo a directiva Atex
(ATmosfera EXplosiva).
RO Corpuri de iluminat concepute special pentru utilizări în conformitate cu Directiva ATEX (Atmosferă
explozivă).
SL
Naprave za razsvetljavo v posebni izvedbi, primerni za uporabo v skladu z direktiva Atex (ATmosphere
EXplosive).
SK Osvetľovacie zariadenie v špeciálnom vyhotovení, určené na použitie v zhode so smernica Atex
(ATmosphere EXplosive).
TR yönergesi - Atex yönergesine uygun belirli kullanımlar için tasarlanmış aydınlatma armatürleri (Patlayıcı
Atmosfer).
IT
Legenda classificazione etichette
EN Label classification
FR Légende classification étiquettes
ES Leyenda clasificación etiquetas
DE Legende Klassifizierung Etiketten
BG Означение на класификацията
CS Vysvětlivky klasifikace štítků
EL
Λεζάντα ταξινόμησης ετικετών
HU Címkék osztályozása
Ex
IT
Prodotto adatto per l'impiego in atmosfera esplosiva
EN Product for use in explosive atmospheres
FR Produit adapté pour l'emploi en atmosphère explosive
ES Producto adecuado para su uso en atmósfera esplosiva
DE Produkt für den Einsatz in explosionsgefährdeten Bereichen geeignet
BG Изделие, предназначено за работа във взривоопасна атмосфера
CS Výrobek je vhodný pro použití ve výbušné atmosféře
EL
Προϊόν κατάλληλο για χρήση σε εκρηκτική ατμόσφαιρα
HU Robbanásveszélyes környezetben használható termék
LT
Gaminys skirtas naudoti sprogioje aplinkoje
LV
Izstrādājums izmantošanai sprādzienbīstamā vidē
NL
Product geschikt voor gebruik in een explosieve atmosfeer
PL
Produkt dostosowany do użycia w atmosferze wybuchowej
PT
Produto adequado para uso em atmosfera explosiva
RO Produs adecvat pentru a fi utilizat în atmosferă potenţial explozivă
SL
Izdelek je primeren za uporabo v eksplozivni atmosferi
SK Výrobok je vhodný na použitie vo výbušnej atmosfére
TR Patlayıcı atmosferlerde kullanıma yönelik ürün
II
IT
Prodotto di gruppo II, installabile solo in ambienti diversi dalle miniere e quindi con il livello di
sicurezza normale
EN Group II product - only for areas different from mines and therefore with a normal safety level
FR Produit du II groupe, installable uniquement dans les milieux autres que les mines, et donc avec un
niveau de sécurité normal
CS PŘEDPISY ATEX
EL ΠΡΟ∆ΙΑΓΡΑΦΕΣ ATEX
HU ATEX TULAJDONSÁGOK
LT „ATEX" FUNKCIJOS
LV ATEX RAKSTUROJUMS
NL ATEX-SPECIFICATIES
LT
Ženklo klasifikacija
LV
Etiķešu klasifikācija
NL
Legende van etiketclassificatie
PL
Legenda dotycząca klasyfikacji etykiet
PT
Legenda de classificação das etiquetas
RO
Legenda clasificării etichetelor
SL
Legenda razvrstitve etiket
SK
Vysvetlivky klasifikácie štítkov
TR
Etiket sınıflandırması
SMART[4] ATEX 127W
II 3G Ex nR IIC T6 Gc
II 3D Ex tc IIIC T65°C Dc
+5°C ≤ Ta ≤ +40°C
ES Producto de grupo II, que se puede instalar sólo en ambientes distintos de las minas y por tanto con el
nivel de seguridad normal
DE Produkt der Gruppe II, gilt nur für Bereiche „Über Tage" und daher nur für normale Sicherheitsstufe
BG Изделие от Група ІІ — мястото на експлоатация не може да е мина, т.е. трябва да е с нормална
степен на опасност
CS Výrobek skupiny II, který lze nainstalovat do jiných prostředí než do dolů, tedy výrobek s běžnou
bezpečností úrovní
EL
Προϊόν της ομάδας II, μπορεί να εγκατασταθεί μόνο σε περιβάλλοντα εκτός των ορυχείων, συνεπώς με
κανονικό επίπεδο ασφαλείας
HU II. csoporthoz tartozó termék, mely a bányákon kívül minden egyéb környezetben használható, azaz
normális biztonsági szint mellett
LT
II grupės gaminys – neskirtas naudoti šachtose, todėl priskiriamas įprastam saugumo lygiui
LV
II grupas izstrādājums – tikai no raktuvēm atšķirīgām zonām un tādēļ ar parastu drošības līmeni
NL
Product van groep II, alleen te installeren in gebieden die geen mijnen zijn en dus met een normaal veiligheidsniveau
PL
Produkt grupy II, do instalowania wyłącznie w środowisku innym niż w kopalni, a zatem o normalnym
poziomie bezpieczeństwa
PT
Produto do grupo II, instalável somente em ambientes diferentes das minas e, portanto, com o nível de
segurança normal
RO Produs din grupa II, care poate fi instalat doar în medii diferite de cele miniere şi, prin urmare, cu un
nivel de siguranţă normal.
SL
Izdelek skupine opreme II, montira se ga lahko v pkoljih, ki niso rudniki, in zatorej z normalno stopnjo varnosti
SK Výrobok skupiny II, ktorý je možné nainštalovať len do iného prostredia ako sú bane a teda s bežnou
bezpečnostnou úrovňou
TR Grup II ürünü - yalnızca madenlerden farklı olan ve dolayısıyla normal güvenlik seviyesine sahip alanlar içindir
3GD
IT - Prodotti di categoria 3 per ambienti con livello di presenza di gas (G) e di polveri (D) con livello di
rischio di esplosione normale. In particolare il prodotto è installabile solo:
a) nella zona 2 (zona in cui durante le normali attività lavorative non è probabile la formazione di
un'atmosfera esplosiva sottoforma di miscela d'aria e di sostanze infiammabili)
b) nella zona 22 (zona in cui durante le normali attività lavorative non è probabile la formazione di
un'atmosfera esplosiva sottoforma di nube di polveri e, qualora si verifichi, sia di breve durata)
EN - Category 3 products for areas containing gas (G) and dust (D) with normal risk of explosion. In particular,
the product can only be installed:
a) in zone 2 (where it is improbable that an explosive atmosphere of air and flammable substances will form
during normal working activity)
b) in zone 22 (where it is improbable that an explosive atmosphere of dust will form, and if so, it will be
short-lasting
FR - Produits de catégorie 3 pour les milieux ayant un niveau de présence de gaz (G) et de poudres (D), avec
un niveau de risque d'explosion normal. En particulier, le produit peut être installé seulement:
a) dans la zone 2 (zone où, pendant les activités de travail normales, la formation d'une atmosphère
explosive sous forme de mélange d'air et de substances inflammables n'est pas probable)
b) dans la zone 22 (zone où, pendant les activités de travail normales, la formation d'une atmosphère explosive
sous forme de nuage de poussières n'est pas probable, et, au cas où elle se produirait, elle serait de brève
durée)
ES - Productos de categoría 3 para ambientes con nivel de presencia de gases (G) y de polvos (D) con nivel
de riesgo de explosión normal. En especial el producto se puede instalar sólo:
a) En la zona 2 (zona en la cual durante las normales actividades de trabajo no es probable la formación de
una atmósfera explosiva en forma de mezcla de aire y substancias inflamables)
b) En la zona 22 (zona en la cual durante las normales actividades de trabajo no es probable la formación de una
atmósfera explosiva en forma de nube de polvos y, en caso de que se produzca, sea de corta duración
DE - Produkte der Kategorie 3 für Bereiche mit Gas (G) und Staub (D), mit einer Konzentration, die das
Risiko einer normalen Explosion birgt. Das Produkt kann nur in folgenden Bereichen installiert werden:
a) im Bereich 2 (Bereich in dem während der normalen Arbeitstätigkeit die Bildung einer explosiven
Atmosphäre in Form eines Gemischs aus Luft und brennbarer Substanzen unwahrscheinlich ist)
b) im Bereich 22 (Bereich in dem während der normalen Arbeitstätigkeit die Bildung einer explosiven
Atmosphäre in Form einer Staubwolke unwahrscheinlich ist, und wenn sie auftritt, nur für kurze Zeit)
BG - Изделие от Категория 3 — за зони със съдържание на газ (G) и прах (D) с нормален риск за
експлозия. В частност, изделието може да се инсталира само в:
a) зона 2 (където е малко вероятно да се образува взривоопасна смес на запалими вещества с
въздуха в резултат от нормалната работна дейност)
b) в зона 22 (където е малко вероятно да се образува взривоопасна смес на прах с въздуха, а ако това се
случи, продължава кратко време)
CS - Výrobky kategorie 3 pro prostředí s úrovní přítomnosti plynu (G) a prachu (D) s běžným rizikem
výbuchu. Konkrétně lze výrobek nainstalovat pouze:
a) do prostoru 2 (prostor, ve kterém není během běžných činností pravděpodobná tvorba výbušné
atmosféry v podobě směsi vzduchu a hořlavých látek)
b) do prostoru 22 (prostor, ve kterém není během běžných činností pravděpodobná tvorba výbušné
atmosféry v podobě prachového oblaku, a když k ní dojde, je krátkodobá)
PL SPECYFIKACJE ATEX
PT ESPECIFICAÇÕES ATEX
RO SPECIFICAŢII ATEX
SL SPECIFIKACIJE ATEX
SK PREDPISY ATEX
TR ATEX ÖZELLİKLERİ
AYYYYMMDD-XXX
IT
EN Serial number
FR Numéro de série
ES Número de serie
DE Seriennummer
BG Сериен номер
CS Sériové číslo
EL
HU Sorozatszám
LT
LV
NL
PL
PT
RO Număr de serie
SL
SK Výrobné číslo
TR Seri numarası
Numero di serie
Σειριακός αριθμός
Serijos numeris
Sērijas numurs
Serienummer
Numer serii
Número de série
Serijska številka
9

Werbung

loading