Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

SEL VA Regulateur-Werke »BF«
1 – Das Uhrwerk mit Zubehör
vorsichtig auspacken.
2 – Den Haken der Abstellstange von vorne
in die Bohrung des Abstellhebels am Uhrwerk
einhängen (s. Skizze).
3 – Abstellstange nach unten ziehen
= Schlag »Aus«.
Abstellstange nach oben schieben
= Schlag »Ein«.
4 – Den beigefügten Tragstuhl mit zwei Rändelschrauben M3 x 22 mm
und zwei Unterlegscheiben Ø 20 mm an den beiden unteren Werk-
pfeilern befestigen. Sollten die Querbohrungen der beiden Pfeiler
nicht genau senkrecht stehen, die beiden Sechskantmuttern an der
Werkplatine etwas lösen und die Pfeiler, mit eingedrehter Rändel-
schraube, ausrichten. Die beiden Muttern wieder festziehen.
5 – Das Uhrwerk mit Tragstuhl in das Gehäuse setzen und genau
ausrichten. Die Position der vier Tragstuhl-Befestigungslöcher auf
der Gehäuserückwand anzeichnen, dann die vier Löcher mit einem
Durchmesser von ca. 5,5 mm bohren.
6 – Das Uhrwerk wieder vom Tragstuhl abnehmen, dann den Trag-
stuhl mit vier Linsensenkkopfschrauben M4, Tellerscheiben und
M4-Muttern an der Gehäuserückwand befestigen.
7 – Das Uhrwerk wieder auf den Tragstuhl setzen, um die Lage der
Tonfeder festzulegen. Das zur Halterung führende Ende der Ton-
feder sollte waagrecht liegen und der Hammerkopf knapp vor der
Rundung über dem Draht schweben (siehe Skizze).
8 – Die Tonfeder mit Halterung in dieser Lage mit zwei kleinen
Holzschrauben an der Gehäuserückwand befestigen.
9 – Den Hammerdraht so zurechtbiegen, dass der Hammerkopf in
Ruhestellung ca. 2,5 mm über dem Tonfederdraht schwebt (siehe
Skizze).
10 – Das Schlagwerk (links) aufziehen. Den Minutenzeiger im Uhr-
zeigersinn drehen, bis ein mehrfacher Schlag ausgelöst wird. Den
Hammer dabei genau beobachten und den Klang abhören. Ist die
Entfernung Hammer – Tonfeder zu gering, so vibriert der Hammer
auf der Tonfeder nach und verursacht einen unreinen Klang. Ist die
Entfernung zu groß, wirkt der Schlag zu schwach.
11 – Das Uhrwerk nochmals vom Tragstuhl abnehmen. Falls vor-
handen, die Kunststoff-Schutzkappe von der Pendelaufhängung
abziehen, um die Pendelfeder freizulegen.
12 – Die Pendelverlängerung mit der verjüngten Stelle in die Gabel
der Pendelführung schieben und vorsichtig an der Pendelfeder
einhaken. VORSICHT: Die Pendelfeder dabei bitte nicht knicken!
13 – Das Uhrwerk endgültig im Gehäuse befestigen.
14 – Die Pendelscheibe auf den Pendelstab schieben und die Pen-
delmutter aufdrehen.
15 – Die Uhr senkrecht aufhängen und das Pendel an der Pendel-
verlängerung einhaken.
16 – Das Uhrwerk (rechts) voll aufziehen, dann das Pendel leicht
anschieben, um das Uhrwerk in Gang zu setzen.
17 – Das Ticken des Uhrwerks genau abhören. Bei ungleichmäßigem
Ganggeräusch, das Uhrgehäuse in eine leichte Schräglage nach
links oder rechts (Versuche) bringen, bis das Gang-geräusch vom
»Hinken« zum gleichmäßigen Ticken übergeht .
1004 465-830-1 DEF
SELVA Regulator Movements »BF«
Abstellstange
1 – Carefully unpack the movement.
2 – Hook the silencing rod to the silencing
lever (see sketch).
3 – Pull silencing rod down = strike »OFF«.
Move silencing rod up = strike »ON«.
4 – Attach the mounting bracket to the bottom
movement posts using two M3 x 15 mm
Abstellhebel
knurled-head screws and two diam. 20 mm
washers.
5 – Determine the position of the movement inside the clock case
and mark the location of the bracket holes on the rear panel of the
case. Drill the holes to approx. 5.5 mm diam.
6 – Remove the mounting bracket from the movement. Attach the
bracket to the rear panel of the clock case using four oval-head
screws M4, dished washers and M4 nuts.
7 – Set the movement onto the bracket and determine the location
of the spiral gong on the rear panel. The clamped end of the gong
should be horizontal, with the strike hammer above the right-hand
side of the straight part of the coil.
8 – Attach the gong to the rear panel in this position.
9 – Bend the hammer wire so that, when at rest, the hammer head
is centered over the gong wire and the gap between hammer head
and wire is approx. 2 mm.
10 – Wind the striking train (left side). Set the minute hand onto its
shaft in an arbitrary position and turn the hand until a strike is re-
leased. Observe the action of the hammer and listen to the sound
of the spiral gong. If the gap between hammer and gong wire is
insufficient, the hammer will vibrate on the wire causing a distorted
sound. If the gap is too large, the strike will be weak.
11 – Again remove the movement from the mounting bracket. If in-
stalled, take the plastic protective cap from the pendulum suspen-
sion spring.
12 – Guide the pendulum leader into the pendulum crutch and
hook it to the suspension spring. Please take care not kink the
suspension spring!
13 – Attach the movement to the bracket in the clock case.
14 – Slide the pendulum bob onto the pendulum rod and screw on
the rating nut.
15 – Suspend the clock case exactly perpendicular and hook the
pendulum to the pendulum leader.
16 – Wind the going train (right side) and tap the pendulum to start
the movement.
17 – Listen to the beat of the movement. If it is irregular, slant the
case to the left or right (trial and error) to even out the beat.
18 – Carefully push the pendulum leader, beyond a noticeable
resis-tance, in the direction of the slant of the case – this alters the
position of the pendulum crutch in relation to the pallet arbor. It is
possible that proper adjustment cannot be achieved because of the
limited travel of the pendulum leader within the arms of the moun-
ting bracket. If this should be the case, remove the movement from
the bracket to make a rough adjustment, then re-install to fine-adjust.
19 – Put the clock case in a perpendicular position and again check
Instructions de montage pour régulateur
SELVA type « BF »
Silencing rod
1 – Déballer soigneusement le mouvement
et les accessoires.
2 – Depuis le devant, accrocher le crochet
de la tige d'arrêt dans le trou du levier d'arrêt
(voir dessin).
Silencing lever
3 – Tirer la tige d'arrêt vers le bas
= sonnerie « OFF ».
Pousser la tige d'arrêt vers le haut
= sonnerie « ON ».
4 – Fixer le support annexé avec deux vis moletées M3 x 22 mm
et deux rondelles Ø 20 mm aux deux piliers inférieurs. Si les trous
des piliers ne sont pas exactement en position verticale, desserrer
légèrement les deux écrous hexagonaux de la platine et ajuster les
piliers à l'aide de la vis à molette. Resserrer les écrous.
5 – Insérer le mouvement avec le support correctement dans le
boîtier. Relever les 4 trous de fixation pour le support à la paroi
arrière, puis percer les trous Ø 5,5 mm.
6 – Enlever de nouveau le mouvement du support, puis fixer le
support avec 4 vis M4, 4 rondelles et 4 écrous M4 à la paroi arrière
du boîtier.
7 – Remettre le mouvement sur le support afin de déterminer la
position du timbre. L'extrémité de fixation du timbre devrait être en
position horizontale et la tête de marteau devrait « vibrer » juste
avant l'arrondi au-dessus du fil (voir dessin).
8 – Fixer le timbre avec la fixation au moyen de 2 vis à bois à la
paroi arrière du boîtier.
9 – Ajuster le fil de marteau de sorte que la tête de marteau (en
position repos) « vibre » à env. 2,5 mm au-dessus du fil (voir dessin).
10 – Remonter le mouvement de sonnerie (à gauche). Mettre l'aiguille
des minutes et tourner dans le sens des aiguilles d'une montre
jusqu'à ce que plusieurs coups de sonnerie retentissent. Observer
le mouvement du marteau et écouter attentivement la sonnerie. Si
la distance marteau – timbre est trop courte, le marteau redonde
sur le timbre et provoque une sonnerie impure. Si la distance est
trop grande, la sonnerie est alors trop faible.
11 – Enlever de nouveau le mouvement du support. Enlever la
protection autour du crochet du balancier pour libérer le ressort de
balancier.
12 – Glisser la rallonge de balancier dans la fourchette du guide de
balancier et l'accrocher délicatement au ressort de balancier.
Attention :
Ne pas déformer le ressort de balancier pendant cette opération.
13 – Fixer définitivement le mouvement dans le boîtier.
14 – Glisser la lentille sur la tige de balancier, puis desserrer l'écrou.
15 – Suspendre la pendule et accrocher le balancier à la rallonge
de balancier.
16 – Remonter complètement le mouvement (à droite), puis balancer
légèrement le balancier pour mettre le mouvement en marche.
17 – Ecouter attentivement le tic-tac. Lorsque le tic-tac est irrégu-
lier, incliner le boîtier jusqu'à obtenir un tic-tac régulier (procéder
par essais).
tige d'arrêt
de sonnerie
levier d'arrêt
de sonnerie

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Selva BF

  • Seite 1 SEL VA Regulateur-Werke »BF« SELVA Regulator Movements »BF« Instructions de montage pour régulateur SELVA type « BF » 1 – Das Uhrwerk mit Zubehör Abstellstange 1 – Carefully unpack the movement. Silencing rod vorsichtig auspacken. 2 – Hook the silencing rod to the silencing tige d’arrêt...
  • Seite 2 18 – Die Pendelverlängerung nun vorsichtig etwas in Richtung der the beat. Repeat the adjusting procedure until the beat is perfectly 18 – Pousser la rallonge de balancier délicatement vers la position Gehäuseschräglage, gegen den spürbaren Widerstand, drücken even. inclinée du boîtier – le guide de balancier tourne alors sur la tige –...