Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Belden MICE MS20 Anwenderhandbuch

Belden MICE MS20 Anwenderhandbuch

Installation industrial ethernet switch
Inhaltsverzeichnis
Anwender-Handbuch
Installation
Industrial ETHERNET Switch MICE
MS20/MS30
MICE MS20
MICE MS30
Installation MS20/MS30
Technische Unterstützung
Release 13 08/2019
https://hirschmann-support.belden.com
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Belden MICE MS20

  • Seite 1 Anwender-Handbuch Installation Industrial ETHERNET Switch MICE MS20/MS30 MICE MS20 MICE MS30 Installation MS20/MS30 Technische Unterstützung Release 13 08/2019 https://hirschmann-support.belden.com...
  • Seite 2 Die Nennung von geschützten Warenzeichen in diesem Handbuch berechtigt auch ohne beson- dere Kennzeichnung nicht zu der Annahme, dass solche Namen im Sinne der Warenzeichen- und Markenschutz-Gesetzgebung als frei zu betrachten wären und daher von jedermann benutzt werden dürften. © 2019 Hirschmann Automation and Control GmbH Handbücher sowie Software sind urheberrechtlich geschützt.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Sicherheitshinweise Über dieses Handbuch Legende Beschreibung Allgemeine Beschreibung des Gerätes Gerätename und Produktcode Beschreibung der Gerätevarianten 1.3.1 Portanzahl und Anschlüsse 1.3.2 Medienmodule 1.3.3 Digital-I/O-Modul MM24 1.3.4 Erweiterungsmodul MB20 1.3.5 SFP-Transceiver Ethernet-Ports 1.4.1 10/100/1000-Mbit/s-Twisted-Pair-Port 1.4.2 10/100-Mbit/s-Twisted-Pair-Port 1.4.3 10/100-Mbit/s-PoE-Port 1.4.4 1000-Mbit/s-LWL-Port 1.4.5 100-Mbit/s-LWL-Port 1.4.6 Pinbelegungen AUI-Port...
  • Seite 4 DIP-Schalter-Einstellungen am Grundmodul anpassen (4- poliger DIP-Schalter) DIP-Schalter-Einstellungen am Grundmodul MS20/MS30-...E... anpassen (3-poliger DIP-Schalter) DIP-Schaltereinstellungen am Medienmodul MM20-A8A89999SAHH anpassen Anschluss des PoE-Medienmoduls MM22-T1T1T1T1 Klemmblock für Versorgungsspannung und Meldekontakt 2.9.1 Versorgungsspannung 2.9.2 Meldekontakte 2.10 Verdrahten der Klemmblöcke, Inbetriebnahme 2.10.1 Klemmblöcke beim MS20/MS30-...A... und MS20/ MS30-...C...
  • Seite 5: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise WARNUNG UNKONTROLLIERTE MASCHINENBEWEGUNGEN Um unkontrollierte Maschinenbewegungen aufgrund von Datenverlust zu vermeiden, konfigurieren Sie alle Geräte zur Datenübertragung individuell. Nehmen Sie eine Maschine, die mittels Datenübertragung gesteuert wird, erst in Betrieb, wenn Sie alle Geräte zur Datenübertragung vollständig kon- figuriert haben. Das Nicht-Beachten dieser Anweisung kann zu Tod, schwerer Körperverletzung oder Materialschäden führen.
  • Seite 6: Verwendung In Explosionsgefährdeten Bereichen

    Verwendung in explosionsgefährdeten Bereichen   Relevant für Nordamerika für Module zertifiziert für Hazardous Locations: Dieses Gerät ist ausschließlich geeignet für den Einsatz in explosions- gefährdeten Bereichen der Kategorie „Class I, Division 2, Groups A, B, C, D“ oder für den Einsatz in nicht explosionsgefährdeten Bereichen.
  • Seite 7 Zone 2: Explosionsfähige Üblicher Standort, Atmosphäre ungefährlicher Bereich, oder Class I, Division 2, nicht explosionsfähige Atmosphäre Groups A, B, C, D Hazardous Location WARNUNG! Die USB-Verbindung und die V.24- Schnittstellenverbindung dienen nur der temporären Verbindung während der Wartung. Switch-Grundmodul MS20/30 mit Nur verwenden, verbinden oder Verbindung Spannungsbereich Typ „C“...
  • Seite 8 Üblicher Standort, ungefährlicher Bereich, Zone 2: Explosionsfähige nicht explosionsfähige Atmosphäre Atmosphäre oder Class I Division 2 Groups A, B, C, D WARNUNG! Die USB-Verbindung und die V.24- Hazardous Location Schnittstellenverbindung dienen nur der temporären Verbindung während der Wartung. Nur verwenden, verbinden oder Verbindung Switch-Grundmodul MS20/30 mit trennen, wenn der Bereich nicht Spannungsbereich „A“...
  • Seite 9 Einsatz in explosionsgefährdeten Bereichen nach Richtlinie 2014/34/EU: Angewandte Normen: EN 60079-0: 2012 + A11: 2013 EN 60079-15: 2010 EN 60079-11: 2012 Der Einsatz in explosionsgefährdeten Bereichen ist ausschließlich für die Modelle MS20 oder MS30 zugelassen, die mit folgender Aufschrift gesondert gekennzeichnet sind: „8 II 3G“...
  • Seite 10 Für den Einsatz in explosionsgefährdeten Bereichen Class I, Division 2, Groups A, B, C, D: Angewandte Norm: ANSI/ISA 12.12.01-2011. Ausschließlich für die Gerätetypen MS20 und MS30 zugelassen, die mit folgender Aufschrift gesondert gekennzeichnet sind: „FOR USE IN HAZARDOUS LOCATIONS“ Nicht zündfähige Feldstromkreise sind gemäß den Bestimmungen des National Electrical Code (NEC), NFPA 70, Artikel 501 zu verdrahten.
  • Seite 11: Iecex - Zertifizierungsschema Für Explosionsfähige Atmosphären

    IECEx – Zertifizierungsschema für explosionsfähige  Atmosphären Relevant für Geräte der MS20/MS30-Serie, die in gasexplosionsgefähr- deten Bereichen entsprechend IECEx eingesetzt werden: Beachten Sie die „Vorschriften für den sicheren Betrieb für die Industrial- Ethernet-RAIL-Switch-Geräte MS20 und MS30 943-435-999 entspre- chend dem IECEx-Zertifizierungsschema“ auf den folgenden Seiten. Installation MS20/MS30 Release 13 08/2019...
  • Seite 12 Zone 2: Explosionsfähige Üblicher Standort, Atmosphäre ungefährlicher Bereich, nicht explosionsfähige Atmosphäre WARNUNG! Die USB-Verbindung und die V.24- Schnittstellenverbindung dienen nur der Switch-Grundmodul MS20/30 mit temporären Verbindung während der Wartung. Spannungsbereich Typ „C“ Nur verwenden, verbinden oder Verbindung trennen, wenn der Bereich nicht explosionsgefährdet ist.
  • Seite 13 Üblicher Standort, Zone 2: Explosionsfähige ungefährlicher Bereich, Atmosphäre nicht explosionsfähige Atmosphäre WARNUNG! Die USB-Verbindung und die V.24- Schnittstellenverbindung dienen nur der Switch-Grundmodul MS20/30 mit temporären Verbindung während der Wartung. Spannungsbereich „A“ Nur verwenden, verbinden oder Verbindung trennen, wenn der Bereich nicht explosionsgefährdet ist.
  • Seite 14 Einsatz in explosionsfähigen Atmosphären entsprechend dem IECEx-Schema: Angewandte Normen: IEC 60079-0:2011 + Corr. 1:2012 + Corr. 2:2013 IEC 60079-15:2010 'HU (LQVDW] LQ H[SORVLRQVJHIlKUGHWHQ %HUHLFKHQ LVW DXVVFKOLH‰OLFK IU GLH 0RGHOOH 06 RGHU 06 ]XJHODVVHQ GLH PLW IROJHQGHU $XIVFKULIW JHVRQGHUW JHNHQQ]HLFKQHW VLQG Å([ Q$ ,,&...
  • Seite 15: Gerätegehäuse

    Schirmungsmasse  Die Schirmungsmasse der anschließbaren Twisted-Pair-Kabel ist elekt- risch leitend mit der Frontblende verbunden. Achten Sie beim Anschließen eines Kabelsegmentes mit kontaktiertem Schirmungsgeflecht auf mögliche Erdschleifen. Gerätegehäuse  WARNUNG ELEKTRISCHER SCHLAG Stecken Sie niemals spitze Gegenstände (schmale Schraubendreher, Drähte oder Ähnliches) in das Innere des Gerätes. Stecken Sie niemals spitze Gegenstände (schmale Schraubendreher, Drähte oder Ähnliches) in die Anschlussklemmen für die Versorgungsspan- nung oder den Meldekontakt und berühren Sie die Klemmen nicht.
  • Seite 16: Anforderungen An Die Qualifikation Des Personals

     Halten Sie die Lüftungsschlitze frei, so dass die Luft frei zirkuliert.  Sorgen Sie für einen Abstand von mindestens 10 cm zu den Lüftungs- schlitzen des Gehäuses.  Das Gerät ist in horizontaler Lage zu montieren (siehe Abbildung  Betreiben Sie das Gerät bei Aufstellung in Wohn- oder Büroumgebung ausschließlich in Schaltschränken mit Brandschutzeigenschaften gemäß...
  • Seite 17: Allgemeine Sicherheitsvorschriften

    Allgemeine Sicherheitsvorschriften  Sie betreiben dieses Gerät mit Elektrizität. Der unsachgemäße Gebrauch dieses Gerätes birgt das Risiko von Personen- oder Sachschaden. Lesen Sie vor dem Anschließen jedweder Kabel diese Dokumentation, die Sicherheitshinweise und Warnungen. Siehe „Versorgungsspannung” auf Seite 5. Allgemeine Sicherheitsvorschriften ...
  • Seite 18: Fcc-Hinweis

    Die EU-Konformitätserklärung wird gemäß den oben genannten EU- Richtlinie(n) für die zuständigen Behörden zur Verfügung gehalten bei: Hirschmann Automation and Control GmbH Stuttgarter Str. 45-51 72654 Neckartenzlingen Deutschland www.hirschmann.com Das Produkt ist einsetzbar im Wohnbereich (Wohnbereich, Geschäfts- und Gewerbebereiche sowie Kleinbetriebe) sowie im Industriebereich. ...
  • Seite 19: Über Dieses Handbuch

    Über dieses Handbuch Das Dokument „Anwender-Handbuch Installation“ enthält eine Geräte- beschreibung, Sicherheitshinweise, Anzeigebeschreibung und weitere Informationen, die Sie zur Installation des Gerätes benötigen, bevor Sie mit der Konfiguration des Gerätes beginnen. Folgende Handbücher sind als PDF-Dateien auf der beigelegten CD/DVD enthalten: ...
  • Seite 20: Legende

    Legende Die in diesem Handbuch verwendeten Symbole haben folgende Bedeutungen:  Aufzählung Arbeitsschritt   Zwischenüberschrift Installation MS20/MS30 Release 13 08/2019...
  • Seite 21: Beschreibung

    Beschreibung Allgemeine Beschreibung des Gerätes MS20 MS30 Abb. 1: MICE Grundmodul, bestückt mit Medienmodulen 1 - Grundmodul 2 - Medienmodul 3 - Steckplatz für Medienmodul Sie haben die Auswahl zwischen einer Vielzahl von Varianten. Sie haben die Möglichkeit sich Ihr Gerät nach unterschiedlichen Kriterien individuell zusam- menzustellen: ...
  • Seite 22 Sie verfügen über komfortable Möglichkeiten für das Geräte-Management. Administrieren Sie Ihre Geräte über:  einen Web-Browser  Telnet  eine Netzmanagement-Software (z. B. Industrial HiVision)  eine V.24-Schnittstelle (lokal am Gerät) Die Geräte bieten Ihnen einen großen Funktionsumfang, über den Sie die Handbücher zu der Betriebssoftware informieren.
  • Seite 23: Gerätename Und Produktcode

    Produkteigenschaften. Sie haben zahlreiche Möglichkeiten, die Merkmale des Gerätes zu kombinie- ren. Die möglichen Kombinationen können Sie mit dem Konfigurator ermit- teln, der Ihnen im Belden E-Catalog (www.e-catalog.beldensolutions.com) auf der Webseite des Gerätes zur Verfügung steht. Position...
  • Seite 24: Beschreibung Der Gerätevarianten

    Beschreibung der Gerätevarianten Die Industrial ETHERNET-Familie MICE (Modular Industrial Communication Equipment) besteht aus einem Switch-Grundmodul und den Medienmodu- len. Diese Geräte sind managebar. Ein Grundmodul enthält alle Funktionen dieses Industrie-Switches mit Ausnahme der Schnittstellen zum anzu- schließenden LAN. Aufsteckbare Medienmodule bieten diese Schnittstellen. Sie unterscheiden sich in der Anzahl der Schnittstellen und dem Medientyp zum Anschluss von Segmenten.
  • Seite 25: Portanzahl Und Anschlüsse

    1.3.1 Portanzahl und Anschlüsse Gerätevarianten mit 10/100-Mbit/s-Ports  MS20-0800..., MS20-1600..., MS20-2400... Die MS20 Grundmodule bieten Ihnen, je nach Variante, folgende Anzahl an Steckplätzen für Medienmodule und folgende maximal mögliche Anzahl von anschließbaren Netzsegmenten: Grundmodul Anzahl der Steck- Max. mögliche Anzahl von anschließbaren plätze für 10/100- 10/100-Mbit/s-Netzsegmenten bei Bestückung Mbit/s-Medienmodule...
  • Seite 26 2 - DIP-Schalter 3 - Klemmblock (Power 1) 4 - USB-Port 5 - V.24-Port 6 - MICE MS20/30 Grundmodul mit Spannungsbereich 18 V DC ... 60 V DC 7 - Klemmblock (Power 2) 8 - Klemmblock (Power 1) 9 - DIP-Schalter 10 - USB-Port 11 - V.24-Port...
  • Seite 27 Anschlüsse des MS20-.../MS30-...E... an der Geräteunterseite 1 - Klemmblock 6-polig für Power und Meldekontakt 2 - DIP-Schalter 3 - USB-Port 4 - V.24-Port 5 - MICE MS20/30-...E... Grundmodul mit Spannungsbereich 18 V DC ... 60 V DC / 6-polig Installation MS20/MS30 Release 13 08/2019...
  • Seite 28 Gerätevarianten mit 1000-Mbit/s- und 10/100-Mbit/s-Ports  MS30-0802..., MS30-1602..., MS30-2402... Die MS30 Grundmodule bieten Ihnen, je nach Variante, folgende Anzahl an Steckplätzen für Medienmodule und folgende maximal mögliche Anzahl von anschließbaren Netzsegmenten: Grundmodul Anzahl der Anzahl der Max. mögliche Max. mögliche Anzahl Steck- Steck- Anzahl von...
  • Seite 29: Medienmodule

    1.3.2 Medienmodule Die MICE Medienmodule bilden die Schnittstelle des Gerätes zum LAN. Sie sind einsetzbar im  Grundmodul MS20-...  Grundmodul MS30-... Sie unterscheiden sich in der Anzahl der Schnittstellen und dem Medientyp. Die unterschiedlichen Schnittstellen der Medienmodule bieten Ihnen die fol- genden schnittstellenspezifischen Funktionen: ...
  • Seite 30 MM2-Medienmodule  MM2-Medienmodule TP-Ports LWL-Port LWL-Port LWL-Port LWL-Port Modultyp 10/100 Mbit/ multi-mode multi-mode single- single- 10 Mbit/s 100 Mbit/s mode mode 1300 nm, 1550 nm, 100 Mbit/s 100 Mbit/s MM2 - 4TX1 (- EEC) 4, RJ45 – – – – MM2 - 2FLM4 –...
  • Seite 31 MM3-Medienmodule  MM3-Medienmodule TP-Ports LWL-Port LWL-Port LWL-Port LWL-Port Modultyp 10/100 Mbit/ multi-mode multi-mode single- single- 10 Mbit/s 100 Mbit/s mode mode 1300 nm, 1550 nm, 100 Mbit/s 100 Mbit/s MM3-4TX5 4, M12 – – – – MM3-4FLM4 – 4, ST –...
  • Seite 32 PoE-Medienmodul MM22-T1T1T1T1  Das PoE-Medienmodul MM22-T1T1T1T1 (tiefere Bauform) unterstützt Power over ETHERNET (PoE) nach IEEE 802.3af. Es ermöglicht den Anschluss und die Fernspeisung z. B. von IP-Telefonen (Voice over IP), Webcams, Sensoren, Print-Servern und WLAN-Access-Points über 10BASE-T/100BASE-TX. Die Stromversorgung dieser Endgeräte erfolgt bei PoE über das Twisted-Pair-Kabel.
  • Seite 33: Digital-I/O-Modul Mm24

    Abb. 8: Portzuordnung 1 - Port 1 (Twisted Pair) 2 - Port 2 (Twisted Pair) 3 - Port 3 (Twisted Pair) 4 - Port 4 (Twisted Pair) 1* - Port 1* (SFP-Slot, alternativ zu Port 1 belegbar) 2* - Port 2* (SFP-Slot, alternativ zu Port 2 belegbar) 3* - Port 3* (SFP-Slot, alternativ zu Port 3 belegbar) 4* - Port 4* (SFP-Slot, alternativ zu Port 4 belegbar) 5 - Darstellung der Portnummern...
  • Seite 34: Erweiterungsmodul Mb20

    1.3.4 Erweiterungsmodul MB20 Das Erweiterungsmodul MB20 bietet Ihnen die Möglichkeit, die Grund- module MS20-1600 / MS30-1602 um 2 Steckplätze für Medienmodule zu erweitern. Abb. 9: Erweiterungsmodul MB20 1.3.5 SFP-Transceiver Mit dem Einsetzen der SFP-Transceiver in die SFP-Slots stehen Ihnen LWL- Ports zur Verfügung.
  • Seite 35: 10/100/1000-Mbit/S-Twisted-Pair-Port

    1.4.1 10/100/1000-Mbit/s-Twisted-Pair-Port Der 10/100/1000-Mbit/s-Twisted-Pair-Port bietet Ihnen die Möglichkeit, Netz- komponenten entsprechend der Norm IEEE 802.3 10BASE-T/100BASE-TX/ 1000BASE-T anzuschließen. Dieser Port unterstützt:  Autonegotiation  Autopolarity  Autocrossing (bei eingeschaltetem Autonegotiation)  1000 Mbit/s vollduplex  100 Mbit/s halbduplex, 100 Mbit/s vollduplex ...
  • Seite 36: 1000-Mbit/S-Lwl-Port

    1.4.4 1000-Mbit/s-LWL-Port Dieser Port ist als LC-Buchse ausgeführt. Der 1000-Mbit/s-LWL-Port bietet Ihnen die Möglichkeit, Netzkomponenten entsprechend der Norm IEEE 802.3 1000BASE-SX/1000BASE-LX anzu- schließen. Dieser Port unterstützt:  Autonegotiation  Vollduplex-Betrieb Lieferzustand: Autonegotiation eingeschaltet 1.4.5 100-Mbit/s-LWL-Port Dieser Port ist als MTRJ-, ST- oder DSC-Buchse ausgeführt. Der 100-Mbit/s-LWL-Port bietet Ihnen die Möglichkeit, Netzkomponenten entsprechend der Norm IEEE 802.3 100BASE-FX anzuschließen.
  • Seite 37: Aui-Port

    M12 4-polig (D-codiert) Pin Daten Positive V Negative V TX− Positive V RX− Negative V M12 8-polig (X-codiert) Pin 10/100 Mbit/s 1000 Mbit/s BI_DB+ Negative V RX− BI_DB− Negative V BI_DA+ Positive V TX− BI_DA− Positive V — BI_DC+ — —...
  • Seite 38 Abb. 10: Pinbelegung einer AUI-Schnittstelle 1 - Pin 1: Schirmung CI 2 - Pin 2: Ausgang CI-A 3 - Pin 3: Eingang DO-A 4 - Pin 4: Schirmung DI 5 - Pin 5: Ausgang DI-A 6 - Pin 6: GND 7 - Pin 7: nicht kontaktiert 8 - Pin 8: Schirmung CO 9 - Pin 9: Ausgang CI-B...
  • Seite 39: Anzeigeelemente

    Anzeigeelemente Nach dem Anlegen der Betriebsspannung startet und initialisiert die Soft- ware. Danach führt das Gerät einen Selbsttest durch. Während dieser Aktio- nen leuchten die unterschiedlichen LEDs auf. Die Aktionen dauern knapp 60 Sekunden. Abb. 11: Anzeigenelemente beim MS20/MS30 1 - Gerätestatus 2 - Anzeigestatus 3 - Portstatus Installation MS20/MS30...
  • Seite 40: Gerätestatus

    1.6.1 Gerätestatus Diese LEDs geben Auskunft über Zustände, die Auswirkung auf die Funktion des gesamten Geräts haben. P – Power (grüne LED) leuchtet grün Interne Versorgungsspannung liegt an. leuchtet nicht Interne Versorgungsspannung ist zu niedrig. P1 – Power 1 (grüne LED) leuchtet grün Versorgungsspannung 1 liegt an.
  • Seite 41: Anzeigestatus

    1.6.2 Anzeigestatus Jedes Medienmodul verfügt über eine LED je Port. Die Bedeutung dieser Portstatus-LEDs ist abhängig von der Einstellung am Grundmodul. Mit dem Taster „SELECT“ am Grundmodul legen Sie die Anzeigebedeutung fest.  Drücken Sie den Taster ca. 2 Sekunden lang, um die Bedeutung weiter zu schalten.
  • Seite 42: Portstatus

    1.6.3 Portstatus Diese LEDs zeigen portbezogene Informationen an. Den Inhalt der Informa- tion stellen Sie mit dem Taster am Grundmodul ein (siehe auf Seite 41 „Anzeigestatus”). 1 bis 4 – Daten, Linkstatus (grün/gelbe LED) leuchtet nicht Für MM20-A8A89999SAHH (AUI): Keine gültige Verbindung. Keine DTE-Spannung am Port.
  • Seite 43: Installation

    Installation Die Geräte sind für die Praxis in der rauen industriellen Umgebung entwickelt. Hirschmann liefert das Gerät in betriebsbereitem Zustand aus. Führen Sie folgende Schritte aus, um das Gerät zu installieren und zu konfi- gurieren:  Paketinhalt prüfen  Medienmodule montieren ...
  • Seite 44: Medienmodule Montieren

    Medienmodule montieren Das Gerät wird in betriebsbereitem Zustand ausgeliefert. Sie können Medienmodule im laufenden Betrieb montieren und demontieren.  Zur Befestigung eines Medienmoduls entfernen Sie zunächst die Schutz- kappe über dem Stecker.  Stecken Sie das Medienmodul auf den Stecker auf. ...
  • Seite 45: Sfp-Transceiver Montieren (Optional)

    Abb. 13: Beschriftungsetiketten für Grund- und Medienmodule 1 - MICE Grundmodul 2 - Beschriftungsfeld für Bezeichnung des Moduls 3 - Beschriftungsfeld für MAC-Adresse des Gerätes 4 - Beschriftungsfeld für IP-Adresse des Gerätes 5 - Beschriftungsfeld für weitere Einträge nach Ihrem Bedarf 6 - MICE Medienmodul 7 - Beschriftungsfeld für Bezeichnung des Medienmoduls 8 - Beschriftungsfeld für Portbelegung des Medienmoduls (Port 1)
  • Seite 46: Dip-Schalter-Einstellungen Am Grundmodul Anpassen (4- Poliger Dip-Schalter)

    Gehen Sie wie folgt vor:  Entfernen Sie die Schutzkappe vom Transceiver.  Schieben Sie den Transceiver mit geschlossener Verriegelung in den Schacht, bis er einrastet. DIP-Schalter-Einstellungen am Grundmodul anpassen (4-poliger DIP-Schalter) Der 4-polige DIP-Schalter in der unteren Abdeckblende des Grundmoduls bietet Ihnen folgende Möglichkeiten: DIP-Schalter Funktion...
  • Seite 47 Schalter „Ring-Port“ MICE- Gerät Ringports für HIPER-Ring Position MS20 Modul 1/Port 1 und Modul 1/Port 2 MS20 Modul 1/Port 1 und Modul 2/Port 1 MS30 Modul 1/Port 1 und Modul 1/Port 2 MS30 Modul 2/Port 1 und Modul 2/Port 2 Tab.
  • Seite 48: Dip-Schalter-Einstellungen Am Grundmodul Ms20/Ms30

    DIP-Schalter-Einstellungen am Grundmodul MS20/MS30-...E... anpassen (3-poliger DIP- Schalter) Der 3-polige DIP-Schalter in der unteren Abdeckblende des Grundmoduls bietet Ihnen folgende Möglichkeiten: DIP-Schalter Funktion Lieferzustand RM (Redundanz Bei eingeschalteter HIPER-Ring-Funktion Stellung OFF (RM-Funk- Manager) die RM-Funktion (Redundanz Manager) tion nicht aktiviert) ein- bzw.
  • Seite 49: Dip-Schaltereinstellungen Am Medienmodul Mm20-A8A89999Sahh Anpassen

    OFF ON Abb. 15: 3-poliger DIP-Schalter am MICE Grundmodul MS20/MS30-...E... 1 - Schalter 1, Position ON, Funktion: Redundanz Manager (RM) 2 - Schalter 2, Position ON, Funktion: Mod. 1 Port 1 & Mod. 2 Port 1 3 - Schalter 3, Position ON, Funktion: Stand-by 4 - Schalter 1, Position OFF, Funktion: - 5 - Schalter 2, Position OFF, Funktion: Ring Port: Mod.
  • Seite 50: Anschluss Des Poe-Medienmoduls Mm22-T1T1T1T1

    Anschluss des PoE-Medienmoduls MM22- T1T1T1T1 Die Versorgung des PoE-Medienmoduls MM22-T1T1T1T1 mit der PoE- Spannung (48 V DC Sicherheitskleinspannung) erfolgt über ein externes Netzteil. Die PoE-Spannung wird dem 3-poligen Klemmblock des PoE-Medi- enmoduls zugeführt. Die Einspeisung der PoE-Spannung auf die Twisted- Pair-Kabel an Port 1 bis 4 erfolgt über die Spare-Pairs (Pins 4&5 sowie 7&8 der RJ45-Buchsen).
  • Seite 51: Klemmblock Für Versorgungsspannung Und Meldekontakt

     Montieren Sie den Klemmblock für die PoE-Versorgungsspannung an der Unterseite des PoE-Moduls per Rastverriegelung. Achten Sie auf das korrekte Einrasten. Anmerkung: Verwenden Sie 4-paarige Twisted-Pair-Kabel zum Anschluss der Endgeräte. Schließen Sie ausschließlich IEEE 802.3af-konforme Endge- räte an. Klemmblock für Versorgungsspannung und Meldekontakt Der Anschluss der Versorgungsspannung und der Meldekontakte erfolgt über einen 4-poligen Klemmblock und einen redundanten 4-poligen Klemm-...
  • Seite 52: Verdrahten Der Klemmblöcke, Inbetriebnahme

    Über den potentialfreien Meldekontakt (Relaiskontakt, Ruhestromschaltung) wird durch Kontaktunterbrechung gemeldet:  der erkannte Ausfall mindestens einer der zwei Versorgungsspannungen (Versorgungsspannung 1 oder 2 unterschreitet Grenze).  eine erkannte dauerhafte Störung im Gerät (interne Spannungsversor- gung).  der erkannte fehlerhafte Linkstatus mindestens eines Ports. Die Meldung des Linkstatus kann pro Port über das Management maskiert werden.
  • Seite 53 Abb. 16: Pinbelegung der 4-poligen Klemmblöcke 1 - MS20/30 Switch Grundmodul mit Spannungsbereich 18 V DC ... 60 VDC 2 - Power/Meldkontakt 1: Pin 1 =+24 V (P1), Pin 2 =0 V, Pin 3, 4 =Relay 1 3 - Power/Meldkontakt 2: Pin 1 =+24 V (P2), Pin 2 =0 V, Pin 3, 4 =Relay 2 4 - MS20/30 Switch Grundmodul mit Spannungsbereich 18 V DC ...
  • Seite 54: Klemmblock Beim Ms20/Ms30

    2.10.2 Klemmblock beim MS20/MS30-...E... Produktvarianten mit Spannungsbereich E (Produktcode Position 15 – siehe Tabelle 1 auf Seite 23) besitzen einen 6-poligen Klemmblock. +24 V (P1) Relay +24 V (P2) Abb. 17: Pinbelegung des 6-poligen Klemmblockes 1 - Pin 1 = +24 V (P1) 2 - Pin 2 = Relay 3 - Pin 3 = 0 V 4 - Pin 4 = 0 V...
  • Seite 55: Gerät Montieren Und Erden

    2.11 Gerät montieren und erden 2.11.1 Auf die Hutschiene montieren Sorgen Sie für einen Freiraum von mindestens 10 cm an der Geräteober- seite und der Geräteunterseite. Der Gesamtschirm eines angeschlossenen, geschirmten Twisted-Pair- Kabels ist elektrisch leitend mit dem Erdanschluss an der Frontblende ver- bunden.
  • Seite 56: Erden

    2.11.2 Erden Die untere Abdeckblende des Gerätegehäuses wird über die Hutschiene und wahlweise über die separate Erdungsschraube geerdet. Siehe Abbildung 2 auf Seite 25. 2.12 Datenkabel anschließen 2.12.1 Twisted-Pair-Ports Befolgen Sie generell die folgenden Empfehlungen für Datenverkabelung in Umgebungen mit hohem elektrischen Störpotential: ...
  • Seite 57: Montage Des Erweiterungsmoduls Mb20

    2.13 Montage des Erweiterungsmoduls MB20 Mit dem Erweiterungsmodul MB20 lässt sich das Grundmodul MS20-1600 und MS30-1602 um zwei Steckplätze für Medienmodule erweitern. Sie kön- nen das Erweiterungsmodul MB20 im laufenden Betrieb installieren.  Lösen Sie auf der rechten Seite des Grundmoduls die Schraube oben und die Schraube unten (1–3 Umdrehungen).
  • Seite 58: Grundeinstellungen Vornehmen

    Grundeinstellungen vornehmen Bei der Erstinstallation des Gerätes ist die Eingabe von IP-Parametern not- wendig. Das Gerät bietet 6 Möglichkeiten zur Konfiguration der IP-Adressen:  Eingabe über den V.24-Anschluss  Eingabe mit Hilfe des HiDiscovery Protokolls über die Anwendung HiDiscovery oder Industrial HiVision ...
  • Seite 59: Überwachung Der Umgebungslufttemperatur

    V.24-Schnittstelle (externes Management)  An der RJ11-Buchse (V.24-Schnittstelle) steht eine serielle Schnittstelle für den lokalen Anschluss einer externen Managementstation (VT100- Terminal oder PC mit entsprechender Terminalemulation) oder eines AutoConfiguration Adapters ACA11 zur Verfügung. Damit kann eine Ver- bindung zum Command Line Interface (CLI) und zum Systemmonitor her- gestellt werden.
  • Seite 60: Wartung, Service

    Die im CLI und GUI angezeigte Temperatur ist die Geräte- Innentemperatur. Sie ist um bis zu 20 °C höher als die Umgebungs- temperatur. Dies ist abhängig von der Konfiguration Ihres Gerätes. Wartung, Service  Beim Design dieses Gerätes hat Hirschmann weitestgehend auf den Ein- satz von Verschleißteilen verzichtet.
  • Seite 61: Demontage

    Demontage Gerät demontieren Gehen Sie wie folgt vor:  Ziehen Sie die Datenkabel ab.  Schalten Sie die Versorgungsspannung aus.  Ziehen Sie die Klemmblöcke ab.  Trennen Sie die Erdung.  Um das Gerät von der Hutschiene zu demontieren, drücken Sie das Gerät nach unten und ziehen es unten von der Hutschiene weg.
  • Seite 62: Sfp-Transceiver Demontieren (Optional)

    SFP-Transceiver demontieren (optional)  Ziehen Sie den SFP-Transceiver an der geöffneten Verriegelung aus dem Schacht.  Verschließen Sie den SFP-Transceiver mit der Schutzkappe. Installation MS20/MS30 Release 13 08/2019...
  • Seite 63: Technische Daten

    Technische Daten Allgemeine technische Daten  Abmessungen MS20-0800... 125 mm × 133 mm × 100 mm (140 mm B × H × T MS30-0802... 163 mm × 133 mm × 100 mm (140 mm MS20-1600... 202 mm × 133 mm × 100 mm (140 mm MS30-1602...
  • Seite 64: Maßzeichnungen

    Maßzeichnungen  1.14 5.24 0.16 0.16 0.83 1.14 0.83 5.24 0.16 0.16 1.14 0.83 5.24 0.16 Abb. 20: Abmessungen Grundmodul MS20-Varianten und Erweiterungsmodul Installation MS20/MS30 Release 13 08/2019...
  • Seite 65 1.14 0.83 0.16 0.16 5.24 1.14 0.83 0.16 5.24 0.16 1.14 0.83 5.24 0.16 Abb. 21: Abmessungen Grundmodul MS30-Varianten und Erweiterungsmodul Installation MS20/MS30 Release 13 08/2019...
  • Seite 66 5.35 inch 2.87 4.53 MM... 24 V MM... 48 V Abb. 22: Abmessungen Medienmodule Installation MS20/MS30 Release 13 08/2019...
  • Seite 67 EMV und Festigkeit  EMV-Störaussendung Standard- Marineanwendun Bahnan- Substation- Anwendungen wendungen Anwendungen (Gleisbereich) gestrahlte Störaussendung EN 55032 Klasse A Klasse A Klasse A Klasse A GL Guidelines — EMC 1 — — FCC 47 CFR Part 15 Klasse A Klasse A Klasse A Klasse A EN 61000-6-4...
  • Seite 68 EMV-Störfestigkeit Standard- Marineanwendun Bahnan- Substation- Anwendungen wendungen Anwendungen (Gleisbereich) elektrostatische Entladung EN 61000-4-2 Kontaktentladung ± 4 kV ± 6 kV ± 6 kV ± 8 kV IEEE C37.90.3 EN 61000-4-2 Luftentladung ± 8 kV ± 8 kV ± 8 kV ±...
  • Seite 69 EMV-Störfestigkeit Standard- Marineanwendun Bahnan- Substation- Anwendungen wendungen Anwendungen (Gleisbereich) gedämpfte Schwingung – DC-Versorgungsanschluss EN 61000-4-12 line/ground — — — 2,5 kV IEEE C37.90.1 EN 61000-4-12 line/line — — — 1 kV IEEE C37.90.1 gedämpfte Schwingung – Datenleitung EN 61000-4-12 line/ground —...
  • Seite 70 Festigkeit Standard- Marineanwendun Bahnan- Substation- Anwendungen wendungen Anwendungen (Gleisbereich) IEC 60068-2-6, Test Fc Vibration — 2 Hz ... 13,2 Hz mit — — 1 mm Amplitude — — — 2 Hz ... 9 Hz mit 3 mm Amplitude 5 Hz ... 8,4 Hz mit 5 Hz ...
  • Seite 71: Netzausdehnung

    Netzausdehnung  Anmerkung: Die bei den Transceivern jeweils angegebenen Leitungs- längen gelten bei den jeweiligen Faserdaten (Faserdämpfung und BLP/ Dispersion). AU-Port Länge eines AUI-Kabels max. 50 m Tab. 10: AUI-Port 10/100/1000-Mbit/s-Twisted-Pair-Port Länge eines Twisted-Pair-Segmentes max. 100 m (bei cat5e-Kabel) Produkt- Wellen- Faser System-...
  • Seite 72 Produkt- Wellen- Faser System- Beispiel Faser- BLP/ code länge dämpfung für LWL- dämpfung Dispersion M-FAST- Leitungs- SFP-... länge -MM/LC... MM 1310 nm 50/125 µm 0-8 dB 0-5 km 1,0 dB/km 800 MHz×km -MM/LC... MM 1310 nm 62,5/125 µm 0-11 dB 0-4 km 1,0 dB/km 500 MHz×km...
  • Seite 73: Grundmodule: Leistungsaufnahme/Leistungsabgabe, Versorgungsspannung

    Produkt Wellen- Wellen- Faser System- Beispiel Faser- Dispersion code länge länge dämp- für LWL- dämpfung M-SFP- fung Lei- BIDI... tungs- länge Type A SM 1310 nm 1550 nm 9/125 µm 0-11 dB 0-20 km 0,4 dB/km 3,5 ps/(nm×km) LX/LC Type B SM 1550 nm 1310 nm 9/125 µm 0-11 dB 0-20 km 0,25 dB/km 19 ps/(nm×km) LX/LC Type A...
  • Seite 74: Medienmodule: Leistungsaufnahme, Leistungsabgabe, Betriebstemperatur Umgebende Luft, Bestellnummer

    Grundmodul Leistungsaufnahme Leistungsabgabe Versorgungsspan- nung MS30-2402...A... 12.6 W 42.1 Btu (IT)/h 18-32 VDC MS30-2402...C... 18.0 W 60.9 Btu (IT)/h 18-60 VDC MS30-2402...E... Medienmodule: Leistungsaufnahme, Leistungsabgabe,  Betriebstemperatur umgebende Luft, Bestellnummer Modul Leistungs- Leistungs- Betriebstempera- Bestell- aufnahme abgabe tur umgebende nummer Luft MM2-Medienmodule: MM2-4TX1...
  • Seite 75 Modul Leistungs- Leistungs- Betriebstempera- Bestell- aufnahme abgabe tur umgebende nummer Luft MM20-... 0 TX-/4 FX-Ports 6,8 W 23,2 Btu (IT)/h - “ - - “ - MM20-A8A89999... 3,4 W 11,6 Btu (IT)/h - “ - - “ - MM20-F4F4F4F4... 5,0 W 17,1 Btu (IT)/h - “...
  • Seite 76 Position Merkmal Merk- Eigenschaft mals- wert 1 ... 4 Produkt MM20 Medienmodul 10/100 Mbit/s (Standard) MM22 Medienmodul 10/100 Mbit/s (Power over Ether- net) MM23 Medienmodul 10/100 Mbit/s (PTP Version 2) MM24 MICE Digital-I/O-Modul MM30 Medienmodul 1000 Mbit/s (Standard) MM33 Medienmodul 1000 Mbit/s (PTP Version 2) - (Bindestrich) 6 ...
  • Seite 77: Lieferumfang

    2 Klemmblöcke 4-polig: je 1 × Meldekontakt, max. 1 A, 24 V je 1 × Spannungsversorgung USB: ACA21-USB MICE MS20-...E..., MS30-...E... V.24 Port: externes Management, AutoConfiguration Adapter ACA11 2 Klemmblöcke 4-polig: je 1 × Meldekontakt, max. 1 A, 24 V je 1 ×...
  • Seite 78 Zubehör  Beachten Sie, dass die als Zubehör empfohlenen Produkte gegebenen- falls andere Eigenschaften aufweisen als das Gerät und daher eventuell den Einsatzbereich des Gesamtsystems einschränken. Wenn Sie z. B. ein Gerät mit der IP-Schutzart 65 mit einem Zubehörteil mit der IP- Schutzart 20 ergänzen, reduziert sich die IP-Schutzart des Gesamtsys- tems auf 20.
  • Seite 79: Zugrundeliegende Technische Normen

    Sonstiges Zubehör Bestellnummer Beschriftungsetiketten ML-MS2/MM 943 767-001 Beschriftungsetiketten ML-MS3 943 768-001 Netzmanagement-Software Industrial HiVision 943 156-xxx OPC-Server-Software HiOPC 943 055-001 Zugrundeliegende technische Normen  Bezeichnung EN 50121-4 Bahnanwendungen – EMV – Störaussendungen und Störfestigkeit von Signal und Telekommunikationseinrichtungen (Gleisbereich) EN 50155 Declaration (Bahn) EN 55032 Einrichtungen der Informationstechnik –...
  • Seite 80 RFC 768 RFC 1769 SNTP RFC 783 TFTP RFC 1907 MIB2 RFC 791 RFC 1945 HTTP/1.0 RFC 792 ICMP RFC 2131 DHCP RFC 793 RFC 2132 DHCP-Options RFC 826 RFC 2236 IGMPv2 RFC 951 BOOTP RFC 2239 MAU-MIB RFC 1112 IGMPv1 RFC 3411 SNMP Framework...
  • Seite 81: Weitere Unterstützung

    Eine Liste von Telefonnummern und E-Mail-Adressen für direkten technischen Support durch Hirschmann finden Sie unter https:// hirschmann-support.belden.com. Sie finden auf dieser Website außerdem eine kostenfreie Wissensdatenbank sowie einen Download-Bereich für Software. Hirschmann Competence Center Das Hirschmann Competence Center mit dem kompletten Spektrum...

Inhaltsverzeichnis