Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 95
User Manual
for the following models:
Vip Line
Elizabeth - PL92T
Dimensions:
31x27x38 cm
Net weight:
12 kg
Power supply:
230V 50Hz / 120V 60Hz
Power:
Coffee heating element: 1200 W
Steam heating element: 1000 W
Pump pressure:
15 bar
Water Tank Capacity:
2.5 lt
Brass boiler capacity:
300 ml
Stainless steel steam boiler capacity:
600 ml
EN

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Lelit Vip Serie

  • Seite 1 User Manual for the following models: Vip Line Elizabeth - PL92T Dimensions: 31x27x38 cm Net weight: 12 kg Power supply: 230V 50Hz / 120V 60Hz Power: Coffee heating element: 1200 W Steam heating element: 1000 W Pump pressure: 15 bar Water Tank Capacity: 2.5 lt Brass boiler capacity:...
  • Seite 2 Write down the serial number of your product Serial number Purchased from Date of purchase For more information, please register your product on care.lelit.com...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Lelit Espresso - English Index Safety notes Main specifications LCC - Lelit Control Center Product overview Instructions for use Programming menu parameters The art of Espresso coffee Cleaning and maintenance Solving the most common problems Warranty terms...
  • Seite 4: Safety Notes

    VIP Line - Elizabeth - PL92T Safety notes Warnings - Please read carefully before use. This espresso machine is suita- ble for the preparation of 1 or 2 cups of coffee; it is equipped with 2 wands for dispensing steam and hot water. The controls on the front panel have easy understandable symbols.
  • Seite 5: Important Safeguards

    Lelit Espresso - English IMPORTANT involved. Cleaning and user maintenan- ce shall not be made by children unless SAFEGUARDS they are older than 8 and supervised. Keep the appliance and its cord out of reach of children aged less than 8 years.
  • Seite 6 VIP Line - Elizabeth - PL92T - Any use other than that described above - No liability is accepted for repairs not is improper and could be hazardous; the carried out by authorized service centres. manufacturer accepts no liability whatso- - The manufacturer accepts no liability ever for any damage arising from impro- for tampering with any of the appliance...
  • Seite 7 Lelit Espresso - English pliance, these should be replaced only - Do not touch the plug with wet hands. and exclusively by the Service Centre. - Ensure that the electrical outlet is always - Unplug from outlet when not in use.
  • Seite 8 VIP Line - Elizabeth - PL92T - Take care to avoid contact with water spray or jets of steam. - When the appliance is switched on, do not touch the cup warming plate as it is hot. - Never direct the steam or water spray towards your body.
  • Seite 9: Main Specifications

    Lelit Espresso - English Main specifications We design our machines based on our customers’ needs. We are sure that the features selected for this model will meet all your wishes, so you can make perfect tasting espresso for yourself and your guests.
  • Seite 10: Lcc - Lelit Control Center

    VIP Line - Elizabeth - PL92T LCC - Lelit Control Center LCC (Lelit Control Center) is the brain of the new Lelit espresso machines. It has an elegant, graphic LED display of the latest generation. It controls all the func- tions of the machine and allows you to adjust the settings, as well as giving valu- able tips on how to achieve the best results.
  • Seite 11: Product Overview

    Coffee distribution group Self-cleaning cup-holding grate Removable water drainage tray Water tank cover What’s in the box Plastic tamper Coffee measuring spoon Power cord Blind filter Filterholder with filter for 1 and 2 cups Espresso cup rack LELIT Resin filter, code MC747...
  • Seite 12: Instructions For Use

    VIP Line - Elizabeth - PL92T Instructions for use Lelit coffee machines are not automatic. To make a good cup of coffee, you must know how to use them properly and will need a bit of practice. Follow the instructions carefully. You can also refer to the Quick start guide where you will find illustrated instructions.
  • Seite 13: Hot Water

    During this operation, water will flow from the coffee distribution group for about 40 seconds and the Lelit logo will flash on the LCC display. C.3 On the LCC display (11) you’ll see the water boiler temperature flashing.
  • Seite 14: Making An Espresso

    Preparing the machine for making coffee E.1 Turn on the espresso machine by pressing the main on/off switch (1). The display (11) will show the Lelit logo, the three switches and the gauge will go on for a short time.
  • Seite 15: Steam Distribution

    Lelit Espresso - English filter holder edge. F.4 Insert the filter holder (e) in the distribution unit (13) and fasten it firmly, at least up to align the handle with the padlock symbol indicated on the group F.5 Place one or two coffee cups on the cup-holding plate (6), under the filter holder (e).
  • Seite 16 Adjusting the LCC settings The LCC - Lelit Control Center (11) has pre-set default settings. Here you can discover how to adjust them. Changing the factory settings J.1 Press the “-” button to enter settings mode, and scroll through the menu.
  • Seite 17: Programming Menu Parameters

    Lelit Espresso - English Programming menu parameters Coffee boiler temperature Variable value: from 80°C to 110°C. Steam boiler temperature Variable value: from 120°C to 145°C. Brewing time for coffee switch (2) and (3) If you program a brewing time higher than zero, when you press the switch (2) or (3), the coffee dispensing starts and it will automatically stop once the programmed time has been reached.
  • Seite 18 VIP Line - Elizabeth - PL92T If you program a pre-infusion time which is higher than zero, by pressing the switch (2) or (3) to start the coffee dispensing, the ground coffee in the filterholder will be made wet by the water without the pressure of the pump, for the programmed time.
  • Seite 19: The Art Of Espresso Coffee

    Espresso. Coffee should always be pressing, water temperature and pres- ground just before it is used so that it sure, not just to make an Espresso, but preserves its taste and aroma. The Lelit...
  • Seite 20 VIP Line - Elizabeth - PL92T to make the one that is just right for you. No variety of coffee can make an ideal Espresso on its own. 5 - Manutenzione (Maintenance) The perfect Espresso has a top layer Daily maintenance, scheduled main- of cream 2-3 mm thick, a nut brown to tenance and care of the machine will dark brown colour, with reddish tinges...
  • Seite 21 The best jug, on the other hand, is one made of stainless steel, provided with a spout, such as Lelit models (co- des PL101 PL102-not included). The level of milk should never exceed half the volume of the jug.
  • Seite 22 VIP Line - Elizabeth - PL92T a least half a minute, so we suggest you always prepare it before making the coffee. The doses for a cappucci- no should be one part Espresso and two equal parts of milk and froth. milk coffee Clean the steam wand with a damp...
  • Seite 23: Cleaning And Maintenance

    Use a soft cloth, preferably microfiber, like the Lelit cloth (code MC972 - not inclu- ded), and moisten it with plain water. Do not use abrasive detergents and do not immerse the machine in water.
  • Seite 24 To avoid the formation of limescale, which can also deposit in the internal circuits, we recommend the use of our Lelit resin filter to soften the water. Please insert the filter in the tank fol- In order to backflush, follow these in-...
  • Seite 25 Lelit Espresso - English the coffee switch (2) to start dispen- sing and rinse the filter holder under the hot water that comes out of the group (13). Press again the switch (2) to stop dispensing. h) Clean the distribution group (13)
  • Seite 26: Solving The Most Common Problems

    VIP Line - Elizabeth - PL92T Solving the most common problems We recommend careful reading of this guide in order to solve the most common problems before referring to an authorised service centre. The coffee is too cold when dispensed The machine has not reached its operating Follow the instructions in the “Prepare an temperature yet.
  • Seite 27 Lelit Espresso - English Alarms shown on the display There is no water into the tank. Remove the water tank from its housing (7). Fill the tank with water at room temperature. Reposition the tank in the housing Missing water into the tank.
  • Seite 28: Warranty Terms

    VIP Line - Elizabeth - PL92T Warranty terms Legal warranty This product is covered by the warran- ty laws valid in the country where the product has been sold; specific infor- mation about the warranty terms can be given by the seller or by the importer in the country where the product has been purchased.
  • Seite 29 Lelit Espresso - English IMPORTANT INFORMATION For the correct disposal of the product in accordance with EU DI- RECTIVE 2002/96/EC and with Legislative Decree no. 151 of 25 July 2005. At the end of its working life, the product must not be disposed of as urban waste.
  • Seite 30 VIP Line - Elizabeth - PL92T...
  • Seite 31 Manuale d’uso per i modelli: Linea Vip Elizabeth - PL92T Dimensioni: 31x27x38 cm Peso netto: 12 kg Alimentazione elettrica: 230V 50Hz / 120V 60Hz Potenza: Resistenza caldaia caffè 1200 W Resistenza caldaia servizi 1000 W Pressione pompa: 15 bar Capacità serbatoio acqua: 2,5 lt Capacità...
  • Seite 32 I materiali utilizzati rispondono a elevati standard di qualità e affidabilità, per offrirvi prodotti robusti e destinati a durare nel tempo. Segna il numero di serie del tuo prodotto N. serie Acquistato presso Data di acquisto Per maggiori informazioni, registra il tuo prodotto su care.lelit.com...
  • Seite 33 Lelit Espresso - Italiano Indice Note di sicurezza Caratteristiche principali LCC - Lelit Control Center Uno sguardo al prodotto Istruzioni per l’uso Parametri di programmazione L’arte del caffè espresso Pulizia e cura Soluzione ai problemi più comuni Condizioni di garanzia...
  • Seite 34: Note Di Sicurezza

    Linea VIP - Elizabeth - PL92T Note di sicurezza Avvertenze da leggere attentamente prima dell’uso. La macchina per caffè espresso è indicata per la preparazione di 1 o 2 tazze di caffè, è dotata di un tubo multidirezionale per l’erogazione del vapore e un tubo per l’erogazione dell’acqua calda.
  • Seite 35: Avvertenze Generali

    Lelit Espresso - Italiano cati. La pulizia e la manutenzione non deve essere eseguita da bambini di età inferiore agli 8 anni e sotto supervisio- Avvertenze generali ne. Tenere l’apparecchio e il suo cavo fuori dalla portata di bambini inferiori Il presente manuale costituisce parte agli 8 anni.
  • Seite 36: Avvertenze Fondamentali Per La Sicurezza

    Linea VIP - Elizabeth - PL92T - L’apparecchio non può essere usato to, vuotare la caldaia e le tubazioni di da bambini o da persone le cui capa- circolazione acqua. cità fisiche, sensoriali o mentali siano - Non pulire con getti d’acqua o immer- ridotte;...
  • Seite 37 Lelit Espresso - Italiano - Non toccare l’apparecchio con le mani limite di portata in valore di corrente o i piedi bagnati. marcato sull’adattatore semplice, sulle prolunghe e quello di massima poten- - Non toccare la spina elettrica con le za marcato sull’adattatore multiplo.
  • Seite 38 Linea VIP - Elizabeth - PL92T non toccare il piano scaldatazze poiché caldo. - Mai dirigere il getto di vapore o dell’acqua calda verso parti del corpo. - Toccare con precauzione la lancia ero- gazione vapore (12). - Non togliere mai il portafiltro (e) du- rante l’erogazione del caffè.
  • Seite 39: Caratteristiche Principali

    Lelit Espresso - Italiano Caratteristiche principali Progettiamo le nostre macchine in base alle esigenze d’uso dei nostri clienti. Siamo sicuri che le caratteristiche che abbiamo scelto per questo modello ri- sponderanno a tutti i tuoi desideri, per creare un caffè dal gusto perfetto per te...
  • Seite 40: Lcc - Lelit Control Center

    Linea VIP - Elizabeth - PL92T LCC - Lelit Control Center LCC (Lelit Control Center) è il nuovo cervello delle macchine da espresso Lelit. Si mostra con l’elegante display grafico LED di ultima generazione e cela un sistema in grado di controllare le funzioni della macchina e di modificarne i parametri, ma fornisce anche preziosi suggerimenti per ottenere un risultato eccellente.
  • Seite 41: Uno Sguardo Al Prodotto

    Griglia appoggia tazze Gruppo erogazione caffè autopulente Vaschetta estraibile scarico acqua Coperchio serbatoio acqua Cosa trovi nella scatola Pressino in plastica Misurino caffè Cavo di alimentazione Filtro cieco Portafiltro completo di filtro 1e 2 tazze Alzatina Filtro a resine LELIT, cod. MC747...
  • Seite 42: Istruzioni Per L'uso

    Linea VIP - Elizabeth - PL92T Istruzioni per l’uso Le macchine espresso Lelit non sono delle macchine automatiche. Per riuscire ad ottenere un buon caffè è necessario saperle utilizzare correttamente e fare un po’ di pratica. Segui attentamente le istruzioni. Fai riferimento anche alla Guida rapida dove trovi le istruzioni illustrate.
  • Seite 43 (spina elettrica) alla presa di corrente. C.2 Accendi la macchina per caffè espresso premendo l’interruttore generale on/off (1). Sul display (11) apparirà il logo Lelit, i tre tasti ed il manometro si illumineranno per un breve tempo.
  • Seite 44 Prepara la macchina espresso per l’erogazione E.1 Accendi la macchina per caffè espresso premendo l’interruttore generale on/off (1). Sul display (11) apparirà il logo Lelit, i tre tasti ed il manometro si illumineranno per un breve tempo. E.2 Aggancia con forza il portafiltro (e) senza caffè al gruppo (13) fino ad alline- are il manico con il simbolo del lucchetto posto sul gruppo stesso.
  • Seite 45 Lelit Espresso - Italiano eventuali residui. F.4 Aggancia con forza il portafiltro (e) al gruppo (13) fino ad allineare il manico con il simbolo del lucchetto posto sul gruppo stesso. F.5 Posiziona una o due tazzine sulla griglia poggiatazze (6), sotto il portafiltro (e).
  • Seite 46 “Eroga l’ a cqua calda”. per esperti Modifica le impostazioni LCC LCC - Lelit Control Center (11) è preimpostato. Di seguito scoprirai come inter- venire sulla sua regolazione. Modifica dei parametri di fabbrica J.1 Premi il tasto “-“ per entrare nelle impostazioni e scorrere il menu.
  • Seite 47: Parametri Di Programmazione

    Lelit Espresso - Italiano Parametri di programmazione Temperatura caldaia caffè Valore variabile da 80°C a 110°C. Temperatura caldaia vapore Valore variabile da 120°C a 145°C. Tempo di erogazione programmabile per il tasto caffè (2) e (3) Programmando un tempo di erogazione superiore a zero, quando si premono i tasti (2) o (3) si avvierà...
  • Seite 48 Linea VIP - Elizabeth - PL92T Programmando un tempo di preinfusione superiore a zero, quando si preme il tasto (2) o (3) per avviare l’erogazione, il pannello di caffè verrà bagnato dall’acqua senza la pressione della pompa per il tempo programmato. Terminato il tempo di preinfusione, si attiverà la pompa che innalzerà la pressione dando inizio all’estrazione del caffè...
  • Seite 49: L'arte Del Caffè Espresso

    Le “5 M” prima di essere usato perché conser- vi tutto il suo sapore e il suo aroma. Con i macinacaffè Lelit puoi regolare Se vuoi preparare un Espresso a anche il grado di macinatura in base regola d’arte, comincia rispettando...
  • Seite 50 Linea VIP - Elizabeth - PL92T parare a conoscere la tua macchina e Robusta per sperimentare miscela, macinatu- ra, pressata, temperatura e pressione Coltivata tra 200/600 m Aroma speziata dell’acqua, per fare non solo un caffè Caffeina: 1.8 ~ 4% Espresso, ma quello giusto per te.
  • Seite 51 Il bricco più adatto, invece, è in acciaio Affonda il tubo nel latte e inclina il inossidabile e provvisto di beccuccio, bricco per creare un vortice. come quello Lelit (cod. PL101-PL102...
  • Seite 52 Linea VIP - Elizabeth - PL92T Per vedere il tutorial, scansiona il QR Code. Per leggere il QR Code scarica un’app apposita dal tuo store. Scalda il latte fino alla temperatu- ra desiderata senza superare i 65°C. Chiudere il vapore. Lavora il latte otte- nuto sbattendo leggermente su un piano il bricco per eliminare eventuali bolle e successivamente ruotandolo...
  • Seite 53: Pulizia E Cura

    Lelit (cod. PL106 non incluso) che ti terni di latte che potrebbero ostruire consente di pulire perfettamente le il passaggio del vapore rendendo più...
  • Seite 54 (d) e riducendo la vita del tuo apparecchio. le apposite bustine di detergente Lelit (cod. PL103 non incluso). Per evitare il formarsi di questo cal- care che si deposita anche nei circuiti...
  • Seite 55 Lelit Espresso - Italiano sto caffè (2) per azionare l’erogazione e risciacquare il portafiltro con l’acqua calda che esce dal gruppo erogatore, interrompi l’erogazione premendo nuovamente il tasto caffè (2) h) Passa la spazzolina (cod. PL106 non incluso) sotto il gruppo erogato-...
  • Seite 56: Soluzione Ai Problemi Più Comuni

    Linea VIP - Elizabeth - PL92T Soluzione ai problemi più comuni Consigliamo di leggere attentamente questa guida per risolvere i problemi più comuni prima di rivolgersi all’assistenza o a un centro di assistenza autorizzato. Il caffè viene erogato troppo freddo La macchina non è...
  • Seite 57 Lelit Espresso - Italiano Allarmi visualizzati a display L’acqua nel serbatoio è terminata. Estrai il serbatoio dalla sede (7); riempi il serbatoio con acqua a temperatura ambiente; riposiziona il serbatoio nella sede. Mancanza acqua serbatoio. La sonda di temperatura della caldaia caffè...
  • Seite 58: Condizioni Di Garanzia

    è necessario che: rizzati Lelit - il prodotto sia acquistato ed utilizzato per scopi domestici e comunque non La garanzia del produttore di 24 mesi è...
  • Seite 59 - Il prodotto venga consegnato e ritirato dal consumatore a sue spese e respon- sabilità all’indirizzo autorizzato dal pro- duttore; l’elenco degli indirizzi autoriz- zati è disponibile sul sito www.lelit.com. Per l’applicazione della garanzia è indi- spensabile presentare un documento (scontrino fiscale o fattura) comprovan- te la data d’acquisto;...
  • Seite 60 Linea VIP - Elizabeth - PL92T AVVERTENZE Per il corretto smaltimento del prodotto ai sensi della DIRETTIVA EUROPEA 2002/96/EC e del DECRETO LEGISLATIVO n°151 del 25 luglio 2005. Alla fine della sua vita utile il prodotto non deve esse- re smaltito insieme ai rifiuti urbani. Può essere consegnato presso gli appositi centri di raccolta differenziata predisposti dalle amministra- zioni comunali, oppure presso i rivenditori che forniscono questo ser- vizio.
  • Seite 61 Lelit Espresso - Italiano...
  • Seite 62 Linea VIP - Elizabeth - PL92T...
  • Seite 63 Mode d’emploi pour les modèle: Ligne Vip Elizabeth - PL92T Dimensions: 31x27x38 cm Poids net: 12 kg Alimentation électrique: 230V 50Hz / 120V 60Hz Puissance: Résistance chaudière cafè 1200 W Résistance chaudière services 1000 W Pression pompe: 15 bar Capacité réservoir d’eau: 2,5 lt Capacité...
  • Seite 64 élevées de qualité et de fiabilité afin de vous proposer des produits solides et conçus pour durer. Inscrivez le numéro de série de votre produit Nº de série Lieu d’achat Date d’achat Pour un plus d’information, enrégistrez votre produit sur care.lelit.com...
  • Seite 65 Lelit Espresso - Français Index Remarques de sécurité Caractéristiques principales LCC - Lelit Control Center Présentation du produit Mode d’emploi Paramètres de programmation L’art de l’expresso Nettoyage et entretien Résolution des problèmes les plus courants Conditions de garantie...
  • Seite 66: Remarques De Sécurité

    VIP Ligne - Elizabeth - PL92T Remarques de sécurité Avertissements à lire avant la première utilisation. La machine à café expresso convient pour préparer une ou deux tasses de café. Elle est équipée d’une buse pivotante pour la production de la vapeur et d’une buse fixe pour la distribution de l’eau chaude.
  • Seite 67: Avertissements Importants

    Lelit Espresso - Français AVERTISSEMENTS enfants sans surveillance. IMPORTANTS - Le dispositif peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus, sous la surveillance d’un tiers ou en suivant les indications sur la façon d’utiliser l’appareil en toute sécurité...
  • Seite 68 VIP Ligne - Elizabeth - PL92T merces, les bureaux et les autres en toute sécurité en toute conscience espaces de travail; fermes; par les des dangers potentiels. clients dans les hôtels, les motels et - Toujours veiller à ce que les enfants les autres types de logements;...
  • Seite 69: Consignes De Sécurité Essentielles

    Lelit Espresso - Français Dans tous les cas énoncés précédem- faire remplacer exclusivement par le ment, la garantie n’est pas valable. centre service après vente. - Débrancher la machine quand elle n’est pas utilisée. - Laisser se refroidir avant de mettre ou enlever des parties de l’appareil...
  • Seite 70 VIP Ligne - Elizabeth - PL92T autorisé ou au centre service après que la puissance maximale indiquée vente autorisé le plus voisin. sur l’adaptateur multiple. - Ne jamais toucher l’appareil si vos mains ou vos pieds sont mouillés. - Ne pas toucher la prise avec les mains mouillées.
  • Seite 71 Lelit Espresso - Français « CAUTION HOT » sont des pièces très chaudes, approchez-les et manipu- lez-les avec un maximum de pru- dence. - Placer sur le chauffe-tasses (8) seule-ment des petites tasses, des tasses et des verres pour le service de la machine expresso.
  • Seite 72: Caractéristiques Principales

    VIP Ligne - Elizabeth - PL92T Caractéristiques principales Nous concevons nos machines en fonction des besoins d’utilisation de nos clients. Nous sommes convaincus que les caractéristiques que nous avons choisies pour ce modèle répondront à tous vos désirs, pour créer un café au goût parfait pour vous comme pour vos invités! Acier inoxydable Pour régler la température de...
  • Seite 73: Lcc - Lelit Control Center

    Lelit Espresso - Français LCC - Lelit Control Center LCC (Lelit Control Center) est le nouveau cerveau des machines expresso Lelit. Son élégant écran graphique à LED dernière génération abrite un système per- mettant de contrôler les fonctions de la machine, de modifier ses paramètres et fournit également de précieux conseils pour obtenir un résultat excellent.
  • Seite 74: Présentation Du Produit

    Grille porte-tasses autonettoyante Bac récupération de l’eau Couvercle du réservoir d’eau amovible Contenu de la boîte Tamper en plastique Cuillère doseuse à café Câble d’alimentation Filtre aveugle Porte-filtre avec filtre 1 et 2 tasses Support Cartouche filtrante LELIT, cod. MC747...
  • Seite 75: Mode D'emploi

    Lelit Espresso - Français Mode d’emploi Les machines expresso Lelit ne sont pas des machines automatiques. Pour réussir à obtenir un bon café, il faut savoir les utiliser correctement et faire quel- ques essais. Suivez attentivement les instructions. Reportez-vous également au Guide rapide qui vous fournit les instructions illustrées.
  • Seite 76 (fiche électrique) à la prise de courant. C.2 Allumez la machine expresso en appuyant sur l’interrupteur général marche / arrêt (1). Le logo Lelit s’affichera à l’écran (11), les trois touches et le manomètre s’allumeront pendant un court moment.
  • Seite 77: Préparer Un Expresso

    Préparez la machine expresso pour l’extraction E.1 Allumez la machine expresso en appuyant sur l’interrupteur général mar- che / arrêt (1). Le logo de Lelit s’affichera à l’écran (11), les trois touches et le manomètre s’allumeront pendant un court moment. E.2 Accrochez fermement le porte-filtre (e) sans café au groupe (13) au moins jusqu’à...
  • Seite 78 VIP Ligne - Elizabeth - PL92T F.3 Pressez le mèlange de café en usant le tamper (a) et enlevez les éventuels résidus du bord du portefiltre. F.4 Accrochez fermement le porte-filtre (e) au groupe (13) au moins jusqu’à aligner la poignée avec le symbole du cadenas placé sur le groupe. F.5 Placez une ou deux tasses sur la grille porte-tasse (6), sous le porte-filtre (e).
  • Seite 79 « Distribuer de l’ e au chaude ». pour les experts Modifier les paramètres LCC LCC - Lelit Control Center (11) est préréglé. Ci-dessous, vous pouvez apprendre comment modifier les réglages. Modification des paramètres d’usine J.1 Appuyez sur « - » pour entrer dans les paramètres, et faites défiler le menu.
  • Seite 80: Paramètres De Programmation

    VIP Ligne - Elizabeth - PL92T Paramètres de programmation Température chaudière café Valeur variable de 80°C à 110°C. Température chaudière vapeur Valeur variable de 120°C à 145°C. Durée de l’extraction programmable pour les touches café (2) et (3) En programmant une durée de l’extraction supérieure à 0, quand on appuyie les touches (2) et (3) l’extraction commence et s’arrete automatiquement une fois atteinte la durée programmée.
  • Seite 81 Lelit Espresso - Français En programmant une durée de pré-infusion supérieure à 0, quand on appuiye les touches (2) ou (3) pour commencer l’extraction, la pastille de café sera humidifiée avec de l’eau sans la pression de la pompe pour la durée programmée. Une fois fini le temps de la pré-infusion, la pompe intervient et augmente la pression en commencant l’extraction du café.
  • Seite 82: L'art De L'expresso

    Si vous souhaitez préparer un Expres- utilisé afin qu’il conserve sa saveur so selon les règles de l’art, commen- et son arôme. Avec les moulins Lelit, cez par respecter les cinq paramètres vous pouvez régler le niveau de mou- fondamentaux qui font d’un simple ture en fonction du mélange pour dé-...
  • Seite 83 Lelit Espresso - Français Robusta sultat dans la tasse en apportant de la valeur ajoutée au produit final. La Cette variété est boisée, amère, cor- passion et la pratique sont les secrets sée, épicée avec un arôme pauvre. pour apprendre à connaître votre Elle donne une crème plus mousseuse...
  • Seite 84 Le deur. Cette phase se termine lorsque pichet le plus approprié est en acier la température atteint environ 37°C, inoxydable et muni d’un bec verseur, c’est-à-dire lorsque vous commencez telle que celui de Lelit (code PL101-...
  • Seite 85 Lelit Espresso - Français à sentir le lait tiédir avec votre main. orifices de l’embout et de nettoyer la Vous pouvez éventuellement utiliser buse avec un chiffon humide. aussi le termomètre (cod. PL107 - non fourni). milk Transformer le lait coffee Cette étape est importante pour...
  • Seite 86: Nettoyage Et Entretien

    Utilisez un chiffon doux, de préférence la buse vapeur et le porte-filtre soient en microfibre comme le chiffon Lelit soigneusement nettoyés après chaque (référence MC972 non fourni) légère- utilisation. ment imbibé d’eau propre. N’utilisez pas de détergents abrasifs et ne plon-...
  • Seite 87 Insérez le filtre aveugle (d) en dota- mandons de toujours utiliser la car- tion dans le portefiltre (e). touche filtrante à résine Lelit. Une b) Versez 3/5gr de produit détergent fois placée dans le réservoir, cette dans le filtre aveugle.
  • Seite 88 VIP Ligne - Elizabeth - PL92T chaude qui sort du groupe, arretez l’extraction en appuyant de nouveau la touche café (2). h) Utilisez la petite brosse (cod. PL106, non inclus), pour nettoyer le groupe (13), le joint sous-coupe et les ailes de fixation du groupe.
  • Seite 89: Résolution Des Problèmes Les Plus Courants

    Lelit Espresso - Français Résolution des problèmes les plus courants Nous vous recommandons de lire attentivement ce guide pour résoudre les pro- blèmes les plus courants avant de vous adresser au centre service après vente autorisé. Le café s’écoule trop froid La machine n’est pas encore à...
  • Seite 90 VIP Ligne - Elizabeth - PL92T Avertissements affichés sur l’écran Enlevez le réservoir de son siège (7). Remplissez le réservoir avec de l’eau à température ambiante. Remettez le réservoir dans son siège. L’eau dans le réservoir est finie S’adresser au service après-vente. La sonde de température est défectueuse ou non branchée, toutes les fonctions de la machine sont bloquées.
  • Seite 91: Conditions De Garantie

    Lelit Espresso - Français Conditions de garantie Garantie légale Ce produit est couvert par les normes de garantie en vigueur dans le pays où il a été vendu; informations plus spé- cifiques peuvent être fournies par le revendeur ou par l’importateur dans le pays où...
  • Seite 92 VIP Ligne - Elizabeth - PL92T AVERTISSEMENTS Pour la mise au rebut appropriée du produit conformément à la DI- RECTIVE EUROPÉENNE 2002/96/CE et au DÉCRET LÉGISLAT- IF n°151 du 25 juillet 2005. À la fin de sa durée de vie utile, le produit ne doit pas être mis au rebut avec les ordures ménagères.
  • Seite 93 Lelit Espresso - Français...
  • Seite 94 VIP Ligne - Elizabeth - PL92T...
  • Seite 95 Bedienungsanleitung für die Modelle: Vip Linie Elizabeth - PL92T Maße: 31x27x38 cm Nettogewicht: 12 kg Spannungsversorgung: 230V 50Hz/ 120V 60Hz Leistung: Heizelement Kaffee-Kessel 1200 W Heizelement Dampf-Kessel 1000 W Pumpendruck: 15 bar Fassungsvermögen Wassertank: 2,5 lt Fassungsvermögen Kaffee-Messingkessel: 300 ml Fassungsvermögen Dampf-Edelstahlkessel: 600 ml...
  • Seite 96 Vor der Produktion eines Lelit Produktes, steht am Anfang eine Idee, eine sorgfältige Planung, die Leidenschaft zum Kaffee und eine große Liebe zum Detail und Design. Lelit Produkte überzeugen unsere Kunden weltweit seit Jahrzehnten, durch die Auswahl der besten Komponenten, moderne Technologie, saubere Verarbeitung und eine hervorragende Leistungsfähigkeit aller unserer Maschinen und Zubehöre.
  • Seite 97 Lelit Espresso - Deutsch Inhalt Sicherheitshinweise Haupteigenschaften LCC - Lelit Control Center Ein Blick auf das Produkt Gebrauchsanweisung Programmierungsparameter Die Kunst der Espressozubereitung Reinigung und Pflege Lösungen für die gängigsten Probleme Garantiebedingungen...
  • Seite 98: Sicherheitshinweise

    Vip Linie - Elizabeth - PL92T Sicherheitshinweise Warnhinweise vor Inbetriebnahme aufmerksam durchlesen. Die Kaffeema- schine ist geeignet für die Zubereitung von 1 oder 2 Tassen Kaffee. Sie hat eine multidirektionale Düse zur Dampfabgabe und eine Düse zur Entnahme von heißem Wasser. Die Bedienelemente auf der Vorderseite sind durch Symbole gekennzeichnet, die leicht zu interpretieren sind.
  • Seite 99: Allgemeine Hinweise

    Lelit Espresso - Deutsch Erfahrung und Kenntnis, nur unter Aufsicht oder Anleitung über den si- cheren Gebrauch und im Bewusstsein Allgemeine Hinweise der beteiligten Gefahr benutzt werden. Das Gerät und der Netzkabel außer Dieses Handbuch ist ein wesentlicher Reichweite von Kindern unter 8 Jahren Bestandteil des Produkts.
  • Seite 100: Grundlegende Sicherheitsinformationen

    Vip Linie - Elizabeth - PL92T oder Dampf und für die Vorheizung Reparaturen übernehmen, die von der Tassen gedacht. nicht autorisierten Servicezentren dur- chgeführt werden. - Das Gerät darf nicht von Personen und Kindern benutzt werden, deren - Das Gerät darf nicht unbeaufsichtigt psychische, sensorische, oder geistige gelassen oder im Freien verwendet Fähigkeiten reduziert sind oder mit...
  • Seite 101 Lelit Espresso - Deutsch - Um den Stecker nicht kaputtzuma- - Wenn das Gerät defekt ist, versuchen chen, das Netzkabel nicht ziehen. Sie nicht, es zu reparieren. Schalten Sie es aus, ziehen Sie den Netzstecker aus - Vor dem Einschalten sicherstellen,...
  • Seite 102: Warnhinweise Über Die Gefahren Von Verbrühungen

    Vip Linie - Elizabeth - PL92T scharfen Kanten oder Gegenständen HOT“ markierten „Teilen” handelt in Berührung kommt. es sich um sehr heiße Teile, die mit größter Vorsicht zu behandeln sind. - Stellen Sie auf den Tassenwärmer (8) nur Espressotässchen, Tassen und Gläser für den Betrieb der Kaffeema- Warnhinweise über die schine.
  • Seite 103: Haupteigenschaften

    Lelit Espresso - Deutsch Haupteigenschaften Wir entwickeln unsere Maschinen entsprechend den Anwendung-Bedürfnissen un- serer Kunden. Wir sind zuversichtlich, dass die Eigenschaften, die wir für dieses Mo- dell entschieden haben, allen Ihren Wünschen entsprechen, damit Sie den Kaffee, mit dem für Sie und für Ihre Gäste perfekten Geschmack zubereiten können!
  • Seite 104: Lcc - Lelit Control Center

    Vip Linie - Elizabeth - PL92T LCC - Lelit Control Center Das LCC (Lelit Control Center) ist das Gehirn der neuen Lelit Espresso-Maschi- nen. Es zeigt sich mit einem eleganten LED Grafik-Display der neuesten Ge- neration, und verbirgt ein System, das in der Lage ist, die Funktionen der Ma- schine zu steuern und die Einstellungen zu ändern.
  • Seite 105: Ein Blick Auf Das Produkt

    Lelit Espresso - Deutsch Ein Blick auf das Produkt Nehmen Sie Ihre neue Espresso-Maschine aus der Verpackung und erkennen Sie die verschiedenen für Sie entwickelten Komponenten und Zubehörteile. Die Zahlen beziehen sich auf den Abbildungen der beigefügten Kurzanleitung. Hauptschalter ein/aus Umfangreicher Tassenwärmer...
  • Seite 106: Gebrauchsanweisung

    Vip Linie - Elizabeth - PL92T Gebrauchsanweisung Lelit Espressomaschinen sind keine Vollautomaten. Für das Gelingen der Zube- reitung eines guten Kaffees müssen Sie wissen, wie sie richtig benutzt werden soll, und ein wenig üben. Folgen Sie den Anweisungen sorgfältig. Lesen Sie auch die Kurzanleitung, wo Sie bebilderte Anleitungen finden.
  • Seite 107: Betriebsprüfung

    Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose der Stromversorgung. C.2 Schalten Sie die Espresso-Maschine ein, indem Sie den Hauptschalter ein/aus (1) drücken. Im Display (11) wird das Logo von Lelit angezeigt, die drei Tasten und das Manometer leuchten kurz auf.
  • Seite 108: Zubereitung Eines Espresso

    Vorbereitung der Espressomaschine E.1 Schalten Sie die Espressomaschine ein, indem Sie den Hauptschalter ein/aus (1) drücken. Im Display (11) wird das Logo von Lelit angezeigt, die drei Tasten und das Manometer leuchten kurz auf. E.2 Lassen Sie den Siebträger (e), ohne Kaffee, in der Brüheinheit (13) mit etwas Kraft einrasten, zumindest bis der Handgriff mit dem Vorhängeschloss-Symbol auf...
  • Seite 109: Dampf Und Heißwasser

    Lelit Espresso - Deutsch Anmerkung. Wir empfehlen 7 g für eine Dose und 14 g für zwei Dosen. F.3 Pressen Sie den Kaffee im Filter mit Hilfe des Tampers (a) und entfernen Sie die eventuellen Kaffeeresten vom Filterrand. F.4 Lassen Sie den Siebträger (e) in der Brüheinheit (13) mit etwas Druck einrasten, zumindest bis der Handgriff mit dem Vorhängeschloss-Symbol auf der Brühgruppe...
  • Seite 110: Einstellungen Ändern Lcc

    Zeit die Funktion Wasser automatisch abschaltet. Um mehr Wasser zu entnehmen, wiederholen Sie die Funktion „Heißwasserabgabe“. per esperti Einstellungen ändern LCC Das LCC - Lelit Control Center (11) ist voreingestellt. Hier werden Sie entdecken, wie man die Einstellungen abändern kann. Abänderung der werkseitig eingestellten Parameter...
  • Seite 111 Lelit Espresso - Deutsch J.1 Drücken Sie die „-“ Taste, um zu den Einstellungen zu gelangen, und das Menü durchzulaufen. J.2 Drücken Sie die „+“ Taste, um den Parameter abzuändern. Die Parameteranzeige blinkt. J.3 Wert und/oder Status mit den Tasten „-“ und „+“ändern.
  • Seite 112: Programmierungsparameter

    Vip Linie - Elizabeth - PL92T Programmierungsparameter Temperatur im Kaffeekessel Variabler Wert vom 80°C zum 110°C. Temperatur im Dampfkessel Variabler Wert vom 120°C zum 145°C. Programmierbare Ausgabedauer für die Tasten Kaffee (2) und (3) Bei der Programmierung einer Ausgabedauer größer als 0, wenn man die Tasten (2) oder (3) drückt, wird die Ausgabe nach der voreingestellten Dauer automatisch beenden.
  • Seite 113 Lelit Espresso - Deutsch Bei der Programmierung einer Vorbrühensdauer größer als 0, wenn man die Tasten (2) oder (3) drückt, um die Ausgabe zu starten, wird den Kaffee im Filter mit Wasser aber ohne Pumpendruck bis Ende der voreingestellten Dauer befeuchtet. Wenn die Vorbrühensdauer beendet, aktiviert sich die Pumpe, die den Druck erhöht und die Kaffeeausgabe startet.
  • Seite 114: Die Kunst Der Espressozubereitung

    (Pflege). scheiden. 1- Miscela (Mischung) 3- Macchina espresso (Maschine) Am Anfang eines echten Espres- Lelit Maschinen sind so konzipiert und so steht immer eine großartige Mi- gebaut, dass die Wassertemperatur schung. Um einen Espresso mit aus- Ihren Bedürfnissen entsprechend an- gewogenem Geschmack zu erhalten, gepasst werden kann.
  • Seite 115: Die Kaffeesorten

    Lelit Espresso - Deutsch 4- Manualità (Manuelles Geschick) Sorte mit einem runden und reich- Die Hälfte des Ergebnisses hängt da- haltigen Aroma. Sie verleiht eine sehr von ab, wie man mit den Werkzeu- dünne, dichte und kompakte Creme. gen umgeht. Ein leidenschaftlicher...
  • Seite 116: Der Cappuccino

    Kanne hingegen, ist aus Edel- tieren Sie, um die für Sie perfekte Mi- stahl und ist mit einm Schnabel verse- schung herauszufinden! hen, wie jender von Lelit (Code PL101 PL102, nicht enthalten). Die Menge Der Cappuccino der Milch sollte die Hälfte des Kan- neninhaltes niemals überschreiten.
  • Seite 117 Lelit Espresso - Deutsch Tauchen Sie das Rohr so ein, dass das den Schaum gut gemischt zu halten. Ende des Dampfkolbens in der Nähe Was dabei herauskommen sollte, ist der Wand des Kännchens ist (stellen eine glatte, cremige Oberfläche ohne Sie sich die Aufteilung des oberen Bläschen.
  • Seite 118: Reinigung Und Pflege

    Sie, dass das Gerät abkühlt. Verwenden Sie ein weiches Tuch, vor- zugsweise aus Mikrofaser, wie das von Lelit (Code MC972, nicht enthalten) und feuchten Sie es mit klarem Wasser an. Es genügt, sich zu vergewissern, dass die Löcher nicht verstopft sind. Um die hohe Leistung Ihrer Maschine zu erhalten, ist es hingegen unerlässlich,...
  • Seite 119: Rückspülung

    Die Durchführung ist sehr einfach, fol- wir Ihnen, immer den Wasserent- gen Sie die unteren Anweisungen: härter-Filter aus Harz von Lelit zu verwenden, der im Wassertank das a) Setzen Sie den mitgelieferten Blindfil- Wasser von Kalk und Magnesium- ter (d) in den vorgesehen Siebträger (e).
  • Seite 120 Vip Linie - Elizabeth - PL92T e) Im Display des LCC (11) erscheint ein blinkender Tropfen, und die bei- den Tasten blinken so lange, bis der Vorgang abgeschlossen ist. f) Sobald der Vorgang beendet ist, kehrt das Display (11) in den Normal- zustand zurück.
  • Seite 121: Lösungen Für Die Gängigsten Probleme

    Lelit Espresso - Deutsch Lösungen für die gängigsten Probleme Wir empfehlen Ihnen, dieses Handbuch aufmerksam zu lesen, um die häufigsten Probleme zu lösen bevor Sie den Kundendienst oder einen autorisierten Servi- ce-Center anrufen. Der ausgegebene Kaffee ist zu kalt Die Maschine hat die Temperatur noch nicht Befolgen Sie die Anweisungen im Abschnitt erreicht.
  • Seite 122 Vip Linie - Elizabeth - PL92T Warnmeldungen am Display angezeigt Entnehmen Sie den Tank aus seinem Sitz (7). Füllen Sie den Tank mit zimmerwarmem Wasser. Setzten Sie den Tank wieder ein. Der Wassertank ist leer. Wenden Sie sich an den Kundendienst. Der Temperaturfühler hat einen Kurzschluss, alle Funktionen der Maschinen sind aus.
  • Seite 123: Garantiebedingungen

    Lelit Espresso - Deutsch Garantiebedingungen Gesetzliche Garantie Dieses Produkt ist von den Gesetzten gedeckt, die in dem Land gültig sind, wo das Produkt verkauft wurde. Mehre- re Informationen darüber kann der Händler oder der Importeur geben, der für das verkaufte Produkt völlig veran- twortlich ist.
  • Seite 124 Vip Linie - Elizabeth - PL92T HINWEISE Für die korrekte Entsorgung des Produktes im Sinne der EU-RICHT- LINIE 2002/96/EG und der GESETZESVERORDNUNG Nr. 151 vom 25. Juli 2005. Am Ende seiner Lebensdauer darf das Produkt nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Es kann bei den dafür vor- gesehenen Recycling-Zentren der örtlichen Kommunalverwaltung abgegeben werden oder bei Händlern, die diesen Service anbieten.
  • Seite 125 Lelit Espresso - Deutsch...
  • Seite 126 Vip Linie - Elizabeth - PL92T...
  • Seite 127 Manual para los modelos: Línea Vip Elizabeth - PL92T Dimensiones: 31x27x38 cm Peso neto: 12 kg Alimentación eléctrica: 230V 50Hz / 120V 60Hz Potencia: Resistencia caldera caffe 1200 W Resistencia caldera servicios 1000W Presión de la bomba: 15 bar Capacidad del depósito de agua: 2,5 l Capacidad de la caldera de latón: 300 ml...
  • Seite 128 Marca el número de serie de tu producto N° de serie Comprado en Fecha de compra Para obtener más información, por favor registre su producto en el sitio care.lelit.com...
  • Seite 129 Lelit Espresso - Español Ìndice Notas de seguridad Características principales LCC - Lelit Control Center Un vistazo al producto Instrucciones de uso Parámetros de programación El arte del café espresso Limpieza y cuidado Soluciones a los problemas más comunes Términos de la garantía...
  • Seite 130: Notas De Seguridad

    Línea Vip - Elizabeth - PL92T Notas de seguridad Advertencias de lectura obligada antes del primer uso. La máquina de café expreso está indicada para la preparación de 1 o 2 tazas de café y está equipada con 2 tubos para la salida de vapor y del agua caliente.
  • Seite 131: Advertencias Generales

    Lelit Espresso - Español - El dispositivo puede ser utilizado por niños de minimo 8 años de edad bajo la supervisión o indicaciones sobre cómo Advertencias generales utilizar el dispositivo de forma segura y con el conocimiento de los peligros im- El presente manual es parte integrante plícitos.
  • Seite 132 Línea Vip - Elizabeth - PL92T bebidas calientes mediante agua calien- donde la temperatura puede descender te o vapor y para el precalentamiento de por debajo del punto de congelación las tazas. 0°C, vacíe la caldera y los tubos de circu- lación del agua.
  • Seite 133 Lelit Espresso - Español - No toque el aparato con las manos o los do no obstante atención de no superar pies mojados. el límite de carga del valor de corriente marcado en el adaptador simple, en los - No toque el enchufe con las manos alargadores y el de máxima potencia...
  • Seite 134 Línea Vip - Elizabeth - PL92T tar las tazas ya que estará caliente. - Nunca dirija el chorro de vapor o de agua caliente hacia partes del cuerpo. - Toque con precaución el tubo de vapor (12). - No retire nunca el portafiltros (e) duran- te la salida del café.
  • Seite 135: Características Principales

    Lelit Espresso - Español Características principales Diseñamos nuestras máquinas de acuerdo con las necesidades de uso de nue- stros clientes. Estamos seguros de que las características que hemos elegido para este modelo responderán a todos tus deseos, ¡para crear un café de gusto...
  • Seite 136: Lcc - Lelit Control Center

    Línea Vip - Elizabeth - PL92T LCC - Lelit Control Center LCC (Lelit Control Center) es el cerebro eléctronico de las nuevas máquinas de café expreso Lelit. Presume de una elegante pantalla gráfica LED de última gene- ración y cuenta con un sistema que permite controlar las funciones de la máquina y modificar los parámetros, además de proporcionar valiosos consejos para un...
  • Seite 137: Un Vistazo Al Producto

    Bandeja extraíble para drenaje Tapa tangue agua del agua. Qué hay en la caja Prensadora de plástico Medidor de café Cable de alimentación Filtro ciego Portafiltro con filtro 1 y 2 tazas Soporte Filtro suavizador con resina Lelit, cód. MC747...
  • Seite 138: Instrucciones De Uso

    Línea Vip - Elizabeth - PL92T Instrucciones de uso Las máquinas espresso Lelit no son máquinas automáticas. Para llegar a obte- ner un buen café es necesario saberlas utilizar correctamente y tener un poco de práctica. Sigue atentamente las instrucciones.
  • Seite 139 (el enchufe) a la toma de corriente. C.2 Encienda la máquina de café pulsando el interruptor general on/off (1). En la pantalla (11) aparecerá el logotipo de Lelit, los tres interruptores y el manómetro se iluminarán durante un corto tiempo.
  • Seite 140 Prepara la máquina espresso para la extracción de café E.1 Encienda la máquina de café pulsando el interruptor general on/off (1). En la pantalla (11) aparecerá el logotipo de Lelit, los tres interruptores y el manóm- etro se iluminarán durante un corto tiempo.
  • Seite 141 Lelit Espresso - Español F.3 Compacte la mezcla de café con la prensadora (a) y elimine del borde del filtro cualquier residuo. F.4 Fije con fuerza el portafiltro (e) a la unidad (13) hasta alinear el mango con el símbolo del candado colocado en la unidad.
  • Seite 142 «Extrae el agua caliente». para expertos Cambio de los ajustes del LCC LCC - Lelit Control Center (11) está preestablecido. A continuación, descubrirá cómo ajustar su configuración. Cambio de los parámetros predeterminados J.1 Pulse el botón «-» para acceder a los ajustes y desplazarse por el menú.
  • Seite 143: Parámetros De Programación

    Lelit Espresso - Español Parámetros de programación Temperatura caldera café Valor variable desde 80°C hasta110°C. Temperatura caldera vapor Valor variable desde 120°C hasta 145°C. Tiempo de erogación programable para el interruptor café (2) y (3) Al programar un tiempo de dispensación mayor que cero, cuando se presiona el interruptor (2) o (3), la dispensación se iniciará...
  • Seite 144 Línea Vip - Elizabeth - PL92T Al programar un tiempo de preinfusión mayor que cero, cuando se presiona el interruptor (2) o (3) para empezar la erogación, la mezcla de café en el portafiltro será mojada por el agua sin la presión de la bomba durante el tiempo programado.
  • Seite 145: El Arte Del Café Espresso

    Dosis recomendadas: Ristretto: aprox. 20ml - Espresso aprox. 30ml - Lungo aprox. 60 ml Las “5 M” ma. Con los molinillos Lelit también puedes regular el grado de molido dependiendo de la mezcla para deci- Si quieres preparar un espresso de dir la velocidad correcta de extracción...
  • Seite 146 Línea Vip - Elizabeth - PL92T molidos, prensados, temperaturas y Robusta presiones del agua para hacer sim- plemente un café espresso, pero a tu Cultivada entre 200/600 m gusto. Aroma especiado Cafeína entre 1,8 ~ 4% 5 - Manutenzione (Mantenimiento) El mantenimiento diario, el programa- do periódicamente y el cuidado de la Ninguna variedad de café...
  • Seite 147 ¡más te va! pado con una boquilla, como el jarro Lelit (cod. PL101-PL102 no incluidos). El nivel de la leche nunca debe exce- El capuccino der la mitad del volumen del jarro.
  • Seite 148 Línea Vip - Elizabeth - PL92T de vapor para evitar que la leche se introduzca en los orificios del bulbo y limpiar el tubo con un paño húmedo. Para ver el tutorial, escanea el código QR. Hunde el tubo hasta el fondo e inclina el jarro para crear un vórtice.
  • Seite 149: Limpieza Y Cuidado

    Utiliza un se limpien cuidadosamente después paño suave, preferiblemente de mi- de cada uso. crofibra como el Lelit (cód. MC972 no incluido), y humedécelo simplemente con agua. No uses detergentes abrasi- vos y no sumerjas la máquina en agua.
  • Seite 150 Inserte el filtro ciego (d) proporcio- utilices siempre el filtro suavizador nado en el portafiltro (e). con resina Lelit que, insertado en el b) Ponga 3/5 g de detergente dentro depósito, purifica el agua de las sales del filtro ciego (d)
  • Seite 151 Lelit Espresso - Español activar el suministro y enjuagar el por- tafiltro con agua caliente que sale de la unidad (13). Pulse de nuevo el in- terruptor (2) para detener la salida de agua. h) Pase el cepillo PL106 (no incluido) en la unidad (13), en la junta y las ale- tas de fijación de la unidad.
  • Seite 152: Soluciones A Los Problemas Más Comunes

    Línea Vip - Elizabeth - PL92T Soluciones a los problemas más comunes Te recomendamos que leas atentamente esta guía para resolver los problemas más comunes antes de dirigirte al servicio técnico o a un centro de servicio au- torizado. El café sale demasiado frío La máquina no tiene aún temperatura.
  • Seite 153 Lelit Espresso - Español Alarmas que se muestran en la pantalla Se ha acabado el agua del depósito. Extraiga el depósito de su ubicación (7). Llene el depósito con agua a temperatura ambiente. Vuelva a colocar el depósito en su ubicación.
  • Seite 154: Términos De La Garantía

    Línea Vip - Elizabeth - PL92T Términos de la garantía Garantía legal Este producto está cubierto por las leyes de garantía válidas en el país donde el producto ha sido vendido; la información específica acerca de las condiciones de la garantía pueden ser dadas por el vendedor o por el impor- tador en el país donde el producto ha sido comprado.
  • Seite 155 Lelit Espresso - Español ADVERTENCIAS Para la correcta eliminación del producto en virtud de la DIRECTI- VA EUROPEA 2002/96/EC y del DECRETO LEGISLATIVO n°151 del 25 de julio de 2005. Al final de su vida útil, el producto no se debe desechar junto a los residuos urbanos.
  • Seite 156 Línea Vip - Elizabeth - PL92T...
  • Seite 157 Manual de utilizare pentru modelele: Linia Vip Elizabeth - PL92T Dimensiuni: 31x27x38 cm Greutate netă: 12 kg Alimentarea cu electricitate: 230V 50Hz / 120V 60Hz Putere: Rezistenţa boiler cafea 1200 W Rezistenţa boiler servicii 1000 W Presiune pompă: 15 bar Capacitate rezervor apă: 2,5 lt Capacitate boiler cafea din cupru:...
  • Seite 158 Materialele utilizate sunt conforme cu standarde ridicate de calitate şi fiabilitate, pentru a vă oferi produse robuste proiectate pentru a dura. Notează numărul de serie al produsului tău Nr. de serie Achiziţionat de la Data achiziţionării Pentru mai multe informatii, registrati produsul pe care.lelit.com...
  • Seite 159 Lelit Espresso - Română Index Note de securitate Caracteristici principale LCC - Lelit Control Center Prezentare rapidă a produsului Instrucţiuni de utilizare Parametri de programare Arta cafelei espresso Curăţare şi îngrijire Soluţii pentru cele mai comune probleme Condiţii de garanţie...
  • Seite 160: Note De Securitate

    Linia VIP - Elizabeth - PL92T Note de securitate Avertismente de citit cu atenţie înainte de utilizare. Maşina de cafea este adecvată pentru prepararea a 1 sau 2 ceşti de cafea. Aceasta este dotată cu un tub multidirecţional pentru distribuirea aburului şi un tub fix pentru distribuirea apei fierbinţi.
  • Seite 161 Lelit Espresso - Română praveghere. Nu lăsaţi aparatul şi ca- blul la îndemâna copiilor sub 8 ani. - Aparatele pot fi folosite de către Avertismente generale persoane cu capacitate fizică, senzo- rială sau mentală redusă, sau lipsă Acest manual este o parte integran- de experienţă...
  • Seite 162 Linia VIP - Elizabeth - PL92T trebuie să fie monitorizate. - Copiii trebuie supravegheaţi pentru a garanta că nu se joacă cu aparatul. Avertismente esenţiale pentru siguranţă - Declinăm orice responsabilitate în caz de desigilare a vreunui compo- Deoarece aparatul foloseşte energie nent al aparatului.
  • Seite 163 Lelit Espresso - Română niciodată de cablu, deoarece îl puteţi deteriora. - Pentru a deconecta complet apara- Avertismente cu privire la pericolele de arsuri tul, scoateţi ştecherul din priză. - Dacă aparatul se defectează, nu în- Acest aparat produce apă caldă şi cercaţi să...
  • Seite 164 Linia VIP - Elizabeth - PL92T te pe suprafaţa de încălzire a ceştilor. - Stergeţi ceşcuţele foarte bine îna- inte de a le aşeza pe suprafaţa de încălzire (8). CONSERVATI ACESTE INSTRUCŢIU-...
  • Seite 165: Caracteristici Principale

    Lelit Espresso - Română Caracteristici principale Maşinile noastre sunt proiectate în funcţie de exigenţele de utilizare ale clienţilor. Cu siguranţă, caracteristicile pe care le-am ales pentru acest model vor corespunde tuturor do- rinţelor dumneavoastră, pentru a crea o cafea cu gust perfect pentru dumneavoastră şi pentru invitaţii dumneavoastră!
  • Seite 166: Lcc - Lelit Control Center

    Linia VIP - Elizabeth - PL92T LCC - Lelit Control Center LCC (Lelit Control Center) este noul creier al espressoarelor Lelit. Sub afişajul grafic elegant cu LED de ultimă generaţie se ascunde un sistem capabil să controleze funcţiile maşinii şi să-i modifice parametrii, oferind şi sugestii preţioase pentru a obţine un rezultat excelent.
  • Seite 167: Prezentare Rapidă A Produsului

    Tăviţă detaşabilă pentru scurgerea apei Capac rezervor apă Conţinutul cutiei Tamper din plastic Cupă de măsurare cafea Cablu de alimentare Filtru orb Suport filtru dotat cu filtru pentru 1 şi 2 ceşti Suport ceşti espresso Filtru dedurizant LELIT, cod. MC747...
  • Seite 168: Instrucţiuni De Utilizare

    Linia VIP - Elizabeth - PL92T Instrucţiuni de utilizare Maşinile de cafea espresso Lelit nu sunt maşini automate. Pentru a obţine o cafea bună, este necesar să ştiţi cum să le utilizaţi corect şi aveţi nevoie de puţină practică. Urmăriţi instrucţiunile cu atenţie.
  • Seite 169 (ştecher) la priza electrică. C.2 Aprindeţi espressorul apăsând întrerupătorul general on/off (1). Pe ecran (11) va apărea logo-ul Lelit, cele trei taste şi manometrul se vor ilumina pentru un timp scurt. Notă. Doar la prima aprindere, maşina intră în funcţiune pentru a umple automat boilerul;...
  • Seite 170 E.1 Aprindeţi espressorul apăsând întrerupătorul general on/off (1). Pe ecran (11) va apărea logo-ul Lelit, cele trei taste şi manometrul se vor ilumina pentru un timp scurt. E.2 Fixaţi ferm suportul filtrului (e), fără cafea, pe grupul (13), până la alinierea mânerului cu simbolul lacătului, de pe grup.
  • Seite 171: Pregătirea Maşinii

    Lelit Espresso - Română F.7 Odată obţinută doza dorită, apăsaţi tasta cafea activată în precedenţă (2 sau 3) pentru a întrerupe erogarea în curs. Ecranul va indica timpul de erogare pentru 2 secunde, cuvântul „OK”, iar la sfârşit valoarea temperaturii predefinite.
  • Seite 172 „Erogarea apei calde”. pentru experţi Modificarea setărilor LCC LCC - Lelit Control Center (11) este preconfigurat. Veţi descoperi în continuare modul de a efectua reglarea. Modificarea parametrilor din fabrică J.1 Apăsaţi tasta „-” pentru a intra în setări şi a derula meniul.
  • Seite 173: Parametri De Programare

    Lelit Espresso - Română Parametri de programare Temperatura boiler cafea Valoare variabilă de la 80°C la 110°C. Temperatura boiler abur Valoare variabilă de la 120°C la 145°C. Durata de erogare programabilă pentru tastele cafea (2) şi (3) Programând un timp de erogare superior la 0, atunci când se apasă tastele (2) sau (3) se porneşte erogarea care se va termina automatic la expirarea timpului programat.
  • Seite 174 Linia VIP - Elizabeth - PL92T Programând un timp de preinfuzie superior la 0, atunci când se apasă tastele (2) sau (3) pentru a porni extracţia, pastila de cafea va fii umezită cu apa dar fără presiunea pompei pe durata timpului programat. O dată...
  • Seite 175: Arta Cafelei Espresso

    5 - Manutenzione (Întreţinere) de a fi utilizată, pentru a-şi păstra tot gustul şi Întreţinerea zilnică, cea periodică programată aroma. Cu râşniţele Lelit poţi regla, de aseme- şi îngrijirea maşinii pot doar să aducă plusuri nea, gradul de măcinare în funcţie de amestec,...
  • Seite 176 Linia VIP - Elizabeth - PL92T achiziţionat. O maşină curată indică o atenţie ne prăjită şi ciocolată. Aceste senzaţii pot fi de specială faţă de pasiunea dumneavoastră. scurtă durată, însă pot rămâne în gură timp de câteva minute. Gustul este rotund, bine struc- Tipurile de cafea turat.
  • Seite 177: Spumarea Laptelui

    Cana de spumare cea mai adecvată este, însă, din oţel inoxidabil şi este prevăzută cu cioc, precum cea Lelit (cod PL101-PL102, neincluse). Nivelul laptelui nu ar trebui să depăşească ni- ciodată...
  • Seite 178 Linia VIP - Elizabeth - PL92T bulbului şi curăţaţi tubul cu o cârpă umedă. milk coffee Pentru a vizualiza tutorialul, scanaţi codul QR.
  • Seite 179: Curăţare Şi Îngrijire

    Înainte de a începe, scoateţi ştecărul din priză şi aşteptaţi ca aparatul să se răcească. Utilizaţi o cârpă moale, de preferinţă din micro- fibră, precum cea de la Lelit (cod MC972 nu este inclusă) şi umeziţi-o doar cu apă curată. Nu folosiţi detergenţi abrazivi şi nu scufundaţi maşina în apă.
  • Seite 180 în timpul dozării) tergentul. folosind filtrul orb furnizat (d) şi pliculeţele co- j) Îndepărtaţi suportul de filtru (e) şi scoateţi respunzătoare de detergent Lelit (cod. PL103, filtrul orb din suport. neinclus). Pentru a efectua backflushing-ul, urmaţi in-...
  • Seite 181: Soluţii Pentru Cele Mai Comune Probleme

    Lelit Espresso - Română Soluţii pentru cele mai comune probleme Recomandăm citirea cu atenţie a acestui ghid, pentru a rezolva problemele cele mai comune, înainte de a solicita asistenţă sau de a vă adresa unui centru de service autorizat. Cafeaua curge prea rece Maşina nu a ajuns încă...
  • Seite 182 Linia VIP - Elizabeth - PL92T Alarme vizualizate pe ecran Extrageţi rezervorul de la locul lui (7). Umpleţi rezervorul cu apă de robinet la temperatura ambiantă. Posiţionaţi rezervorul din nou la locul lui. Apa în rezervor s-a terminat. Contactaţi Centrul de service Sonda de temperatură...
  • Seite 183: Condiţii De Garanţie

    Lelit Espresso - Română Condiţii de garanţie GARANȚIE LEGALĂ Acest produs este acoperit de legislația de garanție în vigoare în țara în care produsul a fost vândut; informații specifice despre condițiile de garanție pot fi date de către vânzător sau de către importator în țara în care produsul a fost...
  • Seite 184 Linia VIP - Elizabeth - PL92T AVERTISMENTE Pentru eliminarea corespunzătoare a produsului în conformitate cu DIRECTIVA EUROPEANĂ 2002/96/EC şi cu DECRETUL LEGIS- LATIV nr.°151 din 25 iulie 2005. La sfârşitul duratei de viaţă utilă, produsul nu trebuie să fie eliminat cu deşeurile municipale. Poate fi predat la centrele speciale de colectare selectivă...
  • Seite 185 Lelit Espresso - Română...
  • Seite 186 Linia VIP - Elizabeth - PL92T...
  • Seite 187 Руководство по эксплуатации для моделей Vip-линия Elizabeth - PL92T Размеры 31x27x38 см Вес нетто 12 кг Источник питания 230В 50Гц / 120В 60Гц Мощность Нагревательный элемент для кофе: 1200 Вт Нагревательный элемент для пара: 1000 Вт Давление насоса 15 бар Объем...
  • Seite 188 Используемые материалы соответствуют высоким стандартам качества и надежности, что позволяет нам выпускать изделия, рассчитанные на длительный срок эксплуатации. Примите во внимание серийный номер вашего изделия Серийный номер Изделие приобретено в компании Дата приобретения Для дополнительной информации, зарегистрируйте, пожалуйста, ваш продукт на сайте care.lelit.com...
  • Seite 189 Lelit Espresso - Русский Содержание Указания по безопасности Основные характеристики LCC - Центр управления Lelit Краткие сведения об изделии Инструкция по эксплуатации Параметры меню программирования Искусство приготовления кофе эспрессо Чистка и уход Решение наиболее частых проблем Условия гарантии...
  • Seite 190: Указания По Безопасности

    Линия Vip - Elizabeth - PL92T Указания по безопасности Внимательно прочитайте предупреждения, прежде чем приступить к экс- плуатации. Кофеварка предназначена для приготовления 1 или 2 чашек кофе эспрессо, оснащена трубками для выпуска пара и горячей воды. Эле- менты управления на передней панели отмечены легко узнаваемыми сим- волами.
  • Seite 191 Lelit Espresso - Русский опасностях. Чистка и техническое обслуживание не должны прово- диться детьми в возрасте до 8 лет и Общие указания без присмотра. - Храните устройство и его шнур в Настоящее руководство являет- недоступном месте для детей в воз- ся...
  • Seite 192 Линия Vip - Elizabeth - PL92T эспрессо, горячих напитков с помо- ный неуполномоченными сервис- щью горячей воды или пара, для ными центрами. подогрева чашек. - Запрещается оставлять устрой- - Устройство не предназначено для ство без присмотра и пользоваться использования лицами (включая де- им...
  • Seite 193 Lelit Espresso - Русский - Перед включением убедитесь, что тайтесь устранить их самостоятель- величина напряжения сети соответ- но. Выключите устройство, вытащи- ствует напряжению, указанному на те вилку из розетки и обратитесь в шильде и что розетка, оснащена службу технической помощи.
  • Seite 194 Линия Vip - Elizabeth - PL92T с кофеваркой. Не допускается уста- новка других предметов на поверх- ность для подогрева чашек. Предупреждения об опасности ожогов - Устанавливать на поверхность для подогрева чашек (8) нужно только Данное устройство производит сухие чашки. горячую воду и пар, поэтому не- обходимо...
  • Seite 195: Основные Характеристики

    Lelit Espresso - Русский Основные характеристики Мы разрабатываем наши кофеварки, исходя из потребностей эксплуатации наших клиентов. Мы уверены, что характеристики, выбранные нами для этой модели, соответствуют всем по- желаниям по созданию идеального вкуса кофе для вас и ваших гостей! Предварительное смачивание...
  • Seite 196: Lcc - Центр Управления Lelit

    Линия Vip - Elizabeth - PL92T LCC - Центр управления Lelit LCC (Центр управления Lelit) является мозговым центром новых машин Lelit. Он имеет элегантный графический дисплей со светодиодами последнего поколения, отображает систему, которая может не только контролировать функции машины и изменять параметры, но...
  • Seite 197: Краткие Сведения Об Изделии

    Крышка бака для воды Что находится в коробке Пластиковый темпер (трамбовка) Мерная ложка для кофе Кабель питания Слепой фильтр Фильтродержатель с фильтрами для 1 и 2 чашек Решетка для чашек эспрессо Фильтр со смолой для умягчения воды LELIT, код MC747...
  • Seite 198: Инструкция По Эксплуатации

    Линия Vip - Elizabeth - PL92T Инструкция по эксплуатации Кофеварки эспрессо Lelit не являются автоматическими. Для того чтобы получить хороший кофе, необходимо знать, как ими пользоваться, и иметь немного практических навыков. Внимательно следуйте всем указаниям. Также обратитесь к краткому руководству, где вы...
  • Seite 199: Проверка Работы

    C.1 Подключите один конец шнура питания (с) к разъему на задней части устройства, а другой (вилка) в розетку. C.2 Включите кофемашину, нажав главный выключатель (1). На дисплее (11) появится логотип Lelit; три включателя и манометр будут гореть в течение короткого времени. Примечание. Только при первом старте, машина начинает автомати- чески...
  • Seite 200: Приготовление Эспрессо

    Подготовка кофеварки эспрессо для приготовления кофе E.1 Включите кофемашину, нажав главный выключатель (1). На дисплее (11) появится ло- готип Lelit; три включателя и манометр будут гореть в течение короткого времени. E.2 Установите, приложив некоторое усилие, фильтродержатель (e) без кофе в группу (13) примерно...
  • Seite 201 Lelit Espresso - Русский группу (13) примерно до выравнивания ручки с символом замка, расположенным на группе. F.5 Поместите одну или две чашки на решетку (6) под фильтродержатель (e). F.6 Нажмите переключатель кофе (2) или (3), чтобы начать его выдачу. На дисплее (11) отобразятся...
  • Seite 202 Для получения дополнительной воды повторите операцию, написанную в главе «Выпуск горячей воды». для специалистов Изменение настроек LCC LCC - Центр управления Lelit (11) предустановлен. Здесь вы узнаете, как изменить его на- стройки. Изменение заводских параметров J.1 Нажмите кнопку «-», чтобы войти в настройки и пролистайте меню.
  • Seite 203: Параметры Меню Программирования

    Lelit Espresso - Русский Параметры меню программирования Температура бойлера для кофе Изменяемое значение: от 80°C до 110°C. Температура бойлера для пара Изменяемое значение: от 120°C до 145°C Время заваривания для переключателей кофе (2) или (3) Если вы программируете время заваривания выше нуля, при нажатии на выключатель (2) или (3) начинается...
  • Seite 204 Линия Vip - Elizabeth - PL92T Если вы запрограммируете время предварительного смачивания выше нуля, нажав на переключа- тель (2) или (3), чтобы начать выдачу кофе, молотый кофе в фильтродержателе будет смачиваться водой без давления насоса в течение запрограммированного времени. Как только время предвари- тельного...
  • Seite 205: Искусство Приготовления Кофе Эспрессо

    Экспериментирование с различными сме- ственно перед процедурой приготовления, сями, помолом, темперовкой, температурой потому что именно в немолотом виде он и давлением воды, позволяют приготовить сохраняет весь свой вкус и аромат. С помо- уникальный кофе. щью кофемолок Lelit также можно менять...
  • Seite 206 Линия Vip - Elizabeth - PL92T 5 - Manutenzione (Обслуживание) 2-3 мм орехового цвета, переходящего в темно-коричневый с красноватыми отраже- Только ежедневный уход за кофеваркой и ниями и светлыми полосками, гармоничным плановое периодическое обслуживание мо- вкусом, сильным и сбалансированным аро- гут...
  • Seite 207 ся, используйте только холодное молоко из холодильника, чтобы иметь больше време- ни для его взбивания. Оптимальный питчер изготавливается из нержавеющей стали и снабжен носиком, как, например, Lelit (код. PL101-PL102 в комплект не входит). Уровень молока не должен превышать по- ловину объема питчера.
  • Seite 208 Линия Vip - Elizabeth - PL92T приготовить его раньше, чем кофе. Про- порции капучино: одна часть эспрессо, две части молока и пены в равных долях. В конце не забудьте спустить немного пара во избежание того, чтобы молоко попало в отверстие наконечника, и очистите трубку влажной...
  • Seite 209: Чистка И Уход

    чалом чистки вытащите вилку из розетки и подождите, пока устройство не остынет. Используйте мягкую ткань, предпочтитель- но из микрофибры, как Lelit (код MC972 не входит в комплект), и смочите её простой водой. Не используйте абразивные моющие средства и не погружайте аппарат в воду.
  • Seite 210 чите пролив нажимая на включатель (2) и поставки (d) и соответствующие пакетики пусть горячая воды, которая выходит из моющего средства Lelit (код PL103 не вхо- группы промоет группу и фильтродержа- дит в комплект поставки). тель. Выключите пролив снова нажимая на...
  • Seite 211 Lelit Espresso - Русский затем при помощи влажной ткани, чтобы удалить все остатки кофейных масел и жи- ров. i)Вставьте фильтродержатель (e)в кофей- ную группу (13) и повторите пункты d), e), f) без чистящего порошка. j) Снимите фильтродержатель (е) и выта-...
  • Seite 212: Решение Наиболее Частых Проблем

    Линия Vip - Elizabeth - PL92T Решение наиболее частых проблем Мы рекомендуем вам внимательно прочитать данное руководство для решения общих про- блем, прежде чем обращаться в службу сервиса или в авторизованный сервисный центр. Кофе выходит слишком холодным Кофеварка не нагрелась до требуемой темпера- См.
  • Seite 213 Lelit Espresso - Русский Аварийные сигналы, отображаемые на дисплее Нет воды в баке. Извлеките бак для воды из его корпуса (7). Заполните бак водой при комнатной температу- ре. Снова установите бак в корпус. Нет воды в баке. Короткое замыкание датчика температуры в...
  • Seite 214: Условия Гарантии

    Линия Vip - Elizabeth - PL92T Условия гарантии ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗА- ТЕЛЬСТВА Эта продукция защищена гарантийным зако- ном, действующим в стране, где она была про- дана; конкретная информация о гарантийных сроках может быть дана продавцом/импорте- ром в стране, где продукция была куплена. Продавец/импортер...
  • Seite 215: Предупреждения

    Lelit Espresso - Русский ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ Для правильной утилизации продукта в соответствии с ДИРЕКТИВОЙ 2002/96 / ЕС и ЗАКОНОДАТЕЛЬНЫМ ДЕКРЕТОМ № 151 от 25 июля 2005 года. По окончании срока эксплуатации изделие не следует утилизировать вместе с бытовым мусором. Его необходимо сдать в...
  • Seite 216 Линия Vip - Elizabeth - PL92T...

Diese Anleitung auch für:

Elizabeth pl92t

Inhaltsverzeichnis