Overview
3
4
5
1
2
Front
1. Power ON / Standby
Button
6
2. Multifunction Button
For Bluetooth
®
Pairing /
8
7
Connecting / Answering call
3. Volume Down Button /
Mute Button
4. Volume Up Button
5. NFC Receptor
6. Status Indication LED
7. Microphone
8. Battery Indication LED
IP66
10
9
Back
9. USB Port
(For charging only)
10. Aux-in
P/N : 03MF820000001 Rev.A
Framsida
Vorderseite
6. Statusanzeige-LED
1. Knappen PÅ/vänteläge
1. Einschalt/Standby-Taste
7. Mikrofon
2. Çok işlevli düğme
2. Multifunktionstaste
8. LED-Akkuanzeige
För Bluetooth sammankoppling / anslutning /
Für Bluetooth Kopplung / Verbindung /
Rückseite
besvara samtal
Rufannahme
9. USB-Anschluss
3. Knappen Volume Down / Mute (Sänk volym /
3. Taste leiser / stumm
(Nur zum Aufladen)
Tysta)
4. Taste lauter
10. AUX-Eingang
4. Knappen Volume Up (Öka volymen)
5. NFC-Empfänger
5. NFC (Near field communication) mottagare
Avant
Forside
6. Voyant d'état LED
1. Bouton de mise sous tension/veille
7. Microphone
1. På/av- og ventemodusknapp
2. Bouton Multifonction
8. Voyant d'état de la batterie (LED)
2. Flerfunksjonsknapp
Pour effectuer le couplage / la connexion
Arrière
For Bluetooth Paring / tilkobling / besvaring
et répondre aux appels avec Bluetooth
av samtaler
9. Port USB
3. Bouton Volume bas / Muet
3. Volum ned/demp lyden
(Pour charger uniquement)
4. Bouton Volume haut
4. Volum opp-knapp
10. Entrée auxiliaire (Aux-In)
5. Récepteur NFC
5. NFC-mottaker
Fronte
Etupuoli
6. LED di stato
1. Pulsante di accensione/standby
7. Microfono
1. Virta-/valmiustilapainike
2. Pulsante multifunzione
8. Indicatore di batteria LED
2. Monitoimipainike
Per sincronizzazione Bluetooth / connessione /
Retro
Toiminnot Bluetooth-laiteparin muodostukseen
risposta alle chiamate
9. Porta USB
/ yhdistämiseen / puheluihin vastaamiseen
3. Pulsante Volume Down (Abbassa volume) /
(Solo per la ricarica)
3. Äänenvoimakkuuden vähennys- /
Mute (Muto)
10. Aux-in
vaimennuspainike
4. Pulsante Volume up (Volume su)
4. Äänenvoimakkuuden lisäys -painike
5. Ricevitore NFC
Parte frontal
Przód
6. Indicador LED de estado
1. Botón de encendido/modo de espera
7. Micrófono
1. Przycisk włączania zasilania / czuwania
2. Botón multifunción
8. LED de indicación de batería
2. Przycisk wielofunkcyjny
Para vinculación Bluetooth / conexión /
Atrás
Do parowania Bluetooth / łączenia /
responder a llamadas
odbierania połączeń
9. Puerto USB
3. Botón Bajar volumen/silencio
3. Zmniejszenie głośności / Wyciszenie
(Solo para carga)
4. Botón Aumentar volumen
4. Zwiększanie głośności
10. Entrada auxiliar
5. Receptor NFC
5. Odbiornik NFC
Pohled zepředu
Voorkant
5. NFC-ontvanger
1. Knop AAN / Stand-by
6. LED-statusindicator
1. Tlačítko ZAPNOUT / pohotovostní režim
2. Multifunctionele knop
7. Microfoon
2. Multifunkční tlačítko
Voor Bluetooth Koppeling / Aansluiting /
8. LED-batterijlampje
Slouží ke spojení prostřednictvím technologie
Gesprekken beantwoorden
Achterzijde
Bluetooth / připojování / přijímání hovorů
3. Knop Volume Down / Mute (Volume omlaag /
3. Tlačítko Snížit / Zvýšit hlasitost
9. USB-poort
Dempen)
4. Tlačítko Zvýšit hlasitost
(Alleen voor opladen)
4. Knop Volume Up (Volume omhoog)
5. Přijímač NFC
10. Aux-ingang
Parte frontal
Pohľad spredu
6. Indicador de estado LED
1. Botão de ligar/modo de espera
7. Microfone
1. Tlačidlo Power ON /Standby (zapnúť /
pohotovostný režim)
2. Botão multifunções
8. LED de Indicação da Bateria
2. Multifunkčné tlačidlo
Para Emparelhamento Bluetooth / Ligação /
Parte traseira
Na spárovanie cez rozhranie Bluetooth /
Responder chamadas
9. Porta USB
pripojenie / príjem hovorov
3. Tecla de Diminuir Volume / Silenciar
(Apenas para carga)
3. Tlačidlo Stíšiť / Stlmiť hlasitosť
4. Tecla de Aumentar Volume
10. Entrada de auscultadores
4. Tlačidlo Zvýšiť hlasitosť
5. Receptor NFC
5. Prijímač NFC
Set forfra
Вид спереди
6. Statusindikator-LED
1. Кнопка включения питания/перехода в
1. Power On/standby-knap
7. Mikrofon
2. Multifunktionsknap
режим ожидания
8. Batteriindikator-LED
Til Bluetooth Parring / Tilslutning / Besvarelse
2. Кнопка Multifunction
Set bagfra
af opkald
Для сопряжения через Bluetooth / обычного
9. USB-port
3. Volume Down / Mute (Lydstyke ned / Slå lyden
соединения / ответа на звонки
(Kun til opladning)
3. Кнопка уменьшения громкости/отключения
fra)-knap
10. Aux - In
звука
4. Volume Up (Lydstyrke op)-knap
4. Кнопка увеличения громкости
5. NFC-modtager
Pair It
OFF
NFC
ON
1
2
+
ON
ON
Manual Pairing
In the box
1
2
3 sec
6. Status-indikation LED
7. Mikrofon
8. Batteriindikator
Baksida
9. USB bağlantı noktası
(Yalnızca Şarj Etmek için)
10. AUX-ingång
6. Statusindikasjons-LED
7. Mikrofon
8. LED-batteriindikator
Tilbake
9. USB-kontakt
(Kun for ladning)
10. Aux-In
5. NFC-vastaanotin
6. Tilan LED-merkkivalo
7. Mikrofoni
8. Akun merkkivalo
Takaosa
9. USB-portti
(Vain latausta varten)
10. Aux-tuloliitäntä
6. Dioda LED wskaźnika stanu
7. Mikrofon
8. Diodowy wskaźnik poziomu naładowania
akumulatora
Tył
9. Gniazdo USB
(Tylko do ładowania)
10. Wejście Aux
6. LED pro indikaci stavu
7. Mikrofon
8. Kontrolka stavu baterie
Pohled zezadu
9. USB Port
(Pouze k nabíjení)
10. Aux - In
6. Kontrolka LED stavu
7. Mikrofón
8. Kontrolka batérie
Pohľad zozadu
9. USB port
(Len na nabíjanie)
10. Vstup Aux-In
5. Датчик NFC
6. Индикатор LED состояния
7. Микрофон
8. Индикатор аккумулятора
Спереди
9. Порт USB
(Только для зарядки)
10. Дополнительный вход
Use It
Take call
3
Reject call
ON
3
MUVO mini
Notice for Singapore
Complies with
IDA Standards
DB00148
Useful Information
100%
Hello
Battery Status
3 sec
50%
X2
DECLARATION OF CONFORMITY
According to R&TTE Directive (1999/5/EC)
Manufacturer's Name:
Creative Technology Ltd.
Manufacturer's Address:
31, International Business Park
#03-01, Creative Resource
Singapore 609921
Product Name:
Creative MUVO mini
Product Model Number:
MF8200
Intended Use:
Office and Home Usage
Restrictive Use:
Nil
To which this declaration relates are in conformity with the following standard(s):
EMC: Class B
EN 55013:2013
EN 55020:2007 + A11:2011
EN 61000-3-2:2006 + A1:2009 + A2:2009
EN 61000-3-3:2013
EN 301 489-1 V1.9.2:2011
EN 301 489-17 V2.2.1:2012
Health & Safety:
EN 60065-1:2002 + A1:2006 + A11:2008 + A2:2010 + A12:2011
EN 62479:2010
Radio:
EN 300 328 V1.8.1:2012
RoHS :
EN 50581:2012
Supplementary Information:
• This product does not fall under ErP scope.
Technical documentation for this product(s) is retained at the following address:
Company Name :
Creative Technology Ltd.
Company Address :
31, International Business Park
#03-01, Creative Resource
Singapore 609921
Hereby, Creative Technology Ltd. declares that this wireless speaker is in compliance with the
EN
essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC.
Par le présent document, Creative Technology Ltd. déclare que ce haut-parleur sans fil est conforme aux
FR
exigences essentielles et autres dispositions de la directive 1999/5/CE.
Hiermit erklärt Creative Technology Ltd., dass dieser Wireless-Lautsprecher die grundlegenden
DE
Anforderungen und weitere wichtige Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG erfüllt.
Por la presente, Creative Technology Ltd, declara que este altavoz inalámbrico cumple con los requisitos
ES
esenciales y otras cláusulas de la directiva 1999/5/EC.
Creative Technology Ltd. dichiara che l'altoparlante wireless è conforme alle prescrizioni essenziali e alle
IT
disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 1999/5/CE.
Creative Technology Ltd verklaart hierbij dat deze draadloze luidspreker voldoet aan de vereisten en andere
NL
relevante voorwaarden van de richtlijn 1999/5/EG.
A Creative Technology Ltd., declara pelo presente que esta coluna sem fios está em conformidade com
PT
os requisitos essenciais e outras disposições relevantes da Directiva 1999/5/CE.
Creative Technology Ltd. erklærer hermed, at denne trådløse højtaler overholder de obligatoriske krav samt
DA
øvrige relevante bestemmelser i direktiv 1999/5/EF.
Härmed intygar Creative Technology Ltd. att denna trådlösa högtalare uppfyller viktiga krav och bestämmelser i
SV
EU-direktivet 1999/5/EG.
Creative Technology Ltd. bekrefter med dette at denne trådløse høyttaleren overholder kravene og andre
NO
relevante forskrifter i direktiv 1999/5/EF.
Creative Technology Ltd ilmoittaa, että tämä langaton kaiutin vastaa direktiivin 1999/5/EY olennaisia vaatimuksia
FI
ja muita ehtoja.
Με το παρόν έντυπο, η Creative Technology Ltd, δηλώνει ότι αυτό το ασύρματο ηχείο συμμορφώνεται με
EL
τις βασικές προδιαγραφές και τις λοιπές σχετικές προϋποθέσεις της οδηγίας 1999/5/EC.
Firma Creative Technology Ltd. niniejszym oświadcza, że ten głośnik bezprzewodowy jest zgodny z
PL
podstawowymi wymaganiami i innymi właściwymi postanowieniami dyrektywy 1999/5/WE.
Spoločnosť Creative Technology Ltd. týmto deklaruje, že tento bezdrôtový reproduktor je v súlade so
SK
základnými požiadavkami a ostatnými relevantnými ustanoveniami Nariadenia 1999/5/EC.
Společnost Creative Technology Ltd. prohlašuje, že tento bezdrátový reproduktor splňuje základní požadavky
CZ
a další související ustanovení nařízení 1999/5/EC.
Ezennel a Creative Technology Ltd. kijelenti, hogy ez a vezeték nélküli hangszóró megfelel az alapvető
HU
követelményeknek, valamint az 1999/5/EK számú irányelv egyéb vonatkozó elvárásainak
Настоящим компания Creative Technology Ltd. заявляет, что данный беспроводной динамик
RU
соответствует необходимым требованиям и прочим применимым положениям Директивы 1999/5/EC.
„Creative Technology Ltd." pareiškia, kad belaidis garsiakalbis atitinka esminius direktyvos 1999/5/EB reikalavimus
LT
ir kitas atitinkamas jos nuostatas.
© 2014 Creative Technology Ltd. All rights reserved. Creative, the Creative logo and MUVO mini are
trademarks or registered trademarks of Creative Technology Ltd in the United States and/or other
countries. The Bluetooth
®
word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such
marks by Creative Technology Ltd is under license. All other trademarks are the property of their respective
owners and are hereby recognized as such. All specifications are subject to change without notice. Actual
contents may differ slightly from those pictured. Use of this product is subject to a limited warranty.
(Not included)