Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Bosch BGB1 Serie Gebrauchsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für BGB1 Serie:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
BGB1.../BGL1.../BGN1.../BGB2.../BGL2.../BGN2...
[de]
Gebrauchsanleitung
[en]
Instruction manual
[pl]
Instrukcja uzytkowania
[sk]
Návod na obsluhu
[cs]
Návod k obsluze
[ro]
Descrierea aparatului
[bg]
струкция за наична на ползване
[hr]
Upute za uporabu
[hu]
A készülék leírása
11
13
15
17
19
21
23
25
27

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Bosch BGB1 Serie

  • Seite 1 BGB1.../BGL1.../BGN1.../BGB2.../BGL2.../BGN2... [de] Gebrauchsanleitung [en] Instruction manual [pl] Instrukcja uzytkowania [sk] Návod na obsluhu [cs] Návod k obsluze [ro] Descrierea aparatului [bg] струкция за наична на ползване [hr] Upute za uporabu [hu] A készülék leírása...
  • Seite 2 Sicherheitshinweise ..................11 Safety information ..................13 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa ............15 Bezpečnosť ....................17 Bezpečnost ....................19 Indicaţii de siguranţă ..................21 Указания за безопасност ................23 Sigurnost ...................... 25 Biztonság ...................... 27...
  • Seite 4 de * Optionales Zubehör en * Optional accessories pl * Wyposażenie opcjonalne sk * Voliteľné príslušenstvo cs * Možné doplňky ro * Accesorii opţionale bg * Опционални аксесоари hr * Dodatni pribor hu * Választható kiegészítők...
  • Seite 7 Typ G ALL...
  • Seite 8 Drying...
  • Seite 9 Click! Drying Drying...
  • Seite 11: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Das Gerät kann von Kindern „ ab 8 Jahren und darüber und von Personen mit verringer- Die Gebrauchsanweisung bitte aufbewahren. Bei Weitergabe des Staubsaugers an Dritte bitte Ge- ten physischen, sensorischen brauchsanweisung mitgeben. oder mentalen Fähigkeiten Bestimmungsgemäße Verwendung oder Mangel an Erfahrung Dieses Gerät ist nur für den privaten Haushalt und das und / oder Wissen benutzt häusliche Umfeld bestimmt.
  • Seite 12: Hinweise Zur Entsorgung

    Leistungsstufe einstellen und erst danach eine hö- rantie erfasst. here Leistungsstufe wählen. Mehr Informationen hierzu erhalten Sie unter Hinweise zur Entsorgung www.bosch-home.com/dust-bag. Dort haben Sie auch die Möglichkeit, unsere „ Verpackung Original-Staubsaugerbeutel zu bestellen. Die Verpackung schützt den Staubsauger vor Be- schädigung auf dem Transport.
  • Seite 13: Intended Use

    The appliance may be used „ by children over the age of 8 years and by persons with Please keep this instruction manual. When passing the vacuum cleaner on to a third party, please also pass on reduced physical, sensory or this instruction manual.
  • Seite 14: Disposal Information

    If a circuit breaker is tripped when you switch on the You can find more information about this at vacuum cleaner, this may be because other electri- www.bosch-home.com/dust-bag. cal appliances which have a high current draw are You can order our original vacuum cleaner bags here.
  • Seite 15: Użytkowanie Zgodne Z Przeznaczeniem

    Urządzenie mogą obsługiwać „ dzieci w wieku powyżej 8 lat oraz osoby z ograniczo- Instrukcję użytkowania należy zachować. W przypadku przekazania odkurzacza innej osobie należy dołączyć nymi zdolnościami fizycz- instrukcję obsługi. nymi, sensorycznymi Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem umysłowymi, a także osoby nie Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku w posiadające wystarczającego gospodarstwie domowym i podobnych otoczeniach.
  • Seite 16: Wskazówki Dotyczące Utylizacji

    Takie uszkodzenia nie są objęte naszą gwarancją. go obwodu prądowego. Szczegółowe informacje dostępne są pod adresem Zadziałania bezpiecznika można uniknąć, ustawiając www.bosch-home.com/dust-bag. najniższy stopień mocy przed włączeniem urządzenia Można tam również zamówić nasze oryginalne worki i wybierając wyższy stopień dopiero po jego do odkurzaczy.
  • Seite 17: Bezpečnostné Upozornenia

    vedomosťami iba vtedy, ak sú pod dozorom, alebo ak boli poučené o bezpečnom Návod na používanie si, prosím, odložte. Ak vysávač odovzdáte inej osobe, dajte jej spolu s ním používaní spotrebiča a poro- aj návod na používanie. zumeli rizikám, ktoré z jeho Určený...
  • Seite 18: Všeobecné Upozornenia

    Také škody nespadajú do našej záruky. a až potom sa zvolí vyšší stupeň výkonu. Viac informácií nájdete na Pokyny na likvidáciu www.bosch-home.com/dust-bag. Tam máte aj možnosť objednať si naše originálne „ Obal vrecká na prach. Obal chráni vysávač pred poškodením počas prep- ravy.
  • Seite 19: Bezpečnostní Pokyny

    jsou pod dohledem nebo byly poučeny o bezpečném používání spotřebiče Návod k použití si prosím uschovejte. Při předávání vysavače další osobě prosím předejte a pochopily nebezpečí, která také návod k použití. z používání spotřebiče mo- Použití podle určení hou vyplývat. Tento spotřebič...
  • Seite 20: Všeobecné Pokyny

    Obal chrání vysavač před poškozením při přepravě. Více informací získáte na Skládá se z ekologických materiálů a lze ho proto re- www.bosch-home.com/dust-bag. cyklovat. Nepotřebný obalový materiál zlikvidujte do Zde máte také možnost objednat si naše originální kontejnerů recyklačního systému.
  • Seite 21: Utilizare Conform Destinaţiei

    Aparatul poate fi folosit de co- „ pii începând cu vârste de 8 ani şi de persoane cu dizabilităţi Vă rugăm să păstraţi instrucţiunile de utilizare. În cazul predării aspiratorului unei terţe persoane vă rugăm să fizice, senzoriale sau men- înmânaţi totodată...
  • Seite 22: Instrucţiuni Generale

    Mai multe informaţii în acest sens găsiţi pe Declanşarea siguranţei este evitabilă dacă reglaţi www.bosch-home.com/dust-bag. înainte de conectarea aparatului cea mai scăzută Tot acolo aveţi şi posibilitatea de a comanda sacii treaptă de putere şi numai după aceea selectaţi o noştri de praf originali.
  • Seite 23 Уредът може да се ползва от „ деца на повече от 8 години и от лица с намалени физически, Моля указанията за ползване да бъдат съхранявани. При предаване на прахосмукачката на трети лица сетивни или умствени моля да бъдат предавани и указанията за ползване. способности...
  • Seite 24: Указания За Унищожаване

    та гаранция. „ Опаковка Повече информация за това ще получите на ад- Опаковката пази прахосмукачката от повреди рес www.bosch-home.com/dust-bag. по време на транспортиране. Тя е направена Там също така имате възможността да поръчате от благоприятни за околната среда материали нашите оригинални торбички за прахосмукачка.
  • Seite 25: Sigurnosne Napomene

    Djeca se ne smiju igrati s „ uređajem. Djeca smiju čistiti „ Sačuvajte upute za uporabu. Proslijedite upute za uporabu sljedećem vlasniku uređaj i obavljati korisničko usisavača. održavanje uređaja osim ako Namjenska uporaba su pod nadzorom. Ovaj uređaj namijenjen je za uporabu u privatnim Plastične vrećice i folije treba „...
  • Seite 26 Više informacija o tome možete pronaći na dvorištima s oznakom »Zelena točka«. www.bosch-home.com/dust-bag. Tamo također imate priliku naručiti naše originalne „ Rabljeni uređaj vrećice za usisavače. Rabljeni uređaji često sadrže vrijedne materijale.
  • Seite 27: Rendeltetésszerű Használat

    Soha ne engedjen gyerekeket „ a készülékkel játszani. A tisztítást és a felhasználói „ Kérjük, őrizze meg a használati utasítást. A porszívó to- vábbadásakor adja oda a használati utasítást is. karbantartást soha nem vé- Rendeltetésszerű használat gezhetik gyerekek felügyelet nélkül. Ez a készülék csak háztartásban vagy ház körül való...
  • Seite 28: Környezetvédelmi Tudnivalók

    További információkat az eredeti porzsákokról, illetve keletkező sérülésektől. A csomagolás környezet- a rendelési lehetőségekről az alábbi weboldalon talál: barát anyagokból készült, és ezért újrafeldolgozásra www.bosch-home.com/dust-bag. alkalmas. A továbbiakban már nem szükséges cso- Ott lehetősége van megrendelni eredeti porszívó magolóanyagot helyezze el a szelektív gyűjtőhelyek táskáinkat is.
  • Seite 29 6HUYLFLR 2ILFLDO GHO )DEULFDQWH Schweiz, Suisse, www.bosch-home.com.au 3DUTXH (PSUHVDULDO 3/$=$ Svizzera, Switzerland 0RQ)UL  KRXUV & 0DQIUHGRQLD  BSH Hausgeräte AG  =DUDJR]D Bosch Hausgeräte Service 7HO    )DKUZHLGVWUDVVH  PDLOWR&$8%RVFK#EVKJFRP  *HUROGVZLO www.bosch-home.es Reparaturservice, Ersatzteile & Zubehör, 3URGXNWHLQIRUPDWLRQHQ Suomi, Finland 7HO    %6+ .RGLQNRQHHW 2\...
  • Seite 30 %6+ +RXVHKROG $SSOLDQFHV 0IJ 3YW /WG  9LOQLXV SDUWV DQG DFFHVVRULHV RU IRU SURGXFW DGYLFH $UHQD +RXVH 0DLQ %OGJ QG )ORRU 7HO      please visit www.bosch-home.co.uk 3ORW 1R  5RDG 1R  PDLOWRVYF#HPWRVHUYLVOW Or call 0,'& $QGKHUL (DVW www.emtoservis.lt...
  • Seite 31 6KDPVL VWUHHW QR  7HO    7HO    Dushanbe 0RELO    PDLOWRVHUYLFHURPDQLD#EVKJFRP 7HO     PDLOWRJRUHQHF#\DKRRFRP www.bosch-home.ro PDLOWRVLQR#OLVWUX 9RVWRN &R /WG Malta 5XVVLD <DNNDFLQDUVND\D VWUHHW 1R  2[IRUG +RXVH /WG © ª...
  • Seite 32 Tento spotrebič je označený v súlade s európskou smernicou 2012/19/EÚ o odpade z elektrických a elek- tronických zariadení (Waste Electrical and Electronic Equipment - WEEE). Táto smernica vymedzuje rámec pre spätný odber a re- cykláciu spotrebičov, ktoré doslúžili, platný pre celú EÚ. Tento spotřebič...
  • Seite 33 Dalsza treść oświadczenia gwarancyjnego (wraz z wyłączeniami z naprawgwarancyjnych) dostępna na stroniein- ternetowej: www.bosch-home.pl/gwarancja. Gwa- rant udostępni treśćoświadczenia gwarancyjnego równieżna piśmie lub e-mailem – w tym celuoraz w celu skorzystania z uprawnieńz gwarancji prosimy o kontakt z infolinią: +48 42 271 5555 (opłata wg.
  • Seite 34 BG Гаранция За mози уреg вжаm условияmа, усmановени оm преgсmавиmелсmвоmо нанашаmа фирма в сmранаmа-купувач. Поgробносmиmе ще Ви бъgаm разяснени оm mърговеца, оm kогоmо сmе kупили уреgа, по всяkо време при запиmване. За извършване на поправkи в рамkиmе на гаранционния сроk във всеkи случай е необхоgимо преgсmавянеmо...
  • Seite 35 'LHVH N|QQHQ 6LH EHL GHU /DQGHVYHUWUHWXQJ GHV =LHOODQGHV DQIRUGHUQ %HL 9HUEULQJXQJ LQ /lQGHU DX‰HUKDOE GHU (8GHU ()7$ HUOLVFKW GLH *DUDQWLH Beachten Sie unser weiteres Kundendienst-Angebot: $XFK QDFK $EODXI GHU *DUDQWLH VWHKHQ ,KQHQ XQVHU :HUNVNXQGHQGLHQVW XQG XQVHUH 6HUYLFHSDUWQHU ]XU 9HUIJXQJ Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München, GERMANY 01/21...
  • Seite 36 Register your new device on MyBosch now and profit directly from: Free and easy registration – also on mobile phones: Expert advice for your Bosch home appliances, need help with problems or a repair from Bosch experts. Find out everything about the many ways Bosch can support you: Robert Bosch Hausgeräte GmbH...

Inhaltsverzeichnis