Hinweis für Kunden in Belgien: Für Kunden in Europa Der Gebrauch dieses Geräts unterliegt einer entsprechenden Lizenz von der nationalen Hiermit erklärt Sony Corporation, dass sich Frequenzverwaltungsbehörde. das Gerät DWT-B01 in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und Hinweis für Kunden in den übrigen einschlägigen Bestimmungen...
Seite 3
Hinweis für Kunden in Italien: Gemäß den Vorschriften in Italien kann dieses Gerät nur auf bestimmten Kanälen betrieben werden (zulässige Kanäle angeben). Der Gebrauch dieses Geräts unterliegt einer entsprechenden Lizenz von der nationalen Frequenzverwaltungsbehörde. Hinweis für Kunden in Schweden: Gemäß den Vorschriften in Schweden kann dieses Gerät nur auf bestimmten Kanälen betrieben werden (zulässige Kanäle angeben).
Eigenschaften betriebspraktische Lösung, da man diesen Sender in vielen verschiedenen Gebieten einsetzen kann. Der DWT-B01 ist ein digitaler drahtloser Kompaktes, leichtes und Sender für ein drahtloses UHF- robustes Design Synthesizer-Mikrofonsystem für Sendeanstalten oder für die Produktion von Der DWT-B01 wurde extrem kompakt und Filmen.
Leicht erkennbare, volle Identifikation von Punktmatrix-Anzeige OLED (Organic Light-Emitting Teilen Diode) Die schnelle Rückmeldung der OLED- Anzeige ermöglicht das klare und präzise Anzeigen von Betriebsverhältnissen in Echtzeit. a Antenne b AF (Audio-Eingangspegel) /Anzeige PEAK (Spitzenwertanzeige) Leuchtet grün, wenn das Eingangssignal stärker ist als der Referenzpegel.
Sie den Verschlüsselungsschlüssel für die verschlüsselte Übertragungsfunktion austauschen. j Anzeigebereich Zum Anschluss eines Mikrofons Mikrofon (optional) A RF Übertragungsanzeige Zeigt den derzeitigen Übertragungsstatus Um die Mikrofonkabelverbindung zu sichern, achten Sie darauf, die Anschlussabdeckung zu : Überträgt zurzeit drehen und zu sichern. —: Übertragung angehalten e Taste + oder –...
F Anzeige des gesperrten Power- Stromversorgung Schalters Zeigt an, ob der Power-Schalter gesperrt ist und verhindert so, dass der Sender Der Sender kann mit zwei Alkali-Batterien versehentlich an- oder ausgeschaltet wird. LR6 (Typ AA) kontinuierlich 3,5 Stunden Einzelheiten siehe „Sperren des Power-Schalters bei 25°C übertragen.
Sie sie einlegen. Hinweis Sendekanals Die Anzeige basiert auf der Verwendung von neuen Sony Alkali-Batterien LR6 (Typ Der Sender stellt Kanalgruppen mit AA). Die Anzeige kann falsch dargestellt störungssicherer Übertragung bereit. Beim werden, wenn andere Batterien, eine andere...
Die Signalübertragung wird Verwendung der angehalten. Drücken Sie die Taste + oder – drahtlosen wiederholt, bis die Anzeige GP/CH erscheint. Fernbedienungsf Halten Sie die Taste SET gedrückt, bis unktion der Punkt, der eingestellt werden soll, blinkt. Drücken Sie die Taste + oder – Dieser Sender ist mit einer drahtlosen Fernbedienungsfunktion ausgestattet, mit wiederholt, um eine Gruppe...
Stellen Sie den Empfänger zur müssen Sie den Pairing-Vorgang Steuerung des Senders für den nochmals für diesen Empfänger Pairingmodus ein. durchführen. • Multiple Sender können nicht mit dem Einzelheiten finden Sie in der gleichen Empfänger zusammengefügt Bedienungsanleitung des Empfängers. werden. Drücken Sie die Taste + oder –...
Kanal mit weniger Störungen Verwendung der umschalten). verschlüsselten Übertragungs- funktion Um zu verhindern, dass das Signal gehackt wird, verschlüsselt der Sender das Signal während der Übertragung. Um diese Funktion zu verwenden, wählen Sie einen der folgenden verschlüsselten Übertragungsmodi aus: Verschlüsselungsmodus: Ein Sicherheitsschlüssel, der automatisch vom Sender generiert wird, und sowohl vom Sender als auch vom Empfänger in dieser...
verschlüsselte Übertragung stattfinden mitgelieferten USB-Kabels und USB- Adapterkabels. kann. Für jede Schlüsselübertragung wird der USB-Kabel (mitgeliefert) vom Sender und Empfänger verwendete Verschlüsselungsschlüssel neu generiert, so dass eine äußerst sichere Kommunikation gewährleistet ist. Der zwischen Sender und Empfänger verwendete Verschlüsselungsschlüssel wird gespeichert, wenn die Stromversorgung abgeschaltet wird, so USB- dass die verschlüsselte Übertragung beim...
Halten Sie die Taste SET gedrückt, bis Verwendung einer der einzustellende Punkt in der Anzeige ENCRYPTION des Senders USB-Tastatur blinkt. Drücken Sie die Taste + oder – wiederholt, um PASSWORD Wenn Sie eine optionale USB-Tastatur an auszuwählen und drücken Sie dann die den Sender schließen, können Sie Taste SET.
Zeichen, die über eine USB-Tastatur Basismenü- eingegeben werden können: (Leertaste), 0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, A, B, funktionen C, D, E, F, G, H, I, J, K, L, M, N, O, P, Q, R, S, T, U, V, W, X, Y, Z, !, #, &, $, @, +, –, =, _, (, ), [, ] (Passwörter dürfen nur Zahlen von 0 bis 9 Funktionsname...
• Einstellung BRIGHTNESS (Display- Einstellungs- Helligkeit) • Einstellung DIMMER MODE menüs (automatisches Dimmen des Displays) • Funktion FACTORY PRESET (werksseitige Einstellungen) Die Funktionen und Parameter der • Anzeige VERSION (Software-Version) Einstellungsmenüs werden hier erklärt. Unterstrichene Punkte sind Werkseinstellungen. Benennen des Senders (NAME) Sie können den Sender mit einem Namen mit bis zu 16 Zeichen benennen.
Wenn MIC gewählt ist, blinkt der ATT- Bandes finden Sie in den „Frequenzlisten zum Pegel (Dämpfung). Schließen Sie ein digitalen drahtlosen Mikrofonsystem von Sony“ auf der mitgelieferten CD-ROM. Mikrofon an und sprechen Sie in das Mikrofon, um den Eingangspegel zu beobachten, und drücken Sie die Tasten +...
Eingabe Dämpfung Referenzeingan Maximaler Headroom (dB) (dB) gspegel (dB) Eingangspegel (dBu) –58 –22 – –19 – –16 –13 – 3 dB-Schritte 3 dB-Schritte 3 dB-Schritte – – LINE – Mit der drahtlosen Fernbedienungsfunktion kann der Dämpfungspegel vom Empfänger und anderen Geräten geändert werden. Wechseln in den normalen Low-Cut-Filtereinstellung Betrieb...
Auch wenn der Power-Schalter gesperrt ist, Einstellen der sind alle weiteren Komponenten abgesehen verschlüsselten vom Power-Schalter aktiv. Übertragungsfunktion UNLOCK: Der Power-Schalter ist nicht gesperrt. (ENCRYPTION) LOCK: Der Power-Schalter ist gesperrt. Sie können die Funktion der Wenn LOCK gewählt wird, erscheint ein verschlüsselten Übertragung einstellen.
AUTO DIMMER: Die Anzeige blendet Anbringen der sich nach 30 Sekunden aus. Die Anzeige wird wieder hell, wenn Sie die Tasten SET, weichen Hülle + oder – drücken. ALWAYS ON: Die Anzeige bleibt in der Helligkeit eingeschaltet, die mit der Der Sender kann zur Bedienung mit der Funktion BRIGHTNESS eingestellt wurde.
Falls bei der Verwendung dieses Senders ein Problem auftritt, verwenden Sie folgende Checkliste, um dies zu beheben. Bei Problemen mit dem Empfänger oder Adapter nehmen Sie bitte die Bedienungsanleitung des jeweiligen Gerätes zu Hilfe. Wenn das Problem bestehen bleibt, wenden Sie sich bitte an Ihren Sony-Händler. Symptom Ursache...
Seite 24
Symptom Ursache Abhilfe Der Bass ist Die Frequenz des Low-Cut- Reduzieren Sie die Frequenz des schwach. Filters ist zu hoch eingestellt. Low-Cut-Filters unter Beobachtung des Sounds auf einen Pegel, der die Soundqualität richtig wiedergibt. Der Bass ist zu Das an den Sender Verwenden Sie den Low-Cut-Filter, stark.
Reinigung Wichtige • Wenn der Sender an einem sehr feuchten Hinweise zum oder staubigen Ort verwendet wird oder Aktivgas ausgesetzt ist, reinigen Sie Betrieb seine Oberfläche und die Anschlüsse nach Gebrauch mit einem trockenen, weichen Tuch. Durch längeren Gebrauch Hinweise zur Verwendung in solchen Umgebungen oder wenn der Sender nach dem Einsatz in diesen des Senders...
838 bis 862 MHz (TV-67 bis Kommunikationsgeräten TV-69 Kanäle) Der Einsatz von tragbaren Telefonen Kanalstufe und anderen Kommunikationsgeräten US-Modelle: in der Nähe des DWT-B01 kann zu U3040/U4250: 125 kHz Fehlfunktion und Interferenzen mit Audiosignalen führen. Es wird Europäische Modelle: empfohlen, tragbare CE6267: 25 kHz Kommunikationsgeräte in der Nähe...
Batterie-Lebensdauer Kontinuierliche Betriebszeit * Modell CE6867: 169 Modell 3040U: 206 3,5 Stunden (bei 25 °C, 10 mW Modell 4250U: 188 Ausgabe mit Sony LR6 (Typ AA) Alkali-Batterien mit Gewicht drahtloser Ca. 125 g inkl. Batterien Fernbedienungsfunktion Im Lieferumfang enthaltenes Zubehör ausgeschaltet und das Display Hülle für Ersatzbatterie (1)
Seite 28
Hinweis Bestätigen Sie vor dem Gebrauch immer, dass das Gerät richtig arbeitet. SONY KANN KEINE HAFTUNG FÜR SCHÄDEN JEDER ART, EINSCHLIESSLICH ABER NICHT BEGRENZT AUF KOMPENSATION ODER ERSTATTUNG, AUFGRUND VON VERLUST VON AKTUELLEN ODER ERWARTETEN PROFITEN DURCH FEHLFUNKTION DIESES GERÄTS ODER AUS JEGLICHEM ANDEREN GRUND, ENTWEDER WÄHREND...