Seite 1
Dancing Dot Laser Cat Toy ™ Jouet laser pour chats Dancing Dot ™ Dancing Dot laserspeeltje voor katten ™ Juguete láser para gatos Dancing Dot ™ Gioco laser per gatti Dancing Dot ™ Dancing Dot Laser-Katzenspielzeug ™ Get Started! Commençons ! Aan de slag! ¡En marcha!
Seite 3
22. Si tiene preguntas, no dude en ponerse en contacto con nosotros. Benvenuti! Il brand PetSafe si impegna al massimo affinché tu e il tuo animale domestico possiate vivere la vostra vita ® Prima di iniziare, al meglio.
Seite 5
Loosen the screw securing the battery door. Remove the battery door and insert three AAA alkaline batteries. Replace the battery door and tighten the screw to secure it. Enlevez les vis du couvercle du compartiment à pile. Retirez le couvercle du compartiment à...
Seite 7
Zet het speeltje op een vlakke ondergrond of hang het aan een deurknop en selecteer vervolgens een speelstand: • Voor de stand Eén keer spelen drukt u op de aan-uitknop en laat u deze los. • Voor de stand Hele dag spelen houdt u de aan-uitknop ingedrukt totdat het speeltje tweemaal piept.
Seite 9
Ajuste la posición del juguete para retar y divertir a su gato. Cuanto más alto coloque el juguete, más lejos y más rápido se moverá el láser. Esperamos que el juguete láser para gatos Dancing Dot de PetSafe sea una nueva ™...
Seite 30
Etichette Sul prodotto Sull’apertura laser PRODOTTO LASER CLASSE 1 < 390 uW uscita max a 650 nm APERTURA LASER conforme a: norma IEC/EN 60825-1:2014 e CDRH 21 CFR, sottocapitolo J Conforme al titolo 21 del CFR (Codice dei Regolamenti Federali) 1040.10 e 1040.11, eccetto per la conformità...
Seite 31
• LASERSTRAHLUNG. Gefahr durch Strahlenbelastung. • Dieses Produkt gibt Laserstrahlung ab. Bitte lesen Sie alle am Produkt angebrachten Sicherheitskennzeichnungen. • Nicht direkt in den Laserstrahl oder dessen Reflexion schauen. • Den Laserstrahl nicht auf Personen richten. • Direkten Augenkontakt mit dem Laserstrahl vermeiden. Bei Blick in den Laserstrahl sofort die Augen schließen und vom Laserstrahl abwenden.
Nutzungsbedingungen und Haftungsbeschränkung Nutzungsbedingungen Die Verwendung des Produkts unterliegt den damit verbundenen Nutzungsbedingungen und Haftungsbeschränkungen des Herstellers. Voraussetzung für die Verwendung des Produkts ist die Akzeptanz aller Nutzungsbedingungen und Haftungsbeschränkungen. Wenn Sie die Nutzungsbedingungen und Haftungsbeschränkungen nicht akzeptieren, geben Sie das Produkt bitte unbenutzt in der Originalverpackung und auf Ihre Kosten und Ihr Risiko zusammen mit dem Kaufnachweis für eine vollständige Kostenrückerstattung an die entsprechende Kundenbetreuung zurück.
Zwei Jahre nicht übertragbare eingeschränkte Garantie Dieses Produkt unterliegt einer eingeschränkten Herstellergarantie. Alle Einzelheiten zu der für dieses Produkt geltenden Garantie und ihren Bestimmungen erhalten Sie unter petsafe.com und/oder bei Ihrer Kundenbetreuung vor Ort. Europa: Radio Systems PetSafe Europe Ltd., 2nd Floor, Elgee Building, Market Square, Dundalk, Co.
Seite 34
Kennzeichnungen Am Produkt Am Lasergerät LASERPRODUKT DER KLASSE 1 < 390 uW max. Leistung bei 650 nm LASERGERÄT Entspricht: IEC/EN 60825-1:2014 und CDRH 21 CFR, Unterkapitel J Entspricht den Normen 21 CFR 1040.10 und 1040.11 mit Ausnahme von IEC 60825-1 Ed. 3. Siehe hierzu die Erläuterung in Laserhinweis Nr. 56 vom 8. Mai 2019.
Seite 35
Now your kitty can play all day, even while you’re away! Votre chat peut à présent jouer toute la journée, même en votre absence ! Uw kat kan nu de hele dag spelen, zelfs wanneer u weg bent! ¡Su gatito podrá jugar todo el día, incluso cuando se queda solo en casa! Ora il tuo gattino può...
Seite 36
Schweiz 00 800 18 18 20 20 00 800 18 18 20 20 Radio Systems Corporation Radio Systems PetSafe Europe Ltd. 10427 PetSafe Way 2nd Floor, Elgee Building, Market Square Knoxville, TN 37932 USA Dundalk, Co. Louth, A91 YR9X Ireland...