Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

CONTROLADOR SUPERMAESTRO AIRZONE
ES
EMPOTRADO
Controlador digital cableado con pantalla táctil LCD monocroma retroiluminada para
la gestión de los sistemas de una instalación. Alimentado mediante bus domótico del
sistema. Montaje empotrado en pared. Disponible en blanco y gris.
Funcionalidades:
Hasta 8 grupos de control.
Control de modo y temperatura de consigna.
Control de modo forzado: impone modo y temperatura, bloqueando el control
por el usuario.
Control de modo semiforzado: Impone rango de modos e impone una
temperatura cada hora.
Control de modo libre: envía modo y temperatura, permitiendo la modificación
por el usuario.
Programación horaria de temperatura y modo de funcionamiento.
Para más información de nuestros productos remítase a myzone.airzone.es
AIRZONE SUPERMASTER CONTROLLER EMBEDDED
EN
Touch screen LCD monochrome back-lighted controller for managing the system of
the installation. Power supplied through domotic bus. Wall mounted. Available in
white and grey.
Functionalities:
Up to 8 control groups.
Operating mode and set-point temperature control.
Forced mode control: it imposes the operating mode and the temperature,
blocking the user control.
Semi-forced mode control: it imposes the mode range and the temperature every
hour.
Free mode control: it sets the operating mode and the temperature, allowing the
user to change them.
Temperature time schedule for the installation.
Operating mode time schedules.
For further information about our products, go to myzone.airzone.es
CONTROLADOR SUPERMAESTRE AIRZONE
PT
EMBUTIDO
Controlador digital com cabos e ecrã tátil LCD monocromático retroiluminado para
gestão dos sistemas de uma instalação. Alimentado pelo barramento domótico do
sistema. Montagem embutida na parede. Disponível em branco ou cinza.
Funcionalidades:
Até 8 grupos de controlo.
Controlo de modo e temperatura de referência.
Controlo de modo forçado: impõe modo e temperatura, bloqueando o controlo
por usuário.
Controlo de modo semiforçado:
Impõe intervalo de modos e uma temperatura a cada hora.
Controlo de modo livre: envia modo e temperatura, permitindo a modificação
pelo usuário.
Programação horária de temperatura e modo de funcionamento.
Para obter mais informações sobre nossos produtos, consulte myzone.airzone.pt
AZX6CSMASTERE [B/G]
ES
EN
PT
W
H
(ES) CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS / (EN) TECHNICAL
SPECS / (PT) CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Alimentación y consumo / Power supply and consumption
Alimentaçao e consumo
Tipo de alimentación / Type of power supply / Tipo de alimentação
Consumo Stand-by / Stand-by consumption / Consumo em stand-by
Conexión y comunicaciones / Connection and communications
Conexão e comunicaçao
Cable apantallado y trenzado / Shielded twisted pair
Cabo blindado e trançado
Distancia máxima / Maximum length / Distância máxima
Temperaturas operativas / Operating temperatures
Temperatura de operaçao
Almacenaje / Storage / Armazenamento
Funcionamiento / Operation / Funcionamento
Rango de temperatura de consigna / Set-point temperature
range / Intervalo da temperatura de referência
Aspectos mecánicos / Mechanical aspects / Aspectos mecânicos
Montaje / Assembly
Montagem
Dimensiones / Size / Dimensões (WxHxD)
D
Vdc
V max
12 V
I max
60 mA
100 mW
2 x 0,22 + 2x0,5 mm
2
40 m
-20 ... 70 ºC
-5 ... 35ºC
18 ... 30ºC
Empotrado en pared en caja homologada
Wall-embedded in officially approved box
Embutido na parede em caixa homologada
155x128x24 mm

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Airzone AZX6CSMASTERE

  • Seite 1 Programación horaria de temperatura y modo de funcionamiento. Almacenaje / Storage / Armazenamento -20 … 70 ºC Para más información de nuestros productos remítase a myzone.airzone.es Funcionamiento / Operation / Funcionamento -5 … 35ºC Rango de temperatura de consigna / Set-point temperature 18 …...
  • Seite 2 (ES) MONTAJE / (EN) ASSEMBLY / (PT) MONTAGEM (ES) CONEXIÓN / (EN) CONNECTION / (PT) CONEXÃO Nota: No compatible con cajas para placas de yeso laminado. Nota: Debe configurar la dirección de las distintas centrales para el correcto funcionamiento de este equipo. Note: Non compatible with boxes for gypsum plasterboards.
  • Seite 3 • Modus halb-verbindliche Steuerung: Legt Modusbereich fest und legt jede Stunde eine Temperatur fest. • Modus freie Steuerung: Sendet Modus und Temperatur und gestattet Änderung durch Benutzer. • Zeitprogrammierung für Temperatur und Betriebsart. Weitere Informationen über unsere Produkte siehe myzone.airzone.es...
  • Seite 4 (FR) MONTAGE / (IT) MONTAGGIO / (DE) MONTAGE (FR) CONNEXION / (IT) COLLEGAMENTI / (DE) VERBINDUNG Note: Non compatible avec les boîtiers pour plaques de parement en plâtre. Note: Pour le bon fonctionnement de cette unité, il est indispensable de configurer l'adresse des différentes platines centrales. Nota: Non è...