Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

EN
Technical manual
DE
Technisches Handbuch
PL
Instrukcja techniczna
RO
Manual tehnic

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Mark MARK TANNER MBA

  • Seite 1 Technical manual Technisches Handbuch Instrukcja techniczna Manual tehnic...
  • Seite 3 Geräts angeleitet werden. Kinder müssen vom Gerät ferngehalten werden. Die Informationen in diesem Dokumente können sich ohne vorherige Ankündigung ändern. Die neuste Version dieses Handbuches finden Sie immer auf unserer Interseite unter www.mark.de/downloads. Ostrzeżenie Nieprawidłowy montaż, regulacja, modyfikacje, naprawa lub konserwacja mogą prowadzić do strat materialnych, obrażeń...
  • Seite 4 General General instructions Note: Read these instructions carefully prior to installation and use. Save The Tanner MBA device may only be maintained when: this manual for reference purposes. • The isolation switch is connected (isolation switch optional); The product may only be used as described in the technical manual. •...
  • Seite 5 Auslegungen dürfen normale MBA Geräte nicht in diesem Bestellungen werden gemäß den Standardkonditionen in unseren Gefahrenbereich betrieben werden. AGB‘s (auf Anfrage erhältlich) angenommen. Die Informationen in diesem Dokumente können sich ohne vorherige Ankündigung ändern. Die neuste Version dieses Handbuches finden Sie immer auf unserer Interseite unter www.mark.de/downloads.
  • Seite 6 Géneral Instrukcje ogólne Uwaga: Przeczytaj ten dokument przed przystąpieniem do instalacji i Konserwacja urządzenia Tanner MBA możliwa jest tylko, gdy: użytkowania. Zapisz niniejszą instrukcję dla późniejszego odniesienia. • Podłączono wyłącznik serwisowy (opcjonalny); Urządzenie należy wykorzystywać tylko ściśle zgodnie z opisem •...
  • Seite 7 General Instructiuni generale Unitatiile MBA Tanner care sunt utilizate pentru transportul gazelor Cititi cu atentie aceste instructiuni inainte de instalare sau utilizare. inflamabile sau explozive, vaporilor, aburilor sau prafului trebuie să fie Salvati acest manual pentru consultari ulteriore ale acestuia. Produsul special concepute pentru aceste cazuri particulare.
  • Seite 8 3/4” M 4 x M8 1” M (kg) 32,5 33,5 E x F...
  • Seite 9: Installation

    Bei der Dimensionierung montażowych, należy wziąć pod unitatii. Installation procedure: der Befestigungselemente uwagę następujące wagi. 1. Mark the distance to the sind Gerätegewichte zu Procedura de instalare: ceiling and drill. berücksichtigen. Procedura dotycząca montażu: 1. Marcati distanta pana la tavan 2.
  • Seite 11 Installation Installation Montaż Instalarea Connecting cables Anschlussleitungen Przewody łączące Cabluri de conectare Do not turn the connector Anschlussstutzen nicht Nie przekręcaj stycznika Nu rotiti conectorul (This will destroy the heat exchan- verdrehen! (Spowoduje to uszkodzenie ( Acest lucru va distruge schim- ger.
  • Seite 13 Installation Installation Montaż Instalarea Air valve and drain valve Entlüftungsventil und Zawór powietrza i zawór Valva de aer si valva de Entleerungshahn spustowy scurgere When using an air valve, you must make sure that it is Beim Entlüftungsventil darauf Podczas korzystania z zaworu Cand utilizati o supapa de aer, mounted at the highest point.
  • Seite 15 Installation Installation Montaż Instalarea Connection (incorrrect) Anschluss (inkorrekt) Podłączenie (sposób niewłaś- Conexiune (incorecta) ciwy) Connections in upward or down- Anschlüsse nach oben oder nach Coneziunile doar in partea de sus ward direction are not possible unten sind im Zusammenhang Nie należy wykonywać przyłączy sau doar in partea de jos nu sunt because of risk of air locks.
  • Seite 16: Electrical Diagram

    Electrical diagram Schaltplan Schemat elektryczny Diagrama electrica Electrical diagram Schaltplan Schemat elektryczny Diagrama electrica Electrical work may only be done Arbeiten an elektrischen Anlagen Instalację elektryczną wykonywać Lucrarire la conexiunile electrice by a qualified installer. dürfen nur von einer Elektro- może tylko uprawniony do tego trebuie efectuate doar de un Fachkraft ausgeführt werden.
  • Seite 18 3 3 .2...
  • Seite 22: Maintenance

    Maintenance Wartung Konserwacja Mentenanta Maintenance Wartung Konserwacja Mentenanta Warranty Gewährleistung Gwarancja Garantie Our warranty does not cover Unsere Gewährleistung Gwarancja nie obejmuje Garantia oferita de noi nu damage caused by improper erlischt, wenn Schäden durch uszkodzeń spowodowanych acopera daunele cauzate de use or maintenance.
  • Seite 24 FAX +31 (0)598 624584 TELEFAX +49 (0)2822 97728-10 info@mark.nl info@mark.de www.mark.nl www.mark.de MARK EIRE BV MARK POLSKA Sp. z o.o COOLEA, MACROOM UL. JASNOGÓRSKA 27 CO. CORK 42-202 CZĘSTOCHOWA (POLSKA) P12 W660 (IRELAND) PHONE +48 34 3683443 PHONE +353 (0)26 45334...