Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

All manuals and user guides at all-guides.com
OWNER'S MANUAL
400W 4-Channel, Class D, 4 Channel Amplifier
Thank you for purchasing a JL Audio amplifier for
your automotive sound system.
Your amplifier has been designed and manufactured to exacting
standards in order to ensure years of musical enjoyment in your vehicle.
For maximum performance, we highly recommend that you have
your new amplifier installed by an authorized JL Audio dealer. Your
authorized dealer has the training, expertise and installation equipment
to ensure optimum performance from this product. Should you
decide to install the amplifier yourself, please take the time
to read this manual thoroughly so as to familiarize yourself
with its installation requirements and setup procedures.
If you have any questions regarding the instructions in this
manual or any aspect of your amplifier's operation, please contact your
authorized JL Audio dealer for assistance. If you need further assistance,
please call our Technical Support Department
at (954) 443-1100 during business hours.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für JL Audio JX400/4D

  • Seite 1 For maximum performance, we highly recommend that you have your new amplifier installed by an authorized JL Audio dealer. Your authorized dealer has the training, expertise and installation equipment to ensure optimum performance from this product.
  • Seite 2 (pg. 11) (pg. 6,7) (pg. 6) (pg. 9) Filter Input Filter Input Filter Mode Filter Mode Frequency Sensitivity Frequency Sensitivity Selector Selector Control Control Control Control (pg. 8) (pg. 8) (pg. 8) (pg. 8) (pg. 8) (pg. 8) JL Audio...
  • Seite 3 Stupid Mistakes to Avoid Cooling Efficiency Considerations: • Check before drilling any holes in your vehicle The outer shell of your JL Audio amplifier is to make sure that you will not be drilling designed to remove heat from the amplifier through a gas tank, brake line, wiring harness or circuitry.
  • Seite 4: Product Description

    6) Find a good, solid metal grounding point The JX400/4D can be operated with a wide close to the amplifier and connect the variety of source units and system configurations. negative power wire to it using appropriate For detailed specifications, please refer to hardware.
  • Seite 5 To prevent Aluminum", or "CCA" wire. voltage drops, these wires should be upgraded If you are installing the JX400/4D with other to 4 AWG copper wire when installing amplifiers and wish to use a single main power...
  • Seite 6 All manuals and user guides at all-guides.com TURN-ON LEAD INPUT SECTIONS The JX400/4D is turned on and off The JX400/4D’s has two input sections: one using a conventional +12V remote turn- for Channels 1&2 and another for Channels 3&4. on lead, typically controlled by the These input sections allows you to send signals to source unit’s remote turn-on output.
  • Seite 7 “Input Mode” Switch If you wish to send four discrete channels of input into the JX400/4D, simply use all four inputs (Channels 1 & 2 and Channels 3 & 4) and set the “Input Mode” switch to “4 Ch.”.
  • Seite 8 The controls labeled “Input Sens.” located in The active filter built into each channel each channel pair's control section can be used section of the JX400/4D can be used to eliminate to match the source unit’s output voltage to the potentially harmful and/or undesired frequencies...
  • Seite 9 This pass-through pre-amp output or both of the JX400/4D’s channel pairs in a delivers a summed stereo signal, combining the bi-amplified system. Ch 1 and 3 signals into a Left Preamp Output Signal and the Ch.
  • Seite 10: Speaker Outputs

    1) Left Channel Only or Right Channel Only the amplifier to enter a protection mode. Information: If you wish to send a left-only or right-only signal to a pair of the JX400/4D’s BRIDGING CONSIDERATIONS channels, use a “Y-Adaptor” to split the single...
  • Seite 11 JL Audio dealer so control panel of the amplifier. that it may be sent in to JL Audio for service. There are no user serviceable parts or fuses inside the amplifier. The unique nature of the circuitry in the JL Audio amplifiers requires specifically trained service personnel.
  • Seite 12 (within the frequency range to be amplified) at 3/4 source unit volume. 7) Connect the AC voltmeter to the speaker output connectors of the amplifier. Make sure you test the voltage at the correct connectors (+ and –). JL Audio...
  • Seite 13 All manuals and user guides at all-guides.com APPENDIX B: JX400/4D Specifications Amplifier Section: Amplifier Topology: Class D Power Supply: Unregulated PWM switching type Frequency Response: 20 Hz - 20 kHz +0/-1 dB Signal to Noise Ratio: >93 dBA referred to highest rated power per ch., >76 dBA referred to 1W (20 Hz - 20 kHz Bandwidth)
  • Seite 14 Check the input connectors to ensure that they all are making good contact with the input jacks on the amplifier. JL Audio...
  • Seite 15 The speaker wire connectors are designed to accept up to 8 AWG wire. Make sure to strip the wire to allow for a sufficient connection with the metal inside the terminal block. JX400/4D...
  • Seite 16: Installation Notes

    All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION NOTES: Use this diagram to document your amplifier’s switch and control positions. JL Audio...
  • Seite 17 All manuals and user guides at all-guides.com JX400/4D...
  • Seite 18 All manuals and user guides at all-guides.com LIMITED WARRANTY - AMPLIFIERS (USA) JL Audio warrants this product to be free of defects in materials and workmanship for a period of one (1) year from the original date of purchase. This warranty is not transferrable and applies only to the original purchaser from an authorized JL Audio dealer.
  • Seite 19 MANUAL DEL PROPIETARIO Amplificador Clase D de rango completo de 4 canales de 400 W Muchas gracias por adquirir un amplificador JL Audio para el sistema de audio de su automóvil. El amplificador se ha diseñado y fabricado de acuerdo con normas rigurosas a fin de asegurarle que disfrutará...
  • Seite 20: Número De Serie

    Control de Selector de frecuencia ampli cación de modo de frecuencia ampli cación de modo de ltro de ltro de entrada de ltro de entrada de ltro (pág. 8) (pág. 8) (pág. 8) (pág. 8) (pág. 8) (pág. 8) JL Audio...
  • Seite 21: Planificación De La Instalación

    • Antes de perforar un agujero en el vehículo, de enfriamiento: compruebe que no perforará el tanque La carcasa externa de su amplificador JL Audio de gasolina, la línea de frenos, el arnés de se ha diseñado para eliminar el calor del circuito cableado u otro sistema esencial del vehículo.
  • Seite 22: Descripción Del Producto

    All manuals and user guides at all-guides.com DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO El JL Audio JX400/4D es un amplificador 5) Lleve los cables de los altavoces desde de rango completo y de cuatro canales que utiliza el sistema de altavoces hasta el lugar tecnología Clase A/B para todos los canales.
  • Seite 23: Conexiones De Alimentación

    REQUISITOS DEL FUSIBLE y debe conectarse al JX400/4D con un cable de Es esencial usar un fusible apropiado en los cables alimentación de cobre calibre 4 AWG.
  • Seite 24 (Entradas de bajo nivel) para la entrada de la señal de bajo nivel (nivel de preamplificación) El amplificador se encenderá cuando haya en el JX400/4D. Este es el método de +12 V en la entrada “Remote” (Remoto) conexión preferido cuando está disponible.
  • Seite 25 (izquierdo Si desea enviar cuatro canales de entrada y derecho). En caso contrario, se producirá discretos al JX400/4D, solo debe usar las cuatro distorsión audible. entradas (Canales 1 y 2 y Canales 3 y 4) y ajustar el control “Input Mode” (Modo de entrada) en “4 Ch.”...
  • Seite 26 (más bajo para un voltaje de entrada determinado). 1) Control “Filter Mode” (Modo de filtro): El JX400/4D utiliza un filtro de 12 dB por Para ajustar el amplificador para la salida octava para cada par de canales (un filtro nítida máxima, consulte el Apéndice...
  • Seite 27 All manuals and user guides at all-guides.com SALIDAS DE BAJO NIVEL “Off ” (Apagado): Anula por completo El JX400/4D incorpora una sección de salida el filtro y permite que toda la gama de bajo nivel directa (Preouts), de manera que de frecuencias presente en las entradas se puedan añadir amplificadores adicionales...
  • Seite 28 Si desea enviar una señal solamente izquierda o solamente CONSIDERACIONES ACERCA DE LAS derecha a un par de canales del JX400/4D, use CONEXIONES PUENTEADAS un adaptador en Y para dividir la señal de un La conexión puenteada consiste en combinar...
  • Seite 29 Si el amplificador falla o no funciona DE PROTECCIÓN correctamente, devuélvalo al concesionario El panel de control del amplificador tiene dos autorizado de JL Audio para que lo envíe luces indicadoras de estado. al servicio técnico de JL Audio. No hay piezas ni fusibles que el usuario pueda reparar dentro del amplificador.
  • Seite 30 3/4 del volumen de la unidad fuente. 7) Conecte el voltímetro de CA en los conectores de salida de altavoces del amplificador. Asegúrese de probar el voltaje en los conectores adecuados (+ y –). JL Audio...
  • Seite 31 All manuals and user guides at all-guides.com APÉNDICE B: Especificaciones del JX400/4D Sección de amplificador: Topología del amplificador: Clase D Fuente de alimentación: Tipo PWM conmutada no regulada Respuesta de frecuencia: 20 Hz - 20 kHz +0/-1 dB Relación señal/ruido: >93 dBA con referencia a la potencia nominal más alta por canal, >76 dBA con referencia a 1 W (ancho de banda de 20 Hz - 20 kHz)
  • Seite 32 Compruebe los conectores de entrada para asegurarse de que todos hagan buen contacto con los conectores de entrada del amplificador. JL Audio...
  • Seite 33 Los conectores de cable de los altavoces están diseñados para aceptar cables hasta calibre 8 AWG. Asegúrese de pelar el cable lo suficiente para que haya una buena conexión con el metal en el interior del bloque de terminales. JX400/4D...
  • Seite 34: Notas Sobre La Instalación

    All manuals and user guides at all-guides.com NOTAS SOBRE LA INSTALACIÓN: Use el diagrama siguiente para documentar las posiciones de los interruptores y controles de su amplificador. JL Audio...
  • Seite 35 All manuals and user guides at all-guides.com JX400/4D...
  • Seite 36 Los productos no defectuosos recibidos se devolverán con flete de pago contra reembolso. El cliente es responsable de los cargos de transporte y seguro cuando envíe el producto a JL Audio. Los daños durante el envío para devolución no están cubiertos por la garantía.
  • Seite 37 Installationsanweisungen und Einbauhinweisen vertraut. Falls Sie irgendwelche Fragen bezüglich dieses Benutzerhandbuchs oder zum Betrieb des Verstärkers haben, wenden Sie sich bitte an Ihren JL Audio Fachhändler. Falls Sie weitere Unterstützung zum Produkt benötigen, wenden Sie sich bitte an die Audio Design GmbH Support Hotline (JL Audio Vertrieb Deutschland) während der üblichen Geschäftszeiten:...
  • Seite 38: Schützen Sie Ihr Gehör

    Ch. 3 & 4 Filter Eingangsemp nd- Eingangsemp nd- Wahlschalter Wahlschalter (S. 8,9) lichkeits-Regler (S. 8,9) lichkeits-Regler Ch. 1 & 2 (S. 8) Ch. 3 & 4 (S. 8) Filter -Freq. Filter-Freq. Regler Regler (S. 9) (S. 9) JL Audio...
  • Seite 39: Verwendungsbereich

    • Verlegen Sie niemals elektrische Leitungen außerhalb oder unterhalb des Fahrzeugs. Dies Kühlung: ist extrem gefährlich und kann zu ernsthaften Ihr JL Audio Verstärker ist so entworfen, dass Schäden am Fahrzeug und zu Verletzungen der der Kühlkörper die enstehende Hitze optimal Insassen führen.
  • Seite 40: Produktbeschreibung

    All manuals and user guides at all-guides.com PRODUKTBESCHREIBUNG Der JL Audio JX400/4D ist ein 4) Verlegen Sie die Audio-Signalkabel und die 4-Kanal-Vollbereichs-Verstärker mit A/B Remote-Steuerleitung vom Steuergerät zum Klassentechnologie. Einbauort des Verstärkers. Der JX400/4D Verstärker kann mit vielen 5) Verlegen Sie die Lautsprecherkabel vom System-Konfigurationen und Steuereinheiten Lautsprecher zum Einbauort des Verstärkers.
  • Seite 41 Sie die abisolierten Kabel in die dafür dazu Anhang A (Seite 12) für die korrekte vorgesehenen Verteilerblockspositionen am Anpassung der Eingangsempfindlichkeit. JX400/4D. Benutzen sie hierbei den gelieferten 2,5mm Innensechskantwinkelschraubenschlüssel STROMANSCHLÜSSE um das Kabel mithilfe der Schraube auf Bevor Sie mit der Installation beginnen, müssen der Oberfläche fest zu verbinden:...
  • Seite 42: Verstärkereingänge

    Hilfe von zwei oder vier Eingängen in den angeschlossenen Geräten im Soundsystem. Falls Verstärker zu leiten. Jeder Verstärkereingang Sie nur einen JX400/4D benutzen, empfehlen bietet 2 Verbindungsmethoden an: einen für wir eine 40A Sicherung des Typs MAXI oder high-level (Lautsprecher-Level) und einen für AGU.
  • Seite 43 Eingangsbuchsen (Links und Rechts) mit Signalen versorgt werden. Eingangswahlschalter („Input Mode“) Diesbezügliche Fehler verursachen stark Am Bedienfeld des JX400/4D befindet sich der wahrnehmbare Verzerrungen. Beachten Sie Eingangswahlschalter „Input Mode“. Dieser hierzu bitte auch die Hinweise zum Schalter bestimmt, ob der Betrieb aller vier Brückenbetrieb auf Seite 10.
  • Seite 44: Eingangsempfindlichkeit

    Um die ideale Einstellung zu finden und somit ein klares Signal zu erhalten, beachten Sie bitte die Angaben in Anhang A (Seite 12). 1) „Filter Mode“ Schalter: Der JX400/4D bietet Danach können Sie die Eingangsempfindlichkeit einen 12 dB per Oktaven-Filter (je einen soweit herunterdrehen, bis die gewünschte...
  • Seite 45: Vorverstärker-Ausgang

    All manuals and user guides at all-guides.com VORVERSTÄRKER-AUSGANG „LP“: Aktiviert den Tiefpassfilter, der Der JX400/4D ist mit einem konfigurierbaren dafür sorgt, dass alle Frequenzen oberhalb Vorverstärker-Ausgang ausgestattet, welcher ein des eingestellten Bereichs in einer Rate von Stereo-Vorverstärker-Signal an einen weiteren 12 dB pro Oktave abgeschnitten werden.
  • Seite 46: Lautsprecherausgänge

    2) Linkes UND rechtes Kanalsignal: Falls Sie Ausgänge verdoppeln dann die Ausgangsleistung für den angeschlossenen Lautsprecher/Subwoofer. ein Stereo-Signal brücken möchten, wird das Der JX400/4D wurde für das Brücken an einem Signal automatisch am Lautsprecher-Kanalpaar oder beiden Kanalpaaren konzipiert, ohne einen summiert (Links + Rechts) ausgegeben. Dies Eingangsverpolungs-Adapter dafür zu benötigen.
  • Seite 47: Kundendienst Für Jl Audio Verstärker

    Sie sich bitte an einen Verstärkers. autorisierten JLAudio Händler, der ihn bei Bedarf zu JL Audio schicken kann. Es gibt keine endnutzerdienlichen Teile oder Sicherungen im Verstärker. Da es sich um eine einmalige Schaltung im Innern des Verstärkers handelt, kann nur speziell ausgebildetes Servicepersonal eventuelle Fehler beheben.
  • Seite 48 25.3 V 7) Verbinden Sie das Voltmeter mit den Lautsprecherausgängen des Verstärkers. Stellen Sie 3Ω 15,4 V nicht empfohlen sicher, dass Sie Sie die Spannung an den korrekten 2Ω 14,1 V nicht empfohlen Konnektoren messen (+ und - ). JL Audio...
  • Seite 49 All manuals and user guides at all-guides.com ANHANG B: JX400/4D Technische Daten Verstärker-Sektion: Verstärker-Topologie: Class D Netzteil: Ungerelte PWM-Schaltung Frequenzgang: 20 Hz - 20 kHz +0/-1 dB Signalrauschabstand: >93 dBA bei höchster Nennleistung pro Kanal >76 dBA bei 1W (20 Hz - 20 kHz Bandbreite) Dämpfungsfaktor: >60 @ 4 Ohm pro Kanal...
  • Seite 50: Anhang C: Fehlerbehebung

    Überprüfen Sie alle Anschlüsse des Verstärkers und achten Sie auf eine feste Verbindung bei jedem der Anschlüsse und auf ausreichend abisolierte Kontaktfläche an den Kabeln im Innern der Anschlüsse. Überprüfen Sie die Verbindungen zum Verstärkereingang und achten Sie darauf, dass alle Kabel und Stecker der Audioverkabelung fest sitzen. JL Audio...
  • Seite 51 Überprüfen Sie die Lautsprecherverkabelung und sorgen Sie für eine gute Verbindung der Kontaktfläche der Kabel und der Metallfläche im Innern der Anschlussblöcke. Die Anschlüsse sind auf einen Kabelquerschnitt von bis zu 8 mm2 ausgelegt. Stellen Sie sicher, dass die Lautsprecherkabel fest in den Anschlussblöcken befestigt sind. JX400/4D...
  • Seite 52 All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATIONSNOTZIEN: Benutzen Sie dieses Diagramm um die Schalterstellungen und Reglereinstellungen zu vermerken. JL Audio...
  • Seite 53 All manuals and user guides at all-guides.com JX400/4D...
  • Seite 54: Internationale Garantiebedingungen

    Einkäufe von Produkten, die außerhalb der Vereinigten Staaten von Amerika getätigt wurden, haben nur Anrecht auf Garantievereinbarungen, die mit dem jeweiligen Händler festgesetzt wurden, nicht mit JL Audio, Inc. JL Audio Vertrieb für Deutschland: Audio Design GmbH Am Breilingsweg 3, D-76709 Kronau Tel.
  • Seite 55: Manuel D'utilisation

    Si vous avez la moindre question relative aux instructions de ce manuel ou à tout aspect du fonctionnement de votre amplificateur, veuillez contacter votre revendeur JL Audio agréé pour obtenir de l’aide. Si vous avez besoin d’une aide supplémentaire, veuillez contacter notre Service...
  • Seite 56: Numéro De Série

    Filter Freq. (Hz) Preouts Low-Level Inputs Commande Contrôle de Commande Contrôle de Sélecteur Filter Sélecteur Filter de fréquence sensibilité de fréquence sensibilité Mode Mode d'entrée d'entrée (pg. 8) (pg. 8) (pg. 8) (pg. 8) (pg. 8) (pg. 8) JL Audio...
  • Seite 57 Dans des conditions normales, le refroidissement par ventilateur n’ e st pas nécessaire. • Ne montez pas l’amplificateur dans le compartiment moteur, sous le véhicule, sur le toit ou dans toute autre zone qui exposerait les circuits de l’amplificateur aux éléments. JX400/4D...
  • Seite 58: Description Du Produit

    A/B pour tous les canaux. de montage de l’amplificateur. Le JX400/4D peut être utilisé avec une grande 6) Trouvez un point de masse métallique variété d’unités sources et de configurations solide près de l’amplificateur et connectez...
  • Seite 59 ( L ) ( R ) ( L ) ( R ) masse spéciale, telle que la JL Audio XB-MGLU. Tous les câbles courant sur des barrières Les connexions « +12 VCC » et « Ground » métalliques (comme des pare-feux) doivent être (Masse) du JX400/4D sont conçues pour protégés par un œillet d’isolation de haute qualité...
  • Seite 60 « Remote » (à Si le JX400/4D est le seul appareil connecté à ce fil distance) sur le connecteur d’alimentation. Serrez le principal, utilisez un fusible AGU ou MAXI® de connecteur vers le bas à...
  • Seite 61 à la section « Considérations relatives au pontage » Si vous souhaitez envoyer quatre canaux d’ e ntrée à la page 10. discrets vers le JX400/4D, utilisez simplement les quatre entrées (Canaux 1 & 2 et Canaux 3 & 4) et réglez le contacteur « Input Mode » (Mode d’...
  • Seite 62 CONTRÔLES DE SENSIBILITÉ D’ENTRÉE CONTRÔLES DU FILTRE Les fonctions portant la motion « Input Le filtre actif du JX400/4D intégré à chaque Sens. » (Sens. d’ e ntrée) dans chaque section section de canal permet d’ é liminer la transmission de commande d’une paire de canaux peuvent de fréquences potentiellement nocives et/ou...
  • Seite 63 à l’une des deux paires de canaux du JX400/4D combinant les signaux des canaux 1 et 3 en ou aux deux dans un système bi-amplifié.
  • Seite 64 à la sortie 2) Informations des canaux gauche et droit : d’un seul canal. Le JX400/4D a été conçu pour le pontage de ses paires de canaux sans nécessiter Avec une configuration à pont et une d’adaptateurs d’inversion d’...
  • Seite 65 L’amplificateur ne contient aucune pièce ni aucun fusible pouvant être réparés par l’utilisateur. La nature unique du circuit des amplificateurs JL Audio exige que toute réparation soit faite par du personnel ayant reçu une formation adéquate. Ne tentez pas de réparer l’amplificateur vous- même ou de le faire réparer par des réparateurs...
  • Seite 66 25,3 V parleurs avant de poursuivre. Lisez une piste présentant une onde sinusoïdale appropriée 3 Ω 15,4 V non conseillé (dans la plage de fréquence à amplifier) 2 Ω 14,1 V non conseillé au 3/4 du volume de l’unité source. JL Audio...
  • Seite 67 All manuals and user guides at all-guides.com ANNEXE B : Caractéristiques du JX400/4D Section d’amplificateur : Topologie de l’amplificateur : Classe D Alimentation électrique : Type de commutation PWM non régulée Réponse de fréquence : 20 Hz - 20 kHz +0/-1 dB Taux signal/bruit : >93 dBA par rapport à la puissance nominale max par can., >76 dBA par rapport à...
  • Seite 68 été suffisamment dénudée pour permettre une zone de contact correcte à l’intérieur du bloc de dérivation. Vérifiez les connecteurs d’ e ntrée pour vous assurer qu’ils sont correctement en contact avec les prises d’ e ntrée de l’amplificateur. JL Audio...
  • Seite 69 à l’intérieur du bloc de dérivation. Les connecteurs de câble du haut-parleur sont conçus pour accepter des câbles dont le diamètre va jusqu’à 3,26 mm. Veillez à bien dénuder le fil pour permettre une connexion suffisante avec le métal à l’intérieur du bloc de connexion. JX400/4D...
  • Seite 70: Remarques D'installation

    All manuals and user guides at all-guides.com REMARQUES D’INSTALLATION : Utilisez ce schéma pour connaître les positions des commandes et des contacteurs de votre amplificateur. JL Audio...
  • Seite 71 All manuals and user guides at all-guides.com JX400/4D...
  • Seite 72 Les articles non défectueux reçus seront renvoyés et les frais seront imputés au destinataire. Le client se verra imputer les frais d’ e xpédition et d’assurance pour l’ e nvoi du produit à JL Audio. Les dommages causés aux produits retournés lors du transport ne sont pas couverts par cette garantie.

Inhaltsverzeichnis