Innenteil - DX9200
I
Mulige feil og utbedring av disse
Feil
Støpselet er satt
i, man stryke-
sålen er fremde-
les kald.
Sålen blir ikke
skikkelig varm.
LED-indikasjo-
nen lyser ikke.
Det kommer
overhode ikke,
eller kun lite
damp ut.
Alle 3 fargene på
LED indikasjo-
nen blinker vek-
selvis.
LED indikasjo-
nen blinker rødt
og hurtig.
Dersom du ikke kan finne årsaken til defekten, må du hen-
vende deg til en offisiell Rowenta kundeservice forhandler.
Adressene finner du i vedlagt serviceoversikt.
Videre tips og informasjoner finner du på vår hjemmeside:
www.rowenta.com.
50
Downloaded from
www.Manualslib.com
18.02.2003 9:51 Uhr
Seite 50
Mulige årsak
Utbedring
Det er ikke strøm.
Kontroller at støpselet er
satt skikkelig i eller prøv å
kople apparatet til en
annen stikkontakt.
Temperaturregulerin-
Still temperaturen høyere
gen er innstilt for lavt.
med hjelp av temperatur-
reguleringen (D).
Temperaturregulerin-
Drei temperaturregulerin-
gen står i stillingen "0".
gen på ønsket område.
Det er ikke nok vann i
Fyll tanken (C).
tanken.
Anti-drypp er aktiv
Vent til sålen har nådd
(F1).
den riktige temperaturen.
Den automatiske
Temperaturføleren i sålen
utkoplingen er akti-
er defekt.
vert, apparatet står i
standby stilling.
Når det beveges, slås
Ta apparatet med til
apparatet på igjen.
ROWENTA kundeservice!
Endringer forbeholdes.
manuals search engine
Finnisch
Arvoisa asiakkaamme,
onnittelemme laitteen hankinnan johdosta ja kiitämme luottamuk-
sestasi.
Lue käyttöohje huolellisesti ja pidä sen tallessa.
A
Tuotekuvaus
1 LED-näyttö
6 Painonapilla varustettu täyttöaukko
7 Suihkutussuutin
2 Sumutusnappi
8 Verkkojohto
3 Höyrynappi
9 Maksimitäyttökorkeuden näytöllä
4 Höyrynsäädin
varustettu vesisäiliö
5 Lämpötilansäädin
10 Pohja (materiali mallista riippuen)
Turvaohjeita
•
Laite vastaa EU-direktiivejä 73/23/ETY ja 89/336/ETY.
•
Liitä laite ainoastaan tyyppikilvessä ilmoitettuun vaihtovir-
taan.
•
Asennettaessa taloon tai asuntoon, missä on vikavirtasuo-
jakytkin, on varmistettava, että kysymyksessä on pulssivirta-
herkkä suojakytkin.
•
Älä jätä laitetta ilman valvontaa, kun se on kytketty verkkoon.
•
Käytä ja säilytä laitetta lasten ulottumattomissa.
•
Silitysrauta ja purkautuva vesi tai höyry ovat kuumia. Käsitte-
le laitetta aina kahvoista.
•
Älä suuntaa höyryä ihmisiin tai eläimiin, äläkä käsittele päällä
olevia vaatteita.
•
Irrota verkkojohto aina ennen täyttöä ja tyhjennystä sekä
käytön jälkeen ja ennen puhdistusta ja hoitoa.
•
Älä irrota pistotulppaa pistorasiasta johdosta vetämällä.
•
Laitetta ei saa upottaa veteen.
•
Laitetta ei saa ottaa käyttöön, jos:
– laite, johto tai johdon suojaistukka on vahingoittunut.
– laite on pudonnut tai se vuotaa selvästi.
•
Toimita laite siinä tapauksessa Rowenta-huoltoon (katso
osoitteet oheisesta huoltokirjasta). Vain ammatti-ihmiset saa-
vat tehdä johdon korjauksia ja vaihtoja, vaaratilanteiden vält-
tämiseksi.
•
Jos laitetta käytetään epäasianmukaisesti tai muuten väärin,
maahantuoja ei vastaa mahdollisista vahingoista.
•
Raudan tultua käyttökelvottomaksi toimita se sille tarkoitettu-
un jätehuoltoon.
51