Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 31
BODYSIGN
L
www.tefal.com
FR
EN
NL
DE
IT
ES
PT
TR
RU
UK
EL
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für TEFAL BODYSIGNAL BM7100S5

  • Seite 1 BODYSIGN www.tefal.com...
  • Seite 2 4 LR03 Alkaline R03 - HR03 Rechargeable battery RESET...
  • Seite 3 Bip Bip B 10" Bip Bip Bip years 2" years 2" years Bip Bip Bip...
  • Seite 4 years 10" Bip Bip Bip...
  • Seite 5 kg fat...
  • Seite 6 years kg fat...
  • Seite 31: Ein Neuer Ansatz In Bezug Zum Gewicht

    Die verschiedenen Abbildungen dienen zur Illustration der Eigenschaften Ihrer Bodysignal Personenwaage. Sie erheben keinen Anspruch darauf, die Realität genau widerzuspiegeln. Beschreibung 1. Einstellung Geschlecht Mann/ Frau 7. Speichernummer des Benutzers 2. Gewicht in kg 8. Durchlauftasten [ – ] und [ + ] 3.
  • Seite 32: Übergewicht Von Kindheit An Vorbeugen

    Übergewicht von Kindheit an vorbeugen Bodysignal ist ein wirksames Mittel, um Gewichtsprobleme schon im Kindesalter zu entdecken. In der Zeit des Wachstums verändern sich die Parameter des menschlichen Körpers am stärksten und es ist oft schwierig, eventuelle Probleme rechtzeitig zu erkennen. Je eher aber eine Neigung zu Übergewicht erkannt wird, desto wirksamer lässt sie sich behandeln, was dem Kind Übergewicht im Erwachsenenalter erspart.
  • Seite 33: Betrieb

    Es besteht jedoch das Risiko von Falschmessungen in folgenden Fällen: – bei Personen mit Fieber – bei Kindern unter 6 Jahren (das Gerät ist nicht für Messungen an Kindern unter diesem Alter eingerichtet) – bei schwangeren Frauen (jedoch ohne Gefahr) –...
  • Seite 34: Die Folgenden Benutzungen

    3/ Einstellen des Alters: • Wenn Sie über 30 Jahre alt sind: Drücken Sie 2 Sekunden auf , bis Ihr Alter angezeigt wird. years • Wenn Sie unter 30 Jahre alt sind: Drücken Sie 2 Sekunden auf , bis Ihr Alter angezeigt wird. •...
  • Seite 35 – wenn Sie ein neuer Benutzer sind, wählen Sie den ersten freien Speicher. Wenn alle Speicher durch andere Benutzer belegt sind, müssen Sie einen Speicher löschen (siehe Seite 37). Auswertung Ihrer Ergebnisse Bodysignal gewährleistet eine personalisierte Überwachung. Das Gerät misst und zeigt an: –...
  • Seite 36 und entspannt, auf einen Blick. Nachstehend sind die verschiedenen Veränderungen aufgeführt, die von VISIO CONTROL angezeigt werden können: Gewichtsverlust Ihre Ernährung und/oder Verlust körperliche Betätigung haben Entweder eine positive Wirkung auf Ihre Fettmasse körperliche Zusammensetzung. VISIO CONTROL leuchtet grün Ändern Sie Ihre Ernährungs - Verlust gewohnheiten, nehmen Sie Entweder...
  • Seite 37: Spezielle Anzeigen

    Ihr Gewicht schwankt natürlicherweise je nach Ihrem Alltag (Versorgung mit Feuchtigkeit, Lebensrhythmus…) Diese “nicht signifikativen” Schwankungen verändern in keinem Fall Ihre durchschnittliche körperliche Konstitution. Bodysignal ist dazu angelegt, die signifikativsten Schwankungen Ihrer körperlichen Konstitutionanzuzeigen. Wenn sich Ihre körperliche Konstitution nur ganz leicht verändert, ist dies kein Grund zur Sorge. In diesem Fall geht die orange Anzeige von VISIO CONTROL an.
  • Seite 38 3) Änderung der Parameter Ihres Speichers: (Alter oder Größe modifizieren) Drücken Sie, wenn Ihre persönlichen Angaben angezeigt werden, 2 Sekunden lang auf ; die Angaben Ihres Speicherplatzes werden angezeigt. Gehen Sie wie im Paragraph “BETRIEB – Erste Inbetriebnahme” beschreiben vor. Siehe Seite 2 Die Fettmasse wurde falsch gemessen.
  • Seite 87 √È ‰È¿ÊÔÚ˜ ÂÈÎfiÓ˜ ÚÔÔÚ›˙ÔÓÙ·È ·ÔÎÏÂÈÛÙÈο ÁÈ· ÙËÓ ·ÂÈÎfiÓÈÛË ÙˆÓ ¯·Ú·ÎÙËÚÈÛÙÈÎÒÓ Ù˘ Bodysignal Î·È Ù˘ Bodysignal glass Î·È ‰ÂÓ ·ÔÙÂÏÔ‡Ó ·ÎÚÈ‚‹ ·ÓÙ·Ó¿ÎÏ·ÛË Ù˘ Ú·ÁÌ·ÙÈÎfiÙËÙ·˜. ¶ÂÚÈÁÚ·Ê‹ 1. ∂ÈÏÔÁ‹ ʇÏÔ˘ ¿Ó‰Ú·˜/Á˘Ó·›Î· 7. ∞ÚÈıÌfi˜ ÌÓ‹Ì˘ ÙÔ˘ ¯Ú‹ÛÙË 2. µ¿ÚÔ˜ Û kg 8. ∫Ô˘ÌÈ¿ ÌÂٷΛÓËÛ˘ [ – ] Î·È 3.
  • Seite 88 ·Ú¿‰ÂÈÁÌ·, ı· ÌÔÚ› Ó· ·ÓÙÈÌÂÙˆÈÛÙ› ÈÔ ·ÔÙÂÏÂÛÌ·ÙÈο Â¿Ó ¤¯ÂÈ ÂÓÙÔÈÛÙ› ÓˆÚ›˜ Î·È ¤ÙÛÈ ÙÔ ·È‰› ı· ·ÔʇÁÂÈ ÙÔ ˘ÂÚ‚ÔÏÈÎfi ‚¿ÚÔ˜ ÌÂÙ¿ ·fi ÙËÓ ÂÓËÏÈΛˆÛË. ∏ Bodysignal ÚÔÔÚ›˙ÂÙ·È ÁÈ· ÙËÓ ·Ú·ÎÔÏÔ‡ıËÛË Ù˘ ۈ̷ÙÈ΋˜ Û‡ÛÙ·Û˘ ·fi ËÏÈΛ· 6 ¤ÙÒÓ Î·È ÌÂÙ¿. ¶ÚÔÊ˘Ï¿ÍÂȘ ¯Ú‹Û˘ ¶ÚÔÎÂÈ̤ÓÔ˘...
  • Seite 89 §ÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ¶ÚÒÙË ¯Ú‹ÛË ™ËÌ·ÓÙÈÎfi: ηٿ ÙËÓ Î·Ù·¯ÒÚÈÛË ÙˆÓ ÚÔÛˆÈÎÒÓ Û·˜ ÛÙÔȯ›ˆÓ: – Ë Bodysignal Ú¤ÂÈ Ó· ‚Ú›ÛÎÂÙ·È ¿Óˆ ÛÙÔ ‰¿‰Ô, – ÙÔ ¿ÙËÌ· ÙˆÓ ÎÔ˘ÌÈÒÓ Á›ÓÂÙ·È Ì ¤Ó· ‰¿¯Ù˘ÏÔ ÌfiÓÔ, – ∏ ˙˘Á·ÚÈ¿ ‰ÂÓ Ú¤ÂÈ Ó· ·ÙËı› ·Ú¿ ÌfiÓÔ Ì ÙÔ ‰¿¯Ù˘ÏÔ Ô˘ ·Ù¿ Ù· ÎÔ˘ÌÈ¿...
  • Seite 91 ∂ÚÌËÓ›· ÙˆÓ ·ÔÙÂÏÂÛÌ¿ÙˆÓ ∏ Bodysignal ‰È·ÛÊ·Ï›˙ÂÈ ÂÍ·ÙÔÌÈÎÂ˘Ì¤ÓË ·Ú·ÎÔÏÔ‡ıËÛË. ªÂÙÚ¿ÂÈ Î·È ÂÌÊ·Ó›˙ÂÈ: – ÙÔ ‚¿ÚÔ˜ Û·˜ Û kg – ÙË Ì¿˙· Ï›Ô˘˜ Û·˜ Û kg – ÙËÓ ÂͤÏÈÍË Ù˘ ۈ̷ÙÈ΋˜ Û·˜ Û‡ÛÙ·Û˘ Ì ʈÙÂÈÓ¤˜ ÂӉ›ÍÂȘ Û ۇÁÎÚÈÛË Ì ÙÔ ÚÔËÁÔ‡ÌÂÓÔ ˙‡ÁÈÛÌ·. °Ú¿ÊËÌ·...
  • Seite 92 ∞ÒÏÂÈ· ‚¿ÚÔ˘˜ Ë ‰›·ÈÙ¿ Û·˜ ηÈ/‹ Ë ÛˆÌ·ÙÈ΋ ∞ÒÏÂÈ· Û·˜ ‰Ú·ÛÙËÚÈfiÙËÙ· ¤¯Ô˘Ó ∂›Ù ϛÔ˘˜ ¢ÂÚÁÂÙÈ΋ Â›‰Ú·ÛË ÛÙË ÛˆÌ·ÙÈ΋ Û·˜ Û‡ÛÙ·ÛË. ∏ ¤Ó‰ÂÈÍË VISIO CONTROL Â›Ó·È Ú¿ÛÈÓË ∞ÏÏ¿ÍÙ ÙË ‰È·ÙÚÔÊ‹ Û·˜ ÚÔÙÈÌÒÓÙ·˜ Ù· ÊÚÔ‡Ù· Î·È Ù· ∞ÒÏÂÈ· Ï·¯·ÓÈο. ªÂÈÒÛÙ ÙËÓ ∂›ÙÂ Ì˘˚΋˜...
  • Seite 93 ™Ù·ıÂÚfiÙËÙ· Ë ÛˆÌ·ÙÈ΋ Û·˜ Û‡ÛÙ·ÛË Â›Ó·È ™Ù·ıÂÚ‹ ı¤ÛË ÛÙ·ıÂÚ‹. ∏ ¤Ó‰ÂÈÍË VISIO CONTROL Â›Ó·È ÔÚÙÔηϛ ∆Ô ‚¿ÚÔ˜ Û·˜ ·ÚÔ˘ÛÈ¿˙ÂÈ Ê˘ÛÈΤ˜ ‰È·Î˘Ì¿ÓÛÂȘ Ô˘ Û¯ÂÙ›˙ÔÓÙ·È Ì ÙËÓ Î·ıËÌÂÚÈÓ‹ Û·˜ ‰Ú·ÛÙËÚÈfiÙËÙ· (ÂÓ˘‰¿ÙˆÛË, Ú˘ıÌfi˜ ˙ˆ‹˜,…). ∞˘Ù¤˜ ÔÈ “ÌË ÛËÌ·ÓÙÈΤ˜” ‰È·Î˘Ì¿ÓÛÂȘ ‰ÂÓ ·ÏÏ¿˙Ô˘Ó Û η̛· ÂÚ›ÙˆÛË ÙË ÛˆÌ·ÙÈ΋ Û·˜ Û‡ÛÙ·ÛË.
  • Seite 94 2) °È· ÂÎηı¿ÚÈÛË ÌÈ·˜ ¿ÏÏ˘ ÌÓ‹Ì˘ ÂÎÙfi˜ Ù˘ ‰È΋˜ Û·˜: ªfiÏȘ ÂÌÊ·ÓÈÛÙÔ‡Ó Ù· ÚÔÛˆÈο Û·˜ ÛÙÔȯ›·, ·Ù‹ÛÙ ÁÈ· 2 ‰Â˘ÙÂÚfiÏÂÙ· ÙÔ ‹ ÙÔ ÁÈ· Ó· ÂÌÊ·ÓÈÛÙ› Ë ÌÓ‹ÌË ÚÔ˜ ÂÎηı¿ÚÈÛË Î·È ÛÙË Û˘Ó¤¯ÂÈ· ·Ù‹ÛÙ ÁÈ· 10 ‰Â˘ÙÂÚfiÏÂÙ· ÙÔ . ∂ÌÊ·Ó›˙ÂÙ·È ÙÔ Ì‹Ó˘Ì· “ ”...
  • Seite 95 PARTICIPONS À LA PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT ! Votre appareil contient de nombreux matériaux valorisables ou recyclables. Confiez celui-ci dans un point de collecte ou à défaut dans un Centre Service Agréé pour que son traitement soit effectué. Ne pas jeter les piles usées : traitez-les comme des résidus chimiques. Apportez les à...

Diese Anleitung auch für:

Bodysignal bm7100s6

Inhaltsverzeichnis