Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Montageanleitung HAK 6 H V4 AP
Instruction de montage HAK 6 H V4 AP
Dieses Hausanschluss Gehäuse ist ausgelegt für maximal 6 Kupferanschlüsse mittels Anschlussmodulen
Typ 1x2 Q-MX2000 mit UA. Für den zukünftigen Glasfaserausbau ist es möglich ein sogenanntes
Einzelfasermanagement mit 6 klappbaren Spleisskassetten einzubauen.
Sämtliche Kabel werden von Vorteil von unten ins Gehäuse ein- und ausgeführt.
Ce boîtier d'introduction est conçu pour un maximum de 6 raccordements cuivre au moyen de modules
de raccordement du type 1x2 Q-MX2000 avec pararsurtension. Une extension future en fibre optique
avec gestion individuelle des fibres est possible par l'intégration de 6 cassettes d'épissures.
L'introduction des câbles se fait par le bas du boîtier.

Inhaltsverzeichnis

Table des matières
Montage Hausanschlusskasten / Montage du boîtier de raccordement .................................................... 1
1
2
3
Bestückung mit Kupferkomponenten / Équipement en cuivre .................................................................. 3
4
Installation der LWL Inhousekabel / Installation des câbles FO Inhouse ................................................ 10
5
Notwendige Komponenten für Bestückung mit Kupferkabel
Composants nécessaires pour le raccordement des câbles cuivre
Swisscom Artikel Nr
N° d'article Swisscom
141.315.2
141.701.3
1

Montage Hausanschlusskasten / Montage du boîtier de raccordement

Bei der Wahl der Grösse des Kunststoffkanals ist auf den minimalen Biegeradius der Kabel zu achten
(Details siehe Kap.2). Der Kanalabschluss oder die Richtungsänderung kann mittels Formstück oder
einem Gehrungsschnitt realisiert werden.
Un canal synthétique doit être choisi en fonction du rayon de courbure des câbles (Cu + FO, pour plus de
détails voir chapitre 2). Le bout du canal et les changements de direction peuvent être réalisés à l'aide
d'une pièce moulée ou au moyen d'une coupe en biais avec une scie à onglet.
Montageanleitung HAK 6 H V4 AP
Instruction de montage HAK 6 H V4 AP
Bezeichnung
HAK 6 H V4 AP
Anschlussmodul 1x2 Q-MX2000
mit UA
Description
HAK 6 H V4 AP
Module de raccordement 1x2 Q-
MX2000 avec parasurtension
V.1.0_10_2017
1/12

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Swisscom HAK 6 H V4 AP

  • Seite 1: Inhaltsverzeichnis

    Montageanleitung HAK 6 H V4 AP Instruction de montage HAK 6 H V4 AP Dieses Hausanschluss Gehäuse ist ausgelegt für maximal 6 Kupferanschlüsse mittels Anschlussmodulen Typ 1x2 Q-MX2000 mit UA. Für den zukünftigen Glasfaserausbau ist es möglich ein sogenanntes Einzelfasermanagement mit 6 klappbaren Spleisskassetten einzubauen.
  • Seite 2: Kabelbiegeradien Vs Kabelkanal / Rayons De Courbure Des Câbles, Utilisation Du Canal De Câble

    EGFK Mini 12FS/D gelb EGFK Mini 24FS/D blau LF 60x110 Kupferkabel 3x4 (6x2) /0.6 (11.5mm) Infolge minimalem Biegeradius des Cu-Kabel beträgt der Kunststoffkanal mindestens 60x110mm Montageanleitung HAK 6 H V4 AP 2/12 Instruction de montage HAK 6 H V4 AP V.1.0_10_2017...
  • Seite 3: Bestückung Mit Kupferkomponenten / Équipement En Cuivre

    Einführung Port 2 Mitte Introduction Port 2 milieu Port 3 Access Glasfaserkabel Port 3 Câble fibre optique Access Einführung Port 3 Rechts Introduction Port 3 droite Montageanleitung HAK 6 H V4 AP 3/12 Instruction de montage HAK 6 H V4 AP V.1.0_10_2017...
  • Seite 4 Anschlussmodulen vorbei zu führen und manuellement sur la partie supérieure auf der oberen Seite (installationsseitig), (côté installation) de ceux-ci. manuell zu beschalten Montageanleitung HAK 6 H V4 AP 4/12 Instruction de montage HAK 6 H V4 AP V.1.0_10_2017...
  • Seite 5: Potenzialausgleich (Erdung)

    - Cassettes d’épissure pour protection Kassettendeckel mit Laserwarnschild Montageanleitung D+F thermorétractable (SMOUV) - Couvercle pour cassette avec autocollant d'avertissement laser - Instruction de montage D+F Montageanleitung HAK 6 H V4 AP 5/12 Instruction de montage HAK 6 H V4 AP V.1.0_10_2017...
  • Seite 6: Einführen Lwl Accesskabel

    3 (rechte Membrantülle) eingeführt le Port 3 (membrane de droite) Benötige Kabellänge im Gehäuse: 2.0 m Longueur totale nécessaire à l'intérieur du boîtier : 2m Montageanleitung HAK 6 H V4 AP 6/12 Instruction de montage HAK 6 H V4 AP V.1.0_10_2017...
  • Seite 7 4.5. Trennen der Einzelteile 4.5. Séparer les différents composants du support 4.6. Den Einsatz in den Kabelhalter 4.6. Insérer la garniture dans le support einlegen du câble Montageanleitung HAK 6 H V4 AP 7/12 Instruction de montage HAK 6 H V4 AP V.1.0_10_2017...
  • Seite 8 Abdeckung beachten da der Halter konisch ist. conique. Aramidgarn ca. 10mm unter dem Halter Couper les fils d'aramide à environ abschneiden 10mm sous le support Montageanleitung HAK 6 H V4 AP 8/12 Instruction de montage HAK 6 H V4 AP V.1.0_10_2017...
  • Seite 9: Fixierung Halter

    Cassette de 1 à 6 de bas en haut 6  1 6  1 Etiquetage OTO-ID sur les cassettes OTO-ID Beschriftung auf Kassetten Montageanleitung HAK 6 H V4 AP 9/12 Instruction de montage HAK 6 H V4 AP V.1.0_10_2017...
  • Seite 10: Installation Der Lwl Inhousekabel / Installation Des Câbles Fo Inhouse

    Aramidgarn in den Schlitz führen. Glisser les fils d’aramide dans la fente de la douille. Montageanleitung HAK 6 H V4 AP 10/12 Instruction de montage HAK 6 H V4 AP V.1.0_10_2017...
  • Seite 11: Faserführung Lwl Inhousekabel

    Souder les fibres selon le plan d’épissure Fasern gemäss Spleissplan spleissen Nach dem spleissen Deckel auf der Monter le couvercle sur la cassette d’épissure du dessus obersten Spleisskassette montieren Montageanleitung HAK 6 H V4 AP 11/12 Instruction de montage HAK 6 H V4 AP V.1.0_10_2017...
  • Seite 12 Deckel ist oben einzuhängen und mittels Remettre le couvercle dès la fin des travaux et le fermer à l’aide d’un tournevis. der vorhandenen Schraube zu verschliessen Montageanleitung HAK 6 H V4 AP 12/12 Instruction de montage HAK 6 H V4 AP V.1.0_10_2017...

Inhaltsverzeichnis