Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

DIGITALKAMERA
Bedienungsanleitung
Wir bedanken uns für den Kauf einer Olympus Digitalkamera. Bitte lesen Sie diese Anleitung vor
Gebrauch Ihrer neuen Kamera sorgfältig durch, um eine einwandfreie Handhabung und lange
Nutzungsdauer zu gewährleisten. Bewahren Sie diese Anleitung bitte an einem sicheren Ort auf.
Wir empfehlen, Probeaufnahmen durchzuführen, bevor Sie die Kamera für wichtige Aufnahmen
nutzen.
Die Bildschirm- und Kameraabbildungen in diesem Handbuch können von der tatsächlichen
Ausführung abweichen.
Sollten durch Firmware-Aktualisierungen Funktionen ergänzt oder geändert werden, dann treffen
bestimmte Angaben unter Umständen nicht mehr zu. Bitte besuchen Sie für aktuelle Informationen
die Olympus-Website.
Registrieren Sie Ihr Produkt unter www.olympus.eu/register-product und
profitieren Sie von weiteren Olympus Vorteilen.
Inhaltsverzeichnis
Schneller Funktionsindex
1.
Vorbereitung
2.
Aufnahme
3.
Wiedergabe
4.
Menüfunktionen
Verbinden der Kamera mit einem
5.
Smartphone
Verbinden der Kamera mit einem
6.
Computer und Drucker
7.
Akku, Ladegerät und Karte
8.
Wechselobjektive
Verwendung von getrennt
9.
erhältlichem Zubehör
10.
Informationen
11.
SICHERHEITSHINWEISE

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Olympus E-M10 II

  • Seite 1 Informationen SICHERHEITSHINWEISE Wir bedanken uns für den Kauf einer Olympus Digitalkamera. Bitte lesen Sie diese Anleitung vor Gebrauch Ihrer neuen Kamera sorgfältig durch, um eine einwandfreie Handhabung und lange Nutzungsdauer zu gewährleisten. Bewahren Sie diese Anleitung bitte an einem sicheren Ort auf.
  • Seite 2 Die in dieser Anleitung verwendeten Hinweissymbole Die nachfolgenden Symbole werden in dieser Anleitung benutzt. Wichtige Angaben zu Faktoren, die Fehlfunktionen und/oder Vorsicht Betriebsstörungen zur Folge haben können. Verweist zudem auf Handhabungsschritte, die unbedingt zu vermeiden sind. Hinweis Beim Gebrauch der Kamera zu beachtende Hinweise. Hilfreiche Informationen und Tipps, mit denen Sie die Möglichkeiten Tipp Ihrer Kamera optimal nutzen können.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Auswahl der Blende Schneller Funktionsindex (A Modus Blenden Priorität) ..33 Auswahl der Verschlusszeit Bezeichnung der Teile (S Modus Verschl. Priorität) ..34 Auswahl der Blende und Vorbereitung Verschlusszeit (M Manueller Modus)........35 Auspacken des Aufnehmen mit langer Verpackungsinhalts ....12 Belichtungszeit (BULB).....35 Laden und Einsetzen Live Composite-Fotografi...
  • Seite 4 Zoomrahmen-AF/Zoom-AF Feineinstellung der Sättigung (Super-Spot-AF) .......51 (Sättigung) ........75 Auswahl eines Fokus-Modus Feineinstellung des Tons (AF-Modus).......52 (Gradation) .......76 Helligkeitsänderung der Einstellen des Lichter und Schatten....53 Farbwiedergabeformats (Farbraum)........77 Steuerung der Farbe Ton-Optionen bei Videos (Farbgestalter) ......53 (Aufnehmen von Ton Messung der Motivhelligkeit mit Videos) ........78 (Messung).........54 Hinzufügen von Effekten...
  • Seite 5 Löschen aller Bilder i (Einstellung der (Karte einrichten) ......91 Monitorhelligkeit) ....108 Zurückkehren zu den Aufnahme Ansicht....108 Standardeinstellungen Wi-Fi-Einstellungen ....108 (Zurücksetzen)......92 c Menü Anzeige ....108 Registrieren von Firmware.........108 Favoriteneinstellungen Verwenden der Anwender (Myset)........92 Menüs ........109 Bearbeitungsoptionen R AF/MF ........109 (Bildmodus) ......94 S Taste/Einstellrad ....
  • Seite 6 Fernbedienung mit einem Wechselobjektive Smartphone ......132 Positionsdaten zu Bildern Verwendung von getrennt hinzufügen ........133 erhältlichem Zubehör Ändern der Verbindungsmethode ....134 Externe Blitzgeräte für die Verwendung mit Ändern des Kennworts ....134 dieser Kamera ......147 Abbrechen einer Freigabe ..135 Drahtlose Blitzfotografi e Initialisieren der per Fernbedienung ....147 WLAN-Einstellungen ....135...
  • Seite 7: Schneller Funktionsindex

    Schneller Funktionsindex Aufnahme Aufnahme von Bildern mit automatischen iAUTO (A) Einstellungen Wählen eines Bildseitenverhältnisses Bildseitenverhältnis Schnelles Anpassen von Einstellungen Scene Modus (SCN) an das Motiv Fotografi e auf Profi -Niveau leicht Live Guide gemacht Einstellen der Helligkeit eines Fotos Belichtungskorrektur Live Guide Bilder mit unscharfem Hintergrund Belichtungsautomatik mit...
  • Seite 8 Bulb-/Zeitaufnahme Fotografi eren von Feuerwerk Live Composite Fotografi e Scene Modus (SCN) Gradation (Bildmodus) Aufnehmen von Fotos, bei denen weiße Anteile nicht übermäßig weiß Histogramm/ 21 /48 bzw. schwarze Anteile nicht übermäßig Belichtungskorrektur schwarz erscheinen Korrektur Gradationskurve Bildrauschen reduzieren Rauschminderung Einstellen der Optimieren des Monitors/ Monitorhelligkeit/...
  • Seite 9: Kameraeinstellungen

    Wiedergabe/Bearbeiten HDMI/Videosignal Bildanzeige auf einem Fernsehgerät Wiedergabe auf einem Fernsehgerät Anzeigen von Diashows mit Diashow Hintergrundmusik Aufhellen von Schatten Gegenl.Kor (JPEG bearb.) Reduzieren des Rote-Augen-Effekts Rote Augen (JPEG bearb.) Drucken leicht gemacht Direktes Drucken Kommerzielle Drucke Erstellen einer Druckauswahl Übertragung von Bildern auf ein Übertragung von Bildern auf Smartphone ein Smartphone...
  • Seite 10: Bezeichnung Der Teile

    Bezeichnung der Teile 1 Programmwählscheibe ....S. 22 0 Integrierter Blitz......S. 66 2 Hinteres Einstellrad* (o) a Stereomikrofon ....S. 78, 87, 107 ..S. 32 – 35, 47 – 48, 64, 72 – 73, 82 b Dioptrieneinstellrad ......S. 20 3 R (Video)/H-Taste ..S.
  • Seite 11 b -Taste (Löschen) ......S. 86 1 Blitzschuh ........S. 147 c Q-Taste ........S. 46, 90 2 Sucher .......... S. 20 d MENU-Taste ......... S. 90 3 Augensensor 4 Monitor (Touchscreen) e Stativgewinde ....... S. 18, 20, 46, 80, 88 f Akku-/Kartenfachdeckel ....
  • Seite 12: Vorbereitung

    Vorbereitung Auspacken des Verpackungsinhalts Die folgenden Teile sind im Lieferumfang der Kamera enthalten. Sollte eines der Teile fehlen, wenden Sie sich bitte an den Fachhändler, bei dem Sie die Kamera erworben haben. Kamera Gehäusekappe Trageriemen USB-Kabel CB-USB6 • Computersoftware-CD-ROM • Bedienungsanleitung •...
  • Seite 13: Laden Und Einsetzen Des Akkus

    Laden und Einsetzen des Akkus Laden des Akkus Richtungs- Ladeanzeige Ladeanzeige markierung (C) Akku wird Leuchtet Lithiumionenakku orange geladen Ladevorgang abgeschlossen Blinkt orange Ladefehler Netzsteckdose (Ladezeit: bis zu ca. 3 Stunden 30 Minuten) Ladegerät für Lithiumionen- Netzkabel akkus Vorsicht • Stecken Sie das Ladegerät ab, wenn der Ladevorgang abgeschlossen ist. Akku-/Kartenfachdeckel Öffnen des Akku-/ Kartenfachdeckels...
  • Seite 14: Einsetzen Der Karte

    Einsetzen der Karte Mit dieser Kamera können die folgenden (handelsüblichen) Arten von SD-Speicherkarten verwendet werden: SD, SDHC, SDXC und Eye-Fi. Eye-Fi-Karten Lesen Sie vor der Verwendung „Verwendbare Karten“ (S. 144) . Einlegen der Karte • Öffnen Sie den Akku-/Kartenfachdeckel. • Schieben Sie die Karte hinein, bis diese einrastet. g „Verwendbare Karten“...
  • Seite 15: Anbringen Eines Wechselobjektivs

    Anbringen eines Wechselobjektivs Bringen Sie ein Wechselobjektiv an der Kamera an. Hinterer Ansetzmarke für Objektivdeckel Wechselobjektiv • Entfernen Sie den hinteren Objektivdeckel des Objektivs und den Gehäusedeckel der Kamera. • Richten Sie die Ansetzmarke (rot) der Kamera auf die Ausrichtmarke (rot) des Objektivs aus, dann setzen Sie das Objektiv in die Kamera ein.
  • Seite 16: Einschalten Des Geräts

    Einschalten des Geräts Stellen Sie den ON/OFF-Hebel auf die ON-Position. • Mit der Kamera schaltet sich auch der Monitor an. • Um die Kamera auszuschalten, stellen Sie den Hebel auf die OFF-Position.    Monitor  ON/OFF-Hebel Akkustand ; (grün): Kamera ist aufnahmebereit. (Wird nach dem Einschalten der Kamera ca.
  • Seite 17: Einstellen Von Datum/Zeit

    Einstellen von Datum/Zeit Die Datums- und Zeitinformationen werden zusammen mit den Bilddaten gespeichert. Zusätzlich zur Datums- und Zeitangabe wird auch der Dateiname gespeichert. Stellen Sie vor dem Gebrauch der Kamera Datum und Zeit korrekt ein. Einige Funktionen können nicht verwendet werden, wenn Datum und Zeit nicht eingestellt wurden. Zeigen Sie die Menüs an.
  • Seite 18: Aufnahme

    Aufnahme Anzeigen der Aufnahmeinformationen Monitoranzeige während der Aufnahme Wi-Fi RC BKT S-IS AUTO S-IS AUTO UTO UTO B B B S-AF S-AF AUTO AUTO AUTO AUTO ISO-A -3 -3 01:02:03 01:02:03 250 F5.6 1023 1023 1 Kartenschreibanzeige ....S. 14 i Bildseitenverhältnis ......
  • Seite 19 Monitoranzeige im Videomodus Wi-Fi TC 00:00:00:00 DF M-IS M-IS C-AF C-AF AUTO AUTO WMUTX 01:02:03 01:02:03 G Aufnahmepegel...... S. 78, 118 H Registerkarte für lautlose Aufnahmen ........S. 41 I Aufnahmemodus......S. 78 J Videoeffekt ........S. 39 K Timecode ........S. 118...
  • Seite 20: Umschalten Zwischen Anzeigen

    Umschalten zwischen Anzeigen Umschalten zwischen Aufnahmen unter Verwendung von Live View und Aufnahmen unter Verwendung des Suchers Bei dieser Kamera können Sie zwischen zwei Aufnahmemethoden wählen: Aufnahmen unter Verwendung des Suchers und Aufnahmen unter Verwendung von Live View auf dem Monitor. Drücken Sie die u-Taste, um zwischen den beiden Methoden zu wechseln.
  • Seite 21: Umschalten Der Informationsanzeige

    Hinweis • Drücken Sie die INFO-Taste, um die Informationen auszuwählen, die auf dem Monitor angezeigt werden sollen. (S.21) • Der Sucher wird nicht eingeschaltet, wenn der Monitor sich in geneigter Position befi ndet. Umschalten der Informationsanzeige Sie können die während der Aufnahme auf dem Monitor angezeigten Informationen mit der INFO-Taste umschalten.
  • Seite 22: Aufnehmen Von Fotos

    Aufnehmen von Fotos Stellen Sie den Aufnahmemodus mit der Anzeige Modus-Symbol Programmwählscheibe ein und nehmen Sie anschließend das Bild auf.   Verfügbare Aufnahmemodi Informationen zur Verwendung der verschiedenen Aufnahmemodi fi nden Sie auf folgenden Seiten. A ....S. 24 J ......
  • Seite 23 Stellen Sie das Motiv scharf. • Richten Sie das Motiv in der Mitte des Monitors aus und drücken Sie den Auslöser bis zur ersten Position herunter (drücken Sie den Auslöser halb herunter). Die AF-Bestätigung (() wird angezeigt und im Fokusbereich wird ein grüner Rahmen (AF-Feld) eingeblendet.
  • Seite 24: Verwenden Des Iauto-Modus

    Verwenden des iAUTO-Modus Ein vollautomatischer Modus, in dem die Kamera automatisch die Einstellungen für das aktuelle Motiv einstellt. Die Kamera regelt alles für Sie, was für Anfänger sehr praktisch ist. Sie können einige Einstellungen möglicherweise nicht verändern. Verwenden des Live Guides Der Live Guide erleichtert den Zugriff auf eine Vielzahl von fortgeschrittenen fotografi...
  • Seite 25 Machen Sie die Aufnahme. • Um den Live Guide zu verlassen, drücken Sie die MENU-Taste. Vorsicht • [Unscharfer Hintergr.] und [Bewegung ausdrücken] können nicht gleichzeitig eingestellt werden. • Falls für die Bildqualität aktuell [RAW] ausgewählt ist, wird die Bildqualität automatisch auf [YN+RAW] eingestellt.
  • Seite 26: Aufnehmen Mit Dem Scene Modus

    Aufnehmen mit dem Scene Modus Wählen Sie die Szene entsprechend des Motivs. Drehen Sie die Programmwählscheibe auf SCN. • Es erscheint das Menü der Motivprogramme (Aufn. Progr. Menü). Wählen Sie die Szene mithilfe der Pfeiltasten (FG). • Drücken Sie in dem Scene Modus-Bildschirm (Aufn. Progr.
  • Seite 27 Der Fokus wird gespeichert. Der Blitz und der Selbstauslöser können ebenfalls nicht verwendet werden. Die Bildgröße ist fest auf 1824 × 1024 eingestellt. Der RAW-Modus ist nicht verfügbar. Das Sucherbildfeld beträgt nicht 100 %. • Im Programm [Schwenken] wird die Kamerabewegung erkannt und die Verschlusszeit optimiert, wenn die Kamera geschwenkt wird, um einem sich bewegenden Motiv zu folgen.
  • Seite 28: Aufnehmen Mit Effektfi Ltern

    Hinweis • Wenn Sie vor Aufnahme des ersten Bildes Q drücken, kehren Sie zum Auswahlmenü für das Scene Modus Programm zurück. Das Drücken von Q während der Aufnahme beendet eine Panoramabildreihe, und Sie können mit der Nächsten fortfahren. Aufnehmen mit Effektfi ltern Durch die Verwendung von Effektfi...
  • Seite 29 Drehen Sie die Programmwählscheibe auf ART. • Es wird ein Menü mit Effektfi ltern angezeigt. Wählen Sie Pop Art einen Filter mithilfe der Pfeiltasten (FG). • Drücken Sie Q oder drücken Sie den Auslöser halb herunter, um die markierte Option auszuwählen und das Effektfi...
  • Seite 30: Verwenden Der Fotostory

    Verwenden der FOTOSTORY Sie können eine FOTOSTORY aufnehmen. Nehmen Sie mit der ausgewählten FOTOSTORY-Version auf. Drehen Sie die Programmwählscheibe auf J. Standard • Ein FOTOSTORY-Menü wird angezeigt. A: Standard B: Geschwindigkeit C: Vergrößern/Verkleinern D: Layout F: Lustige Rahmen Q: In Bearbeitung Verwenden Sie FG, um das Thema der FOTOSTORY auszuwählen.
  • Seite 31 Machen Sie eine Aufnahme für das nächste Bild. • Betrachten Sie das Motiv und nehmen Sie das nächste Bild auf. ISO-A • Drücken Sie , um das unmittelbar vorangehende Bild abzubrechen und wiederholen Sie die Aufnahme. • Berühren Sie ein beliebiges Bild, um das Foto F5.0 0,0 1023 1023...
  • Seite 32: Programmautomatik" (P Programm-Modus)

    „Programmautomatik“ (P Programm-Modus) Der P-Modus ist ein Aufnahmemodus, bei dem die optimale Blende und Verschlusszeit je nach Helligkeit des Motivs automatisch von der Kamera eingestellt wird. Stellen Sie die Programmwählscheibe auf P. Wi-Fi S-IS AUTO ISO-A 01:02:03 01:02:03 250 F5.6 Blendenwert Verschlusszeit Aufnahmemodus...
  • Seite 33: Auswahl Der Blende (A Modus Blenden Priorität)

    Auswahl der Blende (A Modus Blenden Priorität) Bei Modus A handelt es sich um einen Aufnahmemodus, bei dem Sie die Blende wählen und die Kamera die Verschlusszeit für die optimale Belichtung automatisch anpasst. Drehen Sie die Programmwählscheibe auf A und wählen Sie dann mit dem hinteren Einstellrad einen Blendenwert.
  • Seite 34: Auswahl Der Verschlusszeit (S Modus Verschl. Priorität)

    Auswahl der Verschlusszeit (S Modus Verschl. Priorität) Bei Modus S handelt es sich um einen Aufnahmemodus, bei dem Sie die Verschlusszeit wählen und die Kamera die Blende für die optimale Belichtung automatisch anpasst. Drehen Sie die Programmwählscheibe auf S und wählen Sie dann mit dem hinteren Einstellrad die Verschlusszeit.
  • Seite 35: Auswahl Der Blende Und Verschlusszeit (M Manueller Modus)

    Auswahl der Blende und Verschlusszeit (M Manueller Modus) Bei Modus M handelt es sich um einen Aufnahmemodus, bei dem Sie sowohl die Blende als auch die Verschlusszeit wählen. Die Einstellung kann sogar bei Bulb-, Zeit- und Live Composite-Aufnahmen vorgenommen werden, wobei der Verschluss offen bleibt, wenn der Auslöser gedrückt wird.
  • Seite 36: Live Composite-Fotografi E (Zusammensetzen Dunkler Und Heller Felder)

    • Bei der Verwendung von [LIVE TIME] wird der Fortschritt der Belichtung während der Aufnahme auf dem Monitor angezeigt. Die Anzeige kann auch aktualisiert werden, indem der Monitor berührt wird. • [Live Bulb] (S. 115 ) kann zum Anzeigen der Belichtung des Bildes während der Langzeitaufnahmen verwendet werden.
  • Seite 37: Aufnehmen Mit Touchscreen-Funktionen

    Aufnehmen mit Touchscreen-Funktionen Tippen Sie auf T, um durch die Touchscreen- Einstellungen zu blättern. Berühren Sie das Motiv, das scharfgestellt werden soll und die Kamera löst die Aufnahme Wi-Fi automatisch aus. Die Funktion ist im n-Modus nicht verfügbar. Die Touchscreen-Bedienung ist ausgeschaltet. ISO-A Berühren Sie zur Anzeige des AF-Felds dieses Symbol und stellen Sie das Motiv im...
  • Seite 38: Aufnehmen Von Videos

    Aufnehmen von Videos Sie können Videos aufnehmen, wenn die Programmwählscheibe auf einen beliebigen Modus außer J (FOTOSTORY) eingestellt ist. Drücken Sie die R-Taste, um mit der Aufnahme zu beginnen. • Sie können während der Aufnahme den Bildschirm berühren, um die Fokusposition zu verändern.
  • Seite 39: Aufnehmen Mit Dem Videomodus (N)

    Aufnehmen mit dem Videomodus (n) Mit dem Videomodus (n) können Sie beim Aufnehmen von Videos die Effekte benutzen, die im Fotomodus zur Verfügung stehen. Wählen Sie die Einstellungen in der Live Kontrolle aus. g „Hinzufügen von Effekten zu einem Video“ (S. 78) Während der Videoaufnahme können Sie auch einen Nachbildeffekt anwenden oder einen Bildbereich vergrößern.
  • Seite 40: Fotografi Eren Während Der Aufnahme Von Videos (Video+Foto Modus)

    Video-Tele-Konverter Berühren Sie das Symbol, um den Zoomrahmen anzuzeigen. • Ändern Sie die Position des Zoomrahmens durch Berühren des Bildschirms oder mit FGHI. • Halten Sie Q gedrückt, um den Zoomrahmen wieder in der Mitte auszurichten. Berühren Sie M oder drücken Sie die Fn2-Taste, um den ausgewählten Bereich im Zoomrahmen zu vergrößern.
  • Seite 41: Verwenden Der Lautlos-Funktion Bei Videoaufnahmen

    Verwenden der Lautlos-Funktion bei Videoaufnahmen Sie können die Kamera so einstellen, dass während der Aufnahme durch Kamerafunktionen verursachte Betriebsgeräusche nicht aufgenommen werden. Die folgenden Funktionen stehen als Touchscreen- Registerkarte für lautlose Funktionen zur Verfügung. Aufnahmen • Powerzoom*/Aufnahmelautstärke/Blende/Verschlusszeit/ TC 00:00:00:00 NDF Belichtungskorrektur/ISO-Empfi...
  • Seite 42: Aufnehmen Von „My Clips

    Aufnehmen von „My Clips“ Sie können eine einzelne My Clips-Videodatei erstellen, die aus mehreren kurzen Videos (Clips) besteht. Sie können dem My Clips-Video auch Fotos hinufügen.  Aufnahme Drehen Sie die Programmwählscheibe auf n. Rufen Sie mit Q die Live Kontrolle auf und M-IS M-IS wählen Sie mit dem hinteren Einstellrad den...
  • Seite 43: Bearbeiten Von „My Clips

    Bearbeiten von „My Clips“ Sie können eine einzelne Videodatei aus My Clips erstellen. Die aufgenommenen Clips werden in My Clips gespeichert. Sie können Videoclips und Fotos zu My Clips hinzufügen. Außerdem können Sie Bildschirm-Übergangseffekte und Effektfi lter hinzufügen. Drücken Sie q und drehen Sie das hintere Einstellrad, um My Clips wiederzugeben.
  • Seite 44: Aufnehmen Von Zeitlupen-/Zeitraffer-Videos

    Wenn Sie die Bearbeitung abgeschlossen haben, wählen Sie [Export beginnen] aus und drücken Sie Q. • Das kombinierte Album wird als einzelnes Video gespeichert. • Der Export eines Videos kann einige Zeit in Anspruch nehmen. • Die maximale Länge von My Clips beträgt 15 Minuten und die maximale Dateigröße liegt bei 4 GB.
  • Seite 45: Aufnehmen Von High Speed Videos

    Aufnehmen von High Speed Videos Aufnehmen von Zeitlupenvideos. Material, das mit 120 Bildern pro Sekunde aufgenommen wurde, wird mit 30 Bildern pro Sekunde wiedergegeben; die Qualität entspricht [SD]. Drehen Sie die Programmwählscheibe auf n. Rufen Sie durch Drücken von Q die Live M-IS M-IS Kontrolle auf und wählen Sie mit dem...
  • Seite 46: Verwenden Der Aufnahmeoptionen

    Verwenden der Aufnahmeoptionen Aufrufen der Aufnahmeoptionen Sie können besonders häufi g verwendete Aufnahmeoptionen mittels zuvor zugewiesener Tasten aufrufen. Um Aufnahmeoptionen auszuwählen, denen keine Taste zugewiesen ist, verwenden Sie die LV-Monitor-Funktionsanzeige, die den aktuellen Status der Aufnahmeeinstellungen anzeigt. Wählen Sie die Optionen mit den Pfeiltasten oder per Touchscreen aus und ändern Sie die Einstellungen.
  • Seite 47: Verfügbare Einstellungen

    Drücken Sie die Q-Taste in den Modi Empfohlener ISO Wert Cursor AUTO AUTO • Die Monitor-Funktionsanzeige wird angezeigt. NORM AUTO Tippen Sie auf die gewünschte Option. AEL/AFL • Die Option wird hervorgehoben. 01:02:03 01:02:03 250 F5.6 1023 1023 Passen Sie durch Drehen des vorderen Einstellrads eine Einstellung an.
  • Seite 48: Belichtungskontrolle (Belichtungskorrektur)

    Drücken Sie Q zum Anzeigen der Live Kontrolle. • Drücken Sie erneut Q, um die Live Kontrolle auszublenden. Cursor Wählen Sie die Einstellungen Zeigt den mit dem hinteren Einstellrad Namen der gewählten aus und verändern Sie die M-IS M-IS Funktion an gewählten Einstellungen mit oder AUTO...
  • Seite 49: Einstellen Der Af-Markierung (Af-Feld)

    Einstellen der AF-Markierung (AF-Feld) Wählen Sie, welche der 81 Autofokus-Felder für den Autofokus verwendet werden sollen. Drücken Sie zum Anzeigen des AF-Feldes die Pfeiltasten. Verwenden Sie FGHI zur Auswahl der Anzeige des einzelnen Feldes und zur Positionierung des AF-Feldes. • Wenn Sie den Cursor aus dem Bildschirm bewegen, wird der Modus „Alle Felder“ wiederhergestellt.
  • Seite 50: Gesichtserkennungs-Af/Pupillenerkennungs-Af

    Gesichtserkennungs-AF/Pupillenerkennungs-AF Die Kamera erkennt Gesichter und stellt die Schärfe und digitale ESP-Messung ein. Drücken Sie zum Anzeigen des AF-Feldes die Pfeiltasten. Drücken Sie die INFO-Taste. • Sie können das AF-Feldauswahlverfahren ändern. Verwenden Sie HI, um eine Option auszuwählen, und drücken Sie Q. Auswahlverfahren J Gesichtserkennung Aus Gesichtserkennung ausgeschaltet.
  • Seite 51: Zoomrahmen-Af/Zoom-Af (Super-Spot-Af)

    Zoomrahmen-AF/Zoom-AF (Super-Spot-AF) Sie können beim Anpassen der Schärfe einen Teil des Bildausschnitts vergrößern. Durch das Auswählen eines größeren Zoomverhältnisses können Sie den Autofokus auf einen kleineren Bereich als den Bereich anwenden, der normalerweise durch das AF-Feld abgedeckt wird. Sie können das AF-Feld auch genauer positionieren. Wi-Fi Wi-Fi S-IS AUTO...
  • Seite 52: Auswahl Eines Fokus-Modus (Af-Modus)

    Auswahl eines Fokus-Modus (AF-Modus) Wählen Sie ein Fokussierungsverfahren (Fokus-Modus) aus. Sie können unterschiedliche Fokussiermethoden für den Fotomodus und den n-Modus auswählen. Drücken Sie die Q-Taste und wählen Sie AF-Modus aus. • Die Optionen können durch Drehen des hinteren Einstellrads gewählt werden. M-IS M-IS AF-Modus...
  • Seite 53: Helligkeitsänderung Der Lichter Und Schatten

    Vorsicht • Es ist möglich, dass die Kamera nicht scharf stellen kann, falls das Motiv schlecht beleuchtet, durch Nebel oder Rauch verdeckt oder zu kontrastarm ist. • Während der Videoaufnahme unter Verwendung eines Four Thirds Systemobjektivs ist AF nicht verfügbar. •...
  • Seite 54: Messung Der Motivhelligkeit (Messung)

    Drücken Sie die Q-Taste, um die Änderungen zu speichern. • Die Einstellungen werden im Bildmodus unter c (Farbgestalter) gespeichert (S. 74). • Wenn die Einstellungen gespeichert werden, wird der Bildmodus [Farbgestalter] ausgewählt. Vorsicht • Der Weißabgleich ist auf AUTO festgelegt. •...
  • Seite 55: Iso-Empfi Ndlichkeit

    ISO-Empfi ndlichkeit Beim Erhöhen der ISO-Empfi ndlichkeit steigt auch das Bildrauschen (erhöhte Körnigkeit), wobei allerdings die Bildaufnahme unter schlechten Lichtbedingungen ermöglicht wird. Die für die meisten Situationen empfohlene Einstellung ist [AUTO], die mit dem Wert ISO 200 beginnt (einem Wert, der das Bildrauschen und den dynamischen Bereich abgleicht) und anschließend die ISO-Empfi...
  • Seite 56: Farbanpassung (Weißabgleich)

    Farbanpassung (Weißabgleich) Der Weißabgleich (WB) sorgt dafür, dass weiße Objekte auf den von der Kamera aufgezeichneten Bildern weiß erscheinen. [AUTO] ist für die meisten Fälle geeignet. Allerdings können auch andere Werte entsprechend der Belichtungsquelle gewählt werden, wenn [AUTO] keine gewünschten Ergebnisse liefert oder wenn Sie bewusst einen Farbstich zu Ihren Bildern hinzufügen möchten.
  • Seite 57: Feineinstellung Des Weißabgleichs (Weißabgleichkorrektur)

    Sofort-Weißabgleich Messen Sie den Weißabgleich, indem Sie ein weißes Papierblatt oder ein anderes weißes Objekt unter der Belichtung aufnehmen, unter der das fi nale Foto gemacht wird. Dies empfi ehlt sich für das Fotografi eren eines Motivs unter Tageslicht sowie bei Kunstlichtquellen mit verschiedenen Farbtemperaturwerten.
  • Seite 58: Reduzieren Von Kameraverwacklungen (Bildstabilisation)

    Reduzieren von Kameraverwacklungen (Bildstabilisation) Sie können die Kameraverwacklungen reduzieren, die bei Aufnahmen bei schwacher Beleuchtung oder starker Vergrößerung auftreten können. Die Bildstabilisation wird eingeschaltet, wenn Sie den Auslöser halb herunterdrücken. Drücken Sie die Q-Taste und wählen Sie die Bildstabilisation. • Die Optionen können durch Drehen des hinteren Einstellrads gewählt werden. Bildstabilisation M-IS M-IS...
  • Seite 59 Vorsicht • Die Bildstabilisation kann extreme Kameraverwacklungen oder Verwacklungen, die entstehen, wenn die längste Verschlusszeit eingestellt ist, nicht ausgleichen. In diesen Fällen wird die Verwendung eines Stativs empfohlen. • Stellen Sie bei Verwendung eines Stativs [Bildstabilisation] auf [AUS]. • Wenn Sie ein Objektiv mit einem Bildstabilisations-Schalter verwenden, hat die Einstellung des Objektivs Vorrang.
  • Seite 60: Serienaufnahme/Verwenden Des Selbstauslösers

    Serienaufnahme/Verwenden des Selbstauslösers Drücken Sie den Auslöser vollständig herunter, um eine Serie von Fotos zu machen. Alternativ können Sie die Bilder auch mit dem Selbstauslöser aufnehmen. Drücken Sie die Q-Taste, um j/Y (Serienaufnahme/Selbstauslöser) auszuwählen. • Die Optionen können durch Drehen des hinteren Einstellrads gewählt werden. M-IS M-IS Einzeln...
  • Seite 61: Aufnehmen Ohne Durch Die Verwendung Des Auslösers Entstehende Vibrationen (Anti-Schock Z)

    Vorsicht • Wenn Sie S verwenden, wird während der Aufnahme kein Bestätigungsbild angezeigt. Das Bild wird erst dann wieder angezeigt, wenn die Aufnahmen beendet sind. Benutzen Sie T, dann wird das Bild, das unmittelbar zuvor aufgenommen wurde, angezeigt. • Die Geschwindigkeit von Serienaufnahmen hängt vom verwendeten Objektiv und vom Fokus des Zoomobjektivs ab.
  • Seite 62: Aufnehmen Ohne Auslöserton (Lautlos[♥])

    Aufnehmen ohne Auslöserton (Lautlos[♥]) In Situationen, in denen kein Auslöserton hörbar sein soll, können Sie lautlose Aufnahmen machen. Bei der Aufnahme wird ein elektronischer Verschluss sowohl für den vorderen als auch für den hinteren Verschlussvorhang verwendet. So können wie bei Anti-Schock-Aufnahmen die minimalen Kameraverwacklungen reduziert werden, die durch Bewegungen des Verschlusses hervorgerufen werden.
  • Seite 63: Wahl Der Bildqualität (Fotoqualitätsmodus)

    Wahl der Bildqualität (Fotoqualitätsmodus) Sie können einen Bildqualitätsmodus für Fotos einstellen. Wählen Sie eine Qualität aus, die für den Anwendungszweck geeignet ist (beispielsweise für die Bearbeitung am PC, Verwendung auf einer Website usw.). Drücken Sie Q, um den Bildqualitätsmodus für Fotos zu wählen. •...
  • Seite 64: Wahl Der Bildqualität (Videoqualitätsmodus)

    Wahl der Bildqualität (Videoqualitätsmodus) Stellen Sie einen Videoqualitätsmodus ein, der für den Anwendungszweck geeignet ist. Stellen Sie die Programmwählscheibe auf n. Rufen Sie mit der Q-Taste die Live Kontrolle auf und wählen Sie mit dem hinteren Einstellrad den Videoqualitätsmodus aus. M-IS M-IS AUTO...
  • Seite 65 *1 Dateiformat: MPEG-4 AVC/H.264. Die Dateien können eine Größe von bis zu 4 GB besitzen. Einzelne Videos können eine Länge von bis zu 29 Minuten besitzen. *2 Bei All-Intra handelt es sich um ein ohne Interframe-Komprimierung aufgenommenes Video. Videos in diesem Format eignen sich zur Bearbeitung, besitzen jedoch ein größeres Datenvolumen.
  • Seite 66: Verwenden Eines Blitzes (Blitzfotografi E)

    Verwenden eines Blitzes (Blitzfotografi e) Der Blitz kann manuell, wie erforderlich, eingestellt werden. Der Blitz kann zur Blitzfotografi e unter einer Vielzahl von Aufnahmebedingungen verwendet werden. Stellen Sie den ON/OFF-Hebel auf die Position #UP, um den Blitzkopf auszuklappen. ON/OFF-Hebel Drücken Sie die Q-Taste und wählen Sie den Blitzmodus. Blitzmodus AUTO AUTO...
  • Seite 67 Vorsicht • In [!/#!(Blitz mit Reduzierung des Rote-Augen-Effekts)] beträgt der Zeitabstand zwischen der Vorblitzabgabe und dem Auslösen des Verschlusses ca. 1 Sekunde. Bewegen Sie die Kamera nicht, bis die Aufnahme abgeschlossen ist. • [!/#!(Blitz mit Reduzierung des Rote-Augen-Effekts)] wird unter einigen Aufnahmebedingungen möglicherweise nicht effektiv ausgeführt.
  • Seite 68: Einstellen Der Blitzstärke (Blitzstärkensteuerung)

    Minimaler Bereich Ungefähre Entfernung, Objektiv in welcher Vignettierung Das Objektiv könnte Schatten auftritt auf Motive werfen, die sich nahe an der Kamera befi nden und 14-42mm F3.5-5.6 II R Vignettierung hervorrufen, oder ED 14-42mm F3.5-5.6 EZ 0,5 m die Aufnahme kann selbst bei ED 40-150mm F4.0-5.6 0,9 m minimaler Blitzabgabe zu hell...
  • Seite 69: Zuweisen Von Funktionen An Tasten (Tasten Funktion)

    Zuweisen von Funktionen an Tasten (Tasten Funktion) Speichern Sie den Tasten zugewiesene Funktionen. Diese Option entspricht dem cAnwender Menü S. Die Funktionen, die zugewiesen werden können, fi nden Sie in der unten stehenden Tabelle. Die verfügbaren Funktionen variieren je nach Taste. Tasten Funktion Drücken Sie die Q-Taste, um die Tasten Funktion auszuwählen.
  • Seite 70 Einstellung der Belichtungskorrektur k ISO / j WB Passen Sie die ISO-Empfi ndlichkeit mit dem vorderen Einstellrad und den Weißabgleich mit dem hinteren Einstellrad Passen Sie den Weißabgleich mit dem vorderen Einstellrad k WB / j ISO und die ISO-Empfi ndlichkeit mit dem hinteren Einstellrad an. AEL/AFL AE-Speicher oder AF-Speicher.
  • Seite 71 D (Keystone-Korrektur) Drücken Sie die Taste einmal, um die Optionen für die Keystone-Korrektur anzuzeigen, und erneut, um die Änderungen zu speichern und das Menü zu verlassen. Halten Sie die ausgewählte Taste gedrückt, um die normale Aufnahme von Fotos wieder aufzunehmen. a (Vergrössern) Drücken Sie die Taste, um den Zoomrahmen anzuzeigen.
  • Seite 72: Verwenden Von Multifunktionsoptionen (Multi Funktion)

     Verwenden von Multifunktionsoptionen (Multi Funktion) Die Taste, der über [Tasten Funktion] die Option [Multi Funktion] zugewiesen ist, kann für verschiedene Funktionen verwendet werden. Standardmäßig ist [Multi Funktion] an die Fn2-Taste zugewiesen. Auswählen einer Funktion Halten Sie die Taste gedrückt, der die Multi Funktion zugewiesen wurde, und drehen Sie das vordere oder hintere Einstellrad.
  • Seite 73: Funktion

     V erwenden der gewählten Funktion Drücken Sie die Taste, der die Option „Multi Funktion“ zugewiesen wurde. Ein Optionsauswahl-Dialogfeld wird angezeigt. [a] wurde der Fn2-Taste zugewiesen Halten Sie Q/ Fn2 gedrückt ISO-A ISO-A 01:02:03 ISO-A ISO-A 01:02:03 01:02:03 250 F5.6 250 F5.6 ISO-A ISO-A...
  • Seite 74: Bearbeitungsoptionen (Bildmodus)

    Bearbeitungsoptionen (Bildmodus) Wählen Sie einen Bildmodus und nehmen Sie individuelle Anpassungen von Kontrast, Schärfe und anderen Parametern vor (S. 75 ). Änderungen werden für jeden Bildmodus separat gespeichert. Drücken Sie die Q-Taste und wählen Sie die Option für den Bildmodus aus. •...
  • Seite 75: Feineinstellung Der Schärfe (Schärfe)

    Feineinstellung der Schärfe (Schärfe) In den Einstellungen unter [Bildmodus] (S. 74) können Sie die Schärfe separat fein einstellen und die Änderungen speichern. Drücken Sie Q und wählen Sie die Schärfe Option für die Schärfe aus. Schärfe AUTO AUTO • Die Optionen können durch Drehen des NORM AUTO hinteren Einstellrads gewählt werden.
  • Seite 76: Feineinstellung Des Tons (Gradation)

    Feineinstellung des Tons (Gradation) In den Einstellungen unter [Bildmodus] (S. 74) können Sie den Ton separat fein einstellen und die Änderungen speichern. Drücken Sie Q und wählen Sie die Gradation Option für den Ton aus. AUTO AUTO • Die Optionen können durch Drehen des Gradation NORM AUTO...
  • Seite 77: Anpassen Des Tons Eines Einfarbigen Bilds (Bildtönung)

      Anpassen des Tons eines einfarbigen Bilds (Bildtönung) Sie können unter [Bildmodus] (S. 74) einen Farbstich für einfarbige Bilder einstellen und speichern. Drücken Sie Q und wählen Sie Bildtönung [Bildmodus] aus. J Monoton AUTO AUTO • Die Optionen können durch Drehen des Bildtönung AUTO hinteren Einstellrads gewählt werden.
  • Seite 78: Ton-Optionen Bei Videos (Aufnehmen Von Ton Mit Videos)

    Ton-Optionen bei Videos (Aufnehmen von Ton mit Videos) Sie können bei Videoaufnahmen die Aufnahme von Ton einstellen. Drehen Sie die AUTO AUTO AUTO AUTO Programmwählscheibe auf n Videoton und drücken Sie die Q-Taste, um eine Option für den Videoton auszuwählen. Video R An •...
  • Seite 79 Vorsicht • Der untere Grenzwert der Verschlusszeit wird abhängig von der Bildfolge der Videobildqualität angepasst. • Die Stabilisierung ist nicht möglich, wenn die Kamera starken Erschütterungen ausgesetzt ist. • Wenn das Innere der Kamera heiß wird, wird die Aufnahme automatisch gestoppt, um die Kamera zu schützen.
  • Seite 80: Wiedergabe

    Wiedergabe Anzeigen von Informationen während der Wiedergabe Wiedergabe von Bildinformationen Vereinfachte Anzeige 7 89 Wi-Fi ×10 ×10 100-0015 4 : 3 01.01.2015 01.01.2015 12:30 Vollständige Anzeige Wi-Fi ×10 ×10 F5.6 F5.6 +2,0 +2,0 45 mm 45 mm +1,0 +1,0 AUTO ISO 400 ISO 400 Adobe...
  • Seite 81: Umschalten Der Informationsanzeige

    1 Akkuladezustand ......S. 16 e Datum und Zeit ......S. 17 2 WLAN-Verbindung ..... S. 130 – 135 f Seitenverhältnisrahmen ....S. 62 3 Einschließlich g AF-Feld .......... S. 49 GPS-Informationen ...... S. 133 h Aufnahmemodus..... S. 22 – 39 4 Eye-Fi-Upload abgeschlossen ..
  • Seite 82: Anzeigen Von Fotos Und Videos

    Anzeigen von Fotos und Videos Drücken Sie die q-Taste. • Es wird Ihr letztes Foto oder Ihre letzte Videoaufnahme angezeigt. • Wählen Sie das gewünschte Foto oder Video mit dem vorderen Einstellrad (r) oder den Pfeiltasten aus. • Drücken Sie den Auslöser halb herunter, um zum Aufnahmemodus zurückzukehren. Vorderes Einstellrad Wi-Fi 100-0020...
  • Seite 83: Index- Und

    Index- und Kalenderwiedergabe • Bei Einzelbildwiedergabe drehen Sie zur Indexwiedergabe das hintere Einstellrad auf G. Wenn Sie weiterdrehen, gelangen Sie zur My Clips-Wiedergabe und wenn Sie dann nochmals weiterdrehen zur Kalenderwiedergabe. • Drehen Sie das hintere Einstellrad auf a, um zur Einzelbildwiedergabe zurückzukehren. Wi-Fi 2015.1 c 11:23 MOV...
  • Seite 84: Lautstärke

    Hinweis • Sie können [Joy] für verschiedene Hintergrundmusiken auswählen. Speichern Sie die von der Olympus-Website heruntergeladenen Daten auf der Karte, wählen Sie im Schritt 2 [Joy] unter [Hintergrundmusik] aus und drücken Sie I. Besuchen Sie folgende Website für den Download: http://support.olympus-imaging.com/bgmdownload/...
  • Seite 85: Ansehen Von Videos

    Ansehen von Videos Wählen Sie ein Video und drücken Sie die Q-Taste, um Video das Wiedergabe Menü. anzuzeigen. Wählen Sie [Video- Video-Wiedergabe Wiedergabe] aus und drücken Sie die Q-Taste, um mit der Auftrag freigeben Wiedergabe zu beginnen. Drücken Sie H/I zum Vor- oder Zurückspulen.
  • Seite 86: Löschen Von Bildern

    Löschen von Bildern Zeigen Sie ein Bild an, das Sie löschen möchten, und drücken Sie die -Taste. Wählen Sie [Ja] aus und drücken Sie die Q-Taste. Sie können Bilder ohne den Bestätigungsschritt löschen, indem Sie die Tasteneinstellungen ändern. g [Schnelles Löschen] (S. 116 ) Löschen Nein Zurück...
  • Seite 87: Auswählen Von Bildern ([Ausgew. Auftr. Freig.], [0], [Ausw. Löschen])

    Auswählen von Bildern ([Ausgew. Auftr. freig.], [0], [Ausw. löschen]) Sie können mehrere Bilder für [Ausgew. Auftr. freig.], [0] oder [Ausw. löschen] auswählen. Drücken Sie im Indexwiedergabe-Bildschirm die H-Taste (S. 83 ), um ein Bild auszuwählen; das Symbol v wird auf dem Bild angezeigt.
  • Seite 88: Verwenden Des Touchscreens

    Verwenden des Touchscreens Sie können Bilder mit dem Touchscreen bearbeiten.  Vollbildwiedergabe Anzeigen zusätzlicher Bilder • Ziehen Sie Ihren Finger nach links, um neuere Bilder und nach rechts, um ältere Bilder anzuzeigen. Wiedergabe-Zoom • Berühren Sie leicht den Bildschirm, um den Schieberegler und P anzuzeigen.
  • Seite 89: Auswählen Und Schützen Von Bildern

    Auswählen und Schützen von Bildern Berühren Sie in der Einzelbildwiedergabe leicht den Bildschirm, um das Touch-Menü anzuzeigen. Sie können nun die gewünschte Funktion durch Berühren der Symbole im Touch-Menü ausführen. Wählen Sie ein Bild aus. Sie können mehrere Bilder auswählen und diese gemeinsam löschen.
  • Seite 90: Menüfunktionen

    Menüfunktionen Grundlegende Bedienschritte Die Menüs enthalten Aufnahme- und Wiedergabeoptionen, die nicht in der Live Kontrolle angezeigt werden. Mit ihnen können Sie die Kameraeinstellungen zur einfacheren Handhabung individuell anpassen. Vorbereitende und grundlegende Aufnahmeoptionen Erweiterte Aufnahmeoptionen Wiedergabe- und Bearbeitungsoptionen Anpassen der Kameraeinstellungen (S. 109 ) Einrichten der Kamera (z.
  • Seite 91: Verwenden Von Aufnahme Menü 1./ Aufnahme Menü 2

    Verwenden von Aufnahme Menü 1./Aufnahme Menü 2. Aufnahme Menü 1. Karte einrichten Zurücksetzen/Myset Bildmodus Bildverhältnis Dig. Tele-Konverter j/Y / Zurück Übernehmen Aufnahme Menü 1. Aufnahme Menü 2. Karte einrichten (S. 91 ) Belichtungsreihe (S. 97 ) Zurücksetzen/Myset (S. 92 ) HDR (S.
  • Seite 92: Zurückkehren Zu Den Standardeinstellungen (Zurücksetzen)

    Zurückkehren zu den Standardeinstellungen (Zurücksetzen) Die Kameraeinstellungen können einfach auf die Standardeinstelllungen zurückgesetzt werden. Wählen Sie [Zurücksetzen/Myset] im W Aufnahme Menü 1. Wählen Sie [Zurücksetzen] aus und drücken Sie Q. Zurücksetzen/Myset Zurücksetzen Basis • Markieren Sie [Zurücksetzen] und drücken Sie I, um Myset1 Übernehmen Myset2...
  • Seite 93 Verwenden von Myset Stellt die Kamera auf die für Myset ausgewählten Einstellungen ein. Wählen Sie [Zurücksetzen/Myset] im W Aufnahme Menü 1. Zurücksetzen/Myset Wählen Sie die gewünschten Einstellungen Zurücksetzen Basis ([Myset1] – [Myset4]) aus und drücken Sie Q. Myset1 Übernehmen Myset2 Übernehmen Wählen Sie [Ja] aus und drücken Sie Q.
  • Seite 94: Bearbeitungsoptionen (Bildmodus)

    Bearbeitungsoptionen (Bildmodus) Sie können in den Einstellungen unter [Bildmodus] individuelle Anpassungen von Kontrast, Schärfe und anderen Parametern vornehmen (S. 74 ). Änderungen werden für jeden Bildmodus separat gespeichert. Wählen Sie [Bildmodus] im W Aufnahme Menü 1. Aufnahme Menü 1. Karte einrichten Zurücksetzen/Myset Bildmodus Bildverhältnis...
  • Seite 95: Digitalzoom (Digitaler Tele-Konverter)

    Digitalzoom (Digitaler Tele-Konverter) Mit dem digitalen Telekonverter können Sie Ihren aktuellen Zoombereich erweitern. Die Kamera speichert den Mittelausschnitt. Der Zoom erhöht sich um ca. das Zweifache. Wählen Sie die Einstellung [An] für [Dig. Tele-Konverter] im W Aufnahme Menü 1. Die Ansicht auf dem Monitor wird um den Faktor zwei vergrößert. •...
  • Seite 96: Automatische Aufnahme Mit Festem Zeitintervall (I Intervallaufnahme)

    Automatische Aufnahme mit festem Zeitintervall (i Intervallaufnahme) Sie können die Kamera so einstellen, dass sie Aufnahmen mit einem Zeitintervall automatisch aufnimmt. Die Einzelaufnahmen können auch zu einem Video aufgezeichnet werden. Die Einstellung ist ausschließlich in den Modi P/A/S/M verfügbar. Wählen Sie [j/Y/i] im W Aufnahme Menü 1. Aufnahme Menü...
  • Seite 97: Verändern Der Einstellungen In Einer Fotoserie (Belichtungsreihe)

    Vergewissern Sie sich vor Beginn, dass der Akku ausreichend geladen ist. • In Abhängigkeit von der Betriebsumgebung können Sie möglicherweise keine [4K]-Videos auf Ihrem Computer anzeigen. Weitere Informationen fi nden Sie auf der OLYMPUS- Website. Verändern der Einstellungen in einer Fotoserie (Belichtungsreihe) „Belichtungsreihe“...
  • Seite 98 AE BKT (AE-Belichtungsreihe) Die Kamera verändert die Belichtung bei jeder Aufnahme. Der Wert kann zwischen 0,3 EV, 0,7 EV oder 1,0 EV ausgewählt werden. Im Einzelbildaufnahmemodus wird mit jedem vollständigen Durchdrücken des Auslösers ein Foto aufgenommen, während beim Serienaufnahmemodus die Kamera weiterhin Aufnahmen in der folgenden Reihenfolge macht, während der Auslöser vollständig heruntergedrückt wird: keine Veränderung, negativ, positiv.
  • Seite 99 ISO BKT (ISO-Belichtungsreihe) Die Kamera verändert die Empfi ndlichkeit über drei Aufnahmen hinweg, die Verschlusszeit und Blende bleiben unverändert. Der Wert kann zwischen 0,3 EV, 0,7 EV oder 1,0 EV ausgewählt werden. Jedes Mal, wenn der Auslöser gedrückt wird, nimmt die Kamera die erste Aufnahme mit der eingestellten Empfi...
  • Seite 100 Fokus BKT (Fokus-Belichtungsreihe) Nehmen Sie eine Reihe von Aufnahmen mit Belichtungsreihe unterschiedlichen Fokuspositionen auf. Der Fokus AE BKT WB BKT A-- G-- entfernt sich nach und nach weiter von der ursprünglichen FL BKT Fokusposition. Wählen Sie mit [Anzahl der Aufnahmen] ISO BKT ART BKT die gewünschte Anzahl von Aufnahmen und mit...
  • Seite 101: Aufnehmen Von Hdr-Bildern (Mit Hohem Dynamikbereich)

    Aufnehmen von HDR-Bildern (mit hohem Dynamikbereich) Die Kamera nimmt mehrere Bilder auf und kombiniert sie automatisch zu einer HDR- Aufnahme. Sie können auch mehrere Aufnahmen machen und die HDR-Verarbeitung auf einem Computer durchführen (HDR-Belichtungsreihe). Bei [HDR1] und [HDR2] steht in den Modi P, A und S die Belichtungskorrektur zur Verfügung. Im Modus M kann die Belichtung je nach Wunsch für die HDR-Fotografi...
  • Seite 102: Aufzeichnen Mehrerer Belichtungen In Einem Einzigen Bild (Mehrfachbelichtung)

    Aufzeichnen mehrerer Belichtungen in einem einzigen Bild (Mehrfachbelichtung) Zeichnen Sie mehrere Belichtungen in einem einzigen Bild auf, indem Sie die aktuell für die Bildqualität gewählte Option verwenden. Wählen Sie [Mehrfachbelichtung] im X Aufnahme Menü 2. Passen Sie die Einstellungen an. Mehrfachbelichtung Bild Auto Ev...
  • Seite 103: Keystone-Korrektur Und Perspektivensteuerung (Keystone-Korrektur)

    Keystone-Korrektur und Perspektivensteuerung ( Keystone-Korrektur) Verwenden Sie die Keystone-Korrektur für Aufnahmen, die vom Fuße eines großen Gebäudes aus gemacht werden, oder um den Perspektiveneffekt extremer wirken zu lassen. Die Einstellung ist ausschließlich in den Modi P/A/S/M verfügbar. Wählen Sie [An] für [Keystone-Korrektur] im X Aufnahme Menü...
  • Seite 104: Einstellen Von Aufnahmen Mit Anti-Schock/Im Lautlos-Modus (Anti-Schock Z/Lautlos[♥])

    Einstellen von Aufnahmen mit Anti-Schock/im Lautlos-Modus (Anti-Schock z/Lautlos[♥]) Wenn Sie Aufnahmen mit Anti-Schock/im Lautlos-Modus einstellen, können Sie Aufnahmen mit Anti-Schock oder im Lautlos-Modus bei der Verwendung von Serienaufnahmen oder Aufnahmen mit Selbstauslöser auswählen (S. 60). Wählen Sie [Anti-Schockz/Lautlos[♥]] im X Aufnahme Menü 2. Wählen Sie das Element aus, das Sie einstellen möchten.
  • Seite 105: Verwenden Des Wiedergabe Menüs

    Verwenden des Wiedergabe Menüs Wiedergabe Menü. m (S. 84 ) Wiedergabe Menü. R (S. 105 ) Bearb. (S. 105 ) Bearb. Druckauswahl Druckauswahl (S. 141 ) Schutz aufheben Verbindung mit Smartphone Schutz aufheben (S. 107 ) Verbindung mit Smartphone (S. 131 ) Zurück Übernehmen Gedrehtes Anzeigen von Bildern (R)
  • Seite 106 Wählen Sie aus den folgenden Optionen: [Gegenl.Kor]: Hellt ein dunkles Bild mit Gegenlicht auf. [Rote Augen]: Reduzierung des Rote-Augen-Effekts bei Blitzaufnahmen. [P]: Wählen Sie die Größe des Ausschnitts mit dem vorderen Einstellrad (r) oder dem hinteren Einstellrad (o) aus und platzieren Sie ihn mit FGHI.
  • Seite 107: Aufheben Aller Schutzeinstellungen

    Überlagerung Bis zu 3 mit der Kamera aufgenommene RAW-Bilder können überlagert und als ein separates Bild gespeichert werden. Das Bild wird mit dem bei der Speicherung eingestellten Aufnahmemodus gespeichert. (Falls [RAW] ausgewählt ist, wird die Kopie im Format [YN+RAW] gespeichert.) Wählen Sie [Bearb.] im q Wiedergabe Menü.
  • Seite 108: Verwenden Des Einstellungsmenüs

    Verwenden des Einstellungsmenüs Die grundlegenden Funktionen der Kamera können Sie Einstellungsmenü. im d Einstellungsmenü. festlegen. --.--.-- --:-- Deutsch j±0 k±0 Aufnahme Ansicht 0,5 Sek. Wi-Fi Einstellungen c Menü Anzeige Firmware Zurück Übernehmen Option Beschreibung X (Datum/ Einstellen der Kamerauhr. Zeit einstellen) Sie können anstelle von Englisch eine andere Sprache für die W (Sprach-...
  • Seite 109: Verwenden Der Anwender Menüs

    Verwenden der Anwender Menüs Die Kameraeinstellungen können mit dem c Anwender Menü. angepasst werden. Anwender Menü R AF/MF (S. 109) Anwender Menü. S Taste/Einstellrad (S. 110) AF/MF Taste/Einstellrad T Auslösung/j (S. 111) Auslösung/ Disp/ U Disp/8/PC (S. 112) Belicht/ /ISO Anpassen V Belicht/p/ISO (S.
  • Seite 110: S Taste/Einstellrad

    R AF/MF MENU Option Beschreibung AF Messfeld Wählen Sie [Aus], wird das AF-Feld während der — Bestätigung nicht eingeblendet. AF-Sucherfeld Wenn [An] ausgewählt ist, können Sie das AF-Feld positionieren, indem Sie während dem Fotografi eren unter Verwendung des Suchers den Bereich auf der rechten Seite des Monitors berühren.
  • Seite 111: T Auslösung/J

    T Auslösung/j MENU Option Beschreibung Ausl. Prio. S Bei der Einstellung [An] kann ausgelöst werden, selbst wenn die Kamera nicht scharfgestellt hat. Diese Option — Ausl. Prio. C kann für die Modi S-AF (S. 52) und C-AF (S. 52) separat eingestellt werden.
  • Seite 112: U Disp/8/Pc

    U Disp/8/PC MENU Option Beschreibung HDMI [HDMI Ausgang]: Auswahl des digitalen Videosignalformats für den Anschluss an ein Fernsehgerät mit HDMI-Kabel. [HDMI Einstell.]: Wählen Sie [An], damit die Kamera mit Fernbedienungen für Fernseher bedient werden kann, die HDMI-Steuerung unterstützen. Diese Option wird wirksam, wenn Bilder auf einem Fernseher angezeigt werden.
  • Seite 113 U Disp/8/PC MENU Option Beschreibung Bildfolge Wählen Sie [Hoch], um die Bildverzögerung zu reduzieren. — Es kann sich jedoch die Bildqualität verringern. Art Liveview [Modus1]: Der Filtereffekt wird immer angezeigt. Modus [Modus2]: Die Filtereffekte werden nicht auf dem Monitor — angezeigt, während der Auslöser halb heruntergedrückt wird.
  • Seite 114: Belicht/P/Iso

    V Belicht/p/ISO MENU Option Beschreibung EV-Stufen Wählen Sie die Schrittgröße, die bei der Wahl von Verschlusszeit, Blende, Belichtungskorrektur und anderen — Belichtungsparametern benutzt wird. Rauschminderung Diese Funktion vermindert das Bildrauschen, das während langer Belichtungszeiten verursacht wird. [Auto]: Bei langen Verschlusszeiten oder wenn sich die interne Temperatur der Kamera erhöht hat, setzt Rauschminderung ein.
  • Seite 115: W # Anpassen

    V Belicht/p/ISO MENU Option Beschreibung Live Bulb Wählen Sie das Anzeigeintervall für die Aufnahme. Es — gelten einige Einschränkungen. Die Frequenz verringert sich bei hohen ISO-Empfi ndlichkeiten. Wählen Sie [Aus], Live Time um die Anzeige auszuschalten. Tippen Sie zur — Aktualisierung der Anzeige auf den Monitor oder drücken Sie den Auslöser halb herunter.
  • Seite 116: Y Aufnahme/Löschen

    X K/Farbe/WB MENU Option Beschreibung Randschatten Wählen Sie [An], um die Peripheriebeleuchtung Komp. entsprechend des Objektivtypen zu korrigieren. • Eine Korrektur ist für Telekonverter und Verlängerungen nicht verfügbar. — • An den Kanten der Bilder, die bei hoher ISO- Empfi ndlichkeit aufgenommen wurden, kann Bildrauschen auftreten.
  • Seite 117 { } Abbrechen Löschen Übernehmen * OLYMPUS übernimmt keine Haftung für Schäden, die aus Streitigkeiten in Zusammenhang mit der Verwendung von [Copyright Einstellung] entstehen. Benutzung auf eigene Gefahr.
  • Seite 118: Z Video

    Z Video MENU Option Beschreibung n-Modus Wählen Sie einen Videoaufnahmemodus. Diese Option kann auch unter Verwendung der Live Kontrolle gewählt werden. Video R Wählen Sie [Aus], um Filme ohne Ton aufzunehmen. Diese Option kann auch unter Verwendung der Live Kontrolle gewählt werden.
  • Seite 119 Z Video MENU Option Beschreibung Video+Foto Legen Sie die Einstellung für das Fotografi eren während Modus der Aufnahme von Videos fest. [Modus1]: Fotografi eren während der Aufnahme von Videos, ohne die Aufnahme zu unterbrechen. [Modus2]: Die Aufnahme unterbrechen, um zu Fotografi...
  • Seite 120: Eingebauter Elektr

    b Eingebauter elektr. Sucher MENU Option Beschreibung Stil für elektr. Auswählen des Anzeigemodus für den Sucher. Sucher Wie der Monitor kann der Sucher zur Anzeige von V Info Einst. Histogrammen sowie von Überbelichtungen und Schatten — verwendet werden. Diese Funktion ist verfügbar, wenn [Stil 1] oder [Stil 2] für [Eing.
  • Seite 121: Ael/Afl

    k K Utility MENÜ Option Beschreibung Einstell. Touch Aktivieren des Touchscreens. Wählen Sie [Aus], um den — Screen Touchscreen zu deaktivieren. Eye-Fi* Upload während der Verwendung einer Eye-Fi-Karte aktivieren oder deaktivieren. Wird angezeigt, wenn eine Eye-Fi-Karte — eingesetzt ist. Elektr. Mithilfe des Zoomrings können Sie die Zoomgeschwindigkeit Zoomgeschw.
  • Seite 122: Mf Assistant

    MF Assistant [MF Assistant] MENU Dies ist eine Fokus-Hilfsfunktion für MF. Durch Drehen des Schärferings (MF Richtung) werden die Kanten des Motivs betont bzw. ein Teil der Bildschirmanzeige wird vergrößert. Wenn der Schärfering nicht mehr verwendet wird, kehrt der Bildschirm zur Originalanzeige zurück.
  • Seite 123: Wiedergabe Auf Einem Fernsehgerät

    Wiedergabe auf einem Fernsehgerät [HDMI], [Videosignal] MENU Zur Bildwiedergabe auf einem Fernsehgerät benötigen Sie das getrennt erhältliche Kabel der Kamera. Die Funktion ist während der Aufnahme verfügbar. Schließen Sie die Kamera mit einem HDMI-Kabel an ein HD-Fernsehgerät an, um Bilder in hoher Qualität auf dem Bildschirm des Fernsehgeräts anzuzeigen.
  • Seite 124: Benutzung Der Tv-Fernbedienung

    Vorsicht • Einzelheiten zum Umschalten der Eingangsquelle fi nden Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Fernsehgerätes. • Je nach den Einstellungen des Fernsehgerätes kann es vorkommen, dass die auf dem Fernsehbildschirm angezeigten Fotos und Informationen abgeschnitten werden. • Wird die Kamera sowohl mit dem AV-Kabel als auch mit dem HDMI-Kabel angeschlossen, hat HDMI Vorrang.
  • Seite 125: Auswählen Der Anzeigen Für Die Funktionsanzeige (K Kontroll Einst.)

    Auswählen der Anzeigen für die Funktionsanzeige (K Kontroll Einst.) [K Kontroll Einst.] MENU Legt fest, ob Funktionsanzeigen im jeweiligen Aufnahmemodus zur Optionsauswahl angezeigt werden oder nicht. Drücken Sie Q im jeweiligen Aufnahmemodus, um die einzublendende Funktionsanzeige mit einem Häkchen zu kennzeichnen. So blenden Sie Funktionsanzeigen ein •...
  • Seite 126: Hinzufügen Von Informationsanzeigen

    Hinzufügen von Informationsanzeigen [G/Info-Einst.] MENU LV-Info (Anzeigen der Aufnahmeinformationen) Fügen Sie folgende Aufnahmeinformationen mit [LV-Info] hinzu. Die hinzugefügten Anzeigen werden durch mehrmaliges Drücken der INFO-Taste während der Aufnahme eingeblendet. Sie können auch die standardmäßig ausgewählten Anzeigen ausblenden. I S O 01:02:03 01:02:03 F5.6...
  • Seite 127: Verschlusszeiten Bei Automatischer Auslösung Des Blitzes

    G Einstellungen (Index-/Kalenderwiedergabe) Sie können eine Indexanzeige mit einer abweichenden Bilderanzahl sowie eine Kalenderanzeige mit der Option [G-Einstell.] hinzufügen. Die hinzugefügten Bildschirme werden durch Drehen des hinteren Einstellrads eingeblendet. Wi-Fi 01.01.2015 12:30 100-0020 01.01.2015 01.01.2015 12:30 01.01.2015 12:30 01.01.2015 12:30 Einzelbildwieder- 4 Bilder 9–100 Bilder...
  • Seite 128: Kombinationen Von Video-Bildgrößen Und Komprimierungsraten

    Kombinationen von Video-Bildgrößen und Komprimierungsraten [K Übernehmen] MENU Sie können die Bildqualität für JPEG-Aufnahmen einstellen, indem Sie eine Kombination von Bildgröße und Komprimierungsrate auswählen. Bildgröße Komprimierungsrate Anwen- dungszweck Name Bildgrösse (Superfein) (Fein) (Normal) (Standard) Y (Groß) 4608×3456* 3200×2400* Zur Wahl der 2560×1920 Ausdruckgrö- X (Mittel)
  • Seite 129: Sucheranzeige Beim Aufnehmen Unter Verwendung Des Suchers (Stil 1/Stil 2)

     Sucheranzeige beim Aufnehmen unter Verwendung des Suchers (Stil 1/Stil 2) 01:02:03 ISO-A ISO-A Hi +7 Hi +7 250 F5.6 +2,0 +2,0 1023 Sh-3 Sh-3 01:02:03 ISO-A ISO-A Hi +7 Hi +7 250 F5.6 +2,0 +2,0 1023 01:02:03 Sh-3 Sh-3 Hi +7 Hi +7 ISO-A...
  • Seite 130: Verbinden Der Kamera Mit Einem Smartphone

    Schließen Sie über die WLAN-Funktion Ihre Kamera an ein Smartphone an. Mit der angegebenen App profi tieren Sie von noch mehr Funktionen während und nach der Aufnahme. Was Sie mit der angegebenen App, OLYMPUS Image Share (OI.Share), machen können • Übertragung eines Kamerabilds auf ein Smartphone Laden Sie Bilder der Kamera auf ein Smartphone.
  • Seite 131: Verbinden Mit Einem Smartphone

    Befolgen Sie die Anleitung auf dem Monitor, um die WLAN-Einstellungen vorzunehmen. • Die SSID, das Kennwort und der QR-Code erscheinen auf dem Monitor. Wi-Fi-Verbindung wird vorbereitet Die Verbindung mit Ihrem Smartphone wird hergestellt. Scannen Sie den QR-Code mit 'OLYMPUS Image Share'. QR-Code SSID : E-M10MKII-P-00000001 SSID Kennwort : 11223344...
  • Seite 132: Übertragen Von Bildern Auf Ein Smartphone

    Übertragen von Bildern auf ein Smartphone Bilder können von der Kamera auf ein Smartphone übertragen werden. Sie können auch im Voraus auf der Kamera die freizugebenden Bilder auswählen. g „Einrichten eines Übertragungsauftrags für Bilder ([Auftrag freigeben])“ (S. 86) Verbinden Sie die Kamera mit einem Smartphone (S. 130). •...
  • Seite 133: Positionsdaten Zu Bildern Hinzufügen

    Positionsdaten zu Bildern hinzufügen Sie können GPS-Tags zu Bildern hinzufügen, wenn während deren Aufnahme ein GPS-Log gespeichert wurde. Übertragen Sie dazu das auf dem Smartphone gespeicherte GPS-Log auf die Kamera. Diese Funktion ist nur bei Auswahl von [Privat] verfügbar. Starten Sie Ol.Share, bevor Sie mit der Aufnahme beginnen, und aktivieren Sie die Schaltfl...
  • Seite 134: Ändern Der Verbindungsmethode

    Ändern der Verbindungsmethode Die Verbindung der Kamera mit einem Smartphone kann auf zwei Arten erfolgen. Bei Auswahl von [Privat] werden für jede Verbindung dieselben Einstellungen verwendet. Bei Auswahl von [Einmalig] werden für jede Verbindung unterschiedliche Einstellungen verwendet. So können Sie beispielsweise [Privat] verwenden, wenn Sie die Kamera mit Ihrem Smartphone verbinden, und [Einmalig], wenn Sie Bilder auf das Smartphone eines Freunds oder anderer Personen übertragen.
  • Seite 135: Abbrechen Einer Freigabe

    Abbrechen einer Freigabe Brechen Sie Freigaben, die für Bilder festgelegt wurden, ab. Wählen Sie [Wi-Fi-Einstellungen] im d Einstellungsmenü. und drücken Sie Q. Wählen Sie [Auftrag zurücksetzen] und drücken Sie I. Wählen Sie [Ja] aus und drücken Sie Q. Initialisieren der WLAN-Einstellungen Initialisiert den Inhalt der [Wi-Fi-Einstellungen].
  • Seite 136: Verbinden Der Kamera Mit Einem Computer Und Drucker

    Verbinden der Kamera mit einem Computer und Drucker Verbinden der Kamera mit einem Computer Kleinerer Stecker Achten Sie auf diese Markierung. Mehrfachan- schluss USB-Anschluss USB-Kabel Vorsicht • Falls nach Anschließen der Kamera an den Computer überhaupt keine Anzeige auf dem Monitor der Kamera erscheint, ist möglicherweise der Akku entladen. Verwenden Sie einen vollständig geladenen Akku.
  • Seite 137: Installieren Der Pc-Software

    Computer angeschlossen ist, wählen Sie in den Kamera-Benutzermenüs [Auto] für [USB Modus] (S. 113 ). Installieren der PC-Software Mit dem Programm OLYMPUS Viewer 3 können Sie die mit Ihrer Kamera aufgenommenen Fotos und Videos auf Ihren Computer übertragen und dann anzeigen, bearbeiten und verwalten.
  • Seite 138 Mindestens 65.536 Farben (16.770.000 Farben empfohlen) • Klicken Sie auf die Schaltfl äche „OLYMPUS Viewer 3“ und befolgen Sie die Bildschirmanweisungen, um die Software zu installieren. • Einzelheiten zur Benutzung des Programms fi nden Sie über die Hilfefunktion der Software.
  • Seite 139: Direktes Drucken (Pictbridge)

    Direktes Drucken (PictBridge) Mithilfe dieser Funktion können Sie die Kamera mit dem USB-Kabel an einen PictBridge-kompatiblen Drucker anschließen und Ihre Bilder direkt ausdrucken. Schließen Sie die Kamera mit dem mitgelieferten USB-Kabel an den Drucker an und schalten Sie die Kamera an. Kleinerer Stecker Achten Sie auf diese...
  • Seite 140: Benutzerdefi Niertes Drucken

    Benutzerdefi niertes Drucken Schließen Sie die Kamera mit dem mitgelieferten USB-Kabel an den Drucker an und schalten Sie die Kamera an. • Wenn die Kamera angeschaltet wird, sollte ein Dialog auf dem Monitor angezeigt werden, in dem Sie zur Wahl eines Hosts aufgefordert werden. Anderenfalls wählen Sie [Auto] für [USB Modus] (S.
  • Seite 141: Abbrechen Des Druckvorgangs

    Einstellen der Druckdaten Sie können eingeben, ob Daten wie Datum, Zeit und Dateiname auf das Bild gedruckt werden. Wenn [Alle drucken] als Druckmodus eingestellt und [Einstellungen] ausgewählt ist, erscheinen folgende Optionen. <× Zum Einstellen der Anzahl der Ausdrucke. Datum Zum Drucken von Datum und Zeit der Aufnahme auf das Bild. Dateiname Zum Drucken des Dateinamens der Aufnahme auf das Bild.
  • Seite 142: Entfernen Aller Oder Ausgewählter Bilder Aus Der Druckauswahl

    Wählen Sie das Format für Datum und Zeit aus und drücken Sie anschließend Q. Der Ausdruck erfolgt ohne Datums-/ Nein Nein Zeitanzeige. Datum Zeit Der Ausdruck erfolgt einschließlich der Datum Anzeige des Aufnahmedatums. Zurück Übernehmen Der Ausdruck erfolgt einschließlich der Zeit Anzeige der Aufnahmezeit.
  • Seite 143: Akku, Ladegerät Und Karte

    Akku, Ladegerät und Karte Akku und Ladegerät • Die Kamera wird mit einem Lithium-Ionen-Akku von Olympus verwendet. Verwenden Sie niemals andere Akkus als die Originalakkus von Olympus. • Der Stromverbrauch der Kamera ist je nach Verwendung und anderen Bedingungen sehr unterschiedlich.
  • Seite 144: Verwendbare Karten

    „Karten“ bezeichnet. Mit dieser Kamera können die folgenden (handelsüblichen) Arten von SD-Speicherkarten verwendet werden: SD, SDHC, SDXC und Eye-Fi. Bitte besuchen Sie für aktuelle Informationen die Olympus-Website. Schreibschutzschalter von SD-Karten Die SD-Karte hat einen Schreibschutzschalter. Wenn Sie den Schreibschutzschalter auf die „LOCK“-Seite schieben, werden Sie LOCK weder auf die Karte schreiben noch die Daten löschen oder formatieren...
  • Seite 145: Aufzeichnungsmodus Und Dateigröße/Anzahl Der Speicherbaren Fotos

    Aufnahme hinzugefügt oder gelöscht wird. • Die tatsächliche Dateigröße schwankt je nach Bildinformationen. • Es können nicht mehr als 9999 speicherbare Fotos auf dem Monitor angezeigt werden. • Einzelheiten zur verfügbaren Aufnahmezeit für Videos fi nden Sie auf der Olympus- Website.
  • Seite 146: Wechselobjektive

    Wechselobjektive Wählen Sie ein Objektiv gemäß dem Motiv oder Ihren kreativen Absichten. Verwenden Sie Objektive, die exklusiv für das Micro Four Thirds System entworfen wurden und mit dem „M. ZUIKO DIGITAL“- Schriftzug versehen oder mit dem rechts dargestellten Symbol gekennzeichnet sind. Mit einem Adapter können Sie auch Four Thirds Systemobjektive und OM-Systemobjektive verwenden.
  • Seite 147: Verwendung Von Getrennt Erhältlichem Zubehör

    Verwendung von getrennt erhältlichem Zubehör Externe Blitzgeräte für die Verwendung mit dieser Kamera Mit dieser Kamera können Sie eines der separat erhältlichen externen Blitzgeräte verwenden, um einen Blitz zu erhalten, der zu Ihren Bedürfnissen passt. Ein externes Blitzgerät kann im Kommunikationsmodus mit der Kamera die Kamera-Blitzmodi per Blitzsteuermodus, wie z.
  • Seite 148: Reichweite Der Drahtlosen Blitzsteuerung

    Passen Sie die Einstellungen für jede Gruppe in der LV-Monitor- Funktionsanzeige an. Normaler Blitz/RC Modus Blitzstärkenwert Gruppe Super FP • Wählen Sie den Blitzsteu- • Schalten Sie zwischen ermodus und stellen Sie normalem Blitz und RC A-Modus die Blitzstärke einzeln für Modus Super FP um.
  • Seite 149: Andere Zusatzblitzgeräte

    über 250 V zuführen, führt zu einer Beschädigung der Kamera. • Das Anbringen von Zusatzblitzgeräten mit Signalkontakten, deren technische Daten nicht mit denen der Olympus-Daten übereinstimmen, kann zur Beschädigung der Kamera führen. • Setzen Sie den Aufnahmemodus auf M, stellen Sie die Verschlusszeit auf einen Wert nicht höher als die Blitz-Synchronisierungsgeschwindigkeit ein und wählen Sie für die...
  • Seite 150: Systemübersicht

    Ditigale Fotoverwaltungssoftware *1 Es können nicht alle Objektive mit Adapter verwendet werden. Weitere Einzelheiten finden Sie auf der offiziellen Olympus-Website. Beachten Sie bitte, dass die Produktion von Objektiven für das OM-System eingestellt wurde. *2 Weitere Informationen zu kompatiblen Objektiven finden Sie auf der offiziellen Olympus-Website.
  • Seite 151 : E-M10 Mark II kompatible Produkte : Handelsübliche Produkte Aktuelle Informationen fi nden Sie auf der Olympus-Website. Objektiv Konverter* M.ZUIKO DIGITAL ED 8mm f1.8 Fisheye PRO M.ZUIKO DIGITAL ED 12mm f2.0 FCON-P01 M.ZUIKO DIGITAL 17mm f1.8 Fisheye M.ZUIKO DIGITAL 17mm f2.8 M.ZUIKO DIGITAL 25mm f1.8...
  • Seite 152: Informationen

    Informationen Informationen und Tipps zum Fotografi eren Die Kamera schaltet sich nicht ein, obwohl ein Akku eingesetzt ist Der Akku ist nicht vollständig aufgeladen • Laden Sie ihn mit dem Akkuladegerät auf. Der Akku funktioniert vorübergehend nicht, weil die Umgebungstemperatur zu niedrig ist •...
  • Seite 153: Eingestellte Funktionen Werden Auf Die Standardeinstellungen Zurückgesetzt

    Die Rauschminderung ist aktiviert • Beim Aufnehmen von Nachtaufnahmen sind die Verschlusszeiten länger und es tritt verstärkt Bildrauschen auf. Nach der Anfertigung von Aufnahmen bei langen Verschlusszeiten aktiviert die Kamera den Rauschminderungsvorgang. Währenddessen sind keine weiteren Aufnahmen möglich. Sie können [Rauschminderung] auf [Aus] stellen. g [Rauschminderung] (S.
  • Seite 154: Fehlercodes

    Fehlercodes Monitoranzeige Mögliche Ursache Abhilfemaßnahme Keine oder eine nicht Eine Karte bzw. eine andere Karte identifi zierbare Karte eingelegt. einlegen. Keine Karte Die Karte nochmals einsetzen. Falls hierdurch keine Abhilfe geschaffen wird, muss die Karte Es liegt ein Kartenfehler vor. formatiert werden.
  • Seite 155 Monitoranzeige Mögliche Ursache Abhilfemaßnahme Schalten Sie die Kamera aus und warten Sie, bis sich deren Innentemperatur abgekühlt hat. Warten Sie einen Moment, bis Die Innentemperatur der sich die Kamera automatisch Kamera hat sich durch die Die interne ausschaltet. Serienaufnahmen erhöht. Kameratemperatur Sie sollten die Kamera erst ist zu hoch.
  • Seite 156: Reinigen Und Aufbewahren Der Kamera

    Reinigen und Aufbewahren der Kamera Reinigen der Kamera Vor der Reinigung der Kamera schalten Sie die Kamera aus und entnehmen den Akku. Gehäuse: • Reinigen Sie das Äußere der Kamera mit einem weichen Tuch. Zum Entfernen von hartnäckigen Schmutzfl ecken feuchten Sie das Tuch mit einer neutralen Seifenlösung an, und wringen Sie das Tuch gründlich aus.
  • Seite 157: Pixelkorrektur - Überprüfen Der Bildbearbeitungsfunktionen

    Pixelkorrektur – Überprüfen der Bildbearbeitungsfunktionen Im Pixelkorrekturmodus überprüft die Kamera den Bildwandler und zugehörige Schaltkreise. Nach dem Gebrauch des LCD-Monitors und/oder der Serienaufnahmefunktion sollten Sie mindestens eine Minute warten, bevor Sie den Pixelkorrekturmodus aktivieren, um eine einwandfreie Arbeitsweise zu gewährleisten. Wählen Sie [Pixel Korr.] im Anwender Menü.
  • Seite 158: Menüverzeichnis

    Menüverzeichnis *1: Kann zu [Myset] hinzugefügt werden. *2: Der Standardwert kann durch die Auswahl von [Komplett] für [Zurücksetzen] wieder eingestellt werden. *3: Der Standardwert kann durch die Auswahl von [Basis] für [Zurücksetzen] wieder eingestellt werden. K Aufnahmemenü Regis- Funktion Standard *1 *2 *3 terkarte Karte einrichten...
  • Seite 159: Einstellungsmenü

    q Wiedergabe Menü. Register- Funktion Standard karte Starten ― Hintergrundmusik   Alle   Bild Intervall 3 Sek.  Video Intervall Kurz    RAW Data ― bearb. Bildwahl JPEG bearb. ― Bearb. ― Überlagerung ― Druckauswahl ― Schutz aufheben ―...
  • Seite 160 c Anwender Menü Regis- Funktion Standard *1 *2 *3 terkarte R AF/MF Foto S-AF AF-Modus    Video C-AF Dauer AF    S-AF Modus1 AEL/AFL C-AF Modus2    Modus1 Objektiv zurücksetzen   Bulb/Time Fokus ...
  • Seite 161 Regis- Funktion Standard *1 *2 *3 terkarte T Auslösung/j Ausl. Prio. S    Ausl. Prio. C    j L fps 4 fps    j H fps 8,5 fps    ♥j L fps 5 fps ...
  • Seite 162 Regis- Funktion Standard *1 *2 *3 terkarte U Disp/8/PC Flimmerreduzierung Auto  LV Makro Modus Modus2  z Sperren   Peaking Farbe Weiß Fokus Intensität RC Modus Normal Peaking-   Hervorheb. Einstell. Bildhelligkeit anpassen LCD Beleuchtung Anhaltend  ...
  • Seite 163 Regis- Funktion Standard *1 *2 *3 terkarte W # Anpassen # X-Synchron 1/250    # Zeit Limit 1/60       X K/Farbe/WB K Übernehmen K1 YF, K2 YN, K3 XN, K4 WN   ...
  • Seite 164 Regis- Funktion Standard *1 *2 *3 terkarte Y Aufnahme/Löschen Schnelles Löschen    RAW+JPEG löschen RAW+JPEG    Dateiname Zurücksetzen  Dateiname bearbeiten  Prioritäts Einstellung Nein   dpi Einstellung 350 dpi  Copyright Info.  Copyright Einstel- Künstlername —...
  • Seite 165 Regis- Funktion Standard *1 *2 *3 terkarte k K Utility Pixel Korr. — Belich- tungsjus- ±0   tage : Ladezustand ±0  Justierung —  Einstell. Touch Screen  Eye-Fi  Elektr. Foto RC Modus Normal Zoomge-  Video RC Modus Normal schw.
  • Seite 166: Standard-Myset-Optionen

    Standard-Myset-Optionen Für „Myset“-Einstellungsreihen werden verschiedene Standardeinstellungen verwendet. Im Folgenden werden die Einstellungen aufgeführt, die von den normalen Standardeinstellungen abweichen. • [Myset4] ist für die Unterwasserfotografi e optimiert. • Einstellungsreihen können auf die folgenden Einstellungen zurückgesetzt werden, indem im W Aufnahme Menü 1 unter [Zurücksetzen] (S. 92) die Option [Komplett] ausgewählt wird. •...
  • Seite 167 Myset4 Funktion Myset4-Optionen c Anwender Menü S Taste/Einstellrad U-Funktion b (Dig. Tele-Konverter) I-Funktion Tasten Funktion G-Funktion Direktfunktion n-Funktion Einstellfunktion U Disp/8/PC KKontroll Einst. iAUTO Live Monitoranzeige Gitterlinien COMP LV-Erweiterung Andere LCD Beleuchtung 8 Sek. e (ISO-Empfi ndlichkeit/ Multifunktionseinstellungen Weißabgleich) X K/Farbe/WB Eingebauter elektr.
  • Seite 168: Technische Daten

    Technische Daten  Kamera Produktausführung Produktausführung Digitalkamera mit Micro Four Thirds Standard Wechselobjektivsystem Objektiv M. Zuiko Digital, Micro Four Thirds Systemobjektiv Objektivbajonett Micro Four Thirds Bajonett Entspricht der Brennweite Etwa doppelte Objektivbrennweite bei einer 35 mm-Kamera Bildwandler Produktausführung 4/3“-Live-MOS-Sensor Gesamtanzahl Pixel Etwa 17.200.000 Pixel Anzahl der effektiven Pixel Etwa 16.050.000 Pixel Bildschirmgröße...
  • Seite 169 Belichtungsmessung Messsystem TTL-Messsystem (Sensormessung) Digitale ESP-Messung/Mittengewichtete Integralmessung/Spotmessung Gemessene Bandbreite EV: 2 – 20 (Äquivalent zu M.ZUIKO DIGITAL 17 mm f2,8, ISO100) Aufnahmemodi A: iAUTO/P: Programm AE (Programm-Shift kann vorgenommen werden)/A: Blenden Priorität AE/S: Verschl. Priorität AE/M: Manuell/ J: FOTOSTORY/ART: Effektfi lter/SCN: Scene/n: Video ISO-Empfi...
  • Seite 170 Blitz Leitzahl 5,8 (ISO100•m) (8,2 (ISO200•m)) Ausleuchtwinkel Erfasst den Bildwinkel eines 12-mm-Objektivs (entspricht 24 mm beim 35-mm-Format) Blitzsteuermodus TTL-AUTO (TTL-Vorblitzmodus)/MANUELL Synchronisierungsge- 1/250 Sek. oder weniger schwindigkeit WLAN Kompatibler Standard IEEE 802.11b/g/n Anschlüsse Mehrfachanschluss (USB-Anschluss, AV-Anschluss)/HDMI-Mikroanschluss (Typ D) Stromversorgung Akku 1× Li-Ionen-Akku Abmessungen/Gewicht Abmessungen 119,5 mm (B) ×...
  • Seite 171: Lithium-Ionen-Akku

     Lithiumionenakku ART.-NR. BLS-50 Produktausführung Wiederaufl adbarer Lithiumionenakku Spannung 7,2 V Gleichspannung Kapazität 1210 mAh Anzahl Lade-/Entladevorgänge Ca. 500 Mal (abhängig von den Nutzungsbedingungen) Umgebungstemperatur 0 °C – 40 °C (Ladevorgang) Abmessungen Ca. 35,5 mm (B) × 12,8 mm (H) × 55 mm (T) Gewicht Ca.
  • Seite 172: Sicherheitshinweise

    Verletzungsgefahr nicht ausgeschlossen werden. Verletzungen zu vermeiden. Nässe und Feuchtigkeit — Die Sicherheitshinweise zu spritzwasserfesten • Die Kamera arbeitet mit einem von Olympus Produkten fi nden Sie im entsprechenden spezifi zierten Lithium-Ionen-Akku. Laden Abschnitt des Referenzhandbuchs. Sie den Akku mit dem spezifi zierten Standort —...
  • Seite 173: Sicherheitshinweise Bei Der Kamerahandhabung

    • Bewahren Sie die Kamera nicht auf • Halten Sie Babys und Kleinkinder von der oder in der Nähe von Geräten, die Kamera fern. elektromagnetische Strahlen aussenden, auf. • Die Kamera stets so verwenden und Anderenfalls kann es zu einer Überhitzung, aufbewahren, dass Kinder keinen Verbrennungen oder einer Explosion Zugriff haben können.
  • Seite 174: Verwendung Der Wlan-Funktion

    • Entfernen Sie vor dem Transport der Kamera entfernen. das Stativ und alle anderen Zubehörteile, die • Die Kamera niemals mit nassen Händen nicht von OLYMPUS stammen. halten oder bedienen. • Berühren Sie niemals die elektrischen Anderenfalls kann es zu einer Überhitzung, Kontakte der Kamera.
  • Seite 175: Sicherheitshinweise Zum Gebrauch Des Akkus Und Ladegeräts

    Zeitraum lagern, wählen Sie einen kühlen Gebrauch des Akkus und Ort aus. Ladegeräts • Diese Kamera arbeitet mit einem Olympus Lithium-Ionen-Akku. Verwenden Sie nur den Es wird ausdrücklich empfohlen, ausschließlich angegebenen Akku. Es besteht das Risiko einen Akku und ein Ladegerät zu verwenden, einer Explosion, wenn Sie den Akku mit welche als Original-Olympus-Zubehör erhältlich...
  • Seite 176: Haftungsausschluss

    Gewährleistung nicht zulässig. verwendet werden. In diesem Fall gelten die diesbezüglichen obigen Beschränkungen nicht. FCC-Warnung • Olympus behält sich alle Rechte an diesem Handbuch vor. Werden an diesem Gerät Änderungen und Umbauten ohne ausdrückliche Genehmigung Zu Ihrer Beachtung des Herstellers vorgenommen, erlischt die Betriebserlaubnis für dieses Gerät.
  • Seite 177: Für Kunden In Nordamerika, Mittelamerika, Südamerika Und Der Karibik

    Bedingungen und der Dauer der Verfahren einhalten (siehe "WAS TUN, WENN Herstellergarantien); SERVICE ERFORDERLICH IST"). (b) Produkte, die von anderen als von Olympus Olympus wird, nach eigenem Ermessen, das defekte Produkt auf eigene Kosten autorisierten Fachkräften auseinander reparieren, ersetzen oder einstellen, sofern genommen, repariert, manipuliert, geändert...
  • Seite 178 HAFTUNGSAUSSCHLUSS; eingeschränkten Garantie nicht vereinbar sind HAFTUNGSAUSSCHLUSS BEI SCHÄDEN; oder ihnen widersprechen oder diese ergänzen, BESTÄTIGUNG DER GESAMTEN sind für Olympus nicht bindend, es sei denn, sie GARANTIEVEREINBARUNG; VORGESEHENE wurden schriftlich festgehalten und von einem BEGÜNSTIGTE Olympus Prokuristen genehmigt. AUSSER DER OBEN BESCHRIEBENEN Vorliegende eingeschränkte Garantie...
  • Seite 179: Für Kunden In Europa

    Europa SE & Co. KG, dass mit der Produktseriennummer, die der sich das Gerät E-M10 MarkII Seriennummer auf dem Produkt entspricht in Übereinstimmung mit den (außer bei Modellen, für die Olympus keine grundlegenden Anforderungen Seriennummern vergibt und am Produkt und den übrigen einschlägigen anbringt);...
  • Seite 180: Für Kunden In Thailand

    Website Spannungsversorgung zurückzuführen http://www.olympus-europa.com aufgeführt sind. wird, wird es nach Wahl von Olympus kostenlos e. Schäden, die auf unsachgemäße repariert oder ersetzt. Um es Olympus oder unachtsame Lagerung (wie z. B. zu ermöglichen, Ihnen die gewünschten...
  • Seite 181 • Micro Four Thirds, Four Thirds und das Micro Four Thirds und Four Thirds Logo sind Warenzeichen bzw. eingetragene Warenzeichen der OLYMPUS Corporation in Japan, den Vereinigten Staaten von Amerika, den Ländern der Europäischen Union und anderen Ländern. • „Wi-Fi“ ist eine eingetragene Handelsmarke der Wi-Fi Alliance.
  • Seite 182: Index

    Index Symbole AF-Feld (▫P) .........49 AF-Hilfslicht (AF Hilfslicht) ....109 # RC-Modus ........147 AF-Modus ........52, 109 W ............108 AF-Sucherfeld........110 c Menü Anzeige .......108 AF Tracking .........52 P Grundeinstellung ......109 Akkustand ..........16 I (Gesichtserkennungs-AF) ..50, 109 Alle > ........... 116 j H fps..........111 Anti-Schock ........104 j L fps ..........
  • Seite 183 Blitzkorrektur........68 Blitzstärkensteuerung w ....68 Gesichtserkennungs-AF ....50, 109 BULB ...........35 Gitterlinien ......... 112 Bulb/Time Einstellung ......114 Grundeinstellung Bulb/Time Fokus ........109 (P Grundeinstellung) ....109 Bulb/Time Monitor ......114 Halb. Auslöser mit IS ......111 C-AF ............52 HDMI ..........112 C-AF+TR ..........52 HDR ...........101 Composite-Fotografi...
  • Seite 184 P (Programmmodus) ......32 Laden...........13 Lange Belichtungszeit (BULB/TIME) ...35 Panorama ..........27 Langzeitaufnahmen ......35 Pixel Korrektur ........157 Langzeitsynchronisation ......66 Prioritäts Einstellung ......117 Lautstärkeanpassung ......84 Programm-Shift (%) ......32 LCD Beleuchtung ......113 Pupillenerkennungs-AF .......50 Leuchttisch ........126 Live Bulb ..........115 Randschatten Komp......116 Live-Composite-Fotografi...
  • Seite 185 Tasten Funktion ......69, 110 Testbild ..........70 Touch Screen-AF .........37 TV ............123 Überlagerung ........107 USB Modus ........113 Verbindung mit Smartphone ....131 Videoeffekt ...........39 Video+Foto Modus ......40 Video R ........78, 118 Videosignal ........112 Video-Tele-Konverter ......40 Vorschau..........70 Vorschausperre ......... 113 Wasserwaage ........21 WB ..........
  • Seite 186 Veröffentlichung 04.2015 http://www.olympus.com/ OLYMPUS EUROPA SE & CO. KG Geschäftsanschrift: Consumer Product Division Wendenstraße 14-18, 20097 Hamburg, Deutschland Tel.: +49 40-23 77 3-0 / Fax: +49 40-23 07 61 Lieferanschrift: Modul H, Willi-Bleicher Str. 36, 52353 Düren, Deutschland Postanschrift: Postfach 10 49 08, 20034 Hamburg, Deutschland Technische Unterstützung für Kunden in Europa:...

Diese Anleitung auch für:

E-m10 mark ii

Inhaltsverzeichnis