Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Westfalia 83 58 18 Bedienungsanleitung

Westfalia 83 58 18 Bedienungsanleitung

Nass/trocken zyklon akku-handstaubsauger

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Bedienungsanleitung
Nass/Trocken Zyklon Akku-Handstaubsauger
Artikel Nr. 83 58 18
Instruction Manual
Wet/Dry Cyclone Rechargeable Vacuum Cleaner
Article No. 83 58 18

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Westfalia 83 58 18

  • Seite 1 Bedienungsanleitung Nass/Trocken Zyklon Akku-Handstaubsauger Artikel Nr. 83 58 18 Instruction Manual Wet/Dry Cyclone Rechargeable Vacuum Cleaner Article No. 83 58 18...
  • Seite 2: Sehr Geehrte Damen Und Herren

    Sehr geehrte Damen und Herren Bedienungsanleitungen enthalten wichtige Hinweise für den Umgang mit Ihrem neuen Gerät. Sie ermöglichen Ihnen, alle Funktionen zu nutzen, und sie helfen Ihnen, Missverständnisse zu vermeiden und Schäden vorzubeugen. Bitte nehmen Sie sich die Zeit, diese Bedienungsanleitung in Ruhe durchzule- sen und bewahren Sie diese für späteres Nachlesen gut auf.
  • Seite 3 Übersicht | Overview...
  • Seite 4 Übersicht | Overview Handgriff Grip Akkufach Battery Compartment Ein-/Ausschalter On/Off Switch Ladekontrollanzeige Charging Indicator Entriegelungsknopf Collecting Tray Release Button für Auffangbehälter Filter Filter Auffangbehälter Collecting Tray Akkufachabdeckung Battery Compartment Cover Ladestation Charging Station 10 Montagematerial Installation Material 11 Polsterbürste Upholstery Brush 12 Verlängerungsrohr (2x) Extension Tube (2x) 13 Verbindungsstück...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise ................Seite Vor der ersten Benutzung ..............Seite Montage der Ladestation ..............Seite Aufladen des Akkus ................Seite Benutzung des Zubehörs ..............Seite Saugen ....................Seite Filter und Auffangbehälter reinigen ............. Seite Reinigung des Gehäuses ..............Seite Lagerung ..................... Seite Fehlerbehebung ..................
  • Seite 6: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Beachten Sie bitte zur Vermeidung von Fehlfunktionen, Schäden und gesundheitlichen Beeinträchtigungen folgende Hinweise:  Benutzen Sie das Gerät ausschließlich für den privaten und den dafür vorgesehenen Zweck. Dieses Gerät ist nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt.  Das Netzteil ist nur zur Benutzung in trockenen Innenräumen geeignet. ...
  • Seite 7 Sicherheitshinweise  Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Es ist kein Spielzeug.  Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht durch Kinder ohne Beaufsichti- gung durchgeführt werden.  Richten Sie die Saugöffnung nicht auf Personen oder Tiere.  Schalten Sie das Gerät nicht ein, bevor der Auffangbehälter und der Filter eingesetzt sind.
  • Seite 8: Benutzung

    Benutzung Vor der ersten Benutzung Nehmen Sie das Gerät und alle Zubehörteile aus der Verpackung und überprüfen Sie diese auf Transportschäden. Halten Sie die Verpackungsmaterialien von Kleinkindern fern. Es besteht Erstickungsgefahr! Bei Bedarf reinigen Sie vor dem ersten Einsatz alle Teile des Gerätes. Montage der Ladestation Der Staubsauger wird mit einer speziell dafür entwickelten Ladestation (9) geliefert, so kann er bei Nichtgebrauch an die Wand gehängt und dabei aufgela-...
  • Seite 9: Aufladen Des Akkus

    Benutzung Hinweis: Vergewissern Sie sich vor der Montage der Ladestation, dass keine Leitungen beschädigt werden können, die sich in der Wand verbergen. Aufladen des Akkus Der Staubsauger wird mit teilgeladenem Akku geliefert. Laden Sie den Akku vor der ersten Benutzung komplett auf. 1.
  • Seite 10: Filter Und Auffangbehälter Reinigen

    Benutzung 150 ml) nicht überschritten wird. Halten Sie den Staubsauger nach dem Nass- Saugen weiter senkrecht nach unten bis Sie den Auffangbehälter (7) geleert haben. Soll nach dem Nass-Saugen wieder trocken gesaugt werden, trocknen Sie den Auffangbehälter vor dem erneuten Einsatz gründlich. Hinweise: Schalten Sie das Gerät nicht ein, bevor der Auffangbehälter (7) und der Filter (6) eingesetzt sind.
  • Seite 11: Reinigung Des Gehäuses

    Benutzung Reinigung des Gehäuses  Schalten Sie den Staubsauger aus.  Reinigen Sie das Gerät nur mit einem trockenen oder leicht befeuchteten Tuch. Verwenden Sie keine aggressiven Chemikalien oder Scheuermittel, um die Oberflächen nicht zu beschädigen. Lagerung  Verstauen Sie das Zubehör, Verlängerungsrohre, etc.
  • Seite 12 Benutzung 4. Wickeln Sie ein kräftiges Isolierband um die Kontakte des Akkus oder verstauen Sie den Akku in einem verschließbaren Behälter, um versehentli- ches Kurzschließen zu vermeiden. 5. Wenden Sie sich zum Entsorgen von Akkus an Ihre örtliche Batteriesammel- stelle.
  • Seite 13: Safety Notes

    Safety Notes Please note the following safety notes to avoid malfunctions, damage or physical injury:  The appliance is exclusively designed for private use and for the intended purpose. This appliance has not been designed for commercial use.  The power supply is only suitable for use in dry indoor rooms. ...
  • Seite 14 Safety Notes  Children shall not play with the appliance. It is not a toy.  Cleaning and user maintenance shall not be carried out by children without supervision.  Never point the suction opening towards persons or animals.  Do not use the device until the dust bag or filters are inserted. ...
  • Seite 15: Before First Use

    Using Before first Use Remove the device and the accessory out of the packaging. Keep packaging materials out of reach of children. There is risk of suffocation! Clean all parts of the device before using the first time. Installing the Charging Station The vacuum cleaner comes with a specially designed charging station (9) used to hold the unit so that it can be recharged while mounted on the wall.
  • Seite 16: Charging The Battery

    Using Charging the Battery The vacuum cleaner arrives partially charged. Therefore charge it completely before first use. 1. Connect the power supply (16) with the charging socket of the charging station (9). 2. Plug the power supply into a mains socket. 3.
  • Seite 17: Cleaning The Filter And The Collecting Tray

    Using collecting tray (7). If you want to dry vacuum clean after you have wet vacuum cleaned, thoroughly dry the collecting tray. Notes: Do not use the appliance until the collecting tray (7) and the filter have been inserted correctly. While vacuum cleaning ensure that the air outlet port at the motor unit are unobstructed.
  • Seite 18: Cleaning The Housing

    Using Cleaning the Housing  Switch off the vacuum cleaner before cleaning.  Wipe the appliance with a dry or lightly moistened cloth. Do not clean the appliance with aggressive chemicals or abrasives in order not to damage the surface. Storing ...
  • Seite 19: Battery Disposal

    Using Battery Disposal Proceed as follows to dispose of a defective battery: 1. Remove the two screws from the battery compartment cover (8) and open the battery compartment (figure E). 2. Remove the two screws from the battery latch and remove the battery latch (figure F).
  • Seite 20: Technical Data

    Technische Daten | Technical Data Leistung 33 W Nominal Power Nennspannung 4,8 V Nominal Voltage Auffangbehälter 150 ml Collecting Tray Flüssigkeit Liquid Auffangbehälter Staub, etc. 450 ml Collecting Tray Dust, Dirt, etc. Gewicht 950 g Weight Netzteil Power Supply Eingang 230 V~ 50 Hz 70 mA Input Ausgang...
  • Seite 21: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité S'il vous plaît noter afin d'éviter des dysfonctionnements, des dommages et des effets néfastes sur la santé les informations suivantes:  Utilisez l'appareil exclusivement pour l'usage privé et prévu. Cet appareil n'est pas destiné à un usage commercial. ...
  • Seite 22 Consignes de sécurité  Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.  Nettoyage et entretien ne peuvent pas être effectués par des enfants sans surveillance.  Ne dirigez pas le tuyau d'aspiration vers des personnes ou des animaux.  N’allumez pas l'appareil avant d'insérer le conteneur et le filtre. ...
  • Seite 23: Informazioni Sulla Sicurezza

    Informazioni sulla sicurezza Si prega di notare in modo da evitare malfunzionamenti, danni e effetti negativi sulla salute seguenti informazioni:  Utilizzare l'apparecchio esclusivamente per l’ uso privato e previsto. Questo apparecchio non è destinato ad uso commerciale.  L'alimentatore è adatto solo per l'uso in ambienti asciutti. ...
  • Seite 24 Informazioni sulla sicurezza  I bambini non devono giocare con l'apparecchio.  Pulizia e manutenzione non possono essere effettuati da bambini senza supervisione.  Non puntare il tubo di aspirazione verso persone o animali.  Non accendere l’apparecchio prima di aver inserito il recipiente e il filtro. ...
  • Seite 25: Eg-Konformitätserklärung

    EG-Konformitätserklärung Wir, die Westfalia Werkzeugcompany, Werkzeugstraße 1, D-58093 Hagen, erklären in alleiniger Verantwortung, dass das Produkt Nass/Trocken Zyklon Akku-Handstaubsauger Artikel Nr. 83 58 18 den wesentlichen Schutzanforderungen genügt, die in den Europäischen Richtlinien 2006/95/EG Niederspannungsrichtlinie (LVD) 2004/108/EG Elektromagnetische Verträglichkeit (EMV)
  • Seite 26 Please do not discharge it in the garbage bin, but check with your local council for recycling facilities in your area. Gestaltung urheberrechtlich geschützt © Westfalia 03/13...

Inhaltsverzeichnis