Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 47
Classic 50
Move+
Quick Start Guide
Guía rápida
Guide de démarrage rapide
Guia Rápido
Guida di avviamento rapido
Kurzanleitung
Snelstartgids
WW W300 049-095000
2
3

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Timex Classic 50 Move plus

  • Seite 1 Classic 50 Move+ Quick Start Guide Guía rápida Guide de démarrage rapide Guia Rápido Guida di avviamento rapido Kurzanleitung Snelstartgids WW W300 049-095000...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Table of Contents English Français Welcome ..................2 Español TIMEX® Connected Mobile App ........... 2 TIMEX® IRONMAN® Classic 50 Move+....... 3 Português Get to Know Your Classic 50 Move+ ......... 4 Italiano Get Started ................... 5 Setting the Time/Date ............. 6 Deutsch Quick View of All-Day Activity Data .........
  • Seite 3: Welcome

    IRONMAN® Classic 50 Move+ so that it can be used by itself, but you’ll get even more out of it when you TIMEX® IRONMAN® use it with the free TIMEX Connected mobile app CLASSIC 50 MOVE+ (available on iTunes and Google Play).
  • Seite 4: Get To Know Your Classic 50 Move

    Your Classic 50 Move+ was designed to be used with of menus to the Time of Day screen. the free TIMEX Connected app; for easy watch setup please install the TIMEX Connected mobile app on a compatible device and connect your new Classic 50 Move+.
  • Seite 5: Setting The Time/Date

    NOTES: 5. Push the Set/Recall button when done to confirm and exit or push the Start/Split button to change • Setting the Time/Date manually on the watch to Time 2 settings. will automatically turn on the all-day activity tracking function. QUICK VIEW OF ALL-DAY ACTIVITY DATA •...
  • Seite 6: Fcc Notice

    2. Push the Start/Split button to start the workout. FCC Notice (U.S.) / IC Notice (Canada) 3. To take a split, push the Start/Split button. Lap This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: and split times will be displayed with the lap (1) this device may not cause harmful interference, and number.
  • Seite 7: Warranty

    However, there honor this International Warranty. is no guarantee that interference will not occur in a Please note that Timex may, at its option, repair your particular installation. If this equipment does cause device by installing new or thoroughly reconditioned and...
  • Seite 8 Canada; and a UK£3.50 cheque or money order HEREIN ARE EXCLUSIVE AND IN LIEU OF ALL OTHER in the U.K. In other countries, Timex will charge you for WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING postage and handling. NEVER INCLUDE A SPECIAL...
  • Seite 9: Declaration Of Conformity

    LVD: 2006/95/EC by permission. Standards: IEC 60950-1 Declaration of Conformity Digital Device Emissions Manufacturers Name: Timex Group USA, Inc. Standards: Manufacturers Address: 555 Christian Road FCC 47CFR 15C (Bluetooth and NFC) FCC 47CFR 15B Unintentional Radiators Middlebury, CT 06762 United States of America...
  • Seite 10 Sommaire Bienvenue ..................18 Application mobile TIMEX® Connected ......18 TIMEX® IRONMAN® Classic 50 Move+......20 Se familiariser avec votre Classic 50 Move+ ......21 Pour commencer ..............22 Réglage de l’heure/la date........... 23 Aperçu rapide des données d’activités de toute la journée ............24 Entraînement avec votre Classic 50 Move+ ....24 Avis FCC ..................
  • Seite 11: Bienvenue

    • Accédez aux réglages et vous expliquons les premières étapes pour utiliser de montre et ajustez-les votre Classic 50 Move+. Nous avons conçu la TIMEX® • Téléchargez les données IRONMAN® Classic 50 Move+ de sorte à pouvoir de séances d’exercice sur vos l’utiliser seule, mais vous en profiterez encore plus...
  • Seite 12: Timex® Ironman® Classic 50 Move

    Avec un accéléromètre 3D intégré, la Classic 50 Move+ non seulement fournit les fonctions horaires Parcourez dans les options de menu en appuyant classiques TIMEX que vous adorez (Indiglo® veilleuse, sur le bouton Mode. Si des pages additionnelles sont minuterie/chrono, intervalles, alarmes multiples et disponibles, des témoins s’allumeront à...
  • Seite 13: Pour Commencer

    RÉGLAGE DE L’HEURE/LA DATE Votre Classic 50 Move+ a été conçue pour être 1. À partir de l’écran Heure du jour, appuyez sur utilisée avec l’application gratuite TIMEX Connected ; le bouton Set/Recall et maintenez-le enfoncé. pour facilement régler la montre, installez 2.
  • Seite 14: Aperçu Rapide Des Données D'activités De Toute La Journée

    APERÇU RAPIDE DES DONNÉES 2. Appuyez sur le bouton Start/Split pour commencer la séance d’exercices. D’ACTIVITÉS DE TOUTE LA JOURNÉE 3. Pour marquer un temps intermédiaire, appuyez Vos données d’activités de toute la journée sont sur le bouton Start/Split. Les temps au tour/ toujours facilement accessibles à...
  • Seite 15: Avis Fcc

    Avis FCC (États-Unis) / Avis IC (Canada) pas utilisé conformément aux instructions, peut causer un brouillage préjudiciable aux communications radio. Il n’est Cet appareil est conforme à la Partie 15 des règles toutefois pas garanti qu’aucun brouillage ne se produira de la FCC.
  • Seite 16: Garantie

    Timex agréé ; autre ou d’un état à un autre. 3) si la réparation n’a pas été effectuée par Timex ; Pour obtenir le service de garantie, veuillez retourner 4) suite à un accident, une falsification ou un emploi votre appareil à...
  • Seite 17 ©2015 Timex Group USA, Inc., TIMEX et INDIGLO sont appareil pour couvrir les frais de port et de manutention des marques déposées de Timex Group B.V. et de ses (ce ne sont pas des frais de réparation) : un chèque filiales. IRONMAN® et MDOT sont des marques déposées ou mandat de 8,00 $ US aux États-Unis, de 12,00 $...
  • Seite 18: Déclaration De Conformité

    Déclaration de conformité Normes d’émissions d’appareils numériques : Nom du fabricant : Timex Group USA, Inc. FCC 47CFR 15C (Bluetooth et NFC) Adresse du fabricant : 555 Christian Road FCC 47CFR 15B Source de Middlebury, CT 06762 rayonnement involontaire États-Unis d’Amérique IC RSS 210 déclare que le produit suivant :...
  • Seite 19 Índice de contenidos Bienvenido ................36 TIMEX® Connected Mobile App ........36 TIMEX® IRONMAN® Classic 50 Move+ ......38 Conozca su Classic 50 Move+ .........39 Para comenzar ...............40 Para programar hora y fecha ...........41 Revisión rápida de toda la actividad diaria ....42 Entrenamiento con el Classic 50 Move+ .....42 Aviso de FCC ................44...
  • Seite 20: Bienvenido

    TIMEX Connected Descargue el Manual completo mobile (disponible en iTunes y Google Play). del propietario y la última versión de esta Guía rápida en:...
  • Seite 21: Timex® Ironman® Classic 50 Move

    Explore las opciones del menú oprimiendo el botón 50 Move+ no solo proporciona las funciones Mode. Si hay páginas adicionales, las banderas se clásicas de reloj TIMEX que usted ha acostumbrado iluminarán cerca de los botones apropiados. Pulse disfrutar (como Indiglo® luz nocturna, cronógrafo/ el botón Mode para salir de configuraciones o del...
  • Seite 22: Para Comenzar

    PARA PROGRAMAR HORA Y FECHA El Classic 50 Move+ fue diseñado para utilizarse 1. Desde la pantalla horaria, pulse y sostenga el con la aplicación gratuita TIMEX Connected; para botón Set/Recall. una programación fácil del reloj por favor instale la 2.
  • Seite 23: Revisión Rápida De Toda La Actividad Diaria

    REVISIÓN RÁPIDA DE TODA 2. Pulse el botón Start/Split para comenzar el ejercicio. ACTIVIDAD DIARIA     Los datos de toda la actividad diaria están siempre 3. Para tomar una fracción, pulse el botón Start/ Split. Los tiempos de vuelta y acumulativos serán accesibles con facilidad desde la pantalla horaria.
  • Seite 24: Aviso De Fcc

    Aviso de FCC (EUA) / Aviso de IC (Canadá) residenciales. Este equipo genera, usa y emite energía de radiofrecuencia y, si no se instala y usa según lo indicado Este dispositivo cumple con la Sección 15 de las en las instrucciones, podrá causar interferencias en las Reglas de FCC.
  • Seite 25: Garantía

    UN AÑO a partir de la ESTA GARANTÍA Y LAS COBERTURAS QUE fecha de compra original. Timex y sus sucursales en todo CONTIENE SON EXCLUSIVAS Y SUSTITUYEN A el mundo respaldarán esta garantía internacional.
  • Seite 26 Para solicitar los servicios incluidos en la garantía, Para México, llame al 01-800-01-060-00. Para América devolver el dispositivo a Timex, a una de sus sucursales Central, el Caribe, Bermudas y Bahamas, llame al (501) o al comercio minorista adonde se compró el reloj, 370-5775 (U.S.).
  • Seite 27: Declaración De Cumplimiento

    Declaración de cumplimiento LVD: 2006/95/EC Normas: Nombre del fabricante: Timex Group USA, Inc. IEC 60950-1 Dirección del fabricante: 555 Christian Road Middlebury, CT 06762 Emisiones de dispositivos digitales United States of America Normas: declara que el producto: FCC 47CFR 15C (Bluetooth y NFC) Nombre del producto: Timex®...
  • Seite 28 Índice Bem-vindo! ................54 Aplicativo TIMEX® Connected para portáteis ....54 TIMEX® IRONMAN® Classic 50 Move+ ......56 Conheça o seu Classic 50 Move+ ........57 Para começar ................58 Configuração da hora e da data ........59 Visualização rápida dos dados da atividade ao longo do dia ...............60 Treinamento com o seu Classic 50 Move+ ....60 Notificação da FCC ..............62...
  • Seite 29: Bem-Vindo

    • Acesse e ajuste as maiores resultados se usar o aplicativo grátis TIMEX configurações do relógio Connected para portáteis (disponível nas lojas de • Carregue a informação dos aplicativos iTunes e Google Play).
  • Seite 30: Timex® Ironman® Classic 50 Move

    Navegue pelas opções do menu pressionando 50 Move+ não só oferece as funções clássicas o botão Mode. Se houver páginas adicionais de horários do TIMEX que você aprendeu a disponíveis, se acenderão sinais ao lado dos botões gostar (Indiglo® luz noturna, timer/cronógrafo, apropriados.
  • Seite 31: Para Começar

    CONFIGURAÇÃO DA HORA E DA DATA O seu Classic 50 Move+ foi desenhado para ser 1. Na tela da hora, mantenha o botão Set/Recall usado com o aplicativo grátis TIMEX Connected; pressionado. para a configuração fácil do relógio instale 2. Pressione o botão Start/Split para selecionar o aplicativo TIMEX Connected para portáteis...
  • Seite 32: Visualização Rápida Dos Dados Da Atividade Ao Longo Do Dia

    VISUALIZAÇÃO RÁPIDA DOS DADOS 2. Pressione o botão Start/Split para iniciar o exercício. DA ATIVIDADE AO LONGO DO DIA 3. Para registrar um tempo fracionado, pressione o Os dados da sua atividade ao longo do dia são botão Start/Split. Os tempos da volta e fracionado sempre facilmente acessíveis a partir da tela serão mostrados com o número da volta.
  • Seite 33 Notificação da Federal Communications estabelecidos para proporcionar uma proteção razoável Commision – FCC (EUA) e Notificação contra interferências nocivas em instalações residenciais. Este equipamento gera, utiliza e pode irradiar energia da Industry Canada – IC (Canadá) de radiofreqüência e, se não for instalado e utilizado de Este dispositivo cumpre com a Seção 15 das normas da acordo com as instruções, poderá...
  • Seite 34: Garantia

    UM ANO a partir da data ESTA GARANTIA E OS RECURSOS AQUI CONTIDOS original da compra. A Timex e suas filiais em todo SÃO EXCLUSIVOS E SUBSTITUEM TODAS AS o mundo reconhecerão esta Garantia Internacional.
  • Seite 35 (não se refere a custos de ©2015 Timex Group USA, Inc. TIMEX e INDIGLO são conserto) e, nos Estados Unidos, um cheque ou vale marcas comerciais registradas da Timex Group B.V.
  • Seite 36: Declaração De Conformidade

    Declaração de conformidade LVD: 2006/95/EC Padrões: Nome do fabricante: Timex Group USA, Inc. IEC 60950-1 Endereço do fabricante: 555 Christian Road Emissões Digitais do Aparelho Middlebury, CT 06762 Padrões: FCC 47CFR 15C (Bluetooth e NFC) declara que o produto: FCC 47CFR 15B Radiador não intencional Nome do produto: Timex®...
  • Seite 37 Indice generale Benvenuti .................72 App mobile TIMEX® Connected ........72 TIMEX® IRONMAN® Classic 50 Move+ ......74 Primi passi con il vostro Classic 50 Move+ ....75 Iniziamo..................76 Come impostare ora e data ..........78 Breve panoramica dei dati delle attività quotidiane ..79 Allenarsi con Classic 50 Move+ ........80 Avviso FCC ................82...
  • Seite 38: Benvenuti

    50 Move+ è stato progettato per essere utilizzato • Accesso e regolazione delle da solo, ma otterrete il massimo utilizzandolo impostazioni dell’orologio insieme all’app mobile gratuita TIMEX Connected • Upload dei dati sui siti di (disponibile su iTunes e Google Play). allenamento preferiti Potrete scaricare il Manuale APP MOBILE TIMEX®...
  • Seite 39: Timex® Ironman® Classic 50 Move

    TIMEX® IRONMAN® CLASSIC 50 MOVE+ PRIMI PASSI CON IL VOSTRO CLASSIC MOVE+     Grazie all’accelerometro 3D integrato, l’orologio Classic 50 Move+ fornisce, oltre alle tradizionali Premere il pulsante Mode (Modalità) per sfogliare funzioni che avete imparato ad amare nei prodotti le opzioni del menu.
  • Seite 40: Iniziamo

    • L’impostazione manuale di Ora e Data progettato per essere utilizzato insieme all’app sull’orologio avvierà automaticamente la gratuita TIMEX Connected; per la semplice funzione per tracciare le attività quotidiane. impostazione dell’orologio è necessario installare • Sulla schermata Time of Day (Ora del giorno), l’applicazione mobile TIMEX Connected su un...
  • Seite 41: Come Impostare Ora E Data

    COME IMPOSTARE ORA E DATA 5. Una volta terminato, premere il pulsante Set/Recall (Imposta/Richiama) per confermare 1. Sulla schermata Time of Day (Ora del giorno) e uscire, oppure premere il pulsante Start/Split premere e tenere premuto il pulsante Set/Recall (Avvia/Suddividi) per modificare le impostazioni (Imposta/Richiama).
  • Seite 42: Allenarsi Con Classic 50 Move

    ALLENARSI CON CLASSIC 50 MOVE+ 4. Premendo ripetutamente il pulsante Set/Recall (Imposta/Richiama) durante la sessione di Durante l’utilizzo delle funzioni Chrono (Cronometro) allenamento sarà possibile visualizzare i seguenti e/o Interval Workout (Intervallo di allenamento), dati (timer del giro, passo, distanza e calorie l’orologio Classic 50 Move+ usa l’accelerometro 3D bruciate) sulla fascia superiore.
  • Seite 43: Avviso Fcc

    Avviso FCC (U.S.A.) / Avviso IC (Canada) residenziale. Questa apparecchiatura genera, utilizza e può irradiare energia a radiofrequenza e, se non Questo dispositivo rispetta la Parte 15 dei regolamenti installata e usata in conformità alle istruzioni, potrebbe FCC. Il funzionamento è soggetto alle seguenti due causare interferenze dannose alle radiocomunicazioni.
  • Seite 44: Garanzia

    USA, Inc. per un periodo di UN ANNO dalla data di QUESTA GARANZIA E I RIMEDI IN ESSA CONTENUTI acquisto originaria. Timex e le sue affiliate di tutto il SONO ESCLUSIVI E SOSTITUISCONO TUTTE LE mondo onoreranno questa Garanzia Internazionale.
  • Seite 45 UK £3,50 nel Regno Unito. Negli di World Triathlon Corporation. Usati qui dietro licenza. altri Paesi, Timex addebiterà il cliente per le spese di spedizione e la gestione. NON ALLEGARE MAI ALLA SPEDIZIONE UN CINTURINO SPECIALE O QUALSIASI ALTRO ARTICOLO DI VALORE PERSONALE.
  • Seite 46: Dichiarazione Di Conformità

    Dichiarazione di conformità Emissioni dei dispositivi digitali Norme: Nome del produttore: Timex Group USA, Inc. FCC 47CFR 15C (Bluetooth e NFC) Indirizzo del produttore: 555 Christian Road FCC 47CFR 15B Trasmettitori non intenzionali Middlebury, CT 06762 IC RSS 210 Stati Uniti d’America...
  • Seite 47 Inhaltsverzeichnis Willkommen ................92 Die mobile App TIMEX® Connected ......92 TIMEX® IRONMAN® Classic 50 Move+ ......94 Die Classic 50 Move+ kennenlernen ......95 Erste Schritte ................96 Uhrzeit und Datum einstellen...........97 Schnellübersicht der ganztägigen Aktivitätsdaten ...98 Mit der Classic 50 Move+ trainieren ......98 FCC-Hinweis ................100...
  • Seite 48: Willkommen

    Anleitung wird Ihnen Ihr neues Gerät vorgestellt und • Zugriff auf Uhreneinstellungen Sie werden durch die ersten Schritte zur Verwendung und Anpassung der Ihrer Classic 50 Move+ geleitet. Wir haben die TIMEX® Einstellungen IRONMAN® Classic 50 Move+ so entwickelt, dass sie • Upload von Trainingsdaten autark verwendet werden kann, größeren Nutzen...
  • Seite 49: Timex® Ironman® Classic 50 Move

    Sie können die Menüoptionen durch Drücken bietet die Classic 50 Move+ nicht nur die gewohnten des Modusknopfes durchlaufen. Falls zusätzliche TIMEX Zeitmessungsfunktionen, die Sie zu schätzen Seiten zur Verfügung stehen, werden neben den gelernt haben (Indiglo® Zifferblattbeleuchtung, entsprechenden Knöpfen Markierungen angezeigt.
  • Seite 50: Erste Schritte

    Abrufen drücken und halten. Connected entwickelt. Installieren Sie für eine 2. Den Knopf Start/Zwischenzeit drücken, um die Einrichtung der Uhr die mobile App TIMEX erste oder zweite Zeitzone auszuwählen. Connected auf einem kompatiblen Gerät und 3. Den Modusknopf drücken und mithilfe der schließen Sie Ihre neue Classic 50 Move+ an.
  • Seite 51: Schnellübersicht Der Ganztägigen Aktivitätsdaten

    SCHNELLÜBERSICHT DER GANZTÄGIGEN 2. Den Knopf Start/Zwischenzeit zum Beginn der Trainingseinheit drücken. AKTIVITÄTSDATEN 3. Zur Messung einer Zwischenzeit den Knopf Start/ Ihre ganztägigen Aktivitätsdaten sind immer rasch Zwischenzeit drücken. Runden- und Zwischenzeiten über das Uhrzeitdisplay abrufbereit. Tippen Sie werden mit der Rundennummer angezeigt. einfach auf den Knopf Stopp/Zurücksetzen, um die 4.
  • Seite 52: Fcc-Hinweis

    FCC-Hinweis (USA) / IC-Hinweis (Kanada) Das Gerät erzeugt, verwendet und strahlt HF-Energie aus, und kann, wenn es nicht entsprechend der Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Richtlinien. Bedienungsanleitung verwendet wird, zu schädlichen Die Inbetriebnahme unterliegt den folgenden zwei Störungen im Funkbetrieb führen. Es kann nicht Bedingungen: (1) Dieses Gerät darf keine störende garantiert werden, dass Störungen unter gewissen Interferenz ausstrahlen, und (2) dieses Gerät muss jede...
  • Seite 53: Internationale Garantie

    Behandlung; und (U.S.A. – BESCHRÄNKTE GARANTIE) Für Ihr Timex®- 5) wenn Glas, Gurt oder Armband, Uhrengehäuse, Gerät übernimmt die Timex Group USA, Inc. für die Zubehör oder Batterie betroffen sind. Timex kann Dauer EINES JAHRES ab dem Erstverkaufsdatum eine den Ersatz dieser Teile in Rechnung stellen.
  • Seite 54 Um den Garantie-Service in Anspruch zu nehmen, Für die USA erhalten Sie zusätzliche Garantie- senden Sie Ihr Gerät an Timex, einen Timex-Partner informationen unter der Nummer 1-800-328-2677. Für oder den Timex-Einzelhändler, bei dem Sie das Kanada wählen Sie die Nummer 1-800-263-0981. Für Brasilien wählen Sie die Nummer +11 2664 1001.
  • Seite 55 Konformitätserklärung NSR: 2006/95/EG Normen: Herstellername: Timex Group USA, Inc. IEC 60950-1 Herstelleranschrift: 555 Christian Road Emissionsnormen für digitale Geräte Middlebury, CT 06762 Normen: FCC 47CFR 15C (Bluetooth und NFC) erklärt, dass das Produkt: FCC 47CFR 15B Unintentional Radiators Produktname: Timex® Ironman®...
  • Seite 56 Inhoudsopgave Welkom ...................110 Mobiele app van TIMEX® Connected......110 TIMEX® IRONMAN® Classic 50 Move+ ......112 Leer uw Classic 50 Move+ kennen .......113 Aan de slag ................114 De tijd/datum instellen .............115 Snelle weergave van gegevens van activiteiten gedurende de gehele dag .........116 Training met uw Classic 50 Move+ ......116 FCC-kennisgeving ...............118...
  • Seite 57 Classic 50 Move+ te gaan gebruiken. We hebben de TIMEX® • Roep de instellingen van het IRONMAN® Classic 50 Move+ zo ontworpen dat...
  • Seite 58 Blader door de menu-opties door op de knop Mode biedt de Classic 50 Move+ niet alleen de klassieke (modus) te drukken. Als meer pagina's beschikbaar TIMEX-tijdfuncties die u zeer op prijs stelt (Indiglo® zijn, lichten vlaggetjes op naast de betreffende nachtverlichting, stopwatch/chrono, intervallen, knoppen.
  • Seite 59: Aan De Slag

    DE TIJD/DATUM INSTELLEN Uw Classic 50 Move+ is ontworpen voor gebruik 1. Houd op het tijdscherm de knop Set/Recall met de gratis app van TIMEX Connected. Om het (instellen/terugroepen) ingedrukt. horloge eenvoudig in te stellen kunt u de mobiele 2. Druk op de knop Start/Split om de eerste of app van TIMEX Connected op een compatibel tweede tijdzone te selecteren.
  • Seite 60 SNELLE WEERGAVE VAN GEGEVENS VAN 2. Druk op de knop Start/Split om de training te starten. ACTIVITEITEN GEDURENDE DE GEHELE DAG 3. Druk op de knop Start/Split om een tussentijd te U kunt de gegevens van activiteiten gedurende nemen. De ronde- en tussentijden worden met de gehele dag altijd gemakkelijk oproepen vanuit het rondenummer weergegeven.
  • Seite 61 FCC-kennisgeving (VS) / IC-kennisgeving (Canada) radiofrequente energie en kan deze energie uitstralen, en kan, als het niet volgens de instructies wordt gebruikt, Dit apparaat voldoet aan deel 15 van de FCC-voorschriften. schadelijke storing voor radiocommunicatie veroorzaken. Het gebruik is afhankelijk van de volgende twee Er is echter geen garantie dat storing zich in een voorwaarden: (1) dit apparaat mag geen schadelijke bepaalde installatie niet zal voordoen.
  • Seite 62 Timex kan het vervangen van deze (VS - BEPERKTE GARANTIE) Het Timex® apparaat onderdelen in rekening brengen. heeft een garantie van de Timex Group USA, Inc. voor DEZE GARANTIE EN HET HIERIN UITEENGEZETTE gebreken in fabricage gedurende een periode van EEN VERHAAL ZIJN EXCLUSIEF EN KOMEN IN DE PLAATS JAAR vanaf de oorspronkelijke aankoopdatum.
  • Seite 63 US$ 8,00 in de VS; een cheque of postwissel voor Corporation. Hier gebruikt met toestemming. CAN$ 12,00 in Canada; en een cheque of postwissel voor UK£ 3,50 in het V.K. In andere landen zal Timex port en behandeling in rekening brengen. STUUR NOOIT EEN SPECIAAL HORLOGEBANDJE OF ENIG ANDER ARTIKEL VAN PERSOONLIJKE WAARDE MEE.
  • Seite 64: Conformiteitsverklaring

    Conformiteitsverklaring LVD: 2006/95/EU Normen: Naam van fabrikant: Timex Group USA, Inc. IEC 60950-1 Adres van fabrikant: 555 Christian Road Emissies van digitale apparaten Middlebury, CT 06762 Normen: Verenigde Staten van America FCC 47CFR 15C (Bluetooth en NFC) verklaart dat het product:...