Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Honeywell SV2 Serie Installationsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SV2 Serie:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 21
SV2 Series Valves Mixing Units
V2MUxxxx-0x0
INTRODUCTION
This document provides installation instructions and tubing
connection information for the Honeywell SV2 Series Premix
valves V2MU Series Mixing units.
Other applicable publications are:
– 32-00018, SV2 Series Installation Instructions
– 32-00029, SV2 Series User Manual
– 32-00030, HMI Tool Installation Instructions
– 32-00031, HMI/PC Tool User Manual
– 32-00037, PC Tool Installation Instructions
– 32-00180, Premix Accessories Installation Instructions
SPECIFICATIONS
Pressure Feedback Connections:
Set of 3 on each side to accommodate different mountings
2 x gas pressure "A"
2 x reference pressure "B"
3 x air pressure "C"
Preferred Pulse Line Materials and Dimensions:
Air pressure line:
Aluminum or Stainless steel, ø8 x 1 mm
Gas pressure line:
Polyethylene, ø8 x 1.25 mm
Reference pressure line: Aluminum or Stainless steel, ø8 x 1 mm
Fittings should not restrict the inner preferred pulse line diameter
INSTALLATION INSTRUCTIONS
NOTE: Fittings and tubing must be ordered separately due to
the variety of possible appliance configurations.
Accessory Kits:
Tubing kit part numbers:
Plastic V2MUTUBEPL-000B
Metal
V2MUTUBEAL-000B (1000mm/39.4 in long)
Fitting kit part numbers for plastic tubing only:
Straight
V2MUFITPLSTR-000B
90 Degree Swivel
V2MUFITPL90D-000B
Tee Swivel
V2MUFITPLTEE-000B
Fitting kit part numbers for metal tubing only:
Straight
V2MUFITMESTR-000B
90 Degree Swivel
V2MUFITME90D-000B
Passive heat exchanger kit: HEATEXCHANGER-000
Pre-filter replacement:
NOTE: Metal pulse line kits come with straight tubing that
can be formed to specific application needs by the
customer.
Fig. 1. Pressure pickup point connections on label..
FARMODFILTER-000B
32-00044EFSPIGDC-05

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Honeywell SV2 Serie

  • Seite 1 INTRODUCTION customer. This document provides installation instructions and tubing connection information for the Honeywell SV2 Series Premix valves V2MU Series Mixing units. Other applicable publications are: – 32-00018, SV2 Series Installation Instructions –...
  • Seite 2: Installation Considerations

    INSTALLATION CONSIDERATIONS V2MU0800 V2MU1000 IMPORTANT: V2MU2000 • The fittings selected by Honeywell from specific brands and Table 2. Provided fastening materials. types assure free sample flow to and from the SV2 Series fuel/air ratio premix valve. Pulse Line Assembly • If any other fittings are used, the sample flow to and...
  • Seite 3 FARMOD and the system. • When using the Honeywell HEATEXCHANGER-000 kit, the valve + FARMOD may be installed above or below the mixing unit + Heat Exchanger, but above is preferred.
  • Seite 4: Installation

    For more information on this product and the entire SV2 Series product line, please refer to the SV2 Series User Guide located on our website at https://combustion.honeywell.com/sv2 For More Information The Honeywell Thermal Solutions family of products includes Honeywell Combustion Safety, Eclipse, Exothermics, Hauck, Kromschröder and Maxon. To learn more about our products, visit ThermalSolutions.honeywell.com or contact your...
  • Seite 5: Instructions D'installation

    Série V2MU aux vannes de prémélange Série SV2 d'Honeywell. Autres documents utiles : – 32-00018, Série SV2 - Instructions d'installation – 32-00029, Série SV2 - Manuel utilisateur –...
  • Seite 6: Considérations Concernant L'installation

    Honeywell. est de 6 ± 1,2 Nm (53,1 ± 10,6 in-lbf). • Les raccords Honeywell pour tubes en métal sont compatibles - Pour monter le tube d’aluminium et le raccord, appuyez avec les tubes en aluminium ou en acier inoxydable.
  • Seite 7 FARMOD et du système. • Lors de l'utilisation du kit Honeywell HEATEXCHANGER-000, la vanne et le FARMOD peuvent être installés au-dessus ou en dessous de l’unité de mélange et de l'échangeur de chaleur ;...
  • Seite 8 Pour plus d’information sur ce produit et sur la ligne de produits SV2, consultez le manuel utilisateur de la Série SV2 sur notre site Web, à l’adresse à https://combustion.honeywell.com/sv2 Pour de plus amples informations La famille des produits Honeywell Thermal Solutions regroupe les produits Honeywell Combustion Safety, Eclipse, Exothermics, Hauck, Kromschröder et Maxon. Pour en savoir plus sur nos produits, visitez le site ThermalSolutions.honeywell.com...
  • Seite 9: Instrucciones De Instalación

    Este documento proporciona instrucciones de instalación e información de conexión de la tubería para las unidades de mezcla de las válvulas de premezcla serie V2MU de Honeywell SV2. Otras publicaciones aplicables son: – 32-00018, instrucciones de instalación de la serie SV2 –...
  • Seite 10: Consideraciones Sobre La Instalación

    Honeywell. 6 ± 1,2 Nm (53,1 ± 10,6 en-lbf). • Los racores de Honeywell para tubos metálicos son válidos - Para ensamblar el tubo de aluminio y la guarnición, primero para tubos de aluminio o de acero inoxidable.
  • Seite 11 FARMOD y en el sistema. anuales de mantenimiento de los aparatos. • Cuando se utilice el kit de HEATEXCHANGER-000 de Honeywell, la válvula + FARMOD puede instalarse por encima o por debajo del intercambiador de mezcla + intercambiador de calor, pero es preferible.
  • Seite 12: Instalación

    Honeywell Combustion Safety, Eclipse, Exothermics, Hauck, Kromschröder y Maxon. Para obtener más información sobre nuestros productos, visite ThermalSolutions.honeywell.com o póngase en contacto con su representante de ventas de Honeywell. Honeywell Process Solutions Honeywell Thermal Solutions (HTS) 1250 West Sam Houston Parkway ®...
  • Seite 13: Instruções De Instalação

    Este documento fornece instruções de instalação e informações de ligação da tubagem para as unidades de mistura da série V2MU de válvulas de pré-mistura da série Honeywell SV2. Outras publicações aplicáveis são: – 32-00018, Instruções de instalação da série SV2 –...
  • Seite 14 Honeywell. - O binário de aperto recomendado para todos os acessórios • Os acessórios da Honeywell para tubos de metal são adequados é de 6 ± 1,2 Nm (53,1 ± 10,6 pol-lbf). para tubos de alumínio ou aço inoxidável.
  • Seite 15 FARMOD e no sistema. • Ao utilizar o kit HEATEXCHANGER-000 da Honeywell, a válvula + FARMOD pode ser instalada acima ou abaixo da unidade de mistura + permutador de calor, mas é preferível acima.
  • Seite 16 Honeywell Combustion Safety, Eclipse, Exothermics, Hauck, Kromschröder e Maxon. Para saber mais sobre os nossos produtos, visite ThermalSolutions.honeywell.com ou entre em contacto com o engenheiro de vendas da Honeywell. Honeywell Process Solutions Honeywell Thermal Solutions (HTS) 1250 West Sam Houston Parkway ®...
  • Seite 17: Istruzioni Di Installazione

    Il presente documento fornisce le istruzioni di installazione e le informazioni di connessione dei tubi per le unità di miscelazione Serie V2MU delle valvole Honeywell SV2 Serie Premix. Altre pubblicazioni applicabili: – Istruzioni di installazione Serie 32-00018, SV2 –...
  • Seite 18: Considerazioni Sull'installazione

    V2MU2000 Table 2. Materiali di fissaggio forniti. IMPORTANTE: • I raccordi selezionati da Honeywell di marche e tipi specifici garantiscono un flusso campione libero da e verso la valvola Assemblaggio linea degli impulsi premix per il rapporto carburante/aria della Serie SV2.
  • Seite 19 FARMOD e al sistema. • Quando si utilizza il kit di HEATEXCHANGER-000 Honeywell, è possibile installare la valvola + FARMOD sopra o sotto l'unità di miscelazione + scambiatore di calore, ma l'opzione indicata prima è...
  • Seite 20: Installazione

    Per ulteriori informazioni su questo prodotto e sull'intera linea di prodotti Serie SV2, fare riferimento alla Guida per l'utente Serie SV2 disponibile sul nostro sito Web all'indirizzo https://combustion.honeywell.com/sv2 Maggiori informazioni La famiglia di prodotti Honeywell Thermal Solutions comprende Honeywell Combustion Safety, Eclipse, Exothermics, Hauck, Kromschröder e Maxon. Per maggiori informazioni sui nostri prodotti, visitare ThermalSolutions.honeywell.com o contattare...
  • Seite 21: Installationsvorschriften

    Leitungen geliefert, die vom Kunden für spezifische Anwendungsanforderungen geformt werden können. Dieses Dokument enthält Installationsvorschriften und Informationen zu Leitungsanschlüssen für Mischventileinheiten der Serie V2MU aus der Honeywell Vormischventile SV2-Serie. Weitere relevante Veröffentlichungen sind: – 32-00018, SV2-Serie, Installationsvorschriften – 32-00029, SV2-Serie, Benutzerhandbuch – 32-00030, HMI-Tool, Installationsvorschriften –...
  • Seite 22 INSTALLATIONSASPEKTE Impulsleitungsmontage WICHTIG: WICHTIG • Die von Honeywell ausgewählten Armaturen spezifischer Marken • Das Brennstoff-Luft-Verhältnis-Modul funktioniert nur korrekt, und Typen gewährleisten einen freien Probenfluss zu und von wenn die Impulsleitungsarmaturen korrekt festgezogen sind und Vormischventilen für die Brennstoff-Luft-Mischung der SV2-Serie.
  • Seite 23 • Der Austausch des Filters muss in den Verfahren für die jährliche Wartung des Geräts enthalten sein. • Für diesen Fall wird nachdrücklich empfohlen, das Honeywell HEATEXCHANGER-000-Kit der SV2-Serie zu installieren, eine vollständige Lösung für Entkondensierung/Entfeuchtung, um dauerhafte Schäden an FARMOD und System zu vermeiden.
  • Seite 24: Einbau

    Zur Honeywell Thermal Solutions-Produktfamilie gehören Honeywell Combustion Safety, Eclipse, Exothermics, Hauck, Kromschröder und Maxon. Weitere Informationen zu unseren Produkten finden Sie unter ThermalSolutions.honeywell.com oder wenden Sie sich an Ihren Honeywell-Vertriebsingenieur. Honeywell Process Solutions Honeywell Thermal Solutions (HTS) 1250 West Sam Houston Parkway ®...
  • Seite 25 Dit document biedt installatie-instructies en informatie over buisaansluitingen voor de mengeenheden uit de Honeywell V2MU-serie voor premixkleppen uit de Honeywell SV2-serie. Overige relevante publicaties zijn: – 32-00018, installatie-instructies voor de SV2-serie –...
  • Seite 26: Installatieoverwegingen

    • De brandstof-luchtverhoudingsmodule werkt alleen goed verbrandingskwaliteit wordt beïnvloed. als de fittingen van de pulsleidingen goed zijn vastgedraaid • Om die reden wordt sterk aangeraden om de door Honeywell en de stroom door de pulsleidingen niet wordt belemmerd. geselecteerde fittingen te gebruiken.
  • Seite 27 BELANGRIJK • In dit geval wordt sterk aanbevolen de kit HEATEXCHANGER-000 • Het filter moet zo dicht mogelijk bij de brandstof- uit de Honeywell SV2-serie te installeren voor een complete luchtverhoudingsmodule (FARMOD) van de klep oplossing voor condensvorming/ontvochtiging om permanente worden geïnstalleerd.
  • Seite 28 ZONDER honingraat ermee is verbonden. Voor meer informatie over dit product en de volledige productlijn van de SV2-serie raadpleegt u de gebruikershandleiding voor de SV2-serie op onze website op https://combustion.honeywell.com/sv2 Voor meer informatie Onder producten in de Honeywell Thermal Solutions-reeks vallen onder andere Honeywell Combustion Safety, Eclipse, Exothermics, Hauck, Kromschröder en Maxon.
  • Seite 29 SV2 系列阀门混合装置 V2MUxxxx-0x0 安装说明 备注: 由于设备配置可能有很多种, 因此必须单独订购配件和管道。 配件套件: 管道套件部件号: 塑料 V2MUTUBEPL-000B 金属 V2MUTUBEAL-000B (长度: 1000 毫米/39.4 英寸) 配件套件部件号 (仅塑料管) : 直 V2MUFITPLSTR-000B 90 度旋转 V2MUFITPL90D-000B 三通旋转 V2MUFITPLTEE-000B 配件套件部件号 (仅金属管) : 直 V2MUFITMESTR-000B 90 度旋转 V2MUFITME90D-000B 被动式热交换器套件: HEATEXCHANGER-000 预滤器更换: FARMODFILTER-000B 备注: 金属脉冲管线套件采用可以根据客户特定应用需求进行成型 的直管。...
  • Seite 30 SV2 系列阀门混合装置安装说明 安装本产品时… 备注: – – 如果在燃气阀和混合装置之间安装了手动安全关断阀, 则可以从 仔细阅读这些说明以及相关产品资料。 如不遵守这些说明, 可能 表 1 中的最小建议长度中减去 MSOV 长度。 损坏产品或造成危险。 – – 如果 V2MU2000 直接组装到阀门上, 请卸下阀门生产厂提 安装人员必须是接受过培训且经验丰富的燃烧维修技术人员。 供的出口 O 形密封圈, 并使用其生产厂提供的 O 形密封圈将 检查产品上标注的额定值, 确保产品适合您的应用。 V2MU2000 安装在 V2MU2000 的法兰中以进行密封。 完成安装后, 请充分检查产品运行是否符合本文档和文档 – – 管道长度可能会更短, 但必须进行测试以确保性能可接受。 32-00018 (SV2 系列安全切断阀安装说明)...
  • Seite 31 SV2 系列阀门混合装置安装说明 重要事项 (参见图 2 ) • 为了避免反向气流产生的冷凝水进入燃空比模块的任何脉冲管线 内, V2MU 混合装置或任何其他设备上不得使用朝下指的压力片。 • V2MU 混合装置的进气口部分阻塞可能会影响传送至阀的气压 信号。 - 应正确测量, 避免 V2MU 混合装置的进气口部分阻塞。 在对设 备进行年度维护时, 应检查 V2MU 进气口。 备注: 如果设备配备有密封气室, 且密封气室中包含配有 FARMOD (燃空比模块) 的 SV2 系列阀, 则可以不使用空气 压力脉冲管线。 空气预滤器 空气预滤器包含在每个预混阀中, 也可作为现场更换部件使用。 无论 是否使用热交换器, 在每个预混系统中都必须安装空气预滤器。 过滤器必须安装在空气脉冲管线中...
  • Seite 32 在混合装置和 SV2 系列燃气阀之间建立管道连接。 将“A”连接 到“A”, “B”连接到“B”, “C”连接到“C”。 请参见图 1。 按以下步骤组装混合装置: 确保已从设备上断开线路电压。 将风扇 O 形密封圈 (由风扇制造商提供) 放入风扇槽。 将混合装置与风扇对齐, 确保没有蜂窝状的一端与其相接。 有关本产品和整个 SV2 系列产品线的更多信息, 请参阅位于我们网站上的 SV2 系列用户指南, 网址为 https://combustion.honeywell.com/sv2 更多信息 霍尼韦尔热力解决方案产品系列包括 Honeywell Combustion Safety、 Eclipse、 Exothermics、 Hauck、 Kromschröder 和 Maxon。 要了解有关我们产品的更多信息, 请访问 ThermalSolutions. honeywell.com 或与您的霍尼韦尔销售工程师联系。...

Inhaltsverzeichnis