Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Denon DRA-295 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für DRA-295:
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 14
AM-FM STEREO RECEIVER
DRA-295
OPERATING INSTRUCTIONS
BEDIENUNGSANLEITUNG
MODE D'EMPLOI
ISTRUZIONI PER L'USO
B
Downloaded from
www.Manualslib.com
DRA-295
PRECISION AUDIO COMPONENT / STEREO RECEIVER
CD
DVD / VDP
REMOTE
SENSOR
TUNER
AUX
ON / STANDBY
CDR
TAPE
SHIFT
DOWN
UP
BAND
MODE
MEMORY
DOWN
UP
PRESET
TUNING
PHONES
SPEAKER
AUTO PRESET
DIMMER
STATUS
TONE DEFEAT
MUTING
A
B
MEMORY
manuals search engine
INSTRUCCIONES DE OPERACION
GEBRUIKSAANWIJZING
BRUKSANVISNING
OFF
POWER
ON
RANDOM
DISC SKIP +
8
CD
REPEAT
3
2
A / B
4
REC
3
TAPE
6
7
0
TUNER
CD
CDR
DVD / VDP
MASTER VOLUME
SHIFT
TAPE
AUX
DIMMER
A
VOLUME LEVEL
PRESET
STATUS
SPEAKER
MASTER VOL
ª
B
MUTING
RDS
PTY
RT
B
REMOTE CONTROL UNIT RC-907
TONE
BASS
CONTROL
TREBLE
UP
DOWN
LEFT
BALANCE
RIGHT
9
1
2
1
ª
FOR ENGLISH READERS
FÜR DEUTSCHE LESER
POUR LES LECTEURS FRANCAIS
PER IL LETTORE ITALIANO
PARA LECTORES DE ESPAÑOL
VOOR NEDERLANDSTALIGE LEZERS PAGINA 2, 58 ~
FOR SVENSKA LÄSARE
PAGE
2, 03 ~ PAGE
013, 080
SEITE
2, 14 ~ SEITE
024, 080
PAGE
2, 25 ~ PAGE
035, 080
PAGINA 2, 36 ~
PAGINA046, 080
PAGINA 2, 47 ~
PAGINA057, 080
PAGINA068, 080
SIDA
2, 69 ~ SIDA
079
Inhaltsverzeichnis

Fehlerbehebung

loading

Inhaltszusammenfassung für Denon DRA-295

  • Seite 1 AM-FM STEREO RECEIVER DRA-295 INSTRUCCIONES DE OPERACION OPERATING INSTRUCTIONS GEBRUIKSAANWIJZING BEDIENUNGSANLEITUNG BRUKSANVISNING MODE D’EMPLOI ISTRUZIONI PER L’USO POWER RANDOM DISC SKIP + REPEAT A / B TAPE TUNER DVD / VDP MASTER VOLUME SHIFT TAPE DRA-295 PRECISION AUDIO COMPONENT / STEREO RECEIVER DVD / VDP •...
  • Seite 2 ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKA NOTE ON USE / HINWEISE ZUM GEBRAUCH OBSERVATIONS RELATIVES A L’UTILISATION / NOTE SULL’USO CAUTION NOTAS SOBRE EL USO / ALVORENS TE GEBRUIKEN / OBSERVERA RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK).
  • Seite 14: Vor Der Benutzung

    DEUTSCH 2 ZUR BEACHTUNG BEI DER INSTALLATION 2 Wir freuen uns, daß Sie sich für den Kauf des DRA-295 entschieden haben. 2 Um die maximale Nutzung der Vorteile der Funktionen sicherzustellen, die der DRA-295 zu Wenn dieses Gerät oder irgendwelche andere Geräte, die bieten hat, lesen Sie die hier enthaltenen Hinweise mit Bedacht und benutzen Sie das Gerät...
  • Seite 15: Bezeichnung Der Teile Und Deren Funktionen

    • Einzelheiten zu den Funktionen der einzelnen Bauteile finden Sie auf den in Klammern ( ) angegebenen Seiten. • Der/das fernsteuerbare DENON-CD-Player und Cassettendeck (TAPE) können mit der Fernbedienung dieses • Einzelheiten zu den Funktionen der einzelnen Bauteile finden Sie auf den in Klammern ( ) angegebenen Gerätes (RC 907) gesteuert werden.
  • Seite 16: Verbindungen

    DEUTSCH 6 VERBINDUNGEN Anschluß der Antennen • Beachten Sie bitte, daß durch das Zusammenbinden von • Stecken Sie das Netzkabel erst dann ein, nachdem alle AUSRICHTUNG Steckverbindungen mit dem Netzkabel oder wenn diese in AUF DEN Verbindungen beendet sind. UKW-ANTENNE SENDER •...
  • Seite 17: Anschluß Der Lautsprechersysteme

    Anschlußfeld erhält. angegebenen Impedanz angeschlossen sind. Wird die Schutzschaltung erneut aktiviert, obwohl weder die Verdrahtung noch Belüftung Grund zur Beanstandung gibt, schalten Sie das Gerät aus und kontaktieren Sie einen DENON-Kundendienst. HINWEIS: Berühren Sie die Lautsprecher-Anschlußklemmen NIEMALS bei eingeschaltetem Gerät, da dies einen elektrischen Schlag zur Folge haben könnte.
  • Seite 18: Fernbedienungsbetrieb

    DEUTSCH 7 FERNBEDIENUNGSBETRIEB 8 BETRIEB Befolgen Sie nachfolgend beschriebene Vorgehensweise. Legen Sie vor dem Gebrauch der Fernbedienung Vor der Inbetriebnahme die Batterien ein. Vorbereitungen: Funktionsreichweite der Fernbedienung Überprüfen Sie, ob alle Verbindungen richtig sind. Richten Fernbedienung Schalten Sie das Gerät ein. Fernbedienungssensor wie auf der Abbildung links Drücken Sie die Netz Betrieb Schalter (taste).
  • Seite 19 DEUTSCH Wiedergabe der Eingangsquelle SELECT-Taste, um den Pegel TONE Wenn Sie die Tiefen und Höhen nicht einstellen CONTROL einzustellen. möchten, schalten bitte • Erhöhen der Tiefen oder Höhen: Tonausschaltmodus ein. A / B Drüclem Sie die SELECT UP TAPE DOWN -Taste.
  • Seite 20: Radiohören

    DEUTSCH Überprüfen der gegenwärtig wiedergegebenen Programmquelle usw. 9 RADIOHÖREN Speicherautomatik Frontplatten-Display • Beschreibungen der Gerätebetriebe werden Dieses Geräte verfügt über eine Funktion zum automatischen Suchen von FM-Rundfunkstationen sowie zum auch Display Speichern derselben im Stationsspeicher. Gerätevorderseite angezeigt. Darüber hinaus kann das Display umgeschaltet werden, um während der Wiedergabe einer Tonquelle den Wenn Netz...
  • Seite 21 DEUTSCH Automatische Sendereinstellung Vorgewählte Sender TAPE 1, 4 Stellen Sie die Eingangsfunktion auf Empfänger (TUNER). TUNER DVD / VDP SHIFT TAPE TUNER • DIMMER • PRESET STATUS SPEAKER MASTER VOL ª ª MUTING (Hauptgerät) REMOTE CONTROL UNIT RC-907 Sehen Sie auf das Display und wählen Sie mit Vorbereitungen: Empfangsband-Taste (BAND)
  • Seite 22: Programmtyp-Suche (Pty)

    DEUTSCH RDS (Radio-Data-System) Programmtyp-Suche (PTY) RDS funktioniert nur im UKW-Band und ist ein Service der Radiosender, der die Übertragung zusätzlicher Verwenden Sie diese Funktion, um RDS-Stationen zu finden, die den gewünschten Programmtyp (PTY) senden. Informationen mit dem regulären Sendesignal ermöglicht. Für die Beschreibung der Programmtypen lesen Sie das Kapitel “Programmtyp (PTY)”.
  • Seite 23: Verkehrsfunk-Suche (Tp)

    DEUTSCH Verkehrsfunk-Suche (TP) 10 SPEICHERUNG DER LETZTEN FUNKTION Verwenden Sie diese Funktion, um RDS-Stationen zu finden, die Verkehrsnachrichten senden. • Dieses Gerät ist mit einem Speicher ausgestattet, der die Kondition der Ein- und Ausgänge speichert, wie Sie vor dem Abschalten des Gerätes eingestellt waren. •...
  • Seite 24: Fehlersuche

    DEUTSCH 12 FEHLERSUCHE 13 TECHNISCHE DATEN Überprüfen Sie bei Auftreten einer Störung zunächst die nachfolgend aufgeführten Punkte. 2 Verstärker (8 Ω/Ohm, 20 Hz bis 20 kHz mit 0,08% Klirrfaktor) 1. Sind alle Anschlüsse richtig? Ausgangsrate: 50 W + 50 W 2.
  • Seite 80 14-14, AKASAKA 4-CHOME, MINATO-KU, TOKYO 107-8011, JAPAN Telephone: (03) 3584-8111 Printed in China 511 3837 000 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...

Inhaltsverzeichnis