Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Tornillos y Destornilladores iGO
Las Instrucciones de Uso (IFU) cubren puntos específicos relevantes sobre los pilares, tornillos y destornilladores
protésicos iGO. Para información adicional sobre los implantes Neoss y detallada de otros productos del
Sistema de implantes Neoss, por favor consulte las Instrucciones Generales de uso (10538), la Guía del Sistema
de Implantes Neoss (10501) y las Instrucciones de uso del Pilar NeoBase
Indicaciones de uso
Los tornillos y destornilladores iGO se utilizan para restauraciones fijadas con tornillos iGO.
Procedimientos
El destornillador iGO ha sido diseñado para canales de acceso recto y angulado con angulaciones de
hasta 25 grados. La angulación del canal del tornillo entre 20 y 25° requiere un canal de tornillo más
grande que la dimensión preestablecida en las bibliotecas y/o que el canal del tornillo salga a 8 mm o
menos en altura vertical.
Las restauraciones Neoss se colocan en su posición en la boca y se fijan utilizando los pilares y tornillos
protésicos al torque recomendado por el fabricante original. El torque recomendado por Neoss es de
32 Ncm sobre implantes Ø3.5–6.0 y 20 Ncm para restauraciones sobre los implantes Ø3.25 y a nivel del pilar
o transepitelial Access.
Nota: Los tornillos y pilares protésicos iGO (31347, 31348, 31349) y los destornilladores iGO (51183, 51184)
pueden ser utilizados para canales de acceso del tornillo rectos y angulados. Los componentes iGO no
son compatibles con destornilladores (51139, 51140, 51141) y tornillos y pilares protésicos (31258, 31240, 31229)
utilizados previamente para restauraciones individuales con canales de acceso rectos.
Nota: la conexión de tornillo iGO tiene una función de transporte, pero durante la retirada con una gran
angulación del canal del tornillo, esta función puede perderse.
PRECAUCIÓN: La ley Federal (USA) restringe la venta de estos productos a la prescripción facultativa de un
médico o dentista.
Símbolos generales de empaquetado
FECHA DE CADUCIDAD
ESTERILIZADO
NO REUTILIZAR
UTILIZANDO ÓXIDO DE
ETILENO
FABRICANTE
FECHA DE FABRICACIÓN
TEMPERATURA LÍMITE
NO ESTÉRIL
NO UTILIZAR SI EL
DISPOSITIVO MÉDICO
PAQUETE
ESTÁ DAÑADO
4
Instrucciones de uso
(12414).
®
ESTERILIZADO POR IRRADIACIÓN
(Uso único)
(Contenido del vial interno
ESTÉRIL)
REFERENCIA
Y
X
CONSULTE INSTRUCCIONES DE USO
PRECAUCIÓN: La ley federal (EUA)
(También disponible en
limita la venta o prescripción de este
www.neoss.com/IFU)
producto a odontólogos o medicos
autorizados.
iGO Screws and iGO Screwdrivers
This Instructions For Use (IFU) covers specific points relevant to iGO abutments/prosthetic screws and iGO
screwdrivers. For information on general instructions for use and detailed information on other specific
Neoss Implant System products, please consult Instructions For Use Neoss Implant System (10538), Neoss
Implant System Guidelines (10501) and Instructions For Use NeoBase
Indications for use
The iGO screws and iGO screwdrivers are used for restorations with iGO screw seatings.
Procedures
iGO screwdriver connection is designed for straight and angulated screw access channels with up 25
degrees angulations. Screw channel angulation between 20 and 25° requires a larger screw channel than
the pre-set dimension in the libraries and/or that the screw channel exits at 8 mm or lower in vertical height.
Restorations are placed into the position in the mouth and fastened using the abutment/prosthetic screws
provided at the torque recommended by the original implant manufacturer. For Neoss the recommended
torque is 32 Ncm for restorations on implants Ø3.5–6.0 and 20 Ncm for restorations on implant Ø3.25 and
Access abutment level.
Note: iGO abutment/prosthetic screws (31347, 31348, 31349) and iGO screwdrivers (51183, 51184) can be used
for both straight and angulated screw channels. iGO components are not compatible with screwdrivers
(51139, 51140, 51141) and abutment/prosthetic screws (31258, 31240, 31229) previously used for individual
restorations with straight channels.
Note: The iGO screw connection has a carry function, but during retrieval with large angulation of the screw
channel this function can be lost.
CAUTION: Federal (USA) law restricts the sale of this device to or on the order of a licensed physician or
dentist.
General packaging symbols
USE BY/EXPIRY DATE
KEEP AWAY FROM
SUNLIGHT
MANTENER ALEJADO
DE LA LUZ SOLAR
NON- STERILE
LOTE
Neoss AB
Arvid Wallgrens backe 20
413 46 Göteborg
Sweden
T
+46 (0)31 88 12 80
W www.neoss.com
12040_2 2020-01
CATALOGUE NUMBER
LOT/BATCH NUMBER
MANUFACTURER
DATE OF MANUFACTURE
DO NOT USE IF
MEDICAL DEVICE
CONSULT INSTRUCTIONS FOR USE
PACKAGE IS DAMAGED
(Also available on www.neoss.com/IFU)
Instructions for use
Abutments (12224).
®
DO NOT RE-USE
TEMPERATURE LIMIT
(Single use only)
Y
X
STERILIZED USING
STERILE BY IRRADIATION
ETHYLENE OXIDE
(Contents of
inner package sterile)
CAUTION:
Federal (USA) law restricts
the sale of this device to or on the order
of a licensed physician or dentist
2797
12040_2 2020-01

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Neoss iGO

  • Seite 1 Restorations are placed into the position in the mouth and fastened using the abutment/prosthetic screws Las restauraciones Neoss se colocan en su posición en la boca y se fijan utilizando los pilares y tornillos provided at the torque recommended by the original implant manufacturer. For Neoss the recommended protésicos al torque recomendado por el fabricante original.
  • Seite 2 Das Anzugsdrehmoment der Abutmentschraube für Restaurationen auf Neoss Implantaten in Access. den Durchmessern von 3,5 bis 6,0 mm ist 32 Ncm und auf Neoss Implantaten im Durchmesser von 3,25 oder Nota: Le viti protesiche/per pilastro iGO (31347, 31348, 31349) e i cacciaviti iGO (51183, 51184) sono utilizzati per auf Access Abutments ist es 20 Ncm.