Seite 1
Manuale per l’installazione Direct heating circuit module II and III Directe groep module ll en lll Modules II et III du circuit de chauffage direct Modul II und III für ungemischte Heizkreise Modulo II e III per circuito di riscaldamento diretto...
overview INDEX Overview This manual is an integral and essential part of the appliance. Overview Read the instructions and warnings contained in this manual CE labelling ....................2 carefully; they provide important rules on installation, operation Safety standards ..................3 and maintenance safety. The technical notes and instructions in this document are Product description intended for installers so that they may carry out this procedure...
overview Safety standards When working height (generally event Legend of symbols: when height differences more than 2 m exist), ensure there is safety railing surrounding the Failure to respect the warnings leads to a risk of injury and may even lead to death. working area or that personal equipment is used that prevents falling, that the route of any potential fall is nor obstructed Failure to respect the hazard alerts may adversely affect and...
Scenario no. 2: the boiler does not have an ATAG zone connection option. When a heating request is sent to the module, the signal is transferred to the boiler by a volt free contact. An system interface (option) must then be used to configure the module and heating.
Dimensions Technical data Model name Direct heating Direct heating circuit module II circuit module III Compliance Heating circuits operating pressure 0,5 - 3 0,5 - 3 Heating circuits maximum operating direct temperature °C Power supply voltage/frequency V/Hz 230/50...
Plan view Legend : A. Boiler flow B. Boiler return View from below: Direct heating circuit module II C. Zone 1 flow E. Zone 2 flow G. Zone 2 return H. Zone 1 return...
Seite 7
installation View from below: Direct heating circuit module III Legende : C. Zone 1 flow D. Zone 2 flow E. Zone 3 flow F. Zone 1 return G. Zone 2 return H. Zone 3 return For details on the hydraulic sizing of the installation, refer to the flow/pressure curve below, which is shown for the circulating pump running at maximum and minimum speed for each of the zones.
This can be used to display the outdoor temperature, or for temperature control if: - the module is connected to the boiler via the ATAG zone connection (scenario no. 1). In this scenario, the outdoor temperature sensor connected to the module overrides the sensor that may be connected to the boiler.
WARNING Before carrying out any work, disconnect mains power. Scenario no. 1: The boiler is equipped with an ATAG zone connection. 1) To access the connection block for the boiler peripherals, proceed as follows: - remove the boiler's casing panel, - tilt the control unit forwards.
6) Select sub-menu 72 and confirm with the OK button. 7) Select sub-menu 720 and confirm with the OK button. 8) Select parameter 5 for Direct heating circuit module II and parameter 6 for Direct heating circuit module III and confirm with the OK button (see Menu 720 in the settings table).
preparing the boiler for operation Addressing the system interface 1) Find menu 0 "Network" then confirm with the OK button. Select submenu 03 "Interface system" then confirm with the OK button. 2) Select sub-menu 030 "Zone number" then confirm with the OK button and assign the configuration code to the system interface: - 0 no setting zone (Systeme interface not assigned to any zone) then confirm with the OK button.
Presence of one or more operating faults Troubleshooting guide The Direct heating circuit modules II and III are protected against the risk of breakdown by internal checks carried out by the PCB which, if necessary, will activate a safety shutdown.
Please refer to the boiler instructions. Scenario no. 2: the boiler does not have an ATAG zone connection In this scenario, the module cannot perform temperature control. The water flow temperature for Zone 1 is defined by the boiler setting.
4 Zone 1 pump parameters Zone pump modulation 0 = Fixed 1 = Modulating on DeltaT 2 = Modulating on Pressure Target deltaT for pump modulation 20°C Pump fixed speed 100% (*) This menu is activated with only ATAG zone connection...
Seite 17
2 = Room T Only 3 = Outdoor T Only 4 = Room + Outdoor T Slope (*) Offset (*) 0°C Room Influence Proportional (*) 20°C Max T 82°C Min T 35°C (*) This menu is activated with only ATAG zone connection...
Seite 18
General Zone Module Hydraulic scheme definition 0 = Not defined 1 = n.a. 2 = Mixed heating circuit module II 3 = Mixed heating circuit module III 4 = n.a. 5 = Direct heating circuit module II 6 = Direct heating circuit module III FlowT Offset 0°C...
Seite 19
Gas Power (*) 6 kW Boiler temperature (*) CH set temperature (*) 55°C CH Flow T (*) 14°C CH Return T (*) 23°C DHW Flow T (*) 59°C Outdoor T (*) 14°C (*) This menu is activated with only ATAG zone connection...
algemeen Algemeen INHOUD Dit boekje is een integraal en essentieel onderdeel van Algemeen het product zelf. Lees zorgvuldig de aanwijzingen en de CE Markering ....................20 waarschuwingen in dit boekje, ze bevatten belangrijke Veiligheidsnormen ................... 21 informatie betreffende de veiligheid, gebruik en onderhoud van de installatie.
algemeen Veiligheidsnormen Controleer bij het werken op hoge plaatsen (in het algemeen meer dan twee meter) dat er relingen zijn langs de loopruimte Legenda van de symbolen : op de werkplek of individuele veiligheidsriemen tegen Het niet opvolgen van deze aanwijzingen leidt tot risico van verwondingen het vallen, controleer dat men tijdens een val niet tegen van personen, die in bepaalde omstandigheden zelfs dodelijk kunnen gevaarlijke objecten kan stoten en dat een eventuele val...
De module en de verwarming kunnen rechtstreeks worden ingesteld vanaf het bedieningspaneel van de warmteopwekker. Situatie nr. 2: De warmteopwekker heeft geen mogelijkheid van een ATAG zone-verbinding. Als de module een verzoek om verwarming krijgt, wordt de informatie naar de warmteopwekker gezonden via een potentiaalvrij contact. Het gebruik van een (optionele) afstandbediening is dan noodzakelijk voor het instellen van de module en van de verwarming.
Overzichtstekening Legenda : A. Warmteopwekker aanvoer B. Warmteopwekker retour Onderaanzicht: Directe groep module II C. Zone 1 aanvoer E. Zone 2 aanvoer G. Zone 2 retour H. Zone 1 retour...
installatie Onderaanzicht: Directe groep module III Legenda : C. Zone 1 aanvoer D. Zone 2 aanvoer E. Zone 3 aanvoer F. Zone 1 retour G. Zone 2 retour H. Zone 3 retour Zie de onderstaande aanvoer-/drukcurve, die is getoond voor een op minimaal en maximaal toerental draaiende pomp voor elk van de zones, voor details m.b.t.
Een buitentemperatuurvoeler kan worden aangesloten op de klemmenstrook "SE" van de module. Deze kan worden gebruikt om de buitentemperatuur te laten zien of voor de temperatuurregeling als: - de module is verbonden met de warmteopwekker via de ATAG zone-verbinding (situatie nr. 1). geval heeft...
Elektrisch schema 1: aansluiting op de warmteopwekker met de ATAG zone-verbinding. De instelling van de module gebeurt vanaf de warmteopwekker.
Seite 28
installatie Elektrisch schema 2: aansluiting op alle warmteopwekkertypes. In deze configuratie is ten minste één afstandbediening noodzakelijk.
Voorafgaand aan alle werkzaamheden moet u ervoor zorgen dat de netvoeding is uitgeschakeld. Situatie nr. 1: De warmteopwekker heeft een ATAG zone-verbinding. 1) Ga als volgt te werk voor toegang tot de aansluitingsklem van de randapparatuur van de warmteopwekker: - bouw het paneel van de mantel van de warmteopwekker uit, - kantel de regelunit naar voren.
6) Selecteer het submenu 72 en bevestig met de toets OK. 7) Selecteer het submenu 720 en bevestig met de toets OK. 8) Selecteer de parameter 5 voor Directe groep module II en parameter 6 voor Directe groep module III en bevestig met de toets OK (zie Menu 720 in de instellingentabel).
opstarten Adressering van de afstandbediening 1) Zoek het menu 0 "Netwerk" en bevestig dan met de toets OK. Selecteer het submenu 03 "Systeeminterface" en bevestig dan met de toets OK. 2) Selecteer het submenu 030 "Zonenummer" en bevestig dan met de toets OK en wijs de configuratiecode toe aan de afstandsbediening: - 0 geen regelzone (afstandbediening aan geen enkele zone toegewezen)
Een of meer storingen aanwezig Storingsdiagnosegids De Directe groep modules II en III zijn beveiligd tegen de risico's van storingen door middel van interne controles door het systeem, dat indien nodig een veiligheidsstop uitvoert. In onderstaande tabel staan de mogelijke storingscodes met hun beschrijving en de bijbehorende remedies:...
Temperatuurregeling Situatie nr. 1: de warmteopwekker heeft een ATAG zone- verbinding De warmteopwekker en de module communiceren met elkaar voor een optimale werking. In deze situatie zijn meerdere types temperatuurregeling mogelijk, naargelang de configuratie en de instellingen van de installatie. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de warmteopwekker.
0 Modulatie van de pomp van zone 1 0 = Vaste snelheid 1 = Modulerend op temperatuurverschil 2 = Modulerend op druk 1 Beoogd delta T voor pompmodulatie 20°C 2 Constante snelheid van de pomp 100% (*) Menu alleen geactiveerd met ATAG zone-verbinding...
Seite 35
2 = Enkel binnenvoeler 3 = Enkel buitenvoeler 4 = Binnen- en buitenvoeler 2 Stooklijn thermo-regeling (*) 3 Parallelle verschuiving (*) 0°C 4 Proportionele invloed binnen (*) 20°C 5 Max. Temp 82°C 6 Min. Temp 35°C (*) Menu alleen geactiveerd met ATAG zone-verbinding...
Seite 36
1 = Open 2 = Gesloten Algemene Module zones Bepalen hydraulisch schema 0 = Niet bepaald 1 = n.v.t. 2 = MGM II 3 = MGM III 4 = MGZ I 5 = MGZ II 6 = MGZ III Verschuiving aanvoertemperatuur 0°C...
Seite 37
% modulatie pomp (*) 100% Vermogen gas (*) 6 kW Temperatuur van de warmteopwekker (*) Ingestelde temperatuur Verwarming (*) 55°C Aanvoertemperatuur verwarming(*) 14°C Retourtemperatuur verwarming (*) 23°C Aanvoertemperatuur sanitair (*) 59°C Buitentemperatuur (*) 14°C (*) Menu alleen geactiveerd met ATAG zone-verbinding...
Seite 38
présentation générale INDEX Présentation générale Cette notice fait partie intégrante de l’appareil. Lisez Présentation générale attentivement les consignes et les avertissements contenus Étiquetage CE ....................2 dans cette notice. Ils fournissent des règles importantes sur la Normes de sécurité ..................3 sécurité relative à l’installation, l’utilisation et l’entretien. Les notes techniques et les consignes dans le présent document Description du produit sont destinées aux installateurs afin de leur permettre de...
présentation générale Normes de sécurité Pour réaliser travaux hauteur règle Légende des symboles : générale, dans cadre d’un emploi lorsque différence hauteur supérieure à Le non-respect des avertissements est lié à un risque de dommages corporels, voire de danger mortel. 2 m), veiller à utiliser un rail de sécurité autour de la zone de travaux ou un équipement de protection individuelle qui Le non-respect des alertes de danger peut avoir une incidence évite les chutes, à...
Introduction Les modules II et III du circuit de chauffage direct sont des modules hydrauliques mono-température, équipés de pompes à modulation à faible consommation d’énergie. Ils peuvent être utilisés pour augmenter la taille des installations. Tous les circuits doivent être équipés du même système de radiateurs.
Dimensions Données techniques Nom du modèle Module II Module III du circuit de du circuit de chauffage direct chauffage direct Conformité Pression de service des circuits de chauffage bars 0,5 - 3 0,5 - 3 Température de service directe maximale des circuits de chauffage °C...
Vue en plan Légende : A. Admission de la chaudière B. Retour chaudière Vue depuis le dessous : Module II du circuit de chauffage direct C. Admission zone 1 E. Admission zone 2 G. Retour zone 2 H. Retour zone 1...
Seite 43
installation Vue depuis le dessous : Module III du circuit de chauffage direct Légende : C. Admission zone 1 D. Admission zone 2 E. Admission zone 3 F. Retour zone 1 G. Retour zone 2 H. Retour zone 3 Pour des détails concernant le dimensionnement hydraulique de l’installation, se reporter à la courbe débit/pression ci-dessous, représentant la pompe de circulation qui fonctionne à...
Seite 44
« SE » du module. Il peut être utilisé pour afficher la température extérieure ou pour commander la température si : - le module est connecté à la chaudière via la connexion zone ATAG (scénario n° 1). Dans ce scénario, le capteur de température extérieure connecté au module remplace le capteur éventuellement connecté...
Seite 45
Schéma de câblage 1 : connexion à une chaudière dotée d’une connexion zone ATAG. Le module est configuré sur la chaudière ou au moyen d’une interface système...
Seite 46
installation Schéma de câblage 2 : connexion à tous types de chaudière. Dans cette configuration, il faut au moins une interface système.
Seite 47
Branchement électrique des modules II et III du circuit de chauffage direct AVERTISSEMENT Avant de procéder à de quelconques travaux, débrancher du secteur. Scénario n° 1 : La chaudière est dotée d’une connexion zone ATAG. 1) Pour accéder au bloc de connexion pour les périphériques de la chaudière, procéder de la manière suivante :...
6) Sélectionner le sous-menu 72 et confirmer avec le bouton OK. 7) Sélectionner le sous-menu 720 et confirmer avec le bouton OK. 8) Sélectionner le paramètre 5 pour le Module II du circuit de chauffage direct et le paramètre 6 pour le Module III du circuit de chauffage direct et confirmer avec le bouton OK (voir Menu 720 dans le tableau des paramètres).
Seite 49
préparer la chaudière à son utilisation Adressage de l’interface système 1) Chercher le menu 0 « Réseau » et confirmer avec le bouton OK. Sélectionner le sous-menu 03 « Interface système » et confirmer avec le bouton OK. 2) Sélectionner le sous-menu 030 « Numéro de zone », puis confirmer avec le bouton OK et affecter le code de configuration à...
Présence d’une ou plusieurs erreurs de fonctionnement Guide de dépannage Les modules II et III du circuit de chauffage direct sont protégés contre le risque de panne par des contrôles internes réalisés par la carte électronique qui, le cas échéant, active un arrêt de sécurité.
Contrôle de température Scénario n° 1 : la chaudière est dotée d’une connexion zone ATAG La chaudière et le module communiquent pour un fonctionnement optimisé. Dans ce scénario, plusieurs types de contrôle de la température sont possibles en fonction de la configuration et des paramètres d’installation.
Seite 52
Modulation de pompe de zone 0 = Fixe 1 = Modulation sur DeltaT 2 = Modulation sur pression DeltaT cible pour modulation de pompe 20°C Pompe vitesse fixe 100 % (*) Ce menu est activé uniquement avec la connexion zone ATAG...
Seite 53
2 = T ambiante seulement 3 = T extérieure seulement 4 = T ambiante + extérieure Pente (*) Décalage (*) 0°C Influence ambiante proportionnelle (*) 20°C T maxi 82°C T mini 35°C (*) Ce menu est activé uniquement avec la connexion zone ATAG...
Seite 54
2 = fermée Module de zone général Définition du schéma hydraulique 0 = non défini 1 = r.a.s. 2 = Module II du circuit de chauffage mixte 3 = Module III du circuit de chauffage mixte 4 = r.a.s. 5 = Module II du circuit de...
Seite 55
Température chaudière (*) Température définie chauffage central (*) 55°C T admission chauffage central (*) 14°C T retour chauffage central (*) 23°C T admission ECS (*) 59°C T extérieure (*) 14°C (*) Ce menu est activé uniquement avec la connexion zone ATAG...
Seite 56
Übersicht INHALTSVERZEICHNIS Übersicht Diese Betriebsanleitung ist ein integraler und wesentlicher Übersicht Bestandteil des Geräts. Lesen Sie die Anweisungen und CE-Kennzeichnung ..................2 Warnhinweise in dieser Betriebsanleitung gewissenhaft Sicherheitsvorschriften ................3 durch, denn sie enthalten wichtige Sicherheitsvorschriften für Installation, Betrieb und Wartung. Beschreibung des Geräts Die technischen Beschreibungen und Anweisungen in diesem Einleitung .......................4 Dokument sind für Heizungsbaufachbetriebe bestimmt,...
Übersicht Sicherheitsvorschriften Bei Höhenarbeiten (generell bei Höhenunterschieden von Legende der Symbole: mehr als 2 m) sicherstellen, dass der Arbeitsbereich durch ein Bei Nichtbeachtung der Warnhinweise besteht die Gefahr von Geländer gesichert ist und eine persönliche Schutzausrüstung schweren oder sogar tödlichen Verletzungen. zur Verhinderung von Stürzen anlegen.
Wirkungsgrads. Regelmodul und Heizanlage können direkt über das Kessel-Bedienfeld konfiguriert werden. Szenario 2: Der Kessel verfügt nicht über den optionalen ATAG Heizkreisanschluss. Bei einer Heizanforderung an das Regelmodul wird das Signal über einen potenzialfreien Kontakt zum Kessel übertragen. Für die Konfiguration von Modul und Heizanlage muss eine Bedieneinheit (Option) verwendet werden.
Beschreibung des Geräts Abmessungen 400 mm 160 mm Technische Daten Modellbezeichnung Ungemischter Regelmodul III Heizkreis Modul für ungemischte Heizkreise Konformität Betriebsdruck der Heizkreise 0,5 – 3 0,5 – 3 Max. Betriebstemperatur d. ungemischten Heizkreise °C Anschlussspannung / Anschlussfrequenz V/Hz 230/50 230/50 Nennleistungsaufnahme 113 (*)
Ausführung der Wand und das Gewicht des Geräts ausgelegt notwendige Wartungseingriffe leichter ausführen zu können. sind. Anschlussübersicht Legende: A. Kesselvorlauf B. Kesselrücklauf Ansicht von unten: Ungemischter Heizkreis Modul II C. Zone 1 Vorlauf E. Zone 2 Vorlauf G. Zone 2 Rücklauf H. Zone 1 Rücklauf...
Seite 61
Installation Ansicht von unten: Regelmodul III für ungemischte Heizkreise Legende: C. Zone 1 Vorlauf D. Zone 2 Vorlauf E. Zone 3 Vorlauf F. Zone 1 Rücklauf G. Zone 2 Rücklauf H. Zone 3 Rücklauf Detailangaben zur hydraulischen Bemessung der Installation enthalten die nachstehenden Durchfluss/Druck-Kennlinien, die für einen Betrieb der Umwälzpumpe mit Höchst- und Mindestdrehzahl angegeben sind.
An die Klemmenleiste „SE“ des Moduls kann ein Außentemperaturfühler angeschlossen werden. Dieser kann zur Anzeige der Außentemperatur oder zur Temperaturregelung verwendet werden, wenn: - das Regelmodul über den ATAG Heizkreisanschluss (Szenario 1) an den Kessel angeschlossen ist. Bei diesem Szenario übersteuert der an das Regelmodul angeschlossene Außentemperaturfühler den Fühler, der eventuell an...
Installation Stromlaufplan 1: Anschluss an den Kessel mit einem ATAG Heizkreisanschluss. Das Regelmodul wird über den Kessel oder mit Hilfe einer Bedieneinheit konfiguriert...
Seite 64
Installation Stromlaufplan 2: Anschluss an alle Kesseltypen. Für diese Konfiguration ist mindestens eine Bedieneinheit erforderlich.
Installation Elektrischer Anschluss der Module II und III für ungemischte Heizkreise WARNUNG Vor allen Arbeiten immer erst die Stromversorgung unterbrechen. Szenario 1: Der Kessel ist mit einem ATAG Heizkreisanschluss ausgestattet. 1) Zugang zum Anschlussklemmenblock für Kessel-Peripheriegeräte: - Die Verkleidung des Kessels abnehmen.
Untermenü 72 „Multizone“ und bestätigen Sie die Auswahl mit der OK-Taste. Wählen Sie Parameter 720, bestätigen Sie die Auswahl mit der OK-Taste und wählen Sie Regelmodul II für ungemischte Heizkreise Parameter 5 bzw. Regelmodul II für ungemischte Heizkreise Parameter 6. Bestätigen Sie die Auswahl abschließend...
Vorbereitung der Kessel-Inbetriebnahme Adressierung der Bedieneinheit 1) Suchen Sie das Menü 0 „Network“ und bestätigen Sie die Auswahl mit der OK-Taste. Wählen Sie Untermenü 03 „Interface system“ und bestätigen Sie die Auswahl mit der OK-Taste. 2) Wählen Sie Untermenü 030 „Zone number“, bestätigen Sie die Auswahl mit der OK-Taste und weisen Sie der Bedieneinheit den Konfigurationscode zu: - 0 no setting zone (die Bedieneinheit ist keiner Zone zugeordnet)
Anstehen einer oder mehrerer Funktionsstörungen Fehlersuche Die Regelmodule II und III für ungemischte Heizkreise sind durch eine Selbstdiagnosefunktion der Platine gegen Ausfälle geschützt, die bei Bedarf eine Sicherheitsabschaltung aktiviert. In der folgenden Tabelle sind mögliche Fehlercodes, deren Beschreibungen und die jeweils empfohlene Abhilfemaßnahme angegeben:...
Heizungsregelung Temperaturregelung Szenario 1: Der Kessel ist mit einem ATAG Heizkreisanschluss ausgestattet. Kessel und Regelmodul kommunizieren zur Optimierung des Betriebs. Bei diesem Szenario sind je nach Konfiguration und der Parametrierung der Installation verschiedene Arten der Temperaturregelung möglich. Siehe hierzu die Betriebsanleitung des Kessels.
Heizanforderung Z1 AUS/EIN Pumpenstatus AUS/EIN 4 Zone 1 Pumpenparameter Pumpenmodulation der Zone 0 = Festwert 1 = DeltaT-Modulation 2 = Druck-Modulation DeltaT-Sollwert für Pumpenmodulation 20 °C Feste Pumpendrehzahl 100% (*) Dieses Menü wird nur in Verbindung mit dem ATAG Heizkreisanschluss aktiviert.
Seite 71
3 = Nur Außentemp 4 = Raum- + Außentemp Rampe (*) Offset (*) 0 °C Proportionaler Raumeinfluss (*) 20 °C Max T 82 °C Min T 35 °C (*) Dieses Menü wird nur in Verbindung mit dem ATAG Heizkreisanschluss aktiviert.
Seite 72
2 = Geschlossen Allgemeines Zonenmodul Hydraulikplan-Definition 0 = Nicht definiert 1 = n. v. 2 = Gemischter Heizkreis Modul II 3 = Gemischter Heizkreis Modul III 4 = n. v. 5 = Modul II für ungemischte Heizkreise 6 = Modul III für ungemischte Heizkreise Vorlauftemp.
Seite 73
CH Solltemperatur (*) 55 °C CH Vorlauf T (*) 14 °C CH Rücklauf T (*) 23 °C Warmwasser Vorlauf T (*) 59 °C Außen T (*) 14 °C (*) Dieses Menü wird nur in Verbindung mit dem ATAG Heizkreisanschluss aktiviert.
Seite 74
impostazioni Presentazione INDICE Il presente libretto costituisce parte integrante ed essenziale del prodotto. Leggere attentamente le istruzioni e le avvertenze Presentazione contenute nel presente libretto in quanto forniscono Marcatura CE ....................2 Standard di sicurezza .................3 importanti regole riguardanti la sicurezza di installazione, d’uso e di manutenzione.
impostazioni Standard di sicurezza Quando si eseguono lavori in altezza (in generale Legenda dei simboli: caso differenze altezza superiori 2 m), assicurarsi che sia presente un parapetto di sicurezza che Il mancato rispetto degli avvertimenti implica il rischio di lesioni e può...
I moduli II e III per circuito di riscaldamento diretto possono funzionare in una delle due modalità di regolazione seguenti: Scenario n. 1: la caldaia è dotata di un collegamento ATAG zone. La caldaia e il modulo comunicano per la massima efficienza. È possibile configurare il modulo e il riscaldamento direttamente dal pannello di controllo della caldaia.
Dimensioni 400 mm 160 mm Dati tecnici Nome modello Modulo II per Modulo III circuito di per circuito di riscaldamento riscaldamento diretto diretto Conformità Pressione di esercizio circuiti di riscaldamento 0,5 - 3 0,5 - 3 Temperatura diretta massima di esercizio dei circuiti di riscaldamento °C...
Vista in pianta Legenda: A. Mandata caldaia B. Ritorno caldaia Vista dal basso: Modulo II per circuito di riscaldamento diretto C. Mandata zona 1 E. Mandata zona 2 G. Ritorno zona 2 H. Ritorno zona 1...
Seite 79
installazione Vista dal basso: Modulo III per circuito di riscaldamento diretto Legenda: C. Mandata zona 1 D. Mandata zona 2 E. Mandata zona 3 F. Ritorno zona 1 G. Ritorno zona 2 H. Ritorno zona 3 Per i dettagli sul dimensionamento idraulico dell’impianto, fare riferimento alla curva di mandata/pressione seguente, riferita alla pompa di ricircolo in funzione alla massima e minima velocità...
“SE“ del modulo. Il sensore può essere usato per visualizzare la temperatura esterna o per regolare la temperatura se: - il modulo è collegato alla caldaia tramite collegamento ATAG zone (scenario n. 1). In questo scenario, il sensore di temperatura esterna collegato al modulo ha la prevalenza sul sensore eventualmente collegato alla caldaia.
Seite 81
Schema elettrico 1: collegamento alla caldaia dotata di collegamento ATAG zone. Il modulo viene configurato sulla caldaia o usando un’interfaccia di sistema.
Seite 82
installazione Schema elettrico 2: collegamento a tutti i tipi di caldaia. In questa configurazione è richiesta almeno un’interfaccia di sistema.
Collegamento elettrico dei moduli II e III per circuito di riscaldamento diretto AVVERTENZA Prima di effettuare qualsiasi lavoro sulla caldaia, scollegarla dall’alimentazione di rete. Scenario n. 1: La caldaia è dotata di un collegamento ATAG zone. 1) Per accedere alla morsettiera di collegamento per le periferiche...
72 “Multizone“ (multizona), dopo di che confermare con il pulsante OK. Selezionare il parametro 720, dopo di che confermare con il pulsante OK e selezionare il parametro 5 nel caso del modulo II per circuito di riscaldamento diretto oppure il parametro 6 nel caso del modulo III per circuito di riscaldamento diretto, dopo di che confermare con il pulsante OK.
messa in funzione Indirizzamento dell’interfaccia di sistema 1) Trovare il menu 0 “Network“ (rete), dopo di che confermare con il pulsante OK. Selezionare il sottomenu 03 “Interface system“ (interfaccia di sistema), dopo di che confermare con il pulsante 2) Selezionare il sottomenu 030 “Zone number“ (numero zona), dopo di che confermare con il pulsante OK ed assegnare il codice di configurazione all’interfaccia di sistema: - 0 nessuna zona impostata (interfaccia di sistema non assegnata...
Rilevata una o più anomalie di esercizio Guida alla ricerca e risoluzione dei guasti I moduli II e III per circuito di riscaldamento diretto sono protetti dal rischio di guasto tramite controlli interni effettuati dalla scheda elettronica che, se necessario, provoca un arresto di emergenza.
Regolazione della temperatura Scenario n. 1: la caldaia è dotata di un collegamento ATAG zone La caldaia e il modulo comunicano per un funzionamento ottimizzato. In questo scenario sono possibili diversi tipi di regolazione della temperatura in base alla configurazione e alle impostazioni dei parametri di installazione.
4 Parametri pompa zona 1 Modulazione pompa di zona 0 = Fissa 1 = Modulazione su DeltaT 2 = Modulazione su Pressione deltaT target per modulazione pompa 20 °C Velocità pompa fissa 100% (*) Il presente menu è attivato solo con collegamento ATAG zone...
Seite 89
3 = solo T esterna 4 = T ambiente + esterna Pendenza curva (*) Offset (*) 0 °C Proporzionale influenza ambiente (*) 20 °C T max 82 °C T min. 35 °C (*) Il presente menu è attivato solo con collegamento ATAG zone...
Seite 90
2 = Chiuso Modulo di zona generale Definizione schema idraulico 0 = Non definito 1 = n.d. 2 = Modulo II per circuito di riscaldamento misto 3 = Modulo III per circuito di riscaldamento misto 4 = n.d. 5 = Modulo II per circuito di...
Seite 91
Impostazione temperatura CH (*) 55 °C T mandata CH (*) 14 °C T ritorno CH (*) 23 °C T mandata ACS (*) 59 °C T esterna (*) 14 °C (*) Il presente menu è attivato solo con collegamento ATAG zone...
Seite 93
ATAG Verwarming Nederland B.V. Postbus 105 - 7100 AE Lichtenvoorde info@atagverwarming.nl ATAG Verwarming België bvba / ATAG Chauffage bvba Afdeling verkoop / Département des ventes Leo Baekelandstraat 3 - 2950 Kapellen ATAG Heating Technology UK Ltd. 80 Churchill Square Business Centre...
Seite 94
Postbus 105 • 7130 AC Lichtenvoorde • www.atagheating.com...