Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Nintendo DS Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für DS:
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

NTR_HW_Manual_EUR-A
T
his seal is your assurance that
Nintendo has reviewed this
product and that it has
met our standards for
COPY
excellence in workman-
ship, reliability and
entertainment value.
Always look for this
seal when buying games
and accessories to ensure
complete compatibility
with your Nintendo Product.
Thank you for selecting the Nintendo DS™ system.
Merci d'avoir choisi la Nintendo DS™.
WARNING: PLEASE CAREFULLY READ THE SEPARATE HEALTH AND SAFETY PRECAUTIONS BOOKLET
INCLUDED WITH THIS PRODUCT BEFORE USING YOUR NINTENDO
ACCESSORY. THIS BOOKLET CONTAINS IMPORTANT HEALTH AND SAFETY INFORMATION. PLEASE KEEP
THIS BOOK FOR FUTURE REFERENCE.
WARNUNG: BITTE LIES VOR INBETRIEBNAHME DIESES PRODUKTES UNBEDINGT DIE GESUNDHEITS- UND
SICHERHEITSHINWEISE, DIE DEM NINTENDO DS SOWIE DER NINTENDO DS-KARTE UND DEM ZUBEHÖR
BEIGELEGT SIND, SEHR SORGFÄLTIG DURCH. DIESE ANLEITUNG ENTHÄLT WICHTIGE GESUNDHEITS- UND
SICHERHEITSVORSCHRIFTEN. HEBE DIESE ANLEITUNG ZUM NACHSCHLAGEN GUT AUF.
ATTENTION : VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LE LIVRET DE PRECAUTIONS SUR LA SANTE ET LA SECURITE
SEPARE QUI ACCOMPAGNE LE PRODUIT NINTENDO
LES UTILISER. IL CONTIENT DES INFORMATIONS IMPORTANTES SUR LA SANTE ET LA SECURITE. GARDEZ
ENSUITE CE MANUEL POUR VOUS Y REFERER PLUS TARD.
TM, ® AND THE NINTENDO DS LOGO ARE TRADEMARKS OF NINTENDO. ALL RIGHTS RESERVED.
TM, ® ET LE LOGO NINTENDO DS SONT DES MARQUES DE NINTENDO. TOUS DROITS RESERVES.
© 2006 NINTENDO.
Downloaded from
www.Manualslib.com
20.06.2006
09:35 Uhr
Seite 2
C
e sceau est votre assurance
que Nintendo a approuvé
ce produit et qu'il est
conforme aux normes
d'excellence en matière
de fabrication, de
fiabilité et surtout,
de qualité. Recherchez
ce sceau lorsque vous
achetez des jeux ou des
accessoires pour assurer
une totale compatibilité
avec vos produits Nintendo.
®
HARDWARE SYSTEM, GAME CARD OR
®
, LA CARTE DE JEU OU LES ACCESSOIRES AVANT DE
manuals search engine
[0705/FUG/NTR-HW]
English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
NINTENDO DS INCLUDES RSA BSAFE CRYPTOGRAPHIC SOFTWARE FROM RSA SECURITY INC.
RSA IS A REGISTERED TRADEMARK OF RSA SECURITY INC. BSAFE IS A REGISTERED
TRADEMARK OF RSA SECURITY INC. IN THE UNITED STATES AND /OR OTHER COUNTRIES.
© 2005 RSA SECURITY INC. ALL RIGHTS RESERVED.
LA NINTENDO DS INCLUT LE LOGICIEL RSA BSAFE CRYPTOGRAPHIC DE RSA SECURITY INC.
RSA EST UNE MARQUE DÉPOSÉE DE RSA SECURITY INC. BSAFE EST UNE MARQUE
DÉPOSÉE DE RSA SECURITY INC. AUX E.U. ET/ OU AUTRES PAYS. © 2005 RSA SECURITY INC.
TOUS DROITS RÉSERVÉS.
THIS PRODUCT USES THE LC FONT BY SHARP CORPORATION, EXCEPT SOME CHARACTERS.
LCFONT, LC FONT AND THE LC LOGO MARK ARE TRADEMARKS OF SHARP CORPORATION.
CE PRODUIT UTILISE LA FONTE LC DE SHARP CORPORATION, A L'EXCEPTION DE CERTAINS
CARACTERES. LCFONT, LC FONT ET LE LOGO LC SONT DES MARQUES DE SHARP CORPORATION.
CONTENTS / SOMMAIRE
4
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Nintendo DS

  • Seite 16: Gesundheits- Und Sicherheitshinweise

    Veranlagung nicht ausgeschlossen. 9 Der Gebrauch einer Nintendo DS-Karte (NTR-005) ......
  • Seite 17: Warnung - Funkwellen

    Verwende die Drahtlose DS-Datenübertragung nicht in Krankenhäusern, Flughäfen, Flugzeugen oder • Das Batteriepack muss aus dem Nintendo DS entfernt werden, wenn dieser entsorgt werden soll. an anderen Orten, an denen der Einsatz von Geräten mit Funkübertragung generell untersagt ist. An •...
  • Seite 18: Nintendo Ds-Komponenten

    10. Audiobuchse – Hier können Stereo-Kopfhörer, ein externes Mikrofon oder ein Headset (jeweils separat erhältlich) angeschlossen werden. 8. Ladeanzeige 11. Anschlussbuchse (5.2V IN) – Hier wird das Nintendo DS-Netzteil (im Set enthalten) ange- 9. Betriebsanzeige 10. Audiobuchse schlossen, um die Batterie aufzuladen oder den Nintendo DS mit normalem Haushaltsstrom in Betrieb zu nehmen.
  • Seite 19: Aufladen Des Wiederaufladbaren Nintendo Ds-Batteriepacks (Ntr-003)

    Aufladezeit (Abbildung 2). COPY Bevor der Nintendo DS zum ersten Mal in Betrieb genommen wird oder wenn er eine längere Zeit nicht genutzt wurde, muss das Batteriepack aufgeladen werden. (Selbst wenn der Nintendo DS über einen längeren Zeitraum nicht genutzt wird, sollte das Batteriepack jedes halbe Jahr mindestens ein- mal aufgeladen werden.)
  • Seite 20: Austausch Des Wiederaufladbaren Nintendo Ds-Batteriepacks

    Schmutzpartikel auf den Bildschirmen befinden, wiederhole die Punkte 1 und 2. Abbildung 5 Sollte dein Touchscreen nicht einwandfrei reagieren, da sich Fremdkörper zwischen dem Touchscreen und dem Gehäuse des Nintendo DS befinden, lies bitte die Anweisungen zur Reinigung im Internet unter der Adresse www.nintendo-europe.com/consumerinformation nach. Downloaded from www.Manualslib.com...
  • Seite 21: Das Nintendo Ds-Trageband (Ntr-009)

    Das Nintendo DS-Trageband (NTR-009) System-Setup und Informationen zum Datenschutz Das Nintendo DS-Trageband besitzt eine Verstärkung aus Plastik, so dass es auch auf dem Touchscreen PictoChat™ ist keine Internet-Anwendung. Trotzdem kannst du via PictoChat mit bis zu 15 weiteren verwendet werden kann. Diese Verstärkung unterstützt Spiele, die über eine gleitende Bewegung Nintendo DS-Besitzern innerhalb der Reichweite deines Nintendo DS (ungefähr 20 Meter)
  • Seite 22: Nintendo Ds-Menübildschirm

    • Im Auto-Modus lädt der Nintendo DS automatisch das Spiel, welches sich in SLOT-1 oder SLOT-2 befindet. Befinden sich in beiden Slots des Nintendo DS Spiele, so wird das Spiel von der Nintendo DS-Karte geladen. • Im manuellen Modus erscheint der Nintendo DS-Menübildschirm.
  • Seite 23: Der Gebrauch Von Game Boy Advance-Modulen (Agb-002)

    Spiels findest du weitere Informationen zum Umgang mit dem Spiel. Schließt du den Nintendo DS, während er noch an ist, schaltet sich das System automatisch in den Standby-Modus, in dem weniger Energie als im normalen Modus verbraucht wird. Sobald du das System wieder öffnest, kann der normale Modus wieder aktiviert werden.
  • Seite 24: Pictochat

    4. Wähle mit dem Touchpen auf dem Spielauswahl-Bildschirm das Spiel aus, welches du über- Diese Werte beziehen sich auf eine Umgebungstemperatur von 0 ° bis 40 °C. Der Nintendo DS tragen möchtest (Abbildung 17). Du musst nun deine Auswahl bestätigen (Abbildung 18).
  • Seite 25: Die Bildschirm-Tastatur

    NTR_HW_Manual_EUR-A 20.06.2006 09:35 Uhr Seite 50 PictoChat-Bildschirm Die Bildschirm-Tastatur Die Bildschirm-Tastatur funktioniert genauso wie eine herkömmliche Computer-Tastatur. Auf der linken Seite befindet sich ein Menü, mit dem der Tastatur-Typ festgelegt werden kann. Abbildung 22 zeigt dir die fünf verschiedenen Auswahlmöglichkeiten. COPY Unten sind zwei Typen abgebildet;...
  • Seite 26: Das Einstellungsmenü - Systemeinstellungen Bestimmen

    OPTIONEN Das Einstellungsmenü – Systemeinstellungen bestimmen Im Einstellungsmenü können die verschiedensten Optionen eingestellt werden. Um das Einstellungs- menü aufzurufen, musst du das Symbol für dieses Menü mit dem Touchpen im Nintendo DS- Menübildschirm (Abbildung 23) berühren. COPY Jedes der vier Menü-Symbole öffnet andere Optionen, die du einstellen und verändern kannst Start-up-Modus (Abbildung 24).
  • Seite 27 • ZEIT Mit der Bildschirm-Tastatur kannst du einen Namen mit max.10 Buchstaben eingeben (Abbildung 36). Mit dieser Option kannst du die Uhr des Nintendo DS auf die aktuelle Zeit setzen. Berühre die • KOMMENTAR Pfeile oberhalb /unterhalb der Zahlen, um diese einzustellen. Nun musst du deine Eingabe Diese Option ermöglicht es dir, Mitteilungen für andere User zu schreiben.
  • Seite 28: Problemlösungen

    • Vergewissere dich, dass das Spielmodul bzw. die DS-Karte und auch der ausgeschaltet wurde, ist zu sehen sein. Das bedeutet nicht, dass der Nintendo DS defekt ist! Das Bild Kartenschlitz bzw. der Modulschacht frei von Fremdkörpern sind. ein Nachbild erkennbar.
  • Seite 29: Entsorgen Dieses Produkts

    Recyclingtechniken, um den Gesundheitsschutz und ein hohes Umweltschutzniveau zu gewährleisten. [1100/NOE/NTR-HW] 4. Alle betroffenen Nintendo-Elektro- und Elektronikgeräte, die an oder nach dem 13. August 2005 Leiste einen Beitrag zum Umweltschutz: von Nintendo oder ihren offiziellen Vertreibern in Verkehr gebracht wurden, sind mit dem Symbol einer durchgestrichenen Mülltonne mit Rädern (siehe Abbildung) gekennzeichnet.
  • Seite 30: Monatige Gewährleistung - Nintendo Ds Hardware

    (1,99 3 pro Anruf aus dem deutschen Festnetz) gerne weiter. (a) Nintendo den Mangel innerhalb von 12 Monaten nach dem Kaufdatum anzeigen und (b) das Produkt zusammen mit der Anzeige oder innerhalb von 30 Tagen nach der Anzeige zusammen mit dem Kaufnachweis (Kassenbeleg Beide Hotlines sind montags bis freitags von 13 bis 17 Uhr erreichbar.
  • Seite 47 Nalunaarut una qarasaasiami quppernitsinni allanneqarsimavoq. Takuuk qupperneq http://doc.ds.nintendo-europe.com Hér me› l´ ysir Nintendo flví yfir a› “Nintendo DS” sé í samræmi vi› grunnkröfur og a› rar kröfur, sem ger› ar eru í tilskipun 1999/5/EB. fiessi samræmisyfirl´ ysing Other patents pending. / Autres brevets en cours.
  • Seite 48 Neustrasse 50, CH-4623 Neuendorf France: Nintendo France SARL Immeuble “Le Montaigne” 6 Bd de L’ Oise 95031 Cergy Pontoise Cedex www.nintendo.fr Belgium, Luxembourg: Nintendo Benelux B.V., Belgium Branch Frankrijklei 31– 33, B-2000 Antwerpen www.nintendo.be INSTRUCTION BOOKLET BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D’EMPLOI Downloaded from www.Manualslib.com...

Inhaltsverzeichnis