Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
AL-KO Classic 3.8 E Plus Montageanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Classic 3.8 E Plus:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
MONTAGEANLEITUNG
ELEKTRO-RASENMÄHER
Classic 3.8/4.2 E Plus
Classic 3.25/3.85 E
440287_c
DE
EN
NL
FR
ES
PT
IT
SL
HR
PL
CS
SK
HU
DA
SV
NO
FI
ET
LV
LT
RU
UK
RO
04 | 2016

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für AL-KO Classic 3.8 E Plus

  • Seite 1 MONTAGEANLEITUNG ELEKTRO-RASENMÄHER Classic 3.8/4.2 E Plus Classic 3.25/3.85 E 04 | 2016 440287_c...
  • Seite 2 Elektro-Rasenmäher easy deluxe Original-Montageanleitung...
  • Seite 3 7 cm 2 cm...
  • Seite 4 Elektro-Rasenmäher Classic 3.8 E Plus Classic 4.2 E Plus Classic 3.25 E Classic 3.85 E Artikel-Nr. 112997 112998 113257 113258 ca 1010 x 400 x ca. 1030 x 430 x ca.1060x 410x ca.1080x 450x 1270 mm 1270 mm 1270 mm 1270 mm ca.
  • Seite 5: Eg-Konformitätserklärung

    Ichenhauser Str. 14 Ichenhauser Str. 14 G1041045 D-89359 Kötz D-89359 Kötz Deutschland Deutschland EU-Richtlinien Harmonisierte Normen Classic 3.8 E Plus (EM 3814) 2006/42/EG EN 60335-1:2012+A11:2014 Classic 4.2 E Plus (EM 4216) 2014/30/EU EN 60335-2-77:2010 2000/14/EG EN 62233:2008 2011/65/EU EN 55014-1:2011...
  • Seite 6: Garantie

    Garantie GARANTIE Etwaige Material- oder Herstellungsfehler am Gerät beseitigen wir während der gesetzlichen Verjäh- rungsfrist für Mängelansprüche entsprechend unserer Wahl durch Reparatur oder Ersatzlieferung. Die Verjährungsfrist bestimmt sich jeweils nach dem Recht des Landes, in dem das Gerät gekauft wurde. Unsere Garantiezusage gilt nur bei: Die Garantie erlischt bei: beachten dieser Bedienungsanleitung...
  • Seite 7: Ec Declaration Of Conformity

    Ichenhauser Str. 14 Ichenhauser Str. 14 G1041045 D-89359 Kötz D-89359 Kötz Deutschland Deutschland Type EC guidelines Harmonized standards Classic 3.8 E Plus (EM 3814) 2006/42/EG EN 60335-1:2012+A11:2014 Classic 4.2 E Plus (EM 4216) 2014/30/EU EN 60335-2-77:2010 2000/14/EG EN 62233:2008 2011/65/EU EN 55014-1:2011...
  • Seite 8 Guarantee GUARANTEE We will resolve any material or manufacturing faults on the machine during the legal warranty period for claims relating to faults, in accordance with our choice either to repair or replace. The legal warranty period is determined by the legislation of the country in which the machine was purchased. Our warranty promise applies only if: The warranty becomes void if: these operating instructions are complied with...
  • Seite 9: Eg-Conformiteitsverklaring

    Ichenhauser Str. 14 Ichenhauser Str. 14 G1041045 D-89359 Kötz D-9359 Kötz Deutschland Deutschland Type EG-richtlijnen Geharmoniseerde normen Classic 3.8 E Plus (EM 3814) 2006/42/EG EN 60335-1:2012+A11:2014 Classic 4.2 E Plus (EM 4216) 2014/30/EU EN 60335-2-77:2010 2000/14/EG EN 62233:2008 2011/65/EU EN 55014-1:2011...
  • Seite 10 Garantie GARANTIE Eventueel binnen de wettelijke termijn voor aansprakelijkheid optredende materiaal- of fabricagefouten van het apparaat worden naar eigen oordeel door ons verholpen, hetzij door reparatie of door levering van een vervangend apparaat. De geldende termijn voor aansprakelijkheid hangt in elk geval af van de wetgeving in het land waarin het apparaat werd aangeschaft.
  • Seite 11: Déclaration De Conformité Ce

    Ichenhauser Str. 14 Ichenhauser Str. 14 G1041045 D-89359 Kötz D-89359 Kötz Deutschland Deutschland Type Directives CE Normes harmonisées Classic 3.8 E Plus (EM 3814) 2006/42/EG EN 60335-1:2012+A11:2014 Classic 4.2 E Plus (EM 4216) 2014/30/EU EN 60335-2-77:2010 2000/14/EG EN 62233:2008 2011/65/EU EN 55014-1:2011...
  • Seite 12 Garantie GARANTIE Pendant la période légale de garantie contre les vices de fabrication, nous éliminons par réparation ou remplacement, selon notre choix, tout défaut de matériau ou de fabrication survenu sur l'appareil. La durée de prescription dépend de la législation respective en vigueur dans le pays où a été acheté l'appareil.
  • Seite 13: Declaración De Conformidad De La Ce

    Ichenhauser Str. 14 Ichenhauser Str. 14 G1041045 D-89359 Kötz D-89359 Kötz Deutschland Deutschland Modelo Directivas europeas Normas armonizadas Classic 3.8 E Plus (EM 3814) 2006/42/EG EN 60335-1:2012+A11:2014 Classic 4.2 E Plus (EM 4216) 2014/30/EU EN 60335-2-77:2010 2000/14/EG EN 62233:2008 2011/65/EU EN 55014-1:2011 Nivel de potencia acústica...
  • Seite 14 GARANTIA GARANTIA Nosotros solucionamos los posibles fallos del material o de fabricacion durante el plazo legal de pre- scripcion de derechos por deficiencias segun nuestro criterio mediante reparacion o entrega supletoria. El plazo de prescripcion se determinara con arreglo a la legislacion del pals en el que se haya adquirido el aparato.
  • Seite 15: Declaração De Conformidade Ce

    Ichenhauser Str. 14 Ichenhauser Str. 14 G1041045 D-89359 Kötz D-89359 Kötz Deutschland Deutschland Tipo Directivas CE Normas harmonizadas Classic 3.8 E Plus (EM 3814) 2006/42/EG EN 60335-1:2012+A11:2014 Classic 4.2 E Plus (EM 4216) 2014/30/EU EN 60335-2-77:2010 2000/14/EG EN 62233:2008 2011/65/EU EN 55014-1:2011 Nível de potência sonora...
  • Seite 16 GARANTIA GARANTIA Eliminaremos eventuais falhas de material ou de fabrico no aparelho, durante o prazo legal para a apre- sentagao de reclamagoes, procedendo a respetiva reparagao ou substituigao, conforme considerarmos mais adequado. O prazo maximo e determinado de acordo com a legislagao em vigor no pals em que o aparelho foi adquirido.
  • Seite 17: Dichiarazione Di Conformità Ce

    Ichenhauser Str. 14 Ichenhauser Str. 14 G1041045 D-89359 Kötz D-89359 Kötz Deutschland Deutschland Tipo Direttive CE Norme armonizzate Classic 3.8 E Plus (EM 3814) 2006/42/EG EN 60335-1:2012+A11:2014 Classic 4.2 E Plus (EM 4216) 2014/30/EU EN 60335-2-77:2010 2000/14/EG EN 62233:2008 2011/65/EU EN 55014-1:2011...
  • Seite 18: Garanzia

    Garanzia GARANZIA Elimineremo - a nostra discrezione tramite riparazione o consegna sostitutiva - eventuali difetti di pro- duzione o del materiale dell'apparecchio entro i termini di prescrizione previsti dalla legge per i diritti di ricorso per vizi della cosa. I termini di prescrizione dipendono dalla normativa in vigore nel paese in cui l'apparecchio è...
  • Seite 19: Eu Izjava O Skladnosti

    Ichenhauser Str. 14 Ichenhauser Str. 14 G1041045 D-89359 Kötz D-89359 Kötz Deutschland Deutschland EU direktive Usklajeni standardi Classic 3.8 E Plus (EM 3814) 2006/42/EG EN 60335-1:2012+A11:2014 Classic 4.2 E Plus (EM 4216) 2014/30/EU EN 60335-2-77:2010 2000/14/EG EN 62233:2008 2011/65/EU EN 55014-1:2011 Raven moči hrupa...
  • Seite 20 Garancija GARANCIJA Morebitne napake materiala ali proizvodne napake na napravi bomo znotraj zakonskega obdobja vel- javnosti, ki velja za garancijske zahtevke, po naši izbiri opravili s popravilom ali nadomestilom. Obdobje veljavnosti garancije je odvisno od veljavne zakonodaje v državi, v kateri je bila naprava kupljena. Naša garancija velja samo, če: Garancija preneha veljati, če: so bila upoštevana navodila za uporabo,...
  • Seite 21 Ichenhauser Str. 14 Ichenhauser Str. 14 G1041045 D-89359 Kötz D-89359 Kötz Deutschland Deutschland Vrsta Direktive EZ-a Usklađene norme Classic 3.8 E Plus (EM 3814) 2006/42/EG EN 60335-1:2012+A11:2014 Classic 4.2 E Plus (EM 4216) 2014/30/EU EN 60335-2-77:2010 2000/14/EG EN 62233:2008 2011/65/EU EN 55014-1:2011 Stupanj jačine zvuka...
  • Seite 22 Jamstvo JAMSTVO Greške u materijalu ili pogreške u proizvodnji uklonit ćemo za vrijeme zakonskoga jamstvenog roka za nedostatke prema vlastitom odabiru, odnosno organizirat ćemo popravak ili isporučiti zamjenski uređaj. Jamstveni rok određen je u skladu sa zakonom zemlje u kojoj je kupljen uređaj. Jamstvo vrijedi samo u sljedećim slučajevima: Jamstvo ne vrijedi u ovim slučajevima odgovarajuća uporaba uređaja...
  • Seite 23: Deklaracja Zgodności We

    Ichenhauser Str. 14 Ichenhauser Str. 14 G1041045 D-89359 Kötz D-89359 Kötz Deutschland Deutschland Dyrektyw WE Normy zharmonizowane Classic 3.8 E Plus (EM 3814) 2006/42/EG EN 60335-1:2012+A11:2014 Classic 4.2 E Plus (EM 4216) 2014/30/EU EN 60335-2-77:2010 2000/14/EG EN 62233:2008 2011/65/EU EN 55014-1:2011...
  • Seite 24 Gwarancja GWARANCJA Ewentualne wady materiałowe lub produkcyjne w urządzeniu usuwamy przed upływem ustawowego okresu przedawnienia roszczeń z tytułu rękojmi za wady fizyczne, dokonując wedle naszego uznania naprawy lub wymiany produktu. Okres przedawnienia ustalany jest zgodnie z prawem obowiązującym w kraju, w którym produkt został zakupiony. Gwarancja obowiązuje tylko w przypadku: Gwarancja wygasa w przypadku: przestrzegania niniejszej instrukcji obsługi...
  • Seite 25: Prohlášení O Shodě Es

    Ichenhauser Str. 14 Ichenhauser Str. 14 G1041045 D-89359 Kötz D-89359 Kötz Deutschland Deutschland Směrnice ES Harmonizované normy Classic 3.8 E Plus (EM 3814) 2006/42/EG EN 60335-1:2012+A11:2014 Classic 4.2 E Plus (EM 4216) 2014/30/EU EN 60335-2-77:2010 2000/14/EG EN 62233:2008 2011/65/EU EN 55014-1:2011 Hladina akustického výkonu...
  • Seite 26 Záruka ZÁRUKA Případné vady na materiálu či výrobní závady na stroji odstraníme během zákonné lhůty pro reklamaci nedostatků, a to dle našeho uvážení buď opravou nebo dodáním náhradního stroje. Lhůta pro reklamaci nedostatků se řídí právními ustanoveními země, ve které byl stroj zakoupen. Naše záruka platí...
  • Seite 27: Es Vyhlásenie O Zhode

    Ichenhauser Str. 14 Ichenhauser Str. 14 G1041045 D-89359 Kötz D-89359 Kötz Deutschland Deutschland Smernice ES Harmonizované normy Classic 3.8 E Plus (EM 3814) 2006/42/EG EN 60335-1:2012+A11:2014 Classic 4.2 E Plus (EM 4216) 2014/30/EU EN 60335-2-77:2010 2000/14/EG EN 62233:2008 2011/65/EU EN 55014-1:2011 Hladina akustického výkonu...
  • Seite 28 Záruka ZÁRUKA Prípadné chyby materiálu alebo výrobné chyby na prístroji odstránime počas zákonnej premlčacej doby pre nároky na odstránenie nedostatkov podľa nášho výberu opravou alebo výmenou. Premlčacia doba sa určuje vždy podľa práva krajiny, v ktorej bol prístroj kúpený. Náš prísľub záruky platí len pri: Záruka zaniká...
  • Seite 29: Ek Megfelelőségi Nyilatkozat

    Ichenhauser Str. 14 Ichenhauser Str. 14 G1041045 D-89359 Kötz D-89359 Kötz Deutschland Deutschland Típus EK-irányvonalak Harmonizált normák Classic 3.8 E Plus (EM 3814) 2006/42/EG EN 60335-1:2012+A11:2014 Classic 4.2 E Plus (EM 4216) 2014/30/EU EN 60335-2-77:2010 2000/14/EG EN 62233:2008 2011/65/EU EN 55014-1:2011 Hangteljesítményszint...
  • Seite 30 Garancia GARANCIA A berendezés esetleges anyag- és gyártási hibáinak elhárítása javítással vagy alkatrészcserével törté- nik a törvényben előírt jótállási időn belül. A jótállás lejáratának határidejét azon ország jogrendszere határozza meg, ahol a berendezést vásárolták. A garancia kizárólag akkor érvényes, ha A garancia nem érvényes betartják a kezelési útmutatóban leírtakat, önhatalmú...
  • Seite 31: Eu-Overensstemmelseserklæring

    Ichenhauser Str. 14 Ichenhauser Str. 14 G1041045 D-89359 Kötz D-89359 Kötz Deutschland Deutschland Model EG-direktiver Harmoniserede standarder Classic 3.8 E Plus (EM 3814) 2006/42/EG EN 60335-1:2012+A11:2014 Classic 4.2 E Plus (EM 4216) 2014/30/EU EN 60335-2-77:2010 2000/14/EG EN 62233:2008 2011/65/EU EN 55014-1:2011...
  • Seite 32 Garanti GARANTI Inden for den lovbestemte reklamationsperiode reparerer eller udskifter vi efter eget valg eventuelle materiale- eller fabrikationsfejl på maskinen. Reklamationsperioden bestemmes af loven i det land, hvor maskinen er købt. Vores garanti gælder kun, såfremt Garantien bortfalder ved brugsanvisningen følges egenhændige forsøg på...
  • Seite 33: Eg-Försäkran Om Överensstämmelse

    Ichenhauser Str. 14 Ichenhauser Str. 14 G1041045 D-89359 Kötz D-89359 Kötz Deutschland Deutschland EG-direktiv Harmoniserade normer Classic 3.8 E Plus (EM 3814) 2006/42/EG EN 60335-1:2012+A11:2014 Classic 4.2 E Plus (EM 4216) 2014/30/EU EN 60335-2-77:2010 2000/14/EG EN 62233:2008 2011/65/EU EN 55014-1:2011 Ljudeffektnivå...
  • Seite 34 Garanti GARANTI Eventuella material- eller tillverkningsfel åtgärdas av oss under den lagstadgade garantitiden genom reparation eller ersättningsprodukt, efter vårt gottfinnande. Garantitiden bestäms av gällande lag i det land där produkten köptes. Vår garantiförsäkran gäller enbart om: Garantin upphör att gälla vid: denna bruksanvisning har följts egenmäktiga reparationsförsök pumpen har hanterats korrekt...
  • Seite 35: Eu-Samsvarserklæring

    Ichenhauser Str. 14 Ichenhauser Str. 14 G1041045 D-89359 Kötz D-89359 Kötz Deutschland Deutschland Type EU-direktiver Harmoniserte normer Classic 3.8 E Plus (EM 3814) 2006/42/EG EN 60335-1:2012+A11:2014 Classic 4.2 E Plus (EM 4216) 2014/30/EU EN 60335-2-77:2010 2000/14/EG EN 62233:2008 2011/65/EU EN 55014-1:2011 Lydtrykknivå...
  • Seite 36 Garanti GARANTI Vi utbedrer eventuelle material- eller produksjonsfeil på apparatet innenfor den lovmessige foreldelses- fristen for melding av mangler eller feil, etter vårt valg ved å reparere eller levere reservedeler. Forel- delsesfristen bestemmes ut fra gjeldende lovgivning i landet hvor apparatet ble kjøpt. Vår garanti gjelder kun ved: Garantien gjelder ikke ved: overholdelse av denne bruksanvisningen...
  • Seite 37: Ey-Vaatimustenmukaisuusvakuutus

    Ichenhauser Str. 14 Ichenhauser Str. 14 G1041045 D-89359 Kötz D-89359 Kötz Deutschland Deutschland Tyyppi EY-direktiivit Harmonisoidut normit Classic 3.8 E Plus (EM 3814) 2006/42/EG EN 60335-1:2012+A11:2014 Classic 4.2 E Plus (EM 4216) 2014/30/EU EN 60335-2-77:2010 2000/14/EG EN 62233:2008 2011/65/EU EN 55014-1:2011 Äänen tehotaso...
  • Seite 38 Takuu TAKUU Jos laitteessa esiintyy lakisääteisenä takuuaikana materiaali- tai valmistusvirheitä, meillä on oikeus valintamme mukaan joko korjata ne tai vaihtaa virheellinen osa uuteen. Takuu on voimassa laitteen ost- omaan lakien mukaan. Takuu on voimassa vain, kun: Takuu raukeaa, jos: tätä käyttöohjetta noudatetaan suoritetaan omavaltaisia korjausyrityksiä...
  • Seite 39 Ichenhauser Str. 14 Ichenhauser Str. 14 G1041045 D-89359 Kötz D-89359 Kötz Deutschland Deutschland EÜ direktiivid Harmoniseeritud normid Classic 3.8 E Plus (EM 3814) 2006/42/EG EN 60335-1:2012+A11:2014 Classic 4.2 E Plus (EM 4216) 2014/30/EU EN 60335-2-77:2010 2000/14/EG EN 62233:2008 2011/65/EU EN 55014-1:2011 Müravõimsustase...
  • Seite 40 Garantii GARANTII Võimalikud materjali- ja tootmisvead kõrvaldamine seadusega kehtestatud garantiiaja jooksul omal va- likul kas remondi või seadme asendamise teel. Garantii pikkus sõltub konkreetsest riigist, kust seade osteti. Meie garantii kehtib ainult järgmistel tingimustel Garantii kaotab kehtivuse järgmisel juhul: seadme nõuetekohasel kasutamisel seadme omavolilisel remontimisel kasutusjuhendi järgimisel seadme tehnilise modifitseerimise korral...
  • Seite 41: Ek Atbilstības Deklarācija

    Ichenhauser Str. 14 Ichenhauser Str. 14 G1041045 D-89359 Kötz D-89359 Kötz Deutschland Deutschland Tips EK direktīvas Saskaņotie standarti Classic 3.8 E Plus (EM 3814) 2006/42/EG EN 60335-1:2012+A11:2014 Classic 4.2 E Plus (EM 4216) 2014/30/EU EN 60335-2-77:2010 2000/14/EG EN 62233:2008 2011/65/EU EN 55014-1:2011 Skaņas jaudas līmenis...
  • Seite 42 Garantija GARANTIJA Ja ar likumu noteiktajā termiņā tiek iesniegta prasība par bojājumu novēršanu, iespējamos materiālu vai ražošanas defektus mēs novēršam, veicot remontu vai apmainot ierīci. Prasību iesniegšanas termiņš ir atkarīgs no attiecīgās valsts likumdošanas, kurā ierīce ir pirkta. Mūsu dotā garantija ir spēkā tikai šādos gadījumos Garantija tiek anulēta šādos gadījumos: Ierīce tiek atbilstoši izmantota Ir mēģināts patstāvīgi salabot ierīci...
  • Seite 43: Eb Atitikties Deklaracija

    Ichenhauser Str. 14 Ichenhauser Str. 14 G1041045 D-89359 Kötz D-89359 Kötz Deutschland Deutschland Tipas EB Direktyvos Suderintos normos Classic 3.8 E Plus (EM 3814) 2006/42/EG EN 60335-1:2012+A11:2014 Classic 4.2 E Plus (EM 4216) 2014/30/EU EN 60335-2-77:2010 2000/14/EG EN 62233:2008 2011/65/EU EN 55014-1:2011...
  • Seite 44 Garantija GARANTIJA Medžiagų defektus arba gamintojo klaidas mes pašaliname, kol nepasibaigė numatytas garantinis lai- kotarpis. Jums pasirinkus atliekame prietaiso remontą arba pakeičiame jį kitu. Garantinis laikotarpis nustatomas pagal teisės aktus tos šalies, kurioje nupirktas prietaisas. Mūsų garantiniai įsipareigojimai galioja kai: Garantija prarandama kai: prietaisas naudojamas pagal paskirtį...
  • Seite 45: Декларация Соответствия Стандартам Ес

    Ichenhauser Str. 14 Ichenhauser Str. 14 G1041045 D-89359 Kötz D-89359 Kötz Deutschland Deutschland Тип Директивы ЕС Согласованные стандарты Classic 3.8 E Plus (EM 3814) 2006/42/EG EN 60335-1:2012+A11:2014 Classic 4.2 E Plus (EM 4216) 2014/30/EU EN 60335-2-77:2010 2000/14/EG EN 62233:2008 2011/65/EU EN 55014-1:2011 Уровень...
  • Seite 46 Гарантия ГАРАНТИЯ Любые дефекты материала или производственный брак, до истечения установленного законом срока давности рекламаций, будут устранены нами — по нашему выбору — посредством ремонта или поставки с целью замены. Срок давности определяется законодательством страны, в которой устройство было куплено. Наше...
  • Seite 47 Ichenhauser Str. 14 Ichenhauser Str. 14 G1041045 D-89359 Kötz D-89359 Kötz Deutschland Deutschland Тип Директиви ЄС Узгоджені стандарти Classic 3.8 E Plus (EM 3814) 2006/42/EG EN 60335-1:2012+A11:2014 Classic 4.2 E Plus (EM 4216) 2014/30/EU EN 60335-2-77:2010 2000/14/EG EN 62233:2008 2011/65/EU EN 55014-1:2011 Рівень...
  • Seite 48 Гарантія ГАРАНТІЯ Будь-які дефекти матеріалу або виробничий брак, до закінчення встановленого законом строку давності рекламацій, будуть усунені нами — на наш вибір — шляхом ремонту або поставки з метою заміни. Термін давності визначається законодавством країни, у якій пристрій було куплено. Наше...
  • Seite 49: Declaraţie De Conformitate Ce

    Ichenhauser Str. 14 Ichenhauser Str. 14 G1041045 D-89359 Kötz D-89359 Kötz Deutschland Deutschland Directive CE Standarde armonizate Classic 3.8 E Plus (EM 3814) 2006/42/EG EN 60335-1:2012+A11:2014 Classic 4.2 E Plus (EM 4216) 2014/30/EU EN 60335-2-77:2010 2000/14/EG EN 62233:2008 2011/65/EU EN 55014-1:2011...
  • Seite 50 Garanţia GARANŢIA Eventualele defecte de material sau de fabricaţie ale dispozitivului vor fi remediate de firma noastră pe durata termenului legal de prescripţie pentru pretenţiile cauzate de deficienţe, la alegerea noastră, prin reparaţie sau înlocuire. Termenul de prescripţie este definit de legislaţia ţării în care a fost achiziţionat dispozitivul.
  • Seite 51 Art.-Nr. 112997 Original-Montageanleitung...
  • Seite 52 Art.-Nr. 112997...
  • Seite 53 Art.-Nr. 112998 Original-Montageanleitung...
  • Seite 54 Art.-Nr. 112998...
  • Seite 55 Art.-Nr. 113257 Original-Montageanleitung...
  • Seite 56 Art.-Nr. 113258 41284790 41283101 41277701 41294190 41295301 41294015 41278201 701771 (2) 41293801 412955 (5) 412779 (2) 41277890 (2) 41293901 41295401 (2) 41295615 412873 412822 412811 (2) 412792 41294515 412922 412791 412833 412915 412824 (5) 412875 412876 412781 41283489 412948 (4) 412892 412797 (4) 412882...

Inhaltsverzeichnis