Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

RT Eraser five
Version 2014
Seite 1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Hacker RT Eraser five

  • Seite 1 RT Eraser five Version 2014 Seite 1...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    RT Eraser five Montage- und Betriebsanleitung V1.0 Assembly and Operating Manual V1.0 Version 2014 Inhaltsverzeichnis / Index: Inhaltsverzeichnis / Index: ..................2 Sicherheitshinweise / Safety Instructions ..............4 Inhhalt Montagekasten / What is in the Box .............. 6 Technische Daten / Technical Data ................9 Einstellungen / Settings .....................
  • Seite 3 Robin Trumpp – gerade mal 20 Jahre alt und schon zahlreiche Triumphe auf seiner Erfolgsliste, 2012 gewann er als jüngster Pilot seit 1951 die Deutsche Meisterschaft in der Klasse F3A und fügte dieses Jahr neben seinem 2. Titel des Deutschen Meisters im Jahr 2013 noch einen 8.
  • Seite 4: Sicherheitshinweise / Safety Instructions

    RT Innovation Design -design for friends!! Sicherheitshinweise / Safety Instructions Dieses Modellflugzeug ist kein Spielzeug! Geeignet für Jugendliche ab 14 Jahren. Durch Nachlässigkeiten im Bau und/oder dem Betrieb des Modells kann es zu ernsthaften Körperverletzungen und Sachschäden kommen. Drehende Propeller bergen ein hohes Risiko, achten Sie auf ausreichenden Abstand und halten Sie auch Zuschauer fern.
  • Seite 5: Nicht Unter Den Nachstehenden Bedingungen Fliegen

    Nicht unter den nachstehenden Bedingungen fliegen: Bei mittlerem und starkem Wind. Auf einer Straße oder einem Feld mit vielen Bäumen oder Straßenlaternen. In der Nähe von elektrischen Leitungen mit Hochspannung. In Bereichen mit hoher Bevölkerungsdichte oder in der Nähe von Flugplätzen. Trennen Sie bitte den Lipo-Pack vom Regler nach der Ladung.
  • Seite 6: Inhhalt Montagekasten / What Is In The Box

    Inhhalt Montagekasten / What is in the Box Überprüfen Sie bitte den Lieferumfang! Alle Teile des Modells RT Eraser 5 sind während der Produktion vielfach auf die Qualität überprüft worden. Wir hoffen, dass Sie mit dem Lieferumfang zufrieden sind. Wir möchten Sie bitten, alle Teile nach dem Lieferumfang vor der Montage zu überprüfen! Wenn Sie ein fehlerhaftes Teil finden sollten, melden Sie sich bei uns per Telefon oder am besten per Mail (Kontakt: siehe Ende der Anleitung) oder Sie wenden sich an Ihren Fachhändler.
  • Seite 7 Paket 1 / Package 1 Höhenruder / Elevator Rumpfteile / Fuselage parts Seitenruder / Rudder Paket 2 / Package 2 Tragfläche / Wing Querruder / Aileron Paket 3 / Package 3 Fahrwerksverkleidung / Landing Gear covering Spoiler / Spoiler Radschuhe / Wheel pants Servoabdeckung / Servo covering 10 Querruderfinne / Aileron fin 11 Grenzschichtzaun / Wing fences...
  • Seite 8 Paket 4 / Package 4 12 Räder und Stützen / Wheels and Brackets 13 Anlenkschnur / cord for linkage 14 Ultraleichte Gabelkoepfe / Light weight quicklink 15 CFK Beschlagteile / Carbon fibre fitting parts Paket 6 / Package 6 16 3x CFK Flachkant / 3x Carbon strip 850x3x0,5mm 17 10x CFK Stäbe / 10x Carbon sticks 500x1mm 18 Fahrwerk mit Achsen / Landing gear with axles...
  • Seite 9: Technische Daten / Technical Data

    Motor Hacker A10-7L Electric Motor Regler Hacker X7 Pro Servos Servo 2x Robbe FS-31 & 1x Futaba 3114 Akku Hacker/TopFuel 40C 350 2S Battery Luftschraube Propeller GWS 8x4,3 Einstellungen / Settings Schwerpunkt 220mm hinter der Rumpfspitze Center of gravity 220mm behind head of fuselage...
  • Seite 10: Bau / Assembly

    Bau / Assembly Zum Bau wird noch benötigt: Additional Items required for assembly UHU Por* - BeliContact* BeliZell* - BeliZell* Sekundenkleber - Beli C/A* Messer - Cutter Glasfaserklebeband - Fibre glass tape Schleifpapier Körnung 280 - Sand paper grain 280 Metalllineal - Straight edge made of metal * Die hier verwendeten Marken und Markennamen sind eingetragene Marken der jeweiligen Marken-Inhaber.
  • Seite 11 Im Folgenden sind die einzelnen Bauschritte mit Bild und Text erläutert. Gehen Sie bitte der Bildreihenfolge nach vor und führen sie den Bau auf einer geraden und stabilen Unterlage durch. Teile, die miteinander zu verkleben sind, sind mit Markierungen in Form von kleinen Löchern oder Ausschnitten gekennzeichnet, um einen Geraden Aufbau zu gewährleisten.
  • Seite 12 Alle Ruder mit dem Schleifpapier im 45° Winkel einseitig bzw. auf der Unterseite anfasen. Sand a bevel, about 45° in angle, on one side, on the bottom respectively, of each rudder using the sand paper. Querruder Verstrebungen ankleben. Glue on aileron cross beam Querruderverstrebungen mit den 1x500mm CFK- Stäben zu den Markierungen im Querruder abstreben und Finne (3-Eck) auf die Verstrebung...
  • Seite 13 Querruder mit Glasfaserklebeband anscharnieren. Attach the aileron rudder with the fiber glass tape. Ruder umschlagen und von unten kontern. Turn over and stuff the aileron rudder. Höhenruder nach selbigem Prinzip wie Querruder anscharnieren. Attach the elevator rudder the same way as done with the aileron rudder.
  • Seite 14 Rumpfvorderteil und Rumpfhinterteil an Flügel ankleben. Die ein gefrästen Punkte als Orientierung nutzen. Glue on the fuselage front and rear part to the wing. Use cutout points as reference for positioning. Die Räder auf die Achsen schieben und mit den Stützen sichern.
  • Seite 15 Flächen mit 1,5x500mm Stäben zum Rumpf abstreben. Die Stäbe müssen entsprechend abgelängt und verklebt werden. Brace wing against the fuselage by using the 1,5x500 carbon sticks. Cut the sticks to length as needed. Finnen auf der Innenseite mit Tesa/Glasfaserband verstärken. Reinforce the fins by gluing a piece of tape on to the inside of each fin.
  • Seite 16 Rumpfoberteil ankleben. Glue on the fuselage top part. Den kurzen Rest von dem CFK Flachkant der Fläche auf den Ruderhebel des Seitenruders kleben. Glue the carbon stick leftover of the wing to the rudder horn. Den gesamten Hebel ins Seitenruder einkleben. Glue the complete unit into the rudder.
  • Seite 17 Seitenruder anscharnieren und ebenfalls von der anderen Seite kontern. Attach the rudder to the stabalizer the same way as done with the aileron rudder already. Radverkleidungen und Fahrwerksverkleidungen ankleben. Glue on landing gear covers. Winglets ankleben. Glue on the winglets. Flügelfinnen ankleben Glue on the fins of the wing.
  • Seite 18 NUR FÜR PRÄZISES FLIEGEN, NICHT FUER 3D! die Bremsen an die Ruder kleben FOR PROPER PATTERN FLYING ONLY, NOT FOR 3D! Glue on the brakes to the rudders. Seitenruder Servo einkleben und mit der Stütze beidseitig abstützen. Glue in the rudder servo and brace it with the bracket.
  • Seite 19 Servohebelverlängerungen auf die Servohebel kleben (QR ist V-förmig) Glue on the servo arm extensions to the servo arms (aileron is V shaped) HR und SR Servohebel montieren Mount elevator and rudder servo arms. QR-Servohebel montieren, V-Oeffnung zum Motor gerichtet - wegen Differenzierung Mount aileron servo arm, V shape has to be oriented to the Motor –...
  • Seite 20 Gabelkopf am Ruderhebel einhängen. Clip quicklink to rudder arm. Gabelkopf am Servohebel einhängen, CFK Stab einschieben bis die Anlenkung auf 0 steht. Anschließend mit Seku sichern. WICHTIG: Servo und Ruder müssen in neutralposition sein. Clip quicklink to servo arm. Slide in the Carbon Stick to the point where servo and rudder is leveled to 0.
  • Seite 21 Bitte fuer alle Seilanlenkungen Please note for all cord Linkages: beachten Als erstes die Schnur am Ruderhebel Knot the cord to the rudder arm first. verknoten Zwischen Ruderhebel und Servohebel den Seilspanner, wie auf dem Bild gezeigt, einfädeln. Contrive the cord clamp between the rudder arm and the servo arm as shown on the picture.
  • Seite 22: Seilanlenkung Höhenruder Cord Linkage For Elevator

    Seilanlenkung Höhenruder Cord Linkage for Elevator Das Seil am rechten oberen Ruderhebel verknoten. Knot the cord for linkage to the upper part of the right handed rudder control horns Das Seil durch den oberen Teil des Servohebels fädeln. Thread the cord through the upper part of the servo arm extension.
  • Seite 23 Nun das Seil am rechten unteren Ruderhebel verknoten. Now knot the cord to right lower part of the right handed rudder control horn. Das Seil am unteren Teil des Servohebels wieder durchfädeln. Thread to cord through the lower part of the servo arm extension.
  • Seite 24: Seilanlenkung Seitenruder Cord Linkage For Rudder

    Seilanlenkung Seitenruder Cord linkage for Rudder Seil am rechten Ruderhebel verknoten und mit Sekundenkleber sichern. Knot the cord on the ride handed rudder control horn and safe with Beli C/A Das Seil durch den Servohebel, wie im Bild gezeigt, fädeln. Thread the cord through the servo arm extension as shown in the picture.
  • Seite 25 Antriebseinheit Drive unit Rumpf vorne abschleifen. Den Motor auf dem Montagekreuz befestigen und das Kreuz dem Rumpf anpassen – Überreste abschneiden. Sand the fuselage. Mount the motor to the bracket and adapt unit to the fuselage. Cut the remains. Motoreinheit mit dem Rumpf verkleben. Glue on motor unit.
  • Seite 26 Servos und Empfänger verbinden und ebenfalls mit einem Klettpad hinter der Rumpffinne verstecken. Connect servos and receiver and also fix the receiver with a hook and loop pad. Verstärkungen im 45 Grad Winkel anschleifen und auf der Rumpf unterseite verkleben. Sand a 45 degree bevel into the brace and glue them on the fuselage bottom part.
  • Seite 27 Abschließend den Sender gemäß den Richtwerten programmieren und... As the final step program your transmitter as per the approximate values and... Verbesserungen, Tipps und Tricks zum RT Eraser 5 auf http://robin-trumpp.de.tl/RT- Eraser-five.htm, reinschauen Lohnt sich. Improvements, tips and tricks to the RT Eraser 5 are available and will be updated on http://robin-trumpp.de.tl/RT-Eraser-five.htm, it is worth a look.
  • Seite 28: Kontaktinformationen / About Us

    Hacker preserves its right to change the terms of warranty without further notice. Hacker will not be liable for any damage that stands in any context with the use of this model, as Hacker cannot control the assembly and its used components.

Inhaltsverzeichnis