Herunterladen Diese Seite drucken

Jamara Water Animals Gebrauchsanleitung Seite 6

Werbung

DE - Sicherheitshinweise zum Betrieb
• Nur im flachen Wasser benutzen.
• Das Modell darf nicht in Salzwasser betrieben werden.
• Hände, Haare und lose Kleidung von der Schiffschraube entfernt halten, nicht in die
Schiffschraube greifen.
• Die elektronischen Bauteile in Ihrem Modell sind hochempfindlich, setzen Sie es nicht großer
Hitze oder Feuchtigkeit aus! Es besteht die Gefahr eines Kurzschluss!
• Betreiben Sie das Modell nicht bei starken Strömungen,Wellengang und schlechter Wetterlage.
• Betreiben Sie Ihr Modell nicht in der Nähe von Funkstationen oder Hochspannungsleitungen!
Diese Einrichtungen können Funkstörungen verursachen.
• Die Fernsteuerung sollte nicht mit Wasser in Berührung kommen.
• Prüfen Sie das Modell, die Fernsteuerung und das Ladekabel regelmäßig auf Beschädigungen.
Sollte ein Teil defekt sein, darf es nicht mehr verwendet werden bis der Schaden behoben ist.
• Aus Sicherheitsgründen sollte das Modell nur dann in Badewannen, Pools usw. verwendet
werden, wenn sich darin keine Menschen oder Tiere befinden.
GB - Operating Safety Instructions
• Only use in shallow water.
• The boat may not be operated in salty water.
• Keep hands, hair and loose clothing away from the rotor, not reach into the rotors.
• The electronic component in the model are highly sensitive. Do not dispose to high heat or
moisture! Risk of a short circuit!
• Do not run the model in strong currents, waves or bad weather.
• Do not operate your model near radio stations or power lines! This can result in radio
interference.
• The transmitter should not come into contact with water.
• Check the model, the remote control and charger regularly for damage. If a part is damaged, the
model or accessories should not be used until the damage has been fixed.
• For safety reasons, the model should only be used in bathtubs, pools etc. if there are no
people or animals in them.
FR - Consignes de sécurités pour l'utilisation de votre appareil
• A utiliser seulement dans de l'eau peu profonde.
• Le modèle ne doit pas être utilisé en eau salée.
• Gardez les mains, cheveux et vêtement à bonne distance des parties en rotations, pas la main
dans le hélices.
• Les composants électroniques de votre modèle sont très sensibles, ne les exposez jamais à
une trop forte chaleur ou humidité! Il y a danger de court-circuit!
• N'utilisez pas le modèle dans les courants forts, les vagues et le mauvais temps.
• N'utilisez jamais votre modèle dans les environs de stations d'émissions ou lignes à haute
tensions! Ces installations peuvent provoquer des perturbations.
• La radiocommande ne doit pas entrer en contact avec de l'eau
• Vérifiez toujours le bon état de votre modèle, votre radiocommande et le chargeur. S'il devait y
avoir des pièces défectueuses, il ne faut surtout pas utiliser votre modèle ou l'équipement
concerné jusqu'à ce que les dommages sont réparés
• Pour des raisons de sécurité, le modèle ne doit être utilisé dans les baignoires, les piscines, etc.
qu´il n'y a aucunes personnes ni animaux à l'intérieur.
DE - Entsorgungshinweise
Batterien und Akkumulatoren dürfen nicht im Hausmüll entsorgt werden sondern müs-
sen getrennt entsorgt werden. Sie sind verpflichtet, Altbatterien der fachgerechten
Entsorgung (getrennte Sammlung) zuzuführen. Nach Gebrauch können Sie Batterien
unentgeltlich im Handelsgeschäft zurückgeben. Nachdem Batterien Stoffe enthalten,
die reizend wirken, Allergien auslösen können oder hochreaktiv sind, ist die getrennte
Sammlung und ordnungsgemäße Verwertung wichtig für die Umwelt und Ihre Gesundheit. Sofern
die Batterien unterhalb der durchgestrichenen Abfalltonne auf Rädern mit einem chemischen Zei-
chen Hg, Cd oder Pb gekennzeichnet ist, bedeutet dies, dass diese mehr als 0,0005 % Quecksilber
(Hg), mehr als 0,002 % Cadmium (Cd) oder mehr als 0,004 % Blei (Pb) enthält.
GB - Disposal restrictions
Batteries and accumulators must not be disposed of in domestic waste. You are obliged to dispose
of batteries (seperate collection) appropriately. After use you can return batteries free of charge to
the retail store. As batteries contain substances that can be irritant, can cause allergy and are highly
reactive, separate collections and proper recycling is important to the environment and to your
health. If the batteries are marked with a chemical symbol Hg, Cd or Pb below the crossed-out waste
bin on wheels it refers to that more than 0.0005% of mercury (Hg), more than 0.002% of cadmium
(Cd) or more than 0.004% Lead (Pb) is included.
FR - Consignes de recyclage
Les piles et les accumulateurs ne doivent strictement pas être jetés avec les ordures ménagères,
mais doivent être jetés séparément. Vous êtes tenues de déposer vos piles usagés dans les cen-
tres communaux de collecte (collecte sélective). Après tout utilisation, vous avez la possibilité de
retourner vos piles gratuitement chez des commerçants. Dès lors que les piles contiennent des
substances qui peuvent causés des irritations et pouvant provoquer des allergies, il est recom-
mandé d´effectuer la collecte et le recyclage comme recommandé, ce qui est très important pour
l´environnement et votre santé. Dans la mesure où vous visualiser un symbole de poubelle avec
roulettes et une croix, mis en évidence avec un symbole chimique Hg, Cd ou Pb, cela signifie que
ces piles contiennent plus de 0,0005% de mercure (Hg), plus de plus de 0,002% de cadmium
(Cd),ou plus de 0,004% de plomb (Pb).
DE - Entsorgungshinweise
Elektrogeräte dürfen nicht im Hausmüll entsorgt werden, sondern müssen getrennt
entsorgt werden. Sie sind verpflichtet, die Batterien – wenn möglich – herauszuneh-
men und das Elektroaltgerät bei den kommunalen Sammelstellen abzugeben. Sollten
sich personenbezogene Daten auf dem Elektroaltgerät befinden, müssen diese von
Ihnen selbst entfernt werden.
GB - Disposal restrictions
Electrical appliances must not be disposed of in domestic waste and must be disposed of separately.
You are obliged to take out the batteries, if possible, and to dispose of the electrical equipment at
the communal collection points. Should personal data be stored on the electrical appliance you must
remove them by yourself.
FR - Consignes de recyclage
Les appareils électriques ne doivent strictement pas être jetés dans les ordures ménagères, mais
doivent être jetés séparément. Vous êtes tenues – dans la possibilité – de déposer vos piles et
appareils électriques dans les centres communaux de collectes. Si des informations personnelles
sont présents sur les appareils électriques, celles-ci doivent être retirés par vous-même avant tout
élimination du produit.
6
IT - Istruzione di sicurezza per l'uso
• Usare solo in acque poco profonde.
• Il modello non deve essere utilizzato in acqua salata.
• Tenere lontano, mani, vestiti e capelli dall'elica. Non toccare nell'elica
• L'elettronica del modello è molto delicata, non esporre il modello al sole oppure all'umidità. Si
rischia il corto circuito!
• Non usare il modello con corrente forte, onde o con condizioni di mal tempo
• Non usate il modello nelle vicinanze di stazione radio oppure linea di alta tensione. Queste
installazioni causano disturbi frequenza
• La radio non deve venire a contatto con l´acqua.
• Controllare regolarmente il modello, la trasmittente e il cavo di carica su danneggiamenti.
Non usare la parte danneggiata finche non sia rimessa in ordine.
• Per motivi di sicurezza, il modello dovrebbe essere utilizzato in vasche da bagno, piscine, ecc
solo se non ci sono persone o animali all'interno.
ES - Instrucciones de seguridad para la operación
• Sólo usar en agua plana.
• El modelo no debe utilizarse en agua salada.
• Mantenga las manos y el cabello lejos de la hélice, no introduzca las manos en la hélice.
• El componente electrónico en el modelo son muy sensible, no lo establece de alta temperatura
o la humedad! Existe el riesgo de un corto circuito!
• No coloque el modelo para operar en la fuerte corriente del mal tiempo
• No haga funcionar su modelo en las proximidades de las estaciones de radio o líneas
eléctricas!
• La emisora no debe entrar en contacto con el agua.
• Verifique el modelo, el mando a distancia y cargador para detectar cualquier daño. Si una pieza
es defectuosa en el modelo o accesorios dejar de utilizarse hasta que el daño es fijo.
• Por razones de seguridad, el modelo sólo debe utilizarse en baños, piscinas, etc. si no hay
personas o animales en su interior.
IT - Istruzioni per lo smaltimento
Batterie e gli accumulatori non devono essere smaltiti nei rifiuti domestici, ma devono essere smal-
titi separatamente. Siete obbligati di eseguire lo smaltimento professionale delle batterie vecchie
(raccolta differenziata). È possibile restituire le batterie dopo l'uso gratuitamente nelle attività com-
merciali. Dato che le batterie contengono delle sostanze, che provocano irritazione, possono cau-
sare allergie o sono altamente reattivi, la raccolta differenziata e il riciclaggio sono importanti per
l'ambiente e la sua salute. Se le batterie, a disotto del "bidone a ruote cancellato" sono segnati con
un simbolo chimico Hg, Cd o Pb, significa che questi contengono più di 0,0005 % Mercurio (Hg), più
di 0,002 % Cadmio (Cd) o piu di 0,004 % Piombo (Pb).
ES - Notas sobre el reciclado
Baterías y acumuladores no deben desecharse en la basura doméstica, pero se deben desechar
de forma separada. Usted está obligado, a realizar la eliminación profesional de las baterías viejas
(recogida selectiva). Es posible devolver las baterías después de su uso de forma gratuita en las
actividades comerciales. Dado que las baterías contienen sustancias que causan irritación, pueden
causar alergias o son altamente reactivos, la recogida selectiva y el reciclaje son importantes para
el ambiente y su salud. Si las baterías, por debajo del "bidón con ruedas borrado" están marcados
con un símbolo químico, Hg, Cd o Pb, significa que contiene más de un 0,0005 % de Mercurio (Hg),
más de 0,002 % de Cadmio (Cd) o más de 0,004 % de Plomo (Pb).
IT - Istruzioni per lo smaltimento
Apparecchi elettrici non devono essere smaltiti nei rifiuti domestici, ma devono essere smaltiti se-
paratamente. Siete obbligati di rimuovere le batterie e portare l´apparecchi elettrici vecchi ai punti di
raccolta comunali. Qualora ci sono dati personali sul apparecchio elettrico, devono essere rimossi
da voi stessi.
ES - Notas sobre el reciclado
Aparatos eléctricos no pueden desecharse en la basura doméstica, pero se deben desechar de
forma separada. Usted está obligado, a quitar las baterías y llevar los aparatos eléctricos viejos en
los puntos de recogida comunales. En caso de que hay datos personales en el aparato eléctrico se
deben remover de usted mismo

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

410108410109410110410111Kids water animals