Herunterladen Diese Seite drucken

Jamara Formula Kid Gebrauchsanleitung Seite 2

Werbung

Irrtum und technische Änderungen vorbehalten. Copyright JAMARA e.K. 2019
Kopie und Nachdruck, auch auszugsweise, nur mit Genehmigung von JAMARA e. K.
All rights reserved. Copyright JAMARA e.K. 2019
Copying or reproduction in whole or part, only with the expressed permission of JAMARA e.K.
DE - Sicherheitshinweise
ACHTUNG!
Achtung! Benutzung nur unter unmittelbarer Aufsicht von Erwachsenen.
Um Unfälle und Verletzungen zu vermeiden lassen Sie Ihr Kind NIE unbe-
aufsichtigt das Fahrzeug betreiben. Lassen Sie Ihr Kind während es mit dem
Modell fährt nicht aus den Augen.
Nicht im Straßenverkehr zu verwenden.
Nicht auf öffentlichen Verkehrsflächen und im Straßenverkehr benutzen.
Es besteht Unfall- und Verletzungsgefahr!
Das Fahrzeug ist grundsätzlich auf ebenerdigem Untergrund zu betreiben.
Um Unfälle zu vermeiden, lassen Sie Ihr Kind niemals auf öffentlichen Straßen,
in der Nähe Autos, auf oder der Nähe von Stufen, Schwimmbecken oder
anderen Gewässern fahren.
Zur Sicherheit Ihres Kindes, lassen Sie es niemals ohne feste Schuhe fahren.
Vergewissern Sie sich, dass Ihr Kind das Fahrzeug steuern, kann. Zusätzlich
muss das Kind mit den Sicherheitshinweisen vertraut sein.
Stellen Sie neben den unten aufgeführten Richtlinien, eigene Regeln in Bezug
auf die Nutzung auf, wo und wie das Kind das Fahrzeug benutzen darf, und
stellen Sie sicher, dass diese auch eingehalten werden. Diese Regeln sind auch
Nachbars- bzw. anderen Kindern beizubringen, die mit ihrem Kind spielen.
Vermeiden Sie jegliche absichtliche oder unabsichtliche Art von Kollision oder
Zusammenstößen mit Gegenständen oder die Gefährdung von Personen.
Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Kinder mit eingeschränkten
physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung
und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch
eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt, wie das Gerät zu
benutzen ist.
GB - Security instructions
Attention! Use only under the direct supervision of an adult. To prevent accidents
and injuries, DO NOT leave your child unattended during operation of the vehicle.
Never let your Child out of your sight while the driving this model.
Do not use on public transport surfaces and roads.
Risk of accident and injury!
The vehicle should only be operate on ground level surface.
To prevent accidents, never let your Child drive on public roads, near cars or near
steps, swimming pools or other waters.
For the safety of your Child, NEVER let it drive without sturdy shoes.
Make sure that your Child is able to stee. Additionally, the Child has to be familiar
with the safety instructions.
Ask you to make besides the guidelines listed below, its own rules below where
and how the child allowed to use the vehicle and ensure that these are respected.
These rules are also neighbor or other children teaching, playing with their child.
Avoid any kind of intentional or unintentional collisions with objects or hazards to
persons.
This device is not intended for use by individuals children with reduced physical
sensory, mental abilities, lack of experience and / or knowledge, unless they are
supervised in how the device is to be used.
FR - Consignes de sécurités
Utiliser uniquement sous la surveillance d'un adulte! Pour prévenir les accidents
et les blessures ne laissez JAMAIS votre enfant conduire sans surveillance. Ne
laissez pas votre enfant conduire le modèle hors de votre vue.
A ne pas utiliser sur dans des endroits publiques ou sur la route. Il peut y
avoir danger de blessures corporelles ou accident!
Le véhicule est essentiellement destiné à l'utilisation sur des surfaces planes.
Afin d´assurer la sécurité de votre enfant, lisez impérativement les instructions
de construction et veuillez les conserver.
Pour éviter des accidents, ne permettez jamais à votre enfant de conduire sur
des voies publiques, près des voitures, des escaliers, des bassins ou tout autre
étendu d'eau.
Ne jamais rouler sans chaussures.
Assurer-vous que votre enfant peut contrôler le véhicule. En outre que fassiez
appliquer à votre enfant les consignes de sécurité.
Assurez-vous qu'en dehors des directives énumérées ci-dessous, vous
appliquiez aussi vos propres règles à l'enfant concernant les permissions
d'usage du véhicule. Ces règles doivent être aussi appliquées à tout autre enfant
jouant avec le vôtre.
Evitez tout type de collision, accidentelle ou voulue, avec d'autres véhicules,
objets ou personnes.
Ce dispositif n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris les
enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales ou manque
d'expérience et / ou les connaissances pour être, sauf s'ils sont surveillés par
une personne responsable de leur sécurité ou reçu des instructions sur la façon
dont l'appareil doit être utilisé. Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer
qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
JAMARA e.K.
Inh. Manuel Natterer
Am Lauerbühl 5 - DE-88317 Aichstetten
Tel. +49 (0) 75 65/94 12-0 - Fax +49 (0) 75 65/94 12-23
IT - Istruzioni per la sicurezza
ATTENZIONE!
Attenzione! Utilizzare solo sotto la diretta sorveglianza di un adulto! Per evitare
incidenti e infortuni, non lasciare MAI il suo bambino incustodito
usare il veicolo. Non lasciate il suo bambino durante la guida del veicolo fuori
dalla sua vista.
Proebito di giocare su strade e posti pubbliche. Pericolo d'incidente e
lesioni.
Il veicolo é da usare fondamentale sul piano sottosuolo.
Per garantire la sicurezza del suo bambino, leggere attentamente le istruzioni di
montaggio e conservarle per riferimenti futuri.
Per evitare incidenti, non lasciare mai che il vostro bambino guida su strade
pubbliche, in vicinanza di macchine, sopra o vicino a gradini, piscine o altre
acque.
Non guidare mai senza scarpe
Assicurarsi che il bambino sapia guidare il veicolo. Inoltre, il bambino deve
conoscere le istruzioni di sicurezza.
Stabilire in aggiunta con le direttive elencati qui sotto anche delle proprie regole
riguardanti all'uso, dove e come il bambino puo utilizzare il veicolo e fare in
modo che questi vengono rispettati. Queste regole sono anche da insegnare ai
bambini del vicinato o di altri bambini che giocano con il suo bambino.
Evitare qualsiasi forma d'impatti con oggetti e/o messa in pericolo di persone.
Questo prodotto non è destinato ad essere utilizzato da persone (bambini
compresi) con capacità fisiche limitate, con limitazioni sensoriale o mentali
oppure mancanza di esperienza e/o di conoscenza. A meno che siano
sorvegliate da una persona responsabile della loro sicurezza o ricevano
istruzioni su come usare il prodotto in modo corretto. Bambini devono essere
supervisionati per assicurare che non giocano con l'apparecchio.
ES - Seguridad
¡Atención! Usado bajo la supervisión directa de un adulto! Para evitar accidentes
y lesiones NUNCA deje su niño desantendido a operar el
vehículo. No deje su niño mienteras conduce con el vehículo de su vista.
No utilizarlos en los trasporte público y carreteras. Peligro de accidentes y
lesiones!
El vehículo se debe usare báscicamente en bajo tierra a nivel del suelo.
Para garantizar la seguridad de su hijo, lea las instrucciones de montaje
acuradamente y guárdelas para referencias futura
Para evitar accidentes, no dejar nunca su hijo conducir en la vía pública, cerca
de los coches, sobre o cerca de escalones, piscinas o otras aguas.
Nunca conduzca sin zapatos.
Asegúrese de que su hijo sabe conducir el vehículo. Además, el niño debe estar
familiarizado con las instrucciones de seguridad.
Establecer además con las directivas abajo también sus propias reglas respecto
al uso, dónde y cómo el niño puede utilizar el vehículo y asegurar que éstos se
respeten. Estas reglas son también para enseñar a los niños de los vecinos o
otros niños que jueguen con su hijo.
Evitar cualquier tipo de impac to con objetos y/o peligro de personas
Es producto no es para personas (incluidos niños) con discapacidad física,
mental y sensonriais. O ninguna experiencia ni conocimiento, a menos que
vayan acompañados de un responsable o recibir instrucciones ¿Cómo se debe
usar. Los niños deben ser supervisados para asegurarse de que no te metas
con el producto.
info@jamara.com ● www.jamara.com
Service - Tel. +49 (0) 75 65/94 12-66
kundenservice@ jamara.com

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

460274460310