Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Fbt AMICO AMICO 1000 Benutzerhandbuch
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für AMICO AMICO 1000:

Werbung

R
Processed Active Sound System
Manuale d'uso /
Operating manual
/ Mode d'emploi /
Benutzer Handbuch
I
F
FBT ELETTRONICA S.p.A. - ZONA IND.LE SQUARTABUE - 62019 RECANATI (MC) - ITALY
tel. 071750591 r.a. - fax 0717505920 - P.O. BOX 104 - e-mail : info@fbt.it - www.fbt.it
Downloaded from
www.Manualslib.com
manuals search engine

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Fbt AMICO AMICO 1000

  • Seite 1 / Mode d’emploi / Benutzer Handbuch FBT ELETTRONICA S.p.A. - ZONA IND.LE SQUARTABUE - 62019 RECANATI (MC) - ITALY tel. 071750591 r.a. - fax 0717505920 - P.O. BOX 104 - e-mail : info@fbt.it - www.fbt.it Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 2 En cas de dysfonctionnement d'un des centre. Do not attempt to fix the feststellen, wenden Sie sich bitte an assistenza FBT o ad un altro centro dispositifs du système, s'adresser au problem yourself d i e n ä...
  • Seite 3: Caratteristiche Generali

    CARATTERISTICHE GENERALI GENERAL FEATURES CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES ALLGEMEINE MERKMALE Mixer audio integrato nella struttura Coperchio / maniglia Fully-integrated mixer a meccanismo basculante Mixeur audio intégré dans la structure Fold-away cover / handle In Struktur integrierter Audio Mixer Couvercle / poignée à mécanisme basculant Deckel / Griff mit Kippmechanismus Sistema di trasporto tipo trolley...
  • Seite 4 LAYOUT High High High High High High High High High High High High 1.Chorus 5.Chorus/Room1 9. Hall1 13.Room3 2.Flange 6.Chorus/Room2 10.Hall2 14.Plate1 A- Hall E - Concert1 I - Echo 1 M - Voice A - Hall 1 E - Concert 1 I - Echo 1 M- Voice 2 3.Delay1...
  • Seite 5 CONTROLLI/FUNZIONI SEZIONEMASTER------------------------------------------------- SEZIONEMONO---------------------------------------------------- I mixer della serie “AMICO” sono dotati di una sezione effetti con HIGH / MID / LOW : controlli di tono per la regolazione della gamma processore digitale di segnali audio in grado di simulare le sonorità acuta, media e bassa dei segnali.
  • Seite 6: Controls & Functions

    CONTROLS & FUNCTIONS MONO SECTION---------------------------------------------------- MASTER SECTION------------------------------------------------- HIGH / MID / LOW: tone controls to adjust the treble, mid, and bass The “AMICO” mixer is equipped with an effects section with a digital range of the signals. The tone control is flat with no equalisation audio signal processor capable of simulating the sound when the knob is in the central position (0);...
  • Seite 7: Contrôles & Fonctions

    CONTRÔLES & FONCTIONS PARTIE MONO---------------------------------------------------- PARTIE MASTER------------------------------------------------- HIGH / MID / LOW : contrôles de la tonalité pour le réglage de la Les mixeurs de la série “AMICO” sont équipés d'une partie effet avec gamme aiguë, moyenne et basse des signaux. Avec le bouton en processeur numérique de signaux audio en mesure de simuler les position centrale (0), aucune altération du timbre n'est effectuée ;...
  • Seite 8: Steuerungen & Funktionen

    STEUERUNGEN & FUNKTIONEN SEKTION MONO---------------------------------------------------- MASTER-SEKTION------------------------------------------------- HIGH / MID / LOW: Tonsteuerungen zur Regelung des hohen, mittleren Die Mixer der Serie “AMICO” verfügen über eine Effekt-Sektion mit und tiefen Signalbereichs. Mit dem Drehknopf in mittlerer Stellung (0) Digitalprozessor der Audio-Signale, der die Klangfülle jeder erfolgt keinerlei Veränderung der Klangfarbe;...
  • Seite 9 SENSITIVITY(@1W,1m) 92.5dB MAXIMUMSPL 112dB Logo orientabile Speakon-Eingang für den Anschluss an den Verstärker des Systems FBT logo orientable Adattatore integrato per stativo Logo orientable Built-in adapter for stand mounting Orientierbares logo Adaptateur intégré pour statif Integrierter adapter für stativ >Non superarel’altezzaconsigliata(160cm) >Evitez de dépasser lahauteurconseillée(160cm)
  • Seite 10 CONNESSIONI CONNECTIONS BRANCHEMENTS ANSCKLÜSSE Lato contatti Lato saldature Fase - Freddo (Cold) Connections side Wirings side Massa Schermo (Ground) / Masse Côté contacts Côté soudures Kontaktseite Geschlossene seite Fase + Caldo (Hot) Phase + 1. Massa Schermo (Ground) 2. Fase + Caldo (Hot) 3.
  • Seite 11 DIAGRAMMI / DIAGRAMS / DIAGRAMME Frequency response Frequency response Frequency response dB SPL dB SPL dBSPL 20Hz 20Hz 20Hz Horizontal polar diagrams Horizontal polar diagrams Horizontal polar diagrams Horizontal polar diagrams 1000 2000 4000 8000 12500 16000 1000 2000 4000 8000 12500 16000...
  • Seite 12 IL SISTEMA AMICO NELLE VARIE APPLICAZIONI THE AMICO SYSTEM IN VARIOUS APPLICATIONS LES DIFFÉRENTES APPLICATIONS DU SYSTÈME AMICO DAS SYSTEM AMICO IN DEN VERSCHIEDENEN ANWENDUNGEN ASSEMBLEE CORPORATE EVENTS ASSEMBLÉES VERSAMMLUNGEN PIANOBAR INTRATTENIMENTO CLUB PIANO-BARS LIVE CLUB ENTERTAINMENT PIANO-BAR ACCOMPAGNEMENT MUSICAL DANS LES CLUBS PIANO-BAR UNTERHALTUNG IN CLUBS MEETING...
  • Seite 13 IL SISTEMA AMICO NELLE VARIE APPLICAZIONI THE AMICO SYSTEM IN VARIOUS APPLICATIONS LES DIFFÉRENTES APPLICATIONS DU SYSTÈME AMICO DAS SYSTEM AMICO IN DEN VERSCHIEDENEN ANWENDUNGEN iNTRATTENIMENTO LIVE LIVE MUSIC ACCOMPAGNEMENT EN DIRECT LIVE-UNTERHALTUNG FESTE PRIVATE ARTISTI DI STRADA PRIVATE PARTIES BUSKERS FêTES PRIVÉE PRIVATE FEIERN...
  • Seite 14: Specifiche Tecniche

    SPECIFICHE TECNICHE TECHNICAL SPECIFICATIONS 3 VIE / 3 WAY 3 VIE / 3 WAY 3 VIE / 3 WAY CONFIGURAZIONE / TYPE 2 VIE / 2 COMBO SUB + 2 SAT SUB + 2 SAT SUB + 2 SAT AMPLIFICATORE INTERNO / BUILT-IN AMPLIFIER W rms 600 + 2 x 150 600 + 2 x 150...
  • Seite 15: Caractéristiques Techniques

    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES TECHNISCHE DATEN 3 VOIES / 3 WEGE 3 VOIES / 3 WEGE 2 VOIES / 2 WEGE CONFIGURATION / KONFIGURATION 3 VOIES / 3 WEGE SUB + 2 SAT SUB + 2 SAT SUB + 2 SAT COMBO AMPLIFICATEUR INTÉGRÉ...
  • Seite 16 CODE:20438 Le informazioni contenute in questo manuale sono state scrupolosamente controllate; tuttavia la FBT non si assume nessuna responsabilità per eventuali inesattezze. La FBT Elettronica S.p.A si riserva il diritto di modificare le caratteristiche tecniche ed estetiche dei prodotti in qualsiasimomento e senza preavviso.

Diese Anleitung auch für:

Amico 900Amico 500Amico 400

Inhaltsverzeichnis