Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Hilti HIT-RE 500 Gebrauchsanweisung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für HIT-RE 500:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 32
(B)
Danger
Printed: 06.05.2014 | Doc-Nr: PUB / 5180458 / 000 / 00
(A, B)
Contains epoxy constituents. May produce an
allergic reaction.(A)
Contains: reaction product: bisphenol-A-
(epichlorhydrin) epoxy resin MW ≤ 700 (A), reaction
product: bisphenol-F epichlorhydrin resin MW≤700
(A), m-Xylenediamine,(B)
Causes severe skin burns and eye damage.(B)
May cause an allergic skin reaction.(A,B)
Toxic to aquatic life with long lasting effects.(A)
Hilti HIT-RE 500
Instruction for use
Gebrauchsanweisung
Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso
Instrucciones de uso
Instruções de utilização
Handleiding
Οδηγίες χρήσης
Kullanma talimatı
使用说明
사용설명서
‫إرشادات االستخدام‬
Arahan untuk penggunaan ms
Hướng dẫn sử dụng
คำ � แนะนำ � ก�รใชง�น
(A)
en
de
fr
it
es
pt
nl
el
tr
cn
zh
ko
ar
vi
th

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Hilti HIT-RE 500

  • Seite 1 Hilti HIT-RE 500 Instruction for use Gebrauchsanweisung Mode d‘emploi Istruzioni per l‘uso Instrucciones de uso Instruções de utilização Handleiding Οδηγίες χρήσης Kullanma talimatı 使用说明 사용설명서 ‫إرشادات االستخدام‬ Arahan untuk penggunaan ms Hướng dẫn sử dụng คำ � แนะนำ � ก�รใชง�น...
  • Seite 2 Hilti HIT-RE 500 Adhesive anchoring system for rebar and anchor fastenings in concrete. Read the safety instructions, 30/31 general informations and warnings before using the product. Verbundmörtel für Betoneisen- und Dübelbefestigungen in Beton. Vor der Anwendung die Sicherheits- 32/33 vorschriften, die allgemeinen Informationen und die Warnhinweise lesen.
  • Seite 3 Hilti HIT-RE 500 10 11 10…20 mm 40…250 mm 12 13 14 15 10…55 mm 40…3200 mm 16 17 10…20 mm 40…250 mm 18 19 10…55 mm 40…3200 mm 20 21 10…55 mm 40…250 mm 22 23 24 25 12...32 mm 60...1000 mm 26 27 10…20 mm 40…250 mm 18 19 20 21 10…55 mm...
  • Seite 4 Hilti HIT-RE 500 Dry concrete Water saturated concrete Waterfilled borehole in Submerged borehole in concrete concrete Trockener Beton Wassergesättigter Beton Wassergefülltes Bohrloch Unterwasser Bohrloch in in Beton Beton Béton sec Béton saturé d'eau Trou dans le béton rempli Trou dans le béton immergé...
  • Seite 5 Hilti HIT-RE 500 work cure, ini cure, full Hammer drilling Hollow drill bit Diamond coring Working time Initial curing time Curing time Hammerbohren Hohlbohrer Diamantbohren Verarbeitungs- Montagefestigkeit Aushärtezeit zeit Perçage avec Foret creux Forage au diamant Temps de Stabilité du...
  • Seite 6 Hilti HIT-RE 500 HIT-V (-R, -F, -HCR) / HAS (-R, -F, -HCR) / HAS-E (-R, -F, -HCR) ef std HIS (-N, -RN) Rebar Printed: 06.05.2014 | Doc-Nr: PUB / 5180458 / 000 / 00...
  • Seite 7 Hilti HIT-RE 500 HIT-V (-R, -F, -HCR) / HAS (-R, -F, -HCR) / HAS-E (-R, -F, -HCR) Ø d [mm]   [mm] [mm] Ø d [mm] [Nm] Ø d [mm] 40…160 ≤ 10 40…200 ≤ 20 48…240 ≤ 40 64…320 ≤ 80 80…400 ≤ 150 96…480 ≤ 200 108…540 ≤ 270 120…600...
  • Seite 8 Hilti HIT-RE 500 Ø Ø HIT-V HIS-N Rebar HAS- HIT-RB HIT-SZ HIT-DL d [mm] [mm] Art. No. [mm] Art. No. [mm] Art. No. [mm] [mm] − − 380917 − − − − − 8/10 336548 335022 371715 10/12 336549 335023 371716 −...
  • Seite 9 Hilti HIT-RE 500 [°C] [°F] work cure, ini cure, full 5…9 41 … 49 0…2 h ≥ 18 h ≥ 72 h 10…14 50 … 58 ≥ 12 h ≥ 48 h 0…1 ⁄ 15…19 59 … 67 0…30 min ≥ 9 h ≥ 24 h 20…29 68 … 85 0…20 min ≥ 6 h ≥ 12 h...
  • Seite 10 10…20 mm 40…250 mm 330 ml / 11.1 fl. oz:  3x 500 ml / 16.9 fl. oz: 4x HDM 330/500 HDE 500-A22 P 3000/3500 ~  ⁄ Printed: 06.05.2014 | Doc-Nr: PUB / 5180458 / 000 / 00...
  • Seite 11 Hilti HIT-RE 500 work work cure, ini cure, full cure, full Printed: 06.05.2014 | Doc-Nr: PUB / 5180458 / 000 / 00...
  • Seite 12 10…20 mm 40…250 mm 330 ml / 11.1 fl. oz:  3x 500 ml / 16.9 fl. oz: 4x HDM 330/500 HDE 500-A22 P 3000/3500 ⁄ HIT-OHC HIT-SZ HIT-OHW HIT-RE-M Printed: 06.05.2014 | Doc-Nr: PUB / 5180458 / 000 / 00...
  • Seite 13 Hilti HIT-RE 500 work work cure, ini cure, full cure, full Printed: 06.05.2014 | Doc-Nr: PUB / 5180458 / 000 / 00...
  • Seite 14 10…55 mm 40…3200 mm 6 bar / 6 bar / 6 bar / 90 psi 90 psi 90 psi 330 ml / 11.1 fl. oz: 3x 500 ml / 16.9 fl. oz: 4x HDM 330/500 HDE 500-A22 P 3000/3500 ⁄ HIT-SZ HIT-RE-M Printed: 06.05.2014 | Doc-Nr: PUB / 5180458 / 000 / 00...
  • Seite 15 Hilti HIT-RE 500 work work cure, ini cure, full cure, full Printed: 06.05.2014 | Doc-Nr: PUB / 5180458 / 000 / 00...
  • Seite 16 10…55 mm 40…3200 mm 6 bar / 6 bar / 6 bar / 90 psi 90 psi 90 psi 330 ml / 11.1 fl. oz:  3x 500 ml / 16.9 fl. oz: 4x HDM 330/500 HDE 500-A22 P 3000/3500 ⁄ HIT-OHC HIT-SZ HIT-OHW HIT-RE-M Printed: 06.05.2014 | Doc-Nr: PUB / 5180458 / 000 / 00...
  • Seite 17 Hilti HIT-RE 500 work work cure, ini cure, full cure, full Printed: 06.05.2014 | Doc-Nr: PUB / 5180458 / 000 / 00...
  • Seite 18 10…20 mm 40…250 mm ≥2x ≥2x 6 bar / 6 bar / 6 bar / 90 psi 90 psi 90 psi 330 ml / 11.1 fl. oz: 3x 500 ml / 16.9 fl. oz: 4x HDM 330/500 HDE 500-A22 P 3000/3500 Printed: 06.05.2014 | Doc-Nr: PUB / 5180458 / 000 / 00...
  • Seite 19 Hilti HIT-RE 500 ~  ⁄ work work cure, ini cure, full cure, full Printed: 06.05.2014 | Doc-Nr: PUB / 5180458 / 000 / 00...
  • Seite 20 10…55 mm 40…3200 mm ≥2x ≥2x 6 bar / 6 bar / 6 bar / 90 psi 90 psi 90 psi 330 ml / 11.1 fl. oz: 3x 500 ml / 16.9 fl. oz: 4x HDM 330/500 HDE 500-A22 P 3000/3500 Printed: 06.05.2014 | Doc-Nr: PUB / 5180458 / 000 / 00...
  • Seite 21 Hilti HIT-RE 500 ⁄ HIT-SZ HIT-RE-M work work cure, ini cure, full cure, full Printed: 06.05.2014 | Doc-Nr: PUB / 5180458 / 000 / 00...
  • Seite 22 10…55 mm 40…250 mm 330 ml / 11.1 fl. oz: 3x 500 ml / 16.9 fl. oz: 4x HDM 330/500 HIT-SZ 100 % HIT-RE-M Printed: 06.05.2014 | Doc-Nr: PUB / 5180458 / 000 / 00...
  • Seite 23 Hilti HIT-RE 500 work work cure, ini cure, full cure, full Printed: 06.05.2014 | Doc-Nr: PUB / 5180458 / 000 / 00...
  • Seite 24 12...32 mm 60...1000 mm TE-CD TE-YD ef/nom …  330 ml / 11.1 fl. oz: 3x 500 ml / 16.9 fl. oz: 4x HDM 330/500 HDE 500-A22 P 3000/3500 ⁄ HIT-SZ HIT-RE-M Printed: 06.05.2014 | Doc-Nr: PUB / 5180458 / 000 / 00...
  • Seite 25 Hilti HIT-RE 500 work work cure, ini cure, full cure, full Printed: 06.05.2014 | Doc-Nr: PUB / 5180458 / 000 / 00...
  • Seite 26 12...32 mm 60...1000 mm ef/nom …  TE-CD TE-YD 330 ml / 11.1 fl. oz:  3x 500 ml / 16.9 fl. oz: 4x HDM 330/500 HDE 500-A22 P 3000/3500 ⁄ HIT-OHC HIT-SZ HIT-OHW HIT-RE-M Printed: 06.05.2014 | Doc-Nr: PUB / 5180458 / 000 / 00...
  • Seite 27 Hilti HIT-RE 500 work work cure, ini cure, full cure, full Printed: 06.05.2014 | Doc-Nr: PUB / 5180458 / 000 / 00...
  • Seite 28 10…55 mm 40…3200 mm ≥2x ≥2x 6 bar / 6 bar / 6 bar / 90 psi 90 psi 90 psi 330 ml / 11.1 fl. oz:  3x 500 ml / 16.9 fl. oz: 4x HDM 330/500 HDE 500-A22 P 3000/3500 ⁄ HIT-OHC HIT-SZ HIT-OHW HIT-RE-M Printed: 06.05.2014 | Doc-Nr: PUB / 5180458 / 000 / 00...
  • Seite 29 Hilti HIT-RE 500 work work cure, ini cure, full cure, full Printed: 06.05.2014 | Doc-Nr: PUB / 5180458 / 000 / 00...
  • Seite 30: Adhesive Anchoring System For Rebar And Anchor Fastenings In Concrete

    Hilti HIT-RE 500 Adhesive anchoring system for rebar and anchor fastenings in concrete Prior to use of product, follow the instructions for use and the legally obligated safety precautions. ▶ Hilti HIT-RE 500 Contains epoxy constituents. May produce an allergic reaction.(A) Contains: reaction product: bisphenol-A-(epichlorhydrin) epoxy resin MW ≤...
  • Seite 31: Product Information

    – Inadequate design of the anchor points, inadequate load bearing capacity of the base material – Other influences of which Hilti is not aware or on which Hilti has no influence, e.g. use with products from a third party. Product Information –...
  • Seite 32: Verbundmörtel Für Betoneisen- Und Dübelbefestigungen In Beton

    Hilti HIT-RE 500 Verbundmörtel für Betoneisen- und Dübelbefestigungen in Beton Vor der Verwendung diese Gebrauchsanleitung lesen und die Sicherheitsvorschriften einhalten. ▶ Hilti HIT-RE 500 Enthält epoxidhaltige Verbindungen. Kann allergische Reaktionen hervorrufen.(A) Enthält: Reaktionsprodukt: Bisphenol-A-Epichlorhydrinharze MW ≤ 700 (A), Reaktionsprodukt: Bisphenol-F Epichlorhydrin- harze MW ≤700 (A);...
  • Seite 33: Produktinformation

    – Missachtung der Gebrauchsanweisung und der Setzdaten, fehlerhafte Anwendung – nicht ausreichende Bemessung der Verankerung, ungenügende Tragfähigkeit des Untergrundes – andere Einflüsse, die Hilti nicht bekannt oder von Hilti nicht zu vertreten sind, wie z.B. die Verwendung von Drittprodukten. Produktinformation –...
  • Seite 34: Indications De Recyclage

    Hilti HIT-RE 500 Mortier de scellement pour ancrage de chevilles et d'armatures dans le béton Avant toute utilisation, bien lire le présent mode d'emploi ainsi que les directives de sécurité qui y sont mentionnées. ▶ Hilti HIT-RE 500 Contient des composés époxydiques. Peut produire une réaction allergique.(A) Contient: produit de réaction: bisphénol-A-épichlorhydrine resins époxydiques MW≤700 (A), produit de réaction: bisphénol-...
  • Seite 35: Information Produit

    – à un dimensionnement insuffisant de l'ancrage, à une capacité de charge insuffisante du matériau support – ou à tous autres facteurs non connus de Hilti ou indépendants de sa volonté, par exemple en cas d'utilisation de produits d'autres marques.
  • Seite 36: Avvertenze Per Lo Smaltimento

    Hilti HIT-RE 500 Resina ad iniezione per fissaggi con tondini per cemento armato e con tasselli nel calcestruzzo Prima dell'utilizzo, leggere le presenti Istruzioni per l'uso ed attenersi alle norme di sicurezza. ▶ Hilti HIT-RE 500 Contiene componenti epossidici. Può provocare una reazione allergica.(A) Contiene: prodotto di reazione: bisfenolo-A-epicloridrina resine epossidiche MG ≤700 (A), reaction product: bisphenol-F...
  • Seite 37 – mancata osservanza delle Istruzioni per l'uso e dei dati di messa in opera, utilizzo erroneo – tasselli non adeguatamente dimensionati, capacità di carico della base insufficiente – altri effetti, non noti oppure non accettabili per Hilti, come ad esempio l'utilizzo di prodotti di terzi. Informazioni relative al prodotto –...
  • Seite 38 Hilti HIT-RE 500 Resina de inyección para la fijación de anclajes y tacos en hormigón Lea estas instrucciones de uso y observe las indicaciones de seguridad antes de utilizar el producto. ▶ Hilti HIT-RE 500 Contiene componentes epoxídicos. Puede provocar una reacción alérgica. (A) Contiene: producto de reacción: bisfenol-A-epiclorhidrina resinas epoxi MW ≤...
  • Seite 39: Información De Producto

    – incumplimiento de las instrucciones de uso y los datos de fijación, o utilización incorrecta – anclajes mal dimensionados, capacidad de carga insuficiente de la superficie – otros factores desconocidos o no atribuibles a Hilti como, por ejemplo, el uso de productos de otros fabricantes. Información de producto –...
  • Seite 40 Hilti HIT-RE 500 Buchas químicas para fixações de ferros e de ancoragens em betão Antes da utilização, ler este manual de instruções e respeitar a ficha de segurança. ▶ Hilti HIT-RE 500 Contém componentes epoxídicos. Pode provocar uma reacção alérgica.(A) Contém: poly[(phenyl glycidyl ether)-co-formaldehyde](A), produto de reacção: bisfenol-A-(epicloridrina) MG≤700 (A);...
  • Seite 41 – falha na observância das condições de utilização/colocação, aplicação incorrecta – uso de buchas com dimensão inadequada, insuficiente capacidade de resistência à carga do material base – como resultado de influências desconhecidas ou inaceitáveis para a Hilti, por exemplo, a utilização de produtos de outros fabricantes.
  • Seite 42 Hilti HIT-RE 500 Ankermortel voor bevestiging van betonijzer en pluggen in beton Voor gebruik deze gebruiksaanwijzing lezen en de veiligheidsvoorschriften aanhouden. ▶ Hilti HIT-RE 500 Bevat epoxyverbindingen. Kan een allergische reactie veroorzaken.(A) Bevat: bisfenol-A-epichloorhydrine epoxyhars MG≤700(A), Reaction product: bisphenol-F epichlorhydrin resin, MG≤700 (A);...
  • Seite 43: Productinformatie

    – Het niet naleven van de handleiding en de indrijfgegevens, verkeerd gebruik – Het niet toereikend bemeten van de verankering, ontoereikend draagvermogen van de ondergrond – Andere invloeden die Hilti niet bekend zijn of waarvoor Hilti niet aansprakelijk is, zoals het gebruik van producten van derden.
  • Seite 44 Hilti HIT-RE 500 Χημικό αγκύριο για στερεώσεις αναμονών οπλισμού και κοχλιών αγκύρωσης σε σκυρόδεμα Πριν από τη χρήση, διαβάστε αυτές τις οδηγίες χρήσης και ακολουθήστε τις προδιαγραφές ασφαλείας. ▶ Hilti HIT-RE 500 Περιέχει εποξειδικές ενώσεις. Μπορεί να προκαλέσει αλλεργική αντίδραση.(A) Περιέχει: προϊόν...
  • Seite 45: Πληροφορίες Προϊόντος

    – παράβλεψη των οδηγιών χρήσης και των στοιχείων τοποθέτησης, λανθασμένη εφαρμογή – ανεπαρκή διαστασιολόγηση της αγκύρωσης, ανεπαρκή αντοχή του υποστρώματος – άλλες επιδράσεις, που δεν είναι γνωστές στη Hilti ή για τις οποίες δεν ευθύνεται η Hilti, όπως π.χ. η χρήση προϊόντων τρίτων κατασκευαστών.
  • Seite 46 Hilti HIT-RE 500 Beton demiri ve dübellerin beton içerisinde sabitlenmesi için bağlantı harcı Kullanımdan önce, bu kullanım kılavuzunu okuyunuz ve güvenlik yönetmeliklerine uyunuz. ▶ Hilti HIT-RE 500 Epoksi bileşenleri içerir. Alerjik reaksiyonlara yol açabilir.(A) İçerdiği maddeler: reaksiyon ürünü: bisfenol-A-epiklorohidrin; epoksi reçinesi MW≤700 (A), reaction product: bisphenol-F epichlorhydrin resin MW≤700 (A);...
  • Seite 47: Ürün Bilgisi

    – kullanma talimatının ve kullanma sürelerinin dikkate alınmamasından, hatalı kullanımdan, – yetersiz bağlantı ölçümünden, zeminin yetersiz yük taşıma kapasitesinden, – Hilti'nin bilmediği veya Hilti'nin sorumlu olmadığı diğer etkenlerden dolayı, örn. başka üreticilere ait ürünlerin kullanılmasından oluşan hasarlardan dolayı sorumluluk üstlenmez.
  • Seite 48 Hilti HIT-RE 500 用于在混凝土中固定钢筋和锚的胶粘剂锚固系统 在使用产品之前,应遵守使用说明和法律规定的安全预防措施。 ▶ Hilti HIT-RE 500 包含: 4,4‘-(1-甲基亞乙基)雙酚與2-(氯甲基)環氧乙烷之聚合物 (A), 苯酚與甲醛和縮水甘油醚的聚合物(A); 間二甲苯二胺(B) (A,B) 危險 H314 引起嚴重的皮膚灼傷和眼睛損傷 (B) H317 可能引起皮膚過敏性反應(A,B) H319 引起嚴重的眼睛刺激 (A) P280 戴防護手套/穿防護服/戴防護眼罩/戴防護面具。 P260 不要吸入蒸氣。 P303+P361+P353 如皮膚(或頭髮)沾染:立即去脫/脫掉所有沾染的衣服。用水清洗皮膚/淋浴。 P305+P351+P338 如進入眼睛:用水小心沖洗幾分鐘。如戴隱型眼鏡並可方便地取出,取出隱型 眼鏡。繼續沖洗。 P333+P313 如發生皮膚刺激或皮疹:求醫/就診。 P337+P313 如仍覺眼刺激:求醫/就診。 推荐的防护装备: 眼睛防护:紧密密封的安全眼镜; 例如:#02065449 安全眼镜 PP EY-CA NCH 清晰;#02065591 护目镜 PP EY-HA R HC/AF 清晰;...
  • Seite 49 Hilti HIT-RE 500 喜利得公司对由于下列原因引起的损坏或故障将不承担任何责任: – 未按照规定条件进行存储和运输。 – 未遵守有关使用和安装数据的说明,使用不正确 – 锚固点设计不充分,基材承载能力不足 – 喜利得公司不了解的或喜利得公司无法控制的 其它影响,例如使用了第三方的产品。 产品信息 – 应始终将本使用说明与产品保存在一起。 – 当您将产品交给他人时,请确保一并交付本使用说明。 – 材料安全数据表:使用前应仔细察看材料安全数据表。 – 检查产品有效期:参见锡箔包连接头上的有效期印记 (月/年)。切勿使用过期产品。 – 使用期间的锡箔包温度:在 +5 ℃ 至 40 ℃ / 41 °F 至 104 °F 之间。 – 运输和存储条件:存放在阴凉、干燥处,避光保存,温度在 +5 ℃ 至 25 ℃ / 41 °F 至 77 °F 之间。...
  • Seite 50 Hilti HIT-RE 500 用於混凝土中固定鋼筋及安卡的黏著安卡系統 使用產品前,請遵守使用操作說明,以及法律規定之安全預防措施。 ▶ Hilti HIT-RE 500 包含: 4,4‘-(1-甲基亞乙基)雙酚與2-(氯甲基)環氧乙烷之聚合物 (A), 苯酚與甲醛和縮水甘油醚的聚合物(A); 間二甲苯二胺(B) (A,B) 危险 H314 引起嚴重的皮膚灼傷和眼睛損傷 (B) H317 可能引起皮膚過敏性反應(A,B) H319 引起嚴重的眼睛刺激 (A) P280 戴防護手套/穿防護服/戴防護眼罩/戴防護面具。 P260 不要吸入蒸氣。 P303+P361+P353 如皮膚(或頭髮)沾染:立即去脫/脫掉所有沾染的衣服。用水清洗皮膚/淋浴。 P305+P351+P338 如進入眼睛:用水小心沖洗幾分鐘。如戴隱型眼鏡並可方便地取出,取出隱型 眼鏡。繼續沖洗。 P333+P313 如發生皮膚刺激或皮疹:求醫/就診。 P337+P313 如仍覺眼刺激:求醫/就診 建議保護裝備: 眼晴保護:密閉的安全眼鏡,例如編號02065449透明安全眼鏡PP EY-CA NCH;編號02065591透明護目鏡PP EY-HA R HC/AF;...
  • Seite 51 Hilti HIT-RE 500 Hilti對於以下原因所造成的損害或故障不負任何責任: – 未按照指定條件進行貯放和搬運。 – 未遵循使用及設定資料的說明,而未正確使用。 – 中心軸點設計不正確,基材負載能力不足 – Hiliti公司未知或無法改變的其他影響,例如搭配使用第三方的產品。 產品資訊 – 請將本使用說明書與產品一同存放。 – 機具轉交給他人時,必須連同本使用說明書一起轉交。 – 物質安全資料表:使用前請先參閱 MSDS 。 – 檢查到期日:參見錫箔包裝相關位置的使用期限(月份/年份)。請勿使用已過期的產品。 – 使用期間的錫箔藥劑包溫度: +5 °C 到 40 °C / 41 °F 到 104 °F 。 – 搬運及貯放條件:置於陰涼、乾燥及陰暗場所,溫度保持在 +5 °C 到 25 °C / 41 °F 到 77 °F 之間。...
  • Seite 52 Hilti HIT-RE 500 콘크리트 고정용 철근 및 핀 연결 모르타르 시스템 사용 전에 본 사용설명서를 숙독하고 안전규칙을 준수한다. ▶ Hilti HIT-RE 500 에폭시 성분을 함유한다. 알러지성 반응이 나타날 수 있다.(A) 포함: reaction product: bisphenol-A-(epichlorhydrin) epoxy resin MW ≤ 700(A), 페놀-포름알데하이드 중합체 글리...
  • Seite 53 – 규정을 어긴 보관 및 운반 조건 – 사용설명서 및 도면 무시 – 마운팅 측정 불충분함, 모재의 하중지지능력 부족함 – 예를 들어 타사제품 사용과 같이 Hilti가 알지 못하는 또는 Hilti가 대변할 수 없는 기타 영향 제품 정보 – 본 사용설명서를 항상 제품과 함께 보관한다.
  • Seite 54 ‫لنفايات المواد الالصقة ومواد اإلحكام التي تحتوي على مذيبات عضوية أو غيرها من‬ 08 04 09* EAK ‫− أو كود المخلفات‬ .‫المواد الخطيرة‬ Hilti HIT-RE 500 ‫5002 جم/7.07 أونس‬ ‫الوزن‬ ‫0041 جرام/3.74 أونس سائل‬ :‫المحتوى‬ :‫مسؤولية األضرار الناتجة عن‬ ‫ال تتحمل شركة‬...
  • Seite 55 Hilti HIT-RE 500 ‫مالط التثبيت ألعمال تثبيت أسياخ الحديد والخوابير في الخرسانة‬ .‫احرص قبل االستعمال على قراءة إرشادات االستخدام هذه وااللتزام بتعليمات األمان‬ Hilti HIT-RE 500 )A( .‫يشتمل على مركبات محتوية على اإليبوكسيد. ويمكن أن يتسبب في حدوث تفاعالت حساسية‬...
  • Seite 56 Hilti HIT-RE 500 Sistem penambatan perekat untuk bar tetulang dan pengikatan penambatan dalam konkrit Sebelum menggunakan produk, ikuti arahan untuk penggunaan dan langkah keselamatan yang diwajibkan undang-undang. ▶ Hilti HIT-RE 500 Mengandungi: reaction product: bisphenol-A-(epichlorhydrin) epoxy resin MW ≤ 700(A), reaction product: bisphenol-F epichlorhydrin resin MW≤700 (A);...
  • Seite 57 – Kegagalan untuk mematuhi arahan penggunaan dan menetapkan data, salah penggunaan – Reka bentuk titik sauh tidak mencukupi, keupayaan membawa beban bahan asas tidak mencukupi – Pengaruh lain yang mana Hilti tidak sedar atau yang mana Hilti tidak mempunyai pengaruh cth. gunakan dengan daripada pihak ketiga.
  • Seite 58 Hilti HIT-RE 500 Hệ thống neo cấy dùng keo để củng cố cốt thép và neo cấy vào bê tông Trước khi sử dụng, xin vui lòng theo đúng hướng dẫn sử dụng và các biện pháp an toàn bắt buộc về mặt luật pháp.
  • Seite 59 – Thiết kế các điểm neo không đầy đủ, khả năng chịu tải không đủ của vật liệu nền. – Các ảnh hưởng khác mà Hilti không biết hoặc không có ảnh hưởng, ví dụ sử dụng sản phẩm của bên thứ ba.
  • Seite 60 Hilti HIT-RE 500 ระบบพุ ก เคมี ส ำ � หรั บ ติ ด ยึ ด เหล็ ก เสนและสลั ก ในคอนกรี ต ▶ กอนใชง�นผลิ ต ภั ณ ฑนี ้ โปรดปฏิ บ ั ต ิ ต �มคำ � แนะนำ � ก�รใชง�นและคำ � เตื อ นด�นคว�มปลอดภั ย ต�มที ่ ก ำ � หนดโดยกฎหม�ย...
  • Seite 61 – ก�รออกแบบจุ ด ยึ ด สลั ก ที ่ ไ มแข็ ง แรงเพี ย งพอ วั ส ดุ ท ี ่ ท ำ � ก�รติ ด ยึ ด มี ค ว�มส�ม�รถในก�รรั บ น้ ำ � หนั ก ไมเพี ย งพอ – ส�เหตุ อ ื ่ น ๆ ซึ ่ ง Hilti ไมส�ม�รถค�ดเด�ไดลวงหน�หรื อ ไมมี ค ว�มเกี ่ ย วของกั บ Hilti เชน ก�รใชง�นรวมกั บ ผลิ ต ภั ณ ฑยี ่ ห ออื ่ น ๆ...
  • Seite 62 1730 Asse HR Hilti Croatia d.o.o. Tel +32 2 467 7911 Fax +32 2 466 5802 Ljudevita Posavskog bb BR Hilti do Brasil Comercial Ltda. HR-10360 Sesvete Av. Ceci, 426-Centro Empresarial Tamboré Tel +385 1 2030 777 Fax +385 1 2030 766 06460-120 Barueri, SP HU Hilti (Hungária)
  • Seite 63 Testvägen 1, Box 123 Tel +2125 22257301 Fax +2125 22257364 SE-23222 Arlöv Tel +46 40 539 300 Fax +46 40 435 196 MY Hilti (Malaysia) Sdn. Bhd. 9 & 11 Jalan PJS 11/20 Hilti Far East Private Ltd. Bandar Sunway No 20 Harbour Drive,...
  • Seite 64 émissions). Hilti Certified to ANSI-NSF 61 www.hilti.com Made in germany Hilti = registered trademark of Hilti Corporation, Schaan, Liechtenstein © 2013 Right of technical changes reserved S.E. & O, Printed: 06.05.2014 | Doc-Nr: PUB / 5180458 / 000 / 00...

Inhaltsverzeichnis