Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

CYCLONE-STAUBSAUGER
ASPIRATEUR CYCLONIQUE
ASPIRAPOLVRE CICLONICO
CYCLONE VACUUM CLEANER
GEBRAUCHSANWEISUNG ︱ MANUEL D'UTILISATION ︱
MANUALE D'ISTRUZION
︱ OPERATOR'S MANUAL

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Ayce KPA12

  • Seite 1 CYCLONE-STAUBSAUGER ASPIRATEUR CYCLONIQUE ASPIRAPOLVRE CICLONICO CYCLONE VACUUM CLEANER GEBRAUCHSANWEISUNG ︱ MANUEL D'UTILISATION ︱ ︱ OPERATOR'S MANUAL MANUALE D'ISTRUZION...
  • Seite 2: Wichtige Sicherheitshinweise

    WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE LESEN SIE SÄMTLICHE ANWEISUNGEN VOR DER BENUTZUNG DIESES GERÄTS WARNHINWEIS – Zur Verringerung der Gefahren durch Brand, Stromschlag oder Verletzung:...
  • Seite 4: Komponenten Und Zubehör

    KOMPONENTEN UND ZUBEHÖR EIN-/AUS-Taste Bodendüse Entriegelungstaste für Staubbehälter Verlängerungsrohr Kabelaufwickeltaste Abstellhalterung Leistungsregler Zubehörklemme 2 in 1 Fugendüse Luftschieber Ansaugschlauch Abstellhalterung Kleine Turbodüse Tragegriff Ansaugschlauch-Anschluss Technische Daten 220-240 V, 50/60 Hz, 800 W...
  • Seite 5: Sicherheitsmassnahmen

    SICHERHEITSMASSNAHMEN 2. Stecken Sie den Stecker nur in die Buchse, wenn IhreHände trocken sind.
  • Seite 6: Vorbereitung Des Staubsaugers

    VORBEREITUNG DES STAUBSAUGERS 2. Montage von Teleskoprohr und Zubehör 2.1: Setzen Sie das Teleskoprohr in das andere Ende des Schlauchs.
  • Seite 7 2.3: Setzen Sie die Bodenbürste in das Teleskoprohr ein. Bodendüse Teppiche reinigen Holzböden reinigen...
  • Seite 8: Verwendung Des Staubsaugers

    Kleine Turbodüse 2 in 1 Fugendüse Polsterdüse VERWENDUNG DES STAUBSAUGERS...
  • Seite 9 Leeren Des Staubbehälters...
  • Seite 10: Reinigung Des Motorfilters

    Reinigung des Motorfilters...
  • Seite 11: Reinigen Des Abluftfilters

    Motorfilter. Reinigen des Abluftfilters Der Abluftfilter reinigt die Luft, bevor sie den Staubsauger verlässt. Gehen Sie zum Reinigen des Abluftfilters wie folgt vor: Motorfilter Transport und Lagerung...
  • Seite 12 Reinigung Tipps zum Umweltschutz ENTSORGUNG...
  • Seite 13 GARANTIEURKUNDE Jumbo bietet einen ausgezeichneten Reparaturdienst für alle ayce Produkte an. JAHRE GARANTIE ANS GARANTIE ANNI GARANZIA...
  • Seite 14 Bitte schicken Sie folgende Dokumente bei der Rückgabe Ihres Produktes zur Reparatur mit: Zusatzhinweis Servicestelle: CH‐Import & Distribution exklusiv durch: Jumbo‐Markt AG, Industriestrasse 34 , 8305 Dietlikon Tel. +41 848 11 33 11...
  • Seite 15 GARANTIESCHEIN Vorname Nachname Strasse/Hausnummer Telefon Postleitzahl Mobil Artikelnummer Barcode (EAN) Garantie (bitte ankreuzen) Kaufbeleg Nr./Datum (Bitte ebenfalls eine Kopie des Nein Kaufbelegs beifügen) Das Gerät wurde in der folgenden Jumbo-Filiale gekauft: Aufgetretene Mängel (bitte auflisten) (Bitte beschreiben Sie das Problem oder die Betriebsstörung Ihres Gerätes so genau wie möglich.
  • Seite 16: Eu-Konformitätserklärung

    EU-Konformitätserklärung 1. Gerätetyp/Produkt: Produkt: Staubsauger Typen : KPA12(1330883) Chargen- oder Seriennummer: 1901-2012 2. Name und Anschrift des Herstellers oder seines Bevollmächtigten: Jumbo-Markt AG Industriestrasse 34, 8305 Dietlikon 3. Die alleinige Verantwortung für die Ausstellung dieser Konformitätserklärung trägt der Hersteller. 4. Gegenstand der Erklärung:...
  • Seite 17 7.Zusatzangaben: Person, die bevollmächtigt ist, die technischen Unterlagen zusammenzustellen : Lisa Chen - ARENA Parc de Tréville, 2 allée des Mousquetaires 91078 Bondoufle cedex - France Unterzeichnet für und im Namen von: Jumbo-Markt AG Ort : Dietlikon Datum der Ausstellung: 20/03/2019 Unterzeichner Ivo Casutt...
  • Seite 18: Consignes Importantes De Sécurité

    CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ LISEZ ATTENTIVEMENT TOUTES LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ AVANT D’ UTILISER CET APPAREIL ’ ’ AVERTISSEMENT - Pour réduire les risques d incendie, d électrocution ou de blessures : ’...
  • Seite 20 COMPOSANTS ET ÉQUIPEMENT Brosse de sol ON/OFF pour la poussière Tube de rallonge Bouton de déblocage du bac à poussière Bouton d’enroulement du cordon Logement du tube pour le rangement Curseur de réglage de la vitesse Bague de fixation pour le rangement Réglage du débit d’air Suceur long pour fentes 2 en 1 Suceur pour tissus d’ameublement...
  • Seite 21 PRÉVENTION...
  • Seite 22: Préparation De L'aspirateur

    PRÉPARATION DE L’ASPIRATEUR 2. Montage du tube télescopique et des accessoires 2.1 Insérer le tube télescopique dans l’autre extrémité du flexible.
  • Seite 23 2.3 Monter le suceur pour sol sur le tube télescopique. Suceur pour sol parquet Nettoyage d'un tapis Nettoyage d'un...
  • Seite 24 Petit suceur turbo Suceur pour interstices 2 en 1 Suceur pour tissus d ameublement ’...
  • Seite 25: Utilisation De L'aspirateur

    UTILISATION DE L’ASPIRATEUR Vider le bac à poussière ” “...
  • Seite 26 IMPORTANT ! Ne jamais utiliser l’aspirateur sans filtre moteur. Nettoyage du filtre du moteur...
  • Seite 27 Nettoyer le filtre à air Filtre du moteur...
  • Seite 28 Transport et stockage Nettoyage Conseils environnementaux ÉLIMINATION...
  • Seite 29: Certificat De Garantie

    CERTIFICAT DE GARANTIE Jumbo offre un excellent service de réparation, pour tous les produits ayce. JAHRE GARANTIE ANS GARANTIE ANNI GARANZIA...
  • Seite 30 Fournissez les documents suivants lors du retour de votre produit pour réparation : Indications complémentaires : CH‐Import & Distribution exklusiv durch: Jumbo‐Markt AG, Industriestrasse 34 , 8305 Dietlikon Tel. +41 848 11 33 11...
  • Seite 31: Carte De Garantie

    CARTE DE GARANTIE Prénom Nom de famille Rue/N° Téléphone Code postal Ville Tél. portable : N° de modèle N° de modèle Garantie (cochez la case) Numéro/date du reçu de vente (Fournissez également une copie du reçut de vente) Acheté dans un magasin Jumbo Quel problème est survenu (veuillez expliquer) (Décrivez le problème ou le dysfonctionnement de votre appareil aussi précisément que possible.
  • Seite 32: Déclaration Ue De Conformité

    Déclaration UE de conformité 1.Modèle d’appareil/produit Produit : aspirateur Type : KPA12(1330883) numéro de lot ou de série: 1901-2012 2. Nom et adresse du fabricant ou de son mandataire: Jumbo-Markt AG Industriestrasse 34, 8305 Dietlikon 3. La présente déclaration de conformité est établie sous la seule responsabilité...
  • Seite 33 7. Informations complémentaires: Personne autorisée à constituer le dossier technique : Lisa Chen - ARENA Parc de Tréville, 2 allée des Mousquetaires 91078 Bondoufle cedex – France Signé par et au nom de: Jumbo-Markt AG Lieu d’établissement: Dietlikon Date : 20/03/2019 Signataire: Ivo Casutt...
  • Seite 34: Importanti Istruzioni Di Sicurezza

    IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA LEGGERE TUTTE LE ISTRUZIONI PRIMA DI UTILIZZARE QUESTO APPARECCHIO AVVERTENZA - Per ridurre il rischio di incendi, scosse elettriche o infortuni:...
  • Seite 36 COMPONENTI E ATTREZZATURE Pulsante on/off (accensione/spegnimento) Spazzola per pavimenti Pulsante di rilascio contenitore della polvere Tubo di prolunga Accessorio per stazionamento Pulsante di riavvolgimento del cavo Cursore di regolazione della velocità Clip per fissaggio tubo Regolazione aria a cursore Bocchetta a lancia 2 in 1 Tubo di aspirazione Bocchetta per tappezzeria Maniglia di trasporto...
  • Seite 37 PREVENZIONE 2. Inserire la spina nella presa di corrente assicurandosi di avere le mani asciutte.
  • Seite 38 PREPARAZIONE DELL ASPIRAPOLVERE ’ 2. Assemblaggio del tubo telescopico e degli accessori 2.1: inserire il tubo telescopico nell altra estremità del tubo flessibile. ’...
  • Seite 39: Bocchetta Per Pavimenti

    2.3: inserire la spazzola per pavimenti all interno del tubo telescopico. ’ Bocchetta per pavimenti Pulizia tappeti Pulizia pavimenti di legno...
  • Seite 40 Piccola bocchetta turbo Bocchetta a lancia 2 in 1 Bocchetta per tappezzeria La bocchetta per tappezzeria è indicata per la pulizia di oggetti delicati e dei cuscini.
  • Seite 41: Uso Dell'aspirapolvere

    USO DELL’ASPIRAPOLVERE...
  • Seite 43 Pulizia del filtro motore...
  • Seite 44: Trasporto E Conservazione

    Pulizia del filtro dell’aria di scarico Filtro motore TRASPORTO E CONSERVAZIONE...
  • Seite 45 PULIZIA SUGGERIMENTI PER LA TUTELA DELL’AMBIENTE SMALTIMENTO...
  • Seite 46: Certificato Di Garanzia

    CERTIFICATO DI GARANZIA Jumbo dispone di un eccellente servizio di riparazione, per tutti e prodotti ayce. JAHRE GARANTIE ANS GARANTIE ANNI GARANZIA...
  • Seite 47 Quando si restituisce un prodotto a scopo di riparazione, includere quanto segue: Indicazione complementare : CH‐Import & Distribution exklusiv durch: Jumbo‐Markt AG, Industriestrasse 34 , 8305 Dietlikon Tel. +41 848 11 33 11...
  • Seite 48: Scheda Di Garanzia

    SCHEDA DI GARANZIA Nome Cognome Via/Num. Telefono Codice postale Città Telefono cellulare Codice articolo Codice a barre (EAN) Garanzia (contrassegnare con una croce) Numero/data dello scontrino (Allegare una copia dello scontrino di vendita) Sì Acquistato presso un punto vendita Jumbo Problema riscontrato (specificare) (Descrivere il problema nel modo più...
  • Seite 49: Dichiarazione Di Conformità Ue

    3. La presente dichiarazione di conformità è rilasciata sotto la responsabilità esclusiva del fabbricante. 4. Oggetto della dichiarazione : Aspirapolvere ciclonico Model lo : KPA12 (1330883) Dimensioni esterne : 44*29.5*38CM Marchio: AYCE 5. L’oggetto della dichiarazione di cui sopra è conforme alla pertinente normativa di armonizzazione dell’Unione:...
  • Seite 50 7. Persona autorizzata a costituire il fascicolo tecnico Lisa Chen - ARENA Parc de Tréville, 2 allée des Mousquetaires 91078 Bondoufle cedex - France Firmato a nome e per conto di: Luogo : Dietlikon data del rilascio: 20/03/2019 Carica del firmatorio: Ivo Casutt...
  • Seite 51 IMPORTANT SAFTY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS APPLIANCE WARNING-To reduce the risk of fire, electric shock, or injury:...
  • Seite 53 COMPONENTS AND EQUIPMENT Floor brush ON/OFF button Extension tube Dust container release button Parking fixture Cable rewind button speed control slide Storage clip 2-in-1 crevice nozzle Air slide Suction hose Upholstery nozzle Carrying handle Small turbo nozzle Suction hose connection Technical Data 220-240 V, 50/60 Hz, 800 W...
  • Seite 54 RPEVENTION...
  • Seite 55 GETTING THE VACUUM CLEANER READY 2.1: Fit the extension tube onto the other end of the hose.
  • Seite 56: Floor Nozzle

    2.3: Fit the floor brush onto the extension tube. Floor Nozzle...
  • Seite 57: Upholstery Nozzle

    Small turbo nozzle 2-in-1 crevice nozzle Upholstery nozzle The upholstery nozzle is suitable for cleaning sensitive objects and cushions. Using Vacuum cleaner...
  • Seite 58: Emptying Dust Container

    Emptying dust container...
  • Seite 59: Cleaning The Motor Filter

    9. Check whether the dust container is securely seated. IMPORTANT! Never use the vacuum cleaner without the motor filter. Cleaning the motor filter...
  • Seite 60 Cleaning the exhaust air filter Motor filter Transport and Storage...
  • Seite 61 Cleaning Environmental tips DISPOSAL...
  • Seite 62 WARRANTY CERTIFICATE Jumbo offers an excellent repair service, exclusively in Switzerland, for all ayce products. JAHRE GARANTIE ANS GARANTIE ANNI GARANZIA lease include the following when returning your product for repair:...
  • Seite 63 Additional note service center: CH‐Import & Distribution exklusiv durch: Jumbo‐Markt AG, Industriestrasse 34 , 8305 Dietlikon Tel. +41 848 11 33 11...
  • Seite 64 WARRANTY CARD     First name Last name Street/No. Telephone Postal Code City Mobil Item-number Barcode (EAN) Warranty (please mark with a cross) Sales receipt number/Date (please also attach a copy of the sales receipt) Purchased at Jumbo store Which error occurred (please specify) (Please describe the problem or malfu nction of your device as accurately as possible.
  • Seite 65: Eu Declaration Of Conformity

    EU declaration of conformity 1. Apparatus model/Product Product: Vacuum cleaner type: KPA12(1330883) batch or serial number: 1901-2012 2. Name and address of the manufacturer or his authorised representative: Jumbo-Markt AG Industriestrasse 34, 8305 Dietlikon 3.This declaration of conformity is issued under the sole responsibility of the manufacturer.
  • Seite 66 7. Additional information: Person authorised to compile the technical file: Lisa Chen - ARENA Parc de Tréville, 2 allée des Mousquetaires 91078 Bondoufle cedex - France Signed for and on behalf of: Jumbo-Markt AG Place : Dietlikon Date of issue 20/03/2019 Signee: Ivo Casutt...
  • Seite 68 Exklusiv von JUMBO: unsere starken Marken. Alle Produkte von JUMBO, die dieses Zeichen tragen, sind das Resultat einer besonders sorgfältigen Auswahl unseres Expertenteams. Unsere Marken überzeugen mit starkem Sortiment zum besten Preis und einer Vielfalt an Ideen und Möglichkeiten. Exclusivité JUMBO: nos marques fortes.

Diese Anleitung auch für:

1330883

Inhaltsverzeichnis