Seite 1
International Owner’s Manual v300 /v600 Visualization System Gebruikershandleiding (Dutch) v 300™ /v 600™ Visualisatiesysteem Manuel d’Utilisation (French) Système de visualisation v 300™ /v 600™ Benutzerhandbuch (German) v 300™ /v 600™ Visualisierungssystem Manuale del Proprietario (Italian) v 300™ /v 600™ Sistema di Visualizzazione Manual del Propierario (Spanish) Sistema de Visualización Serie v 300™...
Seite 21
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 41
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 61
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 62
Benutzerhandbuch Visualisierungssystem v300 /v600 Revision 3 (Juli 2004) German Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Benutzerhandbuch Einführung Vielen Dank, dass Sie sich für das Syris Scientific v300/v600 Visualisierungssystem entschieden haben! Dieses einmalige, patentierte Visualisierungssystem ist das Ergebnis langjähriger Forschung, Entwicklung, Tests und praktischer Anwendung. Bei Beachtung der Pflege- und Gebrauchsanweisungen in diesem Handbuch wird Ihnen dieses Produkt viele Jahre lang gute Dienste bei Ihren Eingriffen leisten.
Syris Scientific, LLC Zeichenerklärung Die Komponenten der v300 und v600 Visualisierungssysteme sind mit den folgenden Symbolen gekennzeichnet. Symbol Name Beschreibung Auf die Begleitliteratur Bezug Achtung! nehmen. Warnung - es liegt eine Gefährliche Spannung! gefährliche Spannung an. Das Produkt erfüllt die CE Konformitätszeichen...
Seite 66
v300/v600 Benutzerhandbuch Sicherheitswarnhinweise und Gefahren! Allgemeine Gefahren • Dieses System sollte nur von Personen betrieben werden, die mit seinem Betrieb und seiner sicherer Anwendung vertraut sind. • Bewahren Sie das System für Kinder unzugänglich auf. • Achten Sie darauf, dass die Strom- und Verbindungskabel nicht betreten werden bzw.
Syris Scientific, LLC Beschreibung des Produkts Dieses Benutzerhandbuch bezieht sich auf die v300 und v600 Visualisierungssysteme. Es folgen Zeichnungen und Listen der Komponenten beider Systeme. v300 Visualisierungssystem (Abb. 1) Komponenten Best.-Nr. v300 Kopfteil Z2001-00 v300 Illuminatormodul-Kit Z2074-00 Oberes Gleichstromausgangskabel Z1762-00...
Seite 68
Z1763-00 Linsenreinigungstücher Abb. 2: Komponenten des v600 Visualisierungssystems WICHTIG! Syris Scientific, LLC ist nicht verantwortlich für Versandschäden. Falls Sie Beschädigungen an Ihrem System feststellen sollten, wenden Sie sich bitte sofort an den Spediteur, um Schadensersatz zu beantragen. Doc #5002 (German) 07/2004 Downloaded from www.Manualslib.com...
Syris Scientific, LLC Vorbereitung Die folgenden Verfahren beziehen sich auf die Einstellung des Kopfbands und die Herstellung der Kabelanschlüsse für die v300 und v600 Visualisierungssysteme. Kopfbandeinstellung (Abb. 3) 1) Stellen Sie zuerst die Höhe des oberen Gurtes des Kopfteils ein. Stellen Sie diesen Gurt wie folgt ein: Lösen Sie ihn und schieben Sie ihn in die neue...
Seite 70
v300/v600 Benutzerhandbuch Herstellen der Anschlüsse (Abb. 1 oder 2) 1) Stecken Sie das obere Gleichstromausgangskabel in die Buchse auf der Rückseite des Illuminatormoduls. 2) Stecken Sie den Telefonstecker des oberen Gleichstromausgangskabels nach Belieben in eine der Buchsen auf den beiden Seiten des Stromreglermoduls. 3) Stecken Sie den Telefonstecker des unteren Gleichstromausgangskabels dann in die Buchse auf der anderen Seite des Stromreglermoduls.
Syris Scientific, LLC Betrieb Das v300/v600 Visualisierungssystem ist bestimmungsgemäß als Sehhilfe für medizinisches Personal vorgesehen und soll bei visuellen Begutachtungen und Eingriffen im Patientenumfeld eingesetzt werden Das v300/v600 Visualisierungssystem verstärkt die visuellen Charakteristiken auf der Oberfläche (Oberflächenmodus) bzw. unter der Oberfläche (Tiefblickmodus) der Haut eines Patienten.
v300/v600 Benutzerhandbuch Austausch des Illuminatormoduls Wie auch alle anderen starken Illuminationsquellen verschleißt das Illuminatormodul des v300/v600 mit der Zeit. Eine Hochleistungs-kühlung des Illuminatormoduls verlängert das erwartete Nutzleben unter normalen Verhältnissen auf über 400 Stunden. Reserve-Illuminator-module können zusätzlich erworben werden und ermöglichen es dem Benutzer im Fall eines Versagens des Illuminatormoduls mit minimaler Unterbrechung weiter zu arbeiten.
Seite 73
Syris Scientific, LLC Austausch des v300 Illuminatormoduls 1) Schalten Sie das v300 Visualisierungssystem ab und ziehen Sie das Stromeingangskabel aus der Wandsteckdose ab. Trennen Sie das obere Gleichstromausgangskabel vom alten Illuminatormodul ab. 2) Lassen Sie das alte Illuminatormodul mindestens 10 Minuten lang abkühlen, bevor Sie weitermachen.
Seite 74
v300/v600 Benutzerhandbuch Austausch des v600 Illuminatormoduls 1) Schalten Sie das Visualisierungssystem v600 ab und ziehen Sie das Stromeingangskabel aus der Wandsteckdose ab. Trennen Sie das obere Gleichstromausgangskabel vom alten Illuminatormodul ab. 2) Lassen Sie das alte Illuminatormodul mindestens 10 Minuten lang abkühlen, bevor Sie weitermachen.
Syris Scientific, LLC Handhabung, Reinigung und Aufbewahrung Beachten Sie die folgenden Handhabungs-, Reinigungs- und Aufbewahrungsrichtlini en, um Ihr v300/v600 Visualisierungssystem im bestmöglichen Zustand zu halten. Handhabung • Um ein Verkratzen oder Verschmutzen des Visi-Shield zu vermeiden, das System am Kopfband anfassen.
100-250 VAC, 50-60 Hz Ausgang: 13.8 VDC, 3 A maximum Teile- und Zubehörliste Rufen Sie zur Bestellung der folgenden Ersatz- bzw. Zubehörteile für das v300 oder v600 Visualisierungssystem bitte Syris Scientific unter der Rufnummer +1 207-657-7050 an. Best.-Nr.Code Beschreibung Z1924-00...
Kaufdatum angemessenerweise nachgewiesen wird. 5) Der Verbraucher trägt die Versandkosten und etwaige Zollgebühren für den Versand an Syris Scientific in Gray, Maine, USA. Syris Scientific trägt die Versandkosten (nicht jedoch Zollgebühren) für den Versand des Produkts zurück an den Verbraucher nach Abschluss von Reparaturen, die von dieser...
Seite 78
Benutzerhandbuch 7) Falls während der Laufzeit dieser eingeschränkten Garantie ein Problem auftritt, muss der Verbraucher das folgende Verfahren befolgen: a. Er muss Syris Scientific unter der Rufnummer +1 (207) 657-7050 anrufen, um eine Produktrücksendungsnummer zu erhalten (Returned Material Authorization, RMA).
Seite 79
Syris Scientific, LLC 12) Syris Scientific übernimmt keine andere Verpflichtung oder Haftung, die nicht ausdrücklich in dieser eingeschränkten Garantie angegeben sind, noch autorisiert Syris Scientific andere autorisierte Service-Zentren oder Personen oder Firmen, diese zu übernehmen. Teile oder Arbeitskosten, die nicht von dieser eingeschränkten Garantie gedeckt werden, werden dem Verbraucher in Rechnung gestellt.
Garantiekarte Dieses Benutzerhandbuch enthält eine Garantieregistrierungskarte. Füllen Sie bitte diese Karte aus und senden Sie sie per Post an Syris Scientific unter der folgenden Adresse. Die eingeschränkte Garantie für Ihr Visualisierungssystem tritt nur in Kraft, wenn Sie diese Garantieregistrierungskarte zurücksenden. Falls Sie Ihre Garantieregistrierungskarte verloren haben, benutzen Sie die Garantieregistrie rungskarte auf der unteren Hälfte dieser Seite.
Seite 81
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 101
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 121
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...